File name: | windows.storage.dll.mui |
Size: | 33792 byte |
MD5: | a5e6830dab2e3023d09bd86435bb023c |
SHA1: | 96a166a13d35e5fb00a141c6f1d1ece2d7b686f5 |
SHA256: | 42eb077687a8151e81700f7d3c5826995564712bf3b8f9884b2ddddcc3ae1852 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
1175 | Juurdepääs määratud teegile (%1) nõuab võimaluse deklareerimist manifestis. | Access to the specified library (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
1176 | Määratud KnownLibraryId väärtus on kehtetu. | The specified KnownLibraryId value is invalid. |
4098 | Asukoht: %s | Location: %s |
4130 | Fail | File |
4131 | Kaust | Folder |
4144 | Toiming | Operation |
4145 | Teisalda | Move |
4146 | Kopeeri | Copy |
4147 | Kustuta | Delete |
4148 | Nimeta ümber | Rename |
4149 | Link | Link |
4150 | Rakenda atribuudid | Apply Properties |
4151 | Uus | New |
4154 | %s: otsetee ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | See kaust pole saadaval. | This folder is unavailable. |
4161 | Juhtpaneel | Control Panel |
4163 | Võta tagasi: %s | Undo %s |
4164 | &Võta tagasi: %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4178 | %s – koopia | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Tee uuesti: %s | Redo %s |
4191 | &Tee uuesti: %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Toiming üksusega %1!ls! | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Üksuse %1!ls! teisaldamine | Move of '%1!ls!' |
4194 | Üksuse %1!ls! kopeerimine | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Üksuse %1!ls! kustutamine | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Üksuse %1!ls! ümbernimetamine üksuseks %2!ls! | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Atribuutide rakendamine üksusele %1!ls! | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Üksuse %2!ls! loomine | Creation of '%2!ls!' |
4213 | ja | and |
4214 | , | , |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4262 | Internet | The Internet |
4263 | Kohalik võrk | Local Network |
4321 | (%d) | (%d) |
5394 | Macintoshi rakenduseteave | Macintosh Application Info |
5395 | Macintoshi multimeediumiressursid | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Tundmatu atribuuditeave | Unidentified Property Information |
8496 | &Ava | &Open |
8497 | &Prindi | |
8498 | &Esita | P&lay |
8499 | &Eelvaade | P&review |
8502 | &Uuri | E&xplore |
8503 | &Otsi... | S&earch... |
8505 | Käivita admini&straatorina | Run as &administrator |
8516 | Redi&geeri | &Edit |
8517 | A&va uues aknas | Op&en in new window |
8730 | Kausta %2!ls! ei õnnestu luua %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8768 | Kirjutuskaitstud | Read-only |
8769 | Peidetud | Hidden |
8770 | Süsteem | System |
8771 | Tihendatud | Compressed |
8772 | Krüptitud | Encrypted |
8773 | Ühenduseta | Offline |
8964 | Prügikast | Recycle Bin |
8972 | Kõik domeeni kasutajad | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | Kodurühm | Homegroup |
8976 | Nimi | Name |
8979 | Tüüp | Type |
8995 | Kommentaarid | Comments |
8996 | Võtmesõnad | Keywords |
9012 | Arvuti | Computer |
9045 | Kaustad | Folders |
9216 | See arvuti | This PC |
9217 | Võrk | Network |
9219 | Disketidraiv | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls!: sildita draiv %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | Minu dokumendid | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls!–%3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9306 | Kogumaht | Total Size |
9307 | Vaba ruum | Free Space |
9308 | Ühenduseta võrgudraiv | Disconnected Network Drive |
9309 | Irdketas | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | Kohalik ketas | Local Disk |
9316 | DVD-draiv | DVD Drive |
9317 | CD-draiv | CD Drive |
9318 | RAM-ketas | RAM Disk |
9319 | Võrgudraiv | Network Drive |
9320 | Süsteemikaust | System Folder |
9339 | Seadmed ja draivid | Devices and drives |
9346 | DVD-R-draiv | DVD R Drive |
9347 | DVD-RW-draiv | DVD RW Drive |
9348 | DVD-/CD-RW-draiv | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD-/CD-R-draiv | DVD/CD-R Drive |
9350 | CD-RW-draiv | CD-RW Drive |
9351 | CD-R-draiv | CD-R Drive |
9352 | Failisüsteem | File System |
9354 | Kasutatud osa | Percent Full |
9373 | BD-draiv | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R-draiv | BD-R Drive |
9375 | BD-RE-draiv | BD-RE Drive |
9376 | Klasterketas | Clustered Disk |
9730 | Kuvab kõik teie võrgu arvutid, printerid, failid ja kaustad ning inimesed. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
10027 | Võrguasukoht | Network Location |
10112 | %s-fail | %s File |
10152 | Failikaust | File folder |
12320 | 0 kB | 0 KB |
12321 | 0–10 kB | 0 - 10 KB |
12322 | 10–100 kB | 10 - 100 KB |
12323 | 100 kB–1 MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1–16 MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16–128 MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128 MB | 128 MB |
12327 | Määramata | Unspecified |
12329 | 0–16 GB | 0 - 16 GB |
12330 | 16 GB–80 GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80 GB–250 GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250 GB–500 GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500 GB–1 TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 TB | 1 TB |
12336 | Vaba: %d%% | %d%% free |
12337 | Vaba: %d%%–%d%% | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%%–%d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Nädal %d | Week %d |
12551 | Pole teada | Unknown |
12694 | Kuvab failid, kaustad, programmide otseteed ja muud töölaual asuvad üksused. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12864 | Kausta ümbersuunamise võimaluste hankimine nurjus. | Failed to get Folder Redirection capabilities. |
12865 | Kausta ei saa ümber suunata. | The folder is not redirectable. |
12866 | Rühmapoliitika keelab kausta ümbersuunamist. | Folder Redirection is disabled by Group Policy. |
12867 | Kaust on rühmapoliitika kaudu ümber suunatud. | Folder is redirected via Group Policy. |
12868 | Kausta asukohta ei saa värskendada. | Can't update the folder location. |
12869 | Kausta ümbersuunamine on keelatud. | Folder Redirection is denied. |
12870 | Kausta tee toomine nurjus. | Failed to get the folder's path. |
12871 | Emakausta ei saa tütarkausta ümber suunata. | Can't redirect a parent into a child. |
12872 | Tütarkausta ei saa emakausta ümber suunata. | Can't redirect a child into a parent. |
12873 | Ootamatu ümbersuunamise tõrge funktsioonilt PerformRedirection. | Unexpected error from PerformRedirection |
12874 | Kausta %s ei saa luua | Can't create folder "%s" |
12875 | Kausta %s kinnitamine nurjus, h = %08X | Failed to pin folder "%s", hr = %08X |
12876 | Tuntud alamkaustade loendi koostamine nurjus. | Failed to build the list of known subdirectories. |
12877 | Ümbersuunamatute kaustade märkimine nurjus. | Failed to mark non redirectable folders. |
12878 | Kausta ei saa teisaldada, sest samas asukohas on kaust, mida ei saa ümber suunata. | Can't move the folder because there is a folder in the same location that can't be redirected. |
12879 | Tuntud kaustade teede värskendamine nurjus. | Failed to update the paths for known folders. |
12880 | Kausta %s tavaliste alamkaustade loendi koostamine nurjus. | Failed to build the list of regular subdirectories under "%s". |
12881 | Failide kopeerimine asukohast %s asukohta %s nurjus. Põhjuseks võib olla lähte- või sihtkausta vähemalt üks fail, mille täielik nimi on pikem kui 256 märki. | Failed to copy files from "%s" to "%s". This may be due to one or more files under the source or target folders with a fully qualified file name longer than 256 characters. |
12882 | Kausta ümbersuunamine nurjus, kuna lähtekaust %s on ühenduseta. | Failed to redirect the folder because the source folder "%s" is offline. |
12883 | Kausta ümbersuunamine nurjus, kuna sihtkaust %s on ühenduseta. | Failed to redirect the folder because the destination folder "%s" is offline. |
12884 | Ümbersuunamine nurjus, kuna sihtkaustas %s pole piisavalt kettaruumi. | Failed to redirect because there is not enough disk space on the target folder "%s". |
12885 | Võrguühenduseta vahemälus ei saa kausta nime %s muuta nimeks %s, hr = %08X | Can't rename folder from "%s" to "%s" in offline cache, hr = %08X |
12886 | Ühenduseta failide käivitamine nurjus, h = %08X | Failed to start Offline Files, hr = %08X |
16957 | Isiklik | Personal |
21769 | Töölaud | Desktop |
21770 | Dokumendid | Documents |
21779 | Pildid | Pictures |
21790 | Muusika | Music |
21791 | Videod | Videos |
21798 | Allalaaditud failid | Downloads |
21818 | Esitusloendid | Playlists |
21823 | Kuvatõmmised | Screenshots |
21824 | Filmilint | Camera Roll |
21825 | 3D-objektid | 3D Objects |
21826 | Kuvahõived | Captures |
21827 | Salvestatud kõned | Recorded Calls |
21828 | Helinad | Ringtones |
21829 | Rakenduse modifikatsioonid | Application Mods |
30995 | ||
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (see arvuti: %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (see arvuti) | %s (this PC) |
34132 | Otsingu tulemused kohas %s | Search Results in %s |
34583 | Salvestatud pildid | Saved Pictures |
34649 | Rakenduse sisu | Application Content |
37218 | Sagedased kaustad | Frequent folders |
38306 | SD-kaart | SD Card |
38307 | USB-draiv | USB Drive |
50432 | Failitoiming on pooleli. | A file operation is in progress. |
50433 | Faili teisaldamise toiming on pooleli. | A file move operation is in progress. |
50434 | Faili kopeerimise toiming on pooleli. | A file copy operation is in progress. |
50435 | Faili kustutamise toiming on pooleli. | A file delete operation is in progress. |
50436 | Faili ümbernimetamise toiming on pooleli. | A file rename operation is in progress. |
50437 | Failiatribuudi rakendamise toiming on pooleli. | A file property apply operation is in progress. |
50438 | Faili loomise toiming on pooleli. | A file creation operation is in progress. |
50439 | Kettale kirjutamise toiming on pooleli. | A disc burn operation is in progress. |
50691 | Teegid | Libraries |
50720 | Selle pääsuloendi suurim lubatud üksuste arv (%1!d!) on täis. Enne uue üksuse lisamist peate mõne üksuse eemaldama. | The maximum number (%1!d!) of items in the access list has been reached. An item must be removed before another item is added. |
50721 | Määratud loaga (%1) seostatud faili või kausta ei leita. Fail või kaust võib olla teisaldatud või kustutatud. | The file or folder associated with the specified token (%1) cannot be found. The file or folder may have been moved or deleted. |
50723 | Määratud luba (%1) pole seostatud ühegi selles pääsuloendis leiduva üksusega. | The specified token (%1) is not associated with an item in the access list. |
50724 | Määratud luba (%1) on liiga pikk. See ületab suurima loa jaoks lubatud pikkuse %2!d!. | The specified token (%1) is too long. It exceeds the maximum token length of %2!d!. |
50725 | Määratud metaandmed on liiga pikad. Need ületavad suurima metaandmete jaoks lubatud pikkuse %1!d!. | The specified metadata is too long. It exceeds the maximum metadata length of %1!d!. |
50726 | Määratud luba on liiga lühike. See peab sisaldama vähemalt 1 märgi. | The specified token is too short. It must have at least 1 character. |
50727 | Määratud luba (%1) sisaldab ühte või mitut lubamatut märki. | The specified token (%1) contains one or more invalid characters. |
50728 | Määratud tee (%1) pole absoluuttee; suhtelised teed pole lubatud. | The specified path (%1) is not an absolute path, and relative paths are not permitted. |
50729 | Määratud tee on liiga lühike. See peab sisaldama vähemalt 1 märgi. | The specified path is too short. It must have at least 1 character. |
50730 | Määratud tee (%1) on liiga pikk. Tee pikkus ei tohi ületada %2!d!. | The specified path (%1) is too long. It exceeds the maximum length of %2!d!. |
50731 | Määratud tee (%1) sisaldab ühte või mitut lubamatut märki. | The specified path (%1) contains one or more invalid characters. |
50732 | Üksust ei leidu määratud teel (%1). | An item cannot be found at the specified path (%1). |
50733 | Määratud nimi on liiga lühike. See peab sisaldama vähemalt 1 märgi. | The specified name is too short. It must be at least 1 character. |
50734 | Määratud nimi (%1) on liiga pikk. | The specified name (%1) is too long. |
50735 | Määratud nimi (%1) sisaldab ühte või mitut lubamatut märki. | The specified name (%1) contains one or more invalid characters. |
50736 | Määratud nimega (%1) üksust ei leidu. | An item cannot be found with the specified name (%1). |
50737 | Juurdepääs määratud asukohale (%1) nõuab võimaluse deklareerimist manifestis. | Access to the specified location (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
50738 | Juurdepääs määratud asukohale (%1) nõuab failitüübiseose deklareerimist rakenduse manifestis. | Access to the specified location (%1) requires a file type association to be declared in the application manifest. |
50739 | Määratud failile (%1) ei pääse juurde. Veenduge, et seda tüüpi faili jaoks oleks manifestis deklareeritud failitüübiseos ja et fail poleks tähistatud süsteemi- või peitfailiatribuutidega. | Cannot access the specified file (%1). Verify that there is a file type association declared in the manifest for this type of file and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50740 | Määratud failile (%1) ei pääse juurde. Veenduge, et manifestis oleks määratud seda tüüpi failile juurdepääsu lubav võimalus ja et fail poleks tähistatud süsteemi- või peitfailiatribuutidega. | Cannot access the specified file (%1). Verify that this kind of file has the corresponding capability specified in the manifest and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50741 | Määratud failile või kaustale (%1) ei pääse juurde. Veenduge, et üksus poleks tähistatud süsteemi- ega peitfailiatribuutidega. | Cannot access the specified file or folder (%1). Verify that the item is not marked with system or hidden file attributes. |
50742 | Määratud failile või kaustale (%1) ei pääse juurde. Üksus ei asu kohas, millele rakendusel on juurdepääs (sh rakenduseandmete kaustad, lisavõimaluste kaudu juurdepääsetavad kaustad ja püsiüksused loendites StorageApplicationPermissions). Veenduge, et fail poleks tähistatud süsteemi- ega peitfailiatribuutidega. | Cannot access the specified file or folder (%1). The item is not in a location that the application has access to (including application data folders, folders that are accessible via capabilities, and persisted items in the StorageApplicationPermissions lists). Verify that the file is not marked with system or hidden file attributes. |
50743 | Määratud kausta %1 ei saa kustutada ega ümber nimetada. Kui kaust on hangitud failivalija või KnownFolders API kaudu, ei saa seda kustutada ega ümber nimetada. Samuti ei saa kausta kustutada juhul, kui see asub filtreeritud asukohas (nt dokumenditeegis või irdseadmes). | Cannot delete or rename the specified folder (%1). If the folder was acquired using the File Picker or the KnownFolders API, it cannot be deleted or renamed. Additionally, the folder cannot be deleted if it resides in a filtered location, such as the Documents library or removable devices. |
50744 | Määratud päringusuvandid pole selle kausta jaoks saadaval, kuna see ei asu teegis ega kodurühmas. Ainult teegis või kodurühmas olevad kaustad toetavad kõiki suvandeid. | The specified query options are not available for this folder because it is not within a library or Homegroup. Only folders within a library or a Homegroup support all options. |
50745 | Kodurühmale ei pääse juurde. Veenduge, et kodurühm oleks häälestatud. | Cannot access Homegroup. Verify that the Homegroup has been setup. |
50746 | Määratud atribuuti (%1) ei saa kirjutada. Atribuut on kirjutuskaitstud. | Cannot write to the specified property (%1). The property is read-only. |
50747 | Määratud atribuudi nimi (%1) ei sobi. On võimalik, et atribuut pole süsteemis registreeritud. | The specified property name (%1) is invalid. The property may not be registered on the system. |
50748 | Määratud atribuudi nimi (%1) ei sobi selle üksuse jaoks. On võimalik, et sihtüksuse atribuudiohjur ei toeta seda atribuuti. | The specified property name (%1) is invalid for this item. The property may not be supported by the property handler for the this item. |
50749 | Atribuudi (%1) jaoks määratud väärtust ei saa eeldatavaks tüübiks teisendada. | The value specified for the property (%1) cannot be converted to the expected type. |
50750 | Taotletud meetodit %1 ei saa kutsuda. Selle meetodi varasem kutse on ootel ja tuleb tagastada enne seda, kui seda meetodit saab uuesti kutsuda. | Cannot call the requested method (%1). A previous call to this method is pending and must return before the method can be called again. |
50751 | Fail on kasutusel. Enne jätkamist sulgege fail. | The file is in use. Please close the file before continuing. |
50752 | Määratud failinimelaiend pole õigesti vormindatud. Laiend peab algama punktiga (.) ega tohi sisaldada metamärke. | The specified file name extension is not properly formatted. It must begin with a '.' and cannot contain any wildcards. |
50753 | Määratud üksus on kaust ja seda ei saa StorageFile’ina tagastada. | The specified item is a folder, and cannot be returned as a StorageFile. |
50754 | Määratud üksus on fail ja seda ei saa StorageFolderina tagastada. | The specified item is a file, and cannot be returned as a StorageFolder. |
50755 | See toiming ei avalda mõju, kuna objekt pole enam saadaval. | The operation has no effect because the object is no longer available. |
50756 | Selle nimega (%1) kaust on juba olemas. Seda kausta ei saa asendada, kuna see pole tühi ja asub piiratud asukohas. Proovige kaust uue nimega uuesti luua või kasutada mõnda muud põrkumissuvandit. | There is an existing folder with the specified name (%1). This folder cannot be replaced because it is not empty and it is in a restricted location. Try creating the folder using a different name or using a different collision option. |
50757 | Selles StorageFolderis ei saa üksusi luua. Seda võib ette tulla siis, kui kaust on hangitud rühmitamissuvandeid kasutava päringu abil. | Cannot create items within this StorageFolder. This could be encountered if the folder was obtained by creating a query using grouping options. |
50758 | See API toetab ainult järgmisi URL-i skeeme: http, https, ms-appx ja ms-appdata. | Only http, https, ms-appx and ms-appdata URI schemes are supported by this API. |
50759 | See kaust toetab ainult piiratud hulka CreationCollisionOptioni väärtusi, sh FailIfExists ja GenerateUniqueName. | This folder only supports a limited set of CreationCollisionOption values, including FailIfExists and GenerateUniqueName. |
50760 | Funktsiooni Neighboring Files Query jaoks ei saa taotletud meetodit (%1) kutsuda. | Cannot call the requested method (%1) on a Neighboring Files Query. |
50761 | Selles kaustas ei saa luua alamkaustu. | Subfolders cannot be created in this folder. |
50762 | Atribuudi FindStartIndexAsync väärtus peab olema StorageFile, kui päringu objekt on Neighboring Files Query. | The value specified to FindStartIndexAsync must be a StorageFile when the query object is a Neighboring Files Query. |
50763 | QueryOptions.UserSearchFilter ja/või QueryOptions.ApplicationSearchFilter peavad olema määratud. | QueryOptions.UserSearchFilter and/or QueryOptions.ApplicationSearchFilter must be set. |
50764 | requestedSize peab olema vahemikus (%1!d!) kuni (%2!d!). | requestedSize must be between (%1!d!) and (%2!d!). |
50765 | Suvandite jaoks on määratud sobimatud tähised. | Invalid flags specified for options. |
50766 | Sobimatu suvanditähiste kombinatsioon: korraga ei saa määrata suvandeid ThumbnailOptions.ResizeThumbnail ja ThumbnailOptions.UseCurrentScale. | Invalid options flag combination: cannot specify both ThumbnailOptions.ResizeThumbnail and ThumbnailOptions.UseCurrentScale. |
50767 | Faili ei saa avada. Kontrollige Interneti-ühendust ja proovige uuesti. Faili vallasrežiimis kättesaadavaks tegemiseks avage rakendus %1, valige fail ja seejärel käsk Muuda ühenduseta režiimis kättesaadavaks. | The file cannot be opened. Check your Internet connection and try again. To make this file available offline, open the %1 app, select the file, and choose 'Make available offline'. |
50768 | Faili ei saa avada, kuna selle pakkujat ei saa kätte. Proovige mõne minuti pärast uuesti. | The file cannot be opened because its provider couldn't be reached. Please try again in a few minutes. |
50769 | Faili ei saa avada, kuna selle pakkuja on blokeerinud sellele juurdepääsu. | The file cannot be opened because its provider has blocked access to it. |
50778 | Sisestatud fail pole kirjutatav. Värskendusteabe ja mittekirjutuskaitstud UpdateActivationMode’iga failid peavad olema kirjutatavad. | The provided file is not writeable. Files with update information and an UpdateActivationMode that is not ReadOnly must be writeable. |
50779 | ContentId puudub või ei sobi. | The contentId is missing or invalid. |
50780 | SetUpdateInformation nõuab WriteActivationMode’i või ReadActivationMode’i määramist. Need režiimid määravad, millal rakendus värskenduste tegemiseks kutsutakse. | SetUpdateInformation requires that you specify a WriteActivationMode or ReadActivationMode. These modes determine when the app is invoked to perform updates |
50781 | Failile ei pääse vallasrežiimis juurde. | The file cannot be accessed while offline. |
50782 | Faili kasutus on piiratud lugemispääsuga ja faili ei saa muuta ega kustutada. | This file is restricted to read access and may not be modified or deleted. |
50783 | Fail pole praegu saadaval. | The file is currently not available. |
50784 | Selle toimingu lõpuleviimiseks oli nõutav kasutajapoolne sisestus, kuid kasutajaliidest ei saanud kuvada. | This operation required user input to complete, but UI couldn’t be displayed. |
50785 | Failil on juba muust esitavast rakendusest pärinev värskendusteave. | The file already has update information from another providing app. |
50976 | Lähterakenduse esitatud vorming FileGroupDescriptorW sisaldab virtuaalkaustaüksust, mida ei saa esitada StorageItemi objektina. | The "FileGroupDescriptorW" format provided by the source app contains a virtual folder item, which cannot be represented as a StorageItem object |
50977 | DataPackage ei toeta lähterakenduse poolt vormingu FileContents jaoks esitatud talletuskandja tüüpi. | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app for the "FileContents" format. |
50978 | Kogum sisaldab tühiüksust. See pole lubatud. | The collection contains a null item, which is not allowed. |
50979 | Stringi ei saa UTF8 vormingusse teisendada. Veenduge, et see ei sisalda lubamatuid märke. | String cannot be converted to UTF8. Check for invalid characters. |
50980 | Windowsi poe rakendused ei pääse taustal töötades lõikelauale juurde. Veenduge, et lõikelauda kasutataks siis, kui rakendus töötab esiplaanil. | Windows Store apps cannot access the Clipboard while in the background. Make sure the Clipboard is accessed when the app is in the foreground. |
50981 | RandomAccessStreami ei saa HGLOBAL-ist luua. | Unable to create RandomAccessStream from HGLOBAL. |
50982 | Väärtust PropertyValue ei saa serialiseerida. | Unable to serialize PropertyValue. |
50983 | Lähterakenduse esitatud vormingut UniformResourceLocatorW ei saa URL-i objektiks teisendada. | The "UniformResourceLocatorW" format provided by the source app cannot be converted into a Uri object. |
50985 | Lähterakendus esitas voo, mille mahtu ei saa määratleda. Toetatud on ainult vood, mille maht on kuni 2^32 baiti. | The source app provided a stream whose size cannot be determined. Only streams up to 2^32 bytes in size are supported. |
50986 | Lähterakenduse esitatud vormingut CF_BITMAP ei saa voo-objektiks teisendada. | The CF_BITMAP format provided by the source app cannot be converted into a stream object. |
50987 | Rasterpildivoost ei saa HBITMAP-i luua. | Unable to create HBITMAP from the bitmap stream. |
50988 | Lähterakenduse esitatud vormingut CF_ENHMETAFILE ei saa RandomAccessStreami objektiks teisendada. | The CF_ENHMETAFILE format provided by the source app cannot be converted into a RandomAccessStream object. |
50989 | DataPackage ei toeta väärtuse andmetüüpi. | DataPackage does not support the data type of the value. |
50990 | Lähterakenduse delegaat ei esitanud määratud aja jooksul taotletud vormingu jaoks andmeid. | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format within the allotted time. |
50991 | Lähterakenduse delegaat ei esitanud taotletud vormingu jaoks andmeid. | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format. |
50992 | Ressursside vastendamise kirjeid ei saa failidena salvestada. | Unable to save resource map entries as files. |
50993 | Lähterakenduse esitatud taotletud vormingu sisu ei saa stringiks teisendada; tõenäoliselt on põhjuseks märgid, mida ei toetata. | The content of the requested format provided by the source app cannot be converted to a string, most likely due to unsupported characters. |
50995 | Kogum sisaldab üksusi, mida ei saa kirjutuskaitstud vormingusse teisendada. | The collection contains item(s) that can't be converted to read-only form. |
50996 | Talletusüksustest ei saa CF_HDROP-i luua. | Unable to create CF_HDROP from storage items. |
50997 | Edastatud objektist ei saa StorageItem-üksusi luua. | Unable to create StorageItems from the passed in object. |
50998 | Ühte lähterakenduse esitatud FileContents-vormingus üksust ei saa StorageItemi objektiks teisendada. | One of the items in the "FileContents" format provided by the source app cannot be converted to a StorageItem object. |
50999 | DataPackage ei sisalda määratud vormingut. Veenduge selle olemasolus atribuudi DataPackageView.Contains või DataPackageView.AvailableFormats abil. | DataPackage does not contain the specified format. Verify its presence using DataPackageView.Contains or DataPackageView.AvailableFormats. |
51000 | DataPackage ei toeta lähterakenduse esitatud talletuskandja tüüpi. | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app. |
51002 | Kogum on tühi. Lisage vähemalt üks StorageItemi objekt. | The collection is empty. Add at least one StorageItem object. |
51005 | Lähterakendus ei esita taotletud vormingu jaoks andmeid DataPackage’i toetatud konfiguratsioonis (FORMATETC). | The source app does not provide data for the requested format in a configuration (FORMATETC) supported by DataPackage. |
51007 | Lähte-URI-s ei saa ignoreeritavaid märke teisendada. | Unable to convert escaped characters in source URI. |
51008 | Lähterakendus ei pääse juurde HTML-vormingus viidatud failile. | The source application does not have access to the file referenced in the HTML Format. |
51009 | Failiteest ei saa üksust StorageItem luua. | Unable to create StorageItem from the file path. |
51013 | Vooviitest ei saa tegelikku faili hankida. | Unable to obtain actual file from stream reference. |
51014 | Voo sisu ei saa ajutisse faili salvestada. | Unable to save stream contents to a temporary file |
51016 | Talletusüksustest ei saa FILEGROUPDESCRIPTOR-it luua. | Unable to create FILEGROUPDESCRIPTOR from storage items. |
51017 | Kaustu tähistavate talletusüksuste jaoks ei saa FILECONTENTS-i luua. | Cannot generate FILECONTENTS for storage items that represent folders. |
51024 | Väärtuse andmetüüp ei vasta määratud vormingu eeldatavale andmetüübile. | Data type of the value does not match expected data type for the specified format. |
51025 | DataProviderRequest.SetData() kutse pole võimalik, kui DataProviderDeferral.Complete() on kutsutud. | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderDeferral.Complete() has been called. |
51026 | DataProviderRequest.SetData() kutse pole võimalik, kui delegaat DataProviderHandler on tagastatud edasilükkamisobjekti hankimata. Kasutage enne delegaadis sisalduvate asünkroonsete meetodite kutsumist meetodit DataProviderRequest.GetDeferral(). Kutsuge edasilükkamisobjektile meetod Complete() pärast SetData() viimast kutset. | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderHandler delegate returned without acquiring deferral object. Use DataProviderRequest.GetDeferral() method before calling any asynchronous methods inside the delegate. Call Complete() method on the deferral object after the final call to SetData(). |
51027 | Mitme kasutajaga nähtav rakendus ei saa kasutada API-t %1. | Multi-User Manifested Application can't use %1 API. |
51216 | Üksuse tee toomine nurjus. | Failed to retrieve the path for an item. |
51217 | Üksuse metaandmete toomine nurjus. | Failed to retrieve the metadata for an item. |
51218 | Uue vormingu kirjutamiseks esitusloendi uuesti avamine nurjus. | Failed to reopen the playlist for writing the new format. |
51219 | Esitusloendi salvestamine nurjus. | Failed to save the playlist. |
51220 | Esitatud on nime sobimatu põrkumissuvand. | Invalid name collision option provided. |
51378 | Kiirpääsuriba | Quick access |
51386 | Viimatised | Recent |
51387 | Kui olete mõne faili avanud, kuvame viimatised siin. | After you’ve opened some files, we’ll show the most recent ones here. |
51409 | See seade | This Device |
51473 | Tühistatud | Revoked |
0x50000003 | Hoiatus | Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Known Folders | Microsoft-Windows-Known Folders |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational |
0xB00003E8 | Tuntud kausta %2 loomisel teega '%3' ilmnes tõrge %1. | Error %1 occurred while creating known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003E9 | Tuntud kausta %2 lähtestamisel ini-faili teega '%3' ilmnes tõrge %1. | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with ini file path '%3'. |
0xB00003EA | Tuntud kausta %2 kontrollimisel teega '%3' ilmnes tõrge %1. | Error %1 occurred while verifying known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003EB | Tuntud kausta %2 lähtestamisel teega '%3' ilmnes tõrge %1. | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with path '%3'. |
File Description: | Microsoft WinRT mälu rakendusliides |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Windows.Storage |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | Windows.Storage.dll.MUI |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |