File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 59904 byte |
MD5: | a5f934d8892c0a9f06fc16504f46eff8 |
SHA1: | 73c4563d036390e66576a94f8cd78f5c8d41634c |
SHA256: | d9bd0a8101212220517744484cf3ee0b7d3256e84d6a7deda25b2a12727ad537 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
256 | Datoteka postoji | File Exists |
257 | %1 već postoji. Želite li ga zamijeniti? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Izlazak | Exiting |
259 | Želite li zaista izaći? | Do you really want to exit? |
368 | Spremi &u: | Save &in: |
369 | &Spremi | &Save |
370 | &Otvori | &Open |
371 | &Ispis | |
372 | Odustani | Cancel |
384 | Otvori | Open |
385 | Spremi kao | Save As |
386 | &Spremi datoteku u obliku: | Save file as &type: |
387 | Pogon %1!c!: ne postoji. Provjerite pogon i pokušajte ponovo. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | Windows ne može čitati pogon %1!c!:. Provjerite nalazi li se disk u pogonu te je li formatiran i bez pogrešaka. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Datoteka nije pronađena. Provjerite naziv datoteke i pokušajte ponovo. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Put ne postoji. Provjerite put i pokušajte ponovo. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 Naziv datoteke je neispravan. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 Ova se datoteka upravo koristi. Unesite novi naziv ili zatvorite datoteku koja je otvorena u drugom programu. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Datoteci nije moguće pristupiti. Provjerite sigurnosne ovlasti nad mrežnim pogonom. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 Datoteka je samo za čitanje. Pokušajte ponovo s drugim nazivom datoteke. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 Windows je rezervirao taj naziv datoteke. Odaberite drugi naziv i pokušajte ponovo. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Disk %1!c!: je zaštićen od pisanja. Datoteku nije moguće spremiti na takav disk. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | Disk %1!c!: je pun. Odaberite drugo mjesto i pokušajte ponovo. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | Nije moguće otvoriti %1. Već je otvoren maksimalan broj datoteka. Zatvorite datoteku ili program kako biste mogli otvoriti ovu datoteku. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Datoteka ne postoji. Želite li je stvoriti? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 Nemate dozvolu za mijenjanje datoteka na ovom mrežnom mjestu. Kontaktirajte administratora radi dozvole za promjene. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | Mreža ne odgovara. | The network is not responding. |
406 | %1 Nemate dozvolu za otvaranje ove datoteke. Kontaktirajte vlasnika datoteke ili administratora radi dobivanja dozvole. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Nemate dozvolu za otvaranje ovog mjesta. Kontaktirajte vlasnika datoteke ili administratora radi dobivanja dozvole. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | Windows ne može čitati disk u pogonu %1!c!:. Provjerite jesu li vrata pogona zatvorena i nalazi li se u njemu ispravan podatkovni disk. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Mreža... | Network... |
410 | &Mreža... | Net&work... |
411 | Više datoteka ima naziv '%1'. Odaberite jednu datoteku s popisa. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
412 | Spremi u o&bliku: | Save as &type: |
413 | Da biste spremili ovdje, mapu najprije morate dodati u biblioteku. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | Nije moguće otvoriti više stavki s tog mjesta. Pokušajte umjesto toga odabrati jednu stavku. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Možete odabrati više stavki samo ako su sve smještene u istoj mapi. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | &Naziv objekta: | Object &name: |
419 | Vrsta o&bjekata: | Objects of &type: |
420 | Ne možete spremati ovdje. Odaberite drugo mjesto. | You can’t save here. Please choose another location. |
421 | Ne možete spremati na ovom mjestu. Odaberite drugo mjesto. | You can’t save in this location. Please choose another location. |
422 | '%s' više nije dostupan. Zatvorite dijaloški okvir svojstava i odaberite drugi pisač. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Nemate dozvolu za spremanje na ovo mjesto. Kontaktirajte administratora radi dobivanja dozvole. Želite li umjesto toga spremati u mapu %2? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Put je predug. Pokušajte zadati kraći naziv. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Mrežni put nije moguće pronaći. |
%1 The network path could not be found. |
427 | Otvo&ri samo za čitanje | Open as &read-only |
428 | Otvori za &pisanje | Open for &write |
429 | Pokaži &prethodne verzije | Show &previous versions |
430 | Datoteku nije moguće spremiti na %1 jer nema dovoljno prostora. Oslobodite prostor i pokušajte ponovo ili pokušajte datoteku spremiti na drugo mjesto. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | Pokušali ste spremiti datoteku na mjesto koje ne postoji. Unesite mjesto na koje želite spremiti datoteku u ispravnom obliku, na primjer D:\datoteke\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
432 | Vrst&e datoteka: | Files of &type: |
433 | &Naziv datoteke: | File &name: |
434 | Ne možete spremiti na ovo mjesto | You can’t save in this location |
435 | Potvrdite mogućnost Spremi kao | Confirm Save As |
436 | Otvori datoteku | Open File |
437 | Ne možete otvoriti to mjesto korištenjem ovog programa. Pokušajte s drugim mjestom. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Mapa: | Folder: |
439 | Odabir mape | Select Folder |
440 | %1 Naziv mape nije valjan. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Želite li spremljeno pretraživanje %1 zamijeniti datotekom? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Odabrali ste biblioteku. Umjesto nje odaberite mapu. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Osobno | Personal |
445 | Vlasništvo datoteke | File ownership |
446 | Posao (%1) | Work (%1) |
447 | Ovdje ne možete spremati datoteke s oznakom Posao. Odaberite drugo mjesto ili promijenite oznaku datoteke u Osobno. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Ovdje ne možete spremati datoteke s oznakom Osobno. Odaberite drugo mjesto ili promijenite oznaku datoteke u Posao. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Ne možete spremiti u '%s'. Odaberite drugo mjesto. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Spremi zaštićenu poslovnu datoteku | Save work protected file |
451 | Spremi kao zaštićeno | Save as work protected |
452 | Spremi kao zaštićenu poslovnu Vaša tvrtka ili ustanova dopušta otvaranje zaštićenih poslovnih datoteka samo na poslovnim PC-jevima s najnovijom verzijom sustava Windows. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Spremi kao zaštićenu poslovnu Vaša tvrtka ili ustanova dopušta otvaranje zaštićenih poslovnih datoteka samo na ovom PC-ju. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Spremi kao osobnu Vaša tvrtka ili ustanova možda prati promjene, a ostali korisnici možda mogu vidjeti sadržaj datoteke. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Spremi na neko drugo mjesto | Save to a different location |
456 | Pokušavate spremiti zaštićenu poslovnu datoteku na uklonjivi pogon. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Pokušavate spremiti poslovnu datoteku na uklonjivi pogon. Imajte na umu da se poslovne datoteke mogu otvoriti samo na PC-jevima sa sustavom Windows 10 - ažuriranje za kreativne ili novijom verzijom. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Pravilnik o zaštiti sadržaja vaše tvrtke ili ustanove dopušta vam spremanje ove datoteke samo kao poslovne. Imajte na umu da se poslovne datoteke mogu otvoriti samo na PC-jevima sa sustavom Windows 10 - ažuriranje za kreativne ili novijom verzijom. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Želite li ovu zaštićenu poslovnu datoteku spremiti kao osobnu? Vaša tvrtka ili ustanova možda prati promjene, a ostali možda mogu vidjeti sadržaj datoteke. Imajte na umu da se zaštićene poslovne datoteke mogu otvoriti samo na PC-jevima s najnovijom verzijom sustava Windows. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Pokušavate spremiti poslovnu datoteku na uklonjivi pogon. Imajte na umu da se poslovne datoteke mogu otvarati samo na ovom PC-ju. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Zbog pravilnika o zaštiti sadržaja vaše tvrtke ili ustanove ovu datoteku možete spremiti samo kao poslovnu. Imajte na umu da se poslovne datoteke mogu otvarati samo na ovom PC-ju. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Da biste ovu poslovnu datoteku otvorili na nekom drugom uređaju, ona se mora spremiti kao osobna. Vaša tvrtka ili ustanova možda prati promjene, a ostali korisnici možda mogu pogledati sadržaj datoteke. Želite li datoteku spremiti kao osobnu? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Spremi osobnu datoteku kao zaštićenu poslovnu | Save personal file as work protected |
465 | IT je blokirao spremanje | Saving blocked by IT |
466 | Pokušavate spremiti zaštićenu poslovnu datoteku na osobno mjesto. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Osobne datoteke ne možete spremiti na zaštićeno poslovno mjesto. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | Vaša tvrtka ili ustanova ne dopušta spremanje ove datoteke ovdje. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Pokušavate spremiti zaštićenu poslovnu datoteku na osobno mjesto za pohranu. Želite li spremiti ovu poslovnu datoteku kao osobnu? Vaša tvrtka ili ustanova možda prati promjene, a ostali korisnici možda mogu pogledati sadržaj datoteke. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Osobne datoteke ne možete spremiti ovdje. Želite li spremiti tu osobnu datoteku kao zaštićenu poslovnu? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | Jednu razinu gore | Up One Level |
703 | Stvori novu mapu | Create New Folder |
704 | Popis | List |
705 | Detalji | Details |
711 | Izbornik Prikaz | View Menu |
712 | Idi u zadnju posjećenu mapu | Go To Last Folder Visited |
713 | Naprijed | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Pregledaj mape | &Browse Folders |
780 | Sakrij mape | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Naziv | Name |
901 | Redoslijed | Order |
902 | Bez naslova | Untitled |
1037 | Zatvori | Close |
1040 | Crna | Black |
1041 | Kestenjasta | Maroon |
1042 | Zelena | Green |
1043 | Maslinasta | Olive |
1044 | Mornarskoplava | Navy |
1045 | Purpurna | Purple |
1046 | Modrozelena | Teal |
1047 | Siva | Gray |
1048 | Srebrna | Silver |
1049 | Crvena | Red |
1050 | Žutozelena | Lime |
1051 | Žuta | Yellow |
1052 | Plava | Blue |
1053 | Klinčić | Fuchsia |
1054 | Akvamarin | Aqua |
1055 | Bijela | White |
1056 | Prilagođeno | Custom |
1072 | Visoka | High |
1073 | Srednja | Medium |
1074 | Niska | Low |
1075 | Skica | Draft |
1088 | Pisač: | Printer: |
1089 | Sistemski pisač ( | System Printer ( |
1090 | uključeno | on |
1091 | (trenutno %s) | (currently %s) |
1098 | Veličina mora biti broj. | Size must be a number. |
1099 | Veličina mora biti između %d i %d točaka. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | Ta se vrsta fonta na zaslonu oponaša. Za ispisivanje će biti korištena najbliža podudarajuća vrsta. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | To je font TrueType. Isti će font biti korišten i na pisaču i na zaslonu. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | Ovo je zaslonski font pisača. Najsličniji Windows font bit će korišten za ispis. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | Vrijednost je van raspona stranica. Upišite broj između %u i %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | Vrijednost 'Od' ne može biti veća od vrijednosti 'Do'. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | Vrijednost 'Od' ne može biti prazna i mora biti pozitivan broj. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | Vrijednost 'Do' ne može biti prazna i mora biti pozitivan broj. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | Margine se preklapaju ili su van papira. Upišite drugu veličinu margina. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | Vrijednost 'Kopije' ne može biti prazna i mora biti pozitivan broj. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | Pisač ne podržava toliki broj kopija. Broj kopija bit će postavljen na %u, maksimum za ovaj pisač. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Pogreška u ispisu | Printing Error |
1113 | Pisač nije pronađen. | The printer could not be found. |
1114 | Nema dovoljno memorije za tu operaciju. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Tijekom operacije dogodila se pogreška. | An error occurred during this operation. |
1116 | Nepoznat upravljački program za pisač. Provjerite je li upravljački program instaliran na %s. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | Raspon stranica je neispravan. Upišite brojeve između %u i %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | Upisali ste previše raspona stranica. Možete upisati najviše %u raspona. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Sintaksa raspona stranica je neispravna. Upišite broj stranice ili jedan raspon stranica, npr. 5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | Sintaksa raspona stranica je neispravna. Upišite brojeve stranica i/ili raspona odvojene zarezima, npr. 1,3,5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Pisač morate instalirati prije izvršavanja zadataka vezanih uz njega, kao što su podešavanje stranica ili ispis dokumenta. Želite li to učiniti sada? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Prije ispisivanja morate odabrati pisač. Morate li pisač instalirati, dvaput pritisnite ikonu Dodaj pisač ili u ovom dijaloškom okviru na kartici općenito pritisnite gumb Traži pisač... |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Ispis | |
1125 | Nemate dozvolu za korištenje ovog pisača. Trebate li pristup, obratite se administratoru mreže. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | To je font OpenType. Isti font bit će korišten i na pisaču i na zaslonu. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | To je font PostScriptType. Isti font bit će korišten i na pisaču i na zaslonu. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Fontovi | Fonts |
1281 | Svi su vam fontovi skriveni. Da biste pokazali fontove u tom programu, na upravljačkoj ploči otvorite odjeljak "Fontovi" pa kliknite "Postavke fonta". |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Font takvog naziva nije pronađen. Odaberite font s popisa. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | Nema dostupnih fontova tog stila. Odaberite stil s popisa. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Običan | Regular |
1285 | Podebljano | Bold |
1286 | Kurziv | Italic |
1287 | Podebljani kurziv | Bold Italic |
1288 | (nema) | (none) |
1536 | Spreman | Ready |
1537 | Zaustavljeno; | Paused; |
1538 | Pogreška; | Error; |
1539 | Čekanje brisanja; | Pending deletion; |
1540 | Zastoj papira; | Paper jam; |
1541 | Bez papira; | Paper out; |
1542 | Ručno punjenje; | Manual feed; |
1543 | Problem s papirom; | Paper problem; |
1544 | Izvanmrežno; | Offline; |
1545 | U/I aktivno; | I/O active; |
1546 | Zauzeto; | Busy; |
1547 | Ispis; | Printing; |
1548 | Izlazni prostor pun; | Output bin full; |
1549 | Nije dostupno; | Not available; |
1550 | Čekanje; | Waiting; |
1551 | U radu; | Processing; |
1552 | Inicijalizacija; | Initializing; |
1553 | Zagrijavanje; | Warming up; |
1554 | Malo tonera; | Toner low; |
1555 | Nema tonera; | No toner; |
1556 | Izbacivanje stranice; | Page punt; |
1557 | Korisnička intervencija; | User intervention; |
1558 | Nedovoljno memorije; | Out of memory; |
1559 | Otvorena vrata; | Door open; |
1582 | Zadani pisač; | Default printer; |
1583 | %lu dokumenata čeka | %lu documents waiting |
1584 | &Svih %lu stranica | &All %lu pages |
1585 | Margine (inči) | Margins (inches) |
1586 | Margine (milimetri) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Automatski odabir | Automatically Select |
1600 | Općenito | General |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Mapa gore|Nova mapa|Promijeni prikaz|Zaokreni|| | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Pronađeno je sljedeće pojavljivanje teksta | Found the next occurrence of text |
2306 | Nije moguće pronaći sljedeće pojavljivanje teksta | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Zamijenjeno je sljedeće pojavljivanje teksta | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Nije moguće zamijeniti sljedeće pojavljivanje teksta | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Zamijenjena su sva pojavljivanja teksta | Replaced all occurrences of text |
2384 | Zapadno | Western |
2385 | Baltički | Baltic |
2386 | Kineski Big5 | Chinese Big5 |
2387 | Kineski GB2312 | Chinese GB2312 |
2388 | Srednjoeuropski | Central European |
2389 | grčki | Greek |
2390 | Hangul | Hangul |
2391 | Hangul (Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | Ćirilica | Cyrillic |
2393 | Japanski | Japanese |
2394 | Turski | Turkish |
2395 | Vijetnamski | Vietnamese |
2396 | Arapski | Arabic |
2397 | Hebrejski | Hebrew |
2398 | Tajlandski | Thai |
2399 | Simbol | Symbol |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Ostalo | Other |
0x10000031 | Vrijeme odgovora | Response Time |
0x30000001 | Pokreni | Start |
0x30000002 | Zaustavi | Stop |
0x300000C8 | Operacija programa ComDlg32 | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Informacije | Information |
0x7000001F | Zajednički dijaloški okvir za odabir fonta | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debug | Debug |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
File Description: | DLL zajedničkih dijaloga |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |