0x2329 | BM_MSG_FIRST |
BM_MSG_FIRST |
0x232A | I dati della configurazione di avvio del PC sono mancanti o contengono errori. |
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. |
0x232B | Per specificare un´opzione avanzata per questa impostazione, premere F8. |
To specify an advanced option for this choice, press F8. |
0x232C | Problema durante l'enumerazione dei parametri globali. |
There was a problem enumerating global parameters. |
0x232D | Si è verificato un errore inatteso. |
An unexpected error has occurred. |
0x232E | Impossibile caricare l'applicazione o il sistema operativo. File necessario mancante o contenente errori. |
The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. |
0x232F | Il file dei dati di configurazione di avvio non contiene informazioni valide per un sistema operativo. |
The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. |
0x2334 | Un dispositivo necessario non è connesso o è inaccessibile. |
A required device isn't connected or can't be accessed. |
0x2335 | Impossibile accedere a un file necessario. La chiave BitLocker non è stata caricata correttamente. |
A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. |
0x2336 | Memoria insufficiente per la creazione di un dispositivo disco RAM. |
There isn't enough memory available to create a ramdisk device. |
0x2337 | Nel file dei dati di configurazione mancano alcune informazioni necessarie. |
The Boot Configuration Data file is missing some required information. |
0x2338 | Impossibile caricare l'applicazione a 64 bit. Il PC non dispone di un processore a 64 bit. Se si utilizza Windows To Go, accertarsi che il dispositivo USB utilizzi la versione di Windows compatibile con il PC in uso. |
This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. |
0x2339 | Errore imprevisto di I/O. |
An unexpected I/O error has occurred. |
0x233A | Il checksum dell´intestazione del file non corrisponde al checksum calcolato. |
The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. |
0x233B | Impossibile verificare la firma digitale per questo file. |
The digital signature for this file couldn't be verified. |
0x233C | Oggetto non valido nell'archivio dei dati di configurazione dell'avvio. |
There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. |
0x233D | BitLocker |
BitLocker |
0x233E | Digitare il PIN per sbloccare l'unità |
Enter the PIN to unlock this drive |
0x233F | PIN errato. Digitarlo nuovamente |
Incorrect PIN; please enter the PIN again |
0x2340 | Troppi tentativi di immissione del PIN |
Too many PIN entry attempts |
0x2341 | Digitare la chiave di ripristino per l'unità |
Enter the recovery key for this drive |
0x2342 | Le ultime sei cifre non sono corrette. Digitarle nuovamente |
The last six digits are incorrect; please enter them again |
0x2343 | La chiave di ripristino non è corretta. Digitarla di nuovamente |
The recovery key is incorrect; please enter it again |
0x2344 | Digitare la password per sbloccare l'unità |
Enter the password to unlock this drive |
0x2345 | Password errata. Digitarla nuovamente |
Incorrect password; please enter the password again |
0x2346 | Troppi tentativi di immissione della password |
Too many password entry attempts |
0x2347 | Collegare l'unità USB contenente la chiave BitLocker |
Plug in the USB drive that has the BitLocker key |
0x2348 | Questa unità USB non contiene una chiave BitLocker valida |
There is no valid BitLocker key on this USB drive |
0x2349 | Per ripristinare questa unità, collegare l'unità USB contenente la chiave di ripristino di BitLocker |
To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key |
0x234A | Questa unità USB non contiene una chiave di ripristino valida |
There is no valid recovery key on this USB drive |
0x234B | Immettere la chiave di ripristino per accedere alle impostazioni di avvio |
You must enter your recovery key to access Startup Settings |
0x234C | BitLocker: la chiave di ripristino è necessaria per lo sblocco dell'unità perché |
Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because |
0x234D | La configurazione del PC è cambiata. Ciò potrebbe dipendere dall'inserimento di un disco o di un'unità USB, la cui rimozione con il riavvio del PC potrebbe risolvere il problema. |
your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. |
0x234E | L'applicazione di avvio seguente è cambiata: %1. |
the following boot application has changed: %1. |
0x234F | L'impostazione dei dati di configurazione di avvio %1 è cambiata per l'applicazione di avvio seguente: %2. |
the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. |
0x2350 | Il modulo TPM non funziona correttamente. |
the trusted platform module is not functioning correctly. |
0x2351 | Il modulo TPM è disabilitato. |
the trusted platform module is disabled. |
0x2352 | Il modulo TPM non è accessibile. |
the trusted platform module is not accessible. |
0x2353 | Nella tabella di partizione è segnalata una dimensione di partizione non valida. |
the partition table reports an invalid partition size. |
0x2354 | La modalità di debug è stata abilitata. |
debugging mode has been enabled. |
0x2355 | L'imposizione della firma del driver è stata disabilitata. |
driver signature enforcement has been disabled. |
0x2356 | Errore sconosciuto. |
of an unknown error. |
0x2357 | Per proteggere la riservatezza dei dati, BitLocker ha impedito lo sblocco dell'unità. Sarà necessario immettere la chiave di ripristino. |
To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. |
0x2359 | Il numero di tentativi consentiti è limitato. |
There is a limit on the number of attempts allowed. |
0x235A | Premere INVIO per riavviare e riprovare. Premere ESC per visualizzare altre opzioni di ripristino. |
To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. |
0x235B | Individuare l'unità USB utilizzata quando BitLocker è stato attivato. |
Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. |
0x235C | Utilizzare i tasti numerici o i tasti funzione F1-F10 (utilizzare F10 per 0). |
Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). |
0x235E | Premere INS per visualizzare il PIN durante la digitazione. |
Press the Insert key to see the PIN as you type. |
0x235F | Premere INS per visualizzare la password durante la digitazione. |
Press the Insert key to see the password as you type. |
0x2360 | Premere INS per nascondere il PIN durante la digitazione. |
Press the Insert key to hide the PIN as you type. |
0x2361 | Premere INS per nascondere la password durante la digitazione. |
Press the Insert key to hide the password as you type. |
0x2362 | ID chiave di ripristino: |
Recovery key ID: |
0x2364 | Nome file chiave: |
Key filename: |
0x2365 | Premere INVIO per continuare |
Press Enter to continue |
0x2366 | Premere INVIO per riavviare e riprovare |
Press Enter to reboot and try again |
0x2367 | Premere ESC per eseguire il ripristino di BitLocker |
Press Esc for BitLocker recovery |
0x2368 | Premere ESC per visualizzare altre opzioni di ripristino |
Press Esc for more recovery options |
0x2369 | Premere ESC o il tasto WINDOWS per eseguire il ripristino |
Press Esc or the Windows key for recovery |
0x236A | Premere ESC o il tasto Windows per visualizzare altre opzioni di ripristino |
Press Esc or the Windows key for more recovery options |
0x236B | Premere F11 per scegliere un sistema operativo alternativo |
Press F11 to choose an alternate operating system |
0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING |
BM_FVE_EMPTY_STRING |
0x236D | L'avvio protetto è stato disabilitato. Riabilitarlo oppure sospendere BitLocker per avviare Windows normalmente. |
Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. |
0x236E | Modifica imprevista dei criteri di avvio protetto. |
Secure Boot policy has unexpectedly changed. |
0x236F | Blocco dispositivo attivato a causa dei troppi tentativi di accesso con password errate. |
Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. |
0x2370 | Ripristino BitLocker |
BitLocker recovery |
0x2371 | Premere Invio o il tasto Windows per continuare |
Press Enter or the Windows key to continue |
0x2372 | Questo sistema operativo utilizza la funzionalità Estensione indirizzo fisico per supportare sistemi con più di 4 GB di RAM. Per eseguire il sistema operativo, è necessario utilizzare un PC con un processore compatibile. |
This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. |
0x2373 | Un componente del sistema operativo è scaduto. |
A component of the operating system has expired. |
0x00002710 | Attendere |
Please wait |
0x00002711 | Preparazione del ripristino automatico |
Preparing Automatic Repair |
0x00002712 | Preparazione del ripristino dell'immagine del sistema |
Preparing System Image Recovery |
0x00002713 | Preparazione del prompt dei comandi |
Preparing Command Prompt |
0x00002714 | Preparazione del ripristino del sistema |
Preparing system restore |
0x00002715 | Preparazione |
Preparing |
0x00002716 | Hyper-V |
Hyper-V |
0x00002717 | |
|
0x00002718 | Server multicast |
Multicast Server |
0x0000271A | Preparazione del ripristino di BitLocker |
Preparing BitLocker recovery |
0x0000271B | Il file dei dati di configurazione di avvio di Windows (BCD) del server PXE non contiene una voce per un sistema operativo valido. Verificare che il server disponga di immagini di avvio installate per questa architettura. |
The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. |
0x00004E20 | Ripristino |
Recovery |
0x00004E21 | È necessario ripristinare il PC/dispositivo |
Your PC/Device needs to be repaired |
0x00004E22 | Il PC non include più le opzioni di ripristino di BitLocker |
There are no more BitLocker recovery options on your PC |
0x00004E23 | Si è verificato un problema con un dispositivo connesso al PC |
There was a problem with a device connected to your PC |
0x00004E24 | Sarà necessario utilizzare gli strumenti di ripristino. Se non si dispone del supporto di installazione (CD/DVD o dispositivo USB), contattare l'amministratore del PC o il produttore del PC/dispositivo. |
You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. |
0x00004E25 | Questo problema può verificarsi quando un dispositivo di archiviazione rimovibile viene rimosso mentre è in uso o in una condizione di errore. È possibile risolvere il problema collegando in modo appropriato i dispositivi di archiviazione rimovibili e riavviando il PC. |
This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. |
0x00004E26 | Scegliere una delle opzioni sottostanti per risolvere il problema. |
Choose one of the options below to address this problem. |
0x00004E27 | Premere il tasto WINDOWS per eseguire il ripristino |
Press the Windows key for recovery |
0x00004E28 | Premere ESC per eseguire il ripristino |
Press Esc for recovery |
0x00004E29 | Premere il tasto WINDOWS per utilizzare un sistema operativo diverso |
Press the Windows key to use a different operating system |
0x00004E2A | Premere F9 per utilizzare un sistema operativo diverso |
Press F9 to use a different operating system |
0x00004E2B | Premere il tasto WINDOWS per riprovare |
Press the Windows key to try again |
0x00004E2C | Premere INVIO per riprovare |
Press Enter to try again |
0x00004E2D | File: |
File: |
0x00004E2E | Origine: |
Source: |
0x00004E2F | Riga: |
Line: |
0x00004E30 | Codice di errore: |
Error code: |
0x00004E31 | Impossibile avviare correttamente il PC |
Your PC couldn't start properly |
0x00004E32 | Impossibile arrestare correttamente il PC |
Your PC couldn't turn off properly |
0x00004E33 | Premere F8 per visualizzare le opzioni di avvio |
Press F8 for Startup Settings |
0x00004E34 | Per ulteriori informazioni su come recuperare questa chiave, visitare il sito all'indirizzo %1 con un altro PC o un dispositivo mobile. |
For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. |
0x00004E35 | Premere ESC per visualizzare le impostazioni del firmware UEFI |
Press Esc for UEFI Firmware Settings |
0x00004E36 | Premere il tasto Windows per visualizzare le impostazioni del firmware UEFI |
Press the Windows key for UEFI Firmware Settings |
0x00004E37 | :( |
:( |
0x00004E39 | Impossibile avviare la voce perché richiede capacità del sistema bloccate fino al riavvio. Riavviare il computer o il dispositivo. |
The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device. |