keymgr.dll.mui Įrašyti vartotojų vardai ir slaptažodžiai a5814043dc0e00d13b3bb5acb746c6fb

File info

File name: keymgr.dll.mui
Size: 34304 byte
MD5: a5814043dc0e00d13b3bb5acb746c6fb
SHA1: 84a8eecbff3b8d8e965a7de735875bbff0e84653
SHA256: ad2a42ff0a21159c05a2c4df3410e23c93cd99e2103f8172abba48f8f822248e
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
651Sveiki! Čia Pamiršto slaptažodžio vedlys Welcome to the Forgotten Password Wizard
652Šis vedlys padės jums sukurti slaptažodžio nustatymo iš naujo diską. Jei pamiršite šios vartotojo paskyros slaptažodį ir negalėsite įeiti, naudodamiesi šiuo disku galėsite susikurti naują slaptažodį.

Pastaba: nesvarbu, kiek kartų keisite savo slaptažodį, šį diską reikės sukurti tik vieną kartą.
This wizard helps you create a "password reset" disk. If you forget the password for this user account and are unable to log on, you can use this disk to create a new password.

Note: No matter how many times you change your password, you only need to create this disk once.
653Patikrinkite, ar šis diskas vis dar yra diskų įrenginyje, ir įveskite dabartinį vartotojo paskyros slaptažodį. Jei paskyra neturi slaptažodžio, šį lauką palikite tuščią. Make sure the disk is still in the drive, and then type the current user account password. If the account does not have a password, leave the box blank.
654Dabartinis vartotojo paskyros slaptažodis Current User Account Password
655Vedliui reikia žinoti dabartinį šios vartotojo paskyros slaptažodį. The wizard needs to know the current password for this user account.
656Užbaigiamas darbas su Pamiršto slaptažodžio vedliu Completing the Forgotten Password Wizard
657Sėkmingai sukūrėte šio vartotojo paskyros slaptažodžio nustatymo iš naujo diską. Visus ankstesnius diskus galite atmesti, nes jų daugiau nebereikės.

Šį diską pažymėkite kaip Slaptažodžio nustatymo iš naujo diskas ir padėkite jį į saugią vietą.
You've successfully created a password reset disk for this user account. Discard any previous disks; they can no longer be used.

Label this disk "Password Reset" and keep it in a safe place.
658Sveiki! Čia Naujo slaptažodžio suteikimo vedlys Welcome to the Password Reset Wizard
659Jei pamiršote šios vartotojo paskyros slaptažodį ir negalite įeiti, šis vedlys padės jums susikurti slaptažodį iš naujo.

Pastaba: norint naudotis šiuo vedliu, visų pirma reikia sukurti naujo slaptažodžio suteikimo diską.
If you forget the password for this user account and are unable to log on, this wizard helps you reset the password.

Note: To use this wizard, you must have first created a password reset disk.
661Naujo slaptažodžio suteikimas vartotojo paskyrai Reset the User Account Password
662Į šio vartotojo paskyrą galėsite įeiti su naujuoju slaptažodžiu. You will be able to log on to this user account with the new password.
663Užbaigiamas darbas su Naujo slaptažodžio suteikimo vedliu Completing the Password Reset Wizard
664Šiai vartotojo paskyrai sėkmingai suteikėte naują slaptažodį. Dabar galėsite įeiti su šiuo naujuoju slaptažodžiu.

Pastaba: tuo pačiu naujo slaptažodžio suteikimo disku galėsite naudotis ir ateityje, kai paskyrai norėsite suteikti naują slaptažodį. Šio disko atnaujinti nereikia. Ir nepamirškite pasidėti jo į saugią vietą.
You've successfully reset the password for this user account. You will now be able to log on with this new password.

Note: You can use the same password key disk to reset the password in the future. You do not need to update this disk. Remember to keep it in a safe place.
668Pasirinkite naują šios vartotojo paskyros slaptažodį. Šis slaptažodis pakeis senąjį; visi kiti vartotojo paskyros duomenys nesikeis. Choose a new password for this user account. This password will replace the old one; everything else about the user account will remain unchanged.
670Slaptažodžiai nesutampa. Įveskite juos iš naujo ir mėginkite dar kartą. The passwords do not match. Please retype them and then try again.
673Įrašytų slaptažodžio duomenų, reikalingų naudoti su šiuo naujo slaptažodžio suteikimo disku, sistemoje nebėra arba šis diskas gali būti pasenęs.

Su šiuo naujo slaptažodžio suteikimo disku nepavyks šiai vartotojo paskyrai suteikti naujo slaptažodžio.
The stored password data for use with this password reset disk is missing from the system or this disk may be out of date.

The password for this user account cannot be reset with this disk.
674Vedliui kuriant naujo slaptažodžio suteikimo diską įvyko klaida. An error occurred while the wizard was creating the password reset disk.
675Vedliui bandant suteikti naują slaptažodį įvyko klaida. An error occurred while the wizard was attempting to reset the password.
676Vedlys negali suteikti naujo slaptažodžio, nes šis naujo slaptažodžio suteikimo diskas yra negaliojantis. Šis diskas gali būti skirtas kitai vartotojo paskyrai arba šiai paskyrai yra sukurtas naujesnis naujo slaptažodžio suteikimo diskas. The wizard cannot reset the password because this reset disk is invalid. This disk may be for a different account, or a newer reset disk may have been made for this account.
677Slaptažodžio laukas negali būti tuščias. Mėginkite dar kartą. The password cannot be blank. Please try again.
678Šiai vartotojo paskyrai jau yra sukurtas naujo slaptažodžio suteikimo diskas. Sukūrus kitą diską, senojo bus nebegalima naudoti. Ar norite tęsti? There is already a password reset disk for this user account. Creating a new one will make the old one unusable. Do you want to continue?
682Naujasis slaptažodis yra per trumpas arba netinkamas dėl šiam kompiuteriui taikomų strategijos parametrų. The new password is too short or otherwise unusable due to the policy settings for this computer.
683Vedliui bandant šiai vartotojo paskyrai suteikti naują slaptažodį įvyko klaida. An error occurred while the wizard was attempting to set the password for this user account.
684Šiam vedliui nepavyko šiai vartotojo paskyrai suteikti naujo slaptažodžio, nes šiai paskyrai taikoma strategija neleidžia keisti slaptažodžio. Jei norite naudotis naujo slaptažodžio suteikimo disku, turite pakeisti šią strategiją. The wizard was unable to set the password for this user account because policy for the account does not permit changing the password. To use a password reset disk, you must first change this policy.
686Jūsų įvestas šios vartotojo paskyros slaptažodis yra neteisingas. Mėginkite dar kartą. The password you entered is incorrect for this user account. Please try again.
690Šis naujo slaptažodžio suteikimo diskas yra pasenęs. Jį atitinkančios vartotojo paskyros šiame kompiuteryje nebėra. This password reset disk is out of date. The matching user account is no longer present on this computer.
691Į norimą naudoti diskų įrenginį įdėkite tuščią suformatuotą diską ir pasirinktą diskų įrenginį pažymėkite žemiau esančiame sąraše.

Noriu naujo slaptažodžio suteikimo diską kurti šiame diske:
Insert a blank, formatted disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below.

I want to create a password reset disk in the following drive:
692Kurkite slaptažodį diskui nustatyti iš naujo Create a Password Reset Disk
693Šis vedlys informaciją apie šios vartotojo paskyros slaptažodį padės jums įrašyti į diską, įdėtą į žemiau nurodytą diskų įrenginį. The wizard will save password information about this user account to the disk in the drive below.
694Į norimą naudoti diskų įrenginį įdėkite naujo slaptažodžio suteikimo diską ir žemiau esančiame sąraše pažymėkite pasirinktą diskų įrenginį.

Naujo slaptažodžio suteikimo diskas yra šiame diskų įrenginyje:
Insert the password reset disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below.

The password reset disk is in the following drive:
695Įdėkite naujo slaptažodžio suteikimo diską Insert the Password Reset Disk
696Šis vedlys, naudodamas diske esančią informaciją, padės jums suteikti naują slaptažodį. The wizard will use the information on the disk to help you reset the password.
697Vedliui nepavyko sukurti naujo slaptažodžio suteikimo disko. Spustelėkite mygtuką Atgal ir mėginkite dar kartą. The wizard was unable to create the password reset disk. Press Back to try again.
698Bandykite dar kartą Try Again
699Pamiršto slaptažodžio vedlys Forgotten Password Wizard
700Naujo slaptažodžio suteikimo vedlys Password Reset Wizard
701Neteisingas slaptažodis Invalid Password
702Trūksta slaptažodžio Missing Password
703Šis diskas yra ne naujo slaptažodžio suteikimo diskas. This disk is not a password reset disk.
704Failas nerastas File Not Found
705Vedlys negalėjo perskaityti šio disko. The wizard was unable to read this disk.
706Disko klaida Disk Error
707Į diskų įrenginį įdėkite naujo slaptažodžio suteikimo diską. Please insert the password reset disk in the drive.
709Šiame diske jau yra naujo slaptažodžio suteikimo informacija. Ar esamą informaciją norite pakeisti nauja? This disk already contains password reset information. Do you want to replace the existing information?
710Ar užrašyti esamą diską iš naujo? Overwrite Existing Disk?
711Nėra vartotojo paskyros No User Account
712Klaida Error
713Pakeisti ankstesnį diską Replace Previous Disk
715Negaliojantis diskas Invalid Disk
716Diskas nesuformatuotas Disk is not formatted
717Diskų įrenginyje %s esantis diskas yra neformatuotas.

Ar norite jį formatuoti dabar?
The disk in drive %s is not formatted.

Do you want to format it now?
718Naujo slaptažodžio suteikimo diską kurti šiame diskų įrenginyje: I want to create a password key disk in the following drive:
719Slaptažodžio rakto diskas yra šiame diske: The password key disk is in the following drive:
720Nėra jokio disko No Drive
721Šiai funkcijai reikia keičiamosios laikmenos, pvz., USB „flash“ atmintinės. Prijunkite USB „flash“ atmintinę ir bandykite dar kartą. This feature requires removable media, such as a USB flash drive. Please connect a USB flash drive, and then try again.
724Kuriamas naujo slaptažodžio suteikimo diskas Creating Password Reset Disk
725Palaukite, kol vedlys kuria diską. Please wait while the wizard creates the disk.
726Eiga: atlikta %d%% Progress: %d%% complete
727Į diskų įrenginį %C įdėkite naujo slaptažodžio suteikimo diską. Please insert the password reset disk in drive %C.
728Diskas pilnas Disk Full
729Šiame diske nepakanka laisvos vietos, kad būtų galima įrašyti naujo slaptažodžio suteikimo informaciją. Įdėkite kitą diską ir mėginkite dar kartą. This disk does not have enough free space to save the password reset information. Please replace the disk and try again.
730Ms Shell Dlg Ms Shell Dlg
73112 12
732700 700
1704Įrašyti vartotojų vardai ir slaptažodžiai Stored User Names and Passwords
1705Valdo įrašytą registravimosi prie neviešųjų tinklo serverių informaciją. Manages stored logon information for non-public network servers.
1800Registravimosi informacijos ypatybės Logon Information Properties
1804Pažymėta registravimosi informacija bus panaikinta. The selected logon information will be deleted.
1805Šis elementas buvo sukurtas telefono ryšių priemonėmis ir čia jo redaguoti negalima. Su šia programa jį galima tik panaikinti. Jei elementą norite redaguoti, naudokitės valdymo skydu Tinklo ryšiai. This item was created by Dial-up Networking and cannot be edited here. From this program, it may only be deleted. To edit the item, use the Network Connections control panel.
1807Sistema „Windows“ negali panaikinti pažymėtos registravimosi informacijos. Windows cannot delete the selected logon information.
1808Įveskite arba pasirinkite vartotojo vardą ar sertifikatą. Type or select a user name or certificate.
1809Sistema „Windows“ negali redaguoti pažymėtos registravimosi informacijos. Nauja informacija nebus įrašyta. Windows cannot edit the selected logon information. The new information cannot be saved.
1810Sistema „Windows“ negali įrašyti registravimosi informacijos. Patikrinkite, ar ta informacija tikrai yra teisinga ir ar yra užpildyti visi reikalingi laukai. Windows cannot save the logon information. Make sure the information is correct and that all required fields are completed.
1812Sistema „Windows“ negali įrašyti registravimosi informacijos. Vartotojo vardas įvestas neteisingu formatu arba jame yra neleistinų simbolių. Windows cannot save the logon information. The user name is not in the correct format or it contains characters that are not valid.
1813Registravimosi informacija negali būti įrašyta, nes vartotojo profilis nėra aktyvus. The logon information cannot be saved because no user profile is active.
1814Iš naujo įveskite savo vartotojo vardą vienu šių formatų:

vartotojovardas@domenas (arba vartotojovardas@darbogrupė, arba vartotojovardas@kompiuteriovardas)
domenas\vartotojovardas (arba darbogrupė\vartotojovardas, arba kompiuteriovardas\vartotojovardas)
Please retype your user name in one of the following formats:

username@domain (or username@workgroup or username@computername)
domain\username (or workgroup\username or computername\username)
1815Sistema „Windows“ negali pakeisti jūsų slaptažodžio. Windows cannot change your password.
1816Sistema „Windows“ negali atnaujinti šios registravimosi informacijos. Ištrinkite šią informaciją ir sukurkite ją iš naujo. Windows cannot update the password for this logon information. Delete the information and then recreate it.
1817Sistema „Windows“ negali pakeisti domeno slaptažodžio. Nepavyksta prisijungti prie domeno arba neteisinga slaptažodžio informacija. Windows cannot change the domain password. Either the domain cannot be contacted, or the password information is incorrect.
1818Įvesti slaptažodžiai nesutampa. Įveskite naują šios paskyros slaptažodį į abu laukus: Naujas slaptažodis ir Patvirtinkite naują slaptažodį. The passwords you typed do not match. Type the new password for this account in both the New password and Confirm new password text boxes.
1819%s slaptažodis nustos galioti po %i dienų. Ar norite slaptažodį pakeisti dabar? The password to %s will expire in %i days. Do you want to change it now?
1820Įvestas senasis slaptažodis neteisingas. Jūsų slaptažodis nepakeistas. The old password you entered is incorrect. Your password has not been changed.
1821Jūs neturite vartotojo paskyros šiame domene. Jūsų slaptažodis nepakeistas. You do not have a user account on this domain. Your password has not been changed.
1822Naujasis slaptažodis neatitinka slaptažodžių saugos strategijos šiame domene. Įveskite kitokį slaptažodį. Informacijos apie slaptažodžių saugos strategijas teiraukitės savo sistemos administratoriaus. The new password does not comply with the password security policies of this domain. Please type a different one. For information about password security policies, contact your system administrator.
1823Sistema „Windows“ negali rasti paskirties domeno. Jūsų slaptažodis nepakeistas. Windows cannot locate the target domain. Your password has not been changed.
1824Jūsų slaptažodis negali būti pakeistas šiame domene. Kreipkitės į sistemos administratorių. Your password cannot be changed from this domain. Contact your system administrator.
1825
1826Tai pakeis jūsų slaptažodį domene This will change your password for the domain
1828Slaptažodis pakeistas sėkmingai. Visa registravimosi prie šio domeno informacija ir vartotojo vardas atnaujinti su naujuoju slaptažodžiu. The password change succeeded. All logon information for this domain and user name has been updated with the new password.
1829Slaptažodis sėkmingai pakeistas tolimajame domene, bet nepavyko atnaujinti įrašytos registravimosi informacijos. Ši informacija bus atnaujinta kitą kartą jums prisijungus prie to domeno. The password was successfully changed on the remote domain, but updating saved logon information failed. The information will be updated the next time you connect to the domain.
1831Šį elementą sukūrė a .NET svetainė Passport (pasas). Tai ypatingas elementas, čia jo negalima nei peržiūrėti, nei keisti. Su šia programa jį galite tik panaikinti. This item was created by a .NET Passport website. It is a special type that cannot be viewed or changed here. From this program, it may only be deleted.
1833Paskirstytosios failų sistemos (DFS) bendrieji ištekliai '%s' Distributed file system (DFS) share '%s'
1834Serveris vardu '%s' Server named '%s'
1835Visi serverių vardai, besibaigiantys simboliu (-iais) '%s' All server names ending in '%s'
1836Visi serveriai, esantys '%s' All servers in '%s'
1837Telefono ryšys A dial-up connection
1838Serveriai, apie kuriuos nėra kitokios registravimosi informacijos Servers not covered by other logon information
1839Jungtis kaip '%s' Connect as '%s'
1840Įeiti kaip '%s' Log on as '%s'
1841Sistema „Windows“ negali įrašyti registravimosi informacijos. Neteisingas slaptažodis arba PIN kodas. Windows cannot save the logon information. The password or PIN information is incorrect.
1842Sistemai nepavyko pakeisti serverio vardo pažymėtoje registravimosi informacijoje. Windows was unable to change the server name for the selected logon information.
1843Sistema „Windows“ leidžia programoms įrašyti registravimosi prie tinklo vietų ir svetainių informaciją. Jei norite redaguoti esamą įrašą, pažymėkite jį ir spustelėkite pasirinktį Ypatybės. Windows allows applications to store logon information for network locations and Web sites. To edit an existing entry, select it, then click Properties.
1844Jei norite redaguoti šį elementą, turite prisijungti prie interneto svetainės .NET Passport (pasas). Ar norite tai daryti dabar? To edit this item, you must connect to the .NET Passport site on the Web. Do you want to do this now?
1845Įėjimo informacija bus naudojama jungiantis prie nurodyto serverio. Jei į sistemą „Windows“ įėjote su domeno paskyra ir jūsų profilis yra tarptinklinio ryšio, ši informacija bus naudojama ir įeinant šiame domene iš kito kompiuterio. This logon information will be used when you connect to the specified server. If you logged on to Windows with a domain account and you have a roaming profile, this information will also be used when you log on from other computers in the domain.
1848

Ši informacija bus pasiekiama, kol neišeisite.


This information will be available until you log off.
1849

Ši informacija bus pasiekiama, kol nepanaikinsite jos.


This information will be available until you delete it.
1850Ši registravimosi informacija bus naudojama, kai prie nurodyto serverio jungsitės būtent iš šio kompiuterio. This logon information will be used when you connect to the specified server from this computer only.
1851Sistema „Windows“ negali prisijungti prie svetainės .NET Passport Member Services (Paslaugos pasų turėtojams). Windows cannot connect to the .NET Passport Member Services Web site.
1852„Windows“ negali pakeisti slaptažodžio, kol vartotojo varde yra domeno, darbo grupės arba kompiuterio pavadinimas. Iš naujo įveskite savo vartotojo vardą vienu iš šių formatų:

username@domain (or username@workgroup or username@computername)
domain\username (or workgroup\username or computername\username)
Windows cannot change the password unless the user name includes the name of the domain, workgroup, or computer. Please retype your user name in one of the following formats:

username@domain (or username@workgroup or username@computername)
domain\username (or workgroup\username or computername\username)
1900Apie šį elementą žinyno informacijos nėra. There is no help available for this item.
1901Valdo identifikavimo informaciją, naudojamą jungiantis prie tinkle ar internete esančių išteklių. Manages identifying information that is used to connect to resources on a network or the Internet.
1902Išvardija tinklo ir interneto išteklius, kurių registravimosi informacija šiuo metu yra įrašyta sistemoje „Windows“. Lists the network and Internet resources for which Windows currently stores logon information.
1903Įrašo naują registravimosi informaciją arba redaguoja esamą informaciją. Saves new logon information or edits existing information.
1904Spustelėkite, jei norite sukurti naują registravimosi informacijos įrašą. Click to create a new record of logon information.
1905Naikina pažymėtą registravimosi prie serverio ar serverių grupės informaciją. Deletes the selected logon information for a server or group of servers.
1906Spustelėkite, jei norite keisti registravimosi informaciją arba tinklo išteklius, su kuriais naudojamas tas įrašas. Click to change the logon information or the network resources for which the entry is used.
1907Spustelėkite, jei norite keisti savo slaptažodį domene ir su nauju slaptažodžiu atnaujinti įrašytą registravimosi informaciją. Click to change your password on the domain and update your saved logon information to use the new password.
1908Čia galite įvesti savo dabartinį domeno slaptažodį. Provides a space for you to type your current domain password.
1909Čia galite įvesti savo naują domeno slaptažodį. Provides a space for you to type your new domain password.
1910Čia galite patvirtinti savo naują domeno slaptažodį įvesdami jį dar kartą. Provides a space for you to type your new domain password again for confirmation.
1911Čia galite įvesti serverio arba domeno vardą. Domeno varde galite naudoti universalijas. Pvz.: *.wingtiptoys.com ir server01. Provides a space for you to type a server name or a domain name. You can use wildcards in the domain name. Some examples are *.wingtiptoys.com and server01.
1912Čia galite įvesti arba pasirinkti vartotojo vardą, kurio reikia serveriui. Provides a space for you to type or select the user name that is required by the server.
1913Čia galite įvesti pasirinkto vartotojo slaptažodį. Provides a space for you to type the password of the selected user.
1914Spustelėkite, jei norite pamatyti išsamią informaciją apie pasirinktą sertifikatą. Click to display the details of the selected certificate.
1915Uždaro dialogo langą ir įrašo visus jūsų padarytus keitimus. Closes the dialog box and saves any changes you have made.
1916Uždaro dialogo langą neįrašant jokių jūsų padarytų keitimų. Closes the dialog box without saving any changes you have made.
2000(Sertifikatas) (Certificate)
2001(.NET Passport) (.NET Passport)
2002(„Windows“ identifikavimas) (Windows Identity)
2003(Interaktyvusis įėjimas) (Interactive Logon)
2004(Paketo registravimas) (Batch Logon)
2005(Tarnybos registravimas) (Service Logon)
2006(Bendrasis) (Generic)

EXIF

File Name:keymgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-keymgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_75747d5b1ac571b7\
File Size:34 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:33792
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Įrašyti vartotojų vardai ir slaptažodžiai
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:keymgr.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:keymgr.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-keymgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_1955e1d762680081\

What is keymgr.dll.mui?

keymgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file keymgr.dll (Įrašyti vartotojų vardai ir slaptažodžiai).

File version info

File Description:Įrašyti vartotojų vardai ir slaptažodžiai
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:keymgr.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:keymgr.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200