0x2329 | BM_MSG_FIRST |
BM_MSG_FIRST |
0x232A | Boot Configuration Data för datorn saknas eller innehåller fel. |
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. |
0x232B | Tryck på F8 om du vill ange ett avancerat alternativ för valet. |
To specify an advanced option for this choice, press F8. |
0x232C | Ett problem uppstod när globala parametrar räknades upp. |
There was a problem enumerating global parameters. |
0x232D | Ett oväntat fel uppstod. |
An unexpected error has occurred. |
0x232E | Det gick inte att läsa in programmet eller operativsystemet eftersom en fil som krävs saknas eller innehåller fel. |
The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. |
0x232F | BCD-filen (Boot Configuration Data) innehåller ingen giltig information för ett operativsystem. |
The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. |
0x2334 | En enhet som krävs är inte ansluten, eller så gick det inte att få tillgång till den. |
A required device isn't connected or can't be accessed. |
0x2335 | Det gick inte att få tillgång till en fil som krävs eftersom BitLocker-nyckeln inte lästes in korrekt. |
A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. |
0x2336 | Det finns inte tillräckligt med ledigt minne för att skapa en Ramdisk-enhet. |
There isn't enough memory available to create a ramdisk device. |
0x2337 | Nödvändig information saknas i BCD-filen (Boot Configuration Data). |
The Boot Configuration Data file is missing some required information. |
0x2338 | Det gick inte att läsa in det här 64-bitarsprogrammet eftersom datorn inte har en 64-bitarsprocessor. Om du använder Windows To Go kontrollerar du att USB-enheten innehåller en Windows-version som är kompatibel med den dator du försöker använda. |
This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. |
0x2339 | Ett oväntat I/O-fel uppstod. |
An unexpected I/O error has occurred. |
0x233A | Filhuvudets kontrollsumma för den här filen matchar inte den beräknade kontrollsumman. |
The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. |
0x233B | Den gick inte att verifiera den digitala signaturen för den här filen. |
The digital signature for this file couldn't be verified. |
0x233C | Det finns ett ogiltigt objekt i Boot Configuration Data-lagret. |
There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. |
0x233D | BitLocker |
BitLocker |
0x233E | Ange PIN-koden för att låsa upp den här enheten |
Enter the PIN to unlock this drive |
0x233F | Fel PIN-kod. Ange PIN-koden igen |
Incorrect PIN; please enter the PIN again |
0x2340 | För många försök att ange PIN-koden har gjorts |
Too many PIN entry attempts |
0x2341 | Ange återställningsnyckeln för den här enheten |
Enter the recovery key for this drive |
0x2342 | De sista sex siffrorna är felaktiga. Skriv in dem igen |
The last six digits are incorrect; please enter them again |
0x2343 | Fel återställningsnyckel. Ange nyckeln igen |
The recovery key is incorrect; please enter it again |
0x2344 | Ange lösenordet för att låsa upp den här enheten |
Enter the password to unlock this drive |
0x2345 | Fel lösenord. Ange lösenordet igen |
Incorrect password; please enter the password again |
0x2346 | För många försök att ange lösenordet har gjorts |
Too many password entry attempts |
0x2347 | Anslut den USB-enhet som innehåller BitLocker-nyckeln |
Plug in the USB drive that has the BitLocker key |
0x2348 | Det finns ingen giltig BitLocker-nyckel på den här USB-enheten |
There is no valid BitLocker key on this USB drive |
0x2349 | Återställ enheten genom att ansluta den USB-enhet som innehåller BitLocker-återställningsnyckeln |
To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key |
0x234A | Det finns ingen giltig återställningsnyckel på den här USB-enheten |
There is no valid recovery key on this USB drive |
0x234B | Du måste ange återställningsnyckeln om du vill komma åt startinställningarna |
You must enter your recovery key to access Startup Settings |
0x234C | Återställningsnyckeln krävs av BitLocker för att låsa upp enheten eftersom |
Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because |
0x234D | datorns konfiguration har ändrats. Det här kan bero på att en skiva eller en USB-enhet har satts i. Du kan försöka åtgärda problemet genom att ta ut skivan eller USB-enheten och starta om datorn. |
your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. |
0x234E | följande startprogram har ändrats: %1. |
the following boot application has changed: %1. |
0x234F | Boot Configuration Data-inställningen %1 har ändrats för följande startprogram: %2. |
the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. |
0x2350 | Trusted Platform Module inte fungerar. |
the trusted platform module is not functioning correctly. |
0x2351 | Trusted Platform Module har inaktiverats. |
the trusted platform module is disabled. |
0x2352 | Trusted Platform Module inte är tillgänglig. |
the trusted platform module is not accessible. |
0x2353 | partitionstabellen rapporterar en ogiltig partitionsstorlek. |
the partition table reports an invalid partition size. |
0x2354 | felsökningsläget har aktiverats. |
debugging mode has been enabled. |
0x2355 | krav på signering av drivrutin har inaktiverats. |
driver signature enforcement has been disabled. |
0x2356 | ett okänt fel har uppstått. |
of an unknown error. |
0x2357 | Upplåsning av enheten förhindras av BitLocker för att skydda dataintegriteten. Du måste ange återställningsnyckeln. |
To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. |
0x2359 | Endast ett begränsat antal försök tillåts. |
There is a limit on the number of attempts allowed. |
0x235A | Om du vill starta om och försöka igen trycker du på Retur. Tryck på Esc om du vill visa övriga återställningsalternativ. |
To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. |
0x235B | Leta upp den USB-enhet som du använde när du aktiverade BitLocker. |
Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. |
0x235C | Använd siffertangenterna eller funktionstangenterna F1-F10 (använd F10 för 0). |
Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). |
0x235E | Tryck på Insert om du vill visa PIN-koden när du skriver. |
Press the Insert key to see the PIN as you type. |
0x235F | Tryck på Insert om du vill visa lösenordet när du skriver. |
Press the Insert key to see the password as you type. |
0x2360 | Tryck på Insert om du vill dölja PIN-koden när du skriver. |
Press the Insert key to hide the PIN as you type. |
0x2361 | Tryck på Insert om du vill dölja lösenordet när du skriver. |
Press the Insert key to hide the password as you type. |
0x2362 | Återställningsnyckel-ID: |
Recovery key ID: |
0x2364 | Nyckelfilnamn: |
Key filename: |
0x2365 | Tryck på Retur för att fortsätta |
Press Enter to continue |
0x2366 | Tryck på Retur om du vill starta om och försöka igen |
Press Enter to reboot and try again |
0x2367 | Tryck på Esc för BitLocker-återställning |
Press Esc for BitLocker recovery |
0x2368 | Tryck på Esc om du vill visa fler återställningsalternativ |
Press Esc for more recovery options |
0x2369 | Tryck på Esc eller Windows-tangenten om du vill återställa |
Press Esc or the Windows key for recovery |
0x236A | Tryck på Esc eller Windows-tangenten om du vill visa fler återställningsalternativ |
Press Esc or the Windows key for more recovery options |
0x236B | Tryck på F11 om du vill välja ett annat operativsystem |
Press F11 to choose an alternate operating system |
0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING |
BM_FVE_EMPTY_STRING |
0x236D | säker start har inaktiverats. Antingen måste du aktivera säker start igen eller också måste BitLocker pausas för att Windows ska starta normalt. |
Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. |
0x236E | principen för säker start ändrades oväntat. |
Secure Boot policy has unexpectedly changed. |
0x236F | enheten har låsts på grund av att för många felaktiga lösenordsangivelser har gjorts. |
Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. |
0x2370 | BitLocker-återställning |
BitLocker recovery |
0x2371 | Fortsätt genom att trycka på Retur eller Windows-tangenten |
Press Enter or the Windows key to continue |
0x2372 | I det här operativsystemet används funktionen Physical Address Extension för att ge stöd för system med över 4 GB RAM. Du måste använda en dator med en kompatibel processor om du vill köra operativsystemet. |
This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. |
0x2373 | En operativsystemskomponent har upphört gälla. |
A component of the operating system has expired. |
0x00002710 | Vänta |
Please wait |
0x00002711 | Förbereder automatisk reparation |
Preparing Automatic Repair |
0x00002712 | Återställning av systemavbildning förbereds |
Preparing System Image Recovery |
0x00002713 | Förbereder kommandotolk |
Preparing Command Prompt |
0x00002714 | Förbereder systemåterställning |
Preparing system restore |
0x00002715 | Förbereder |
Preparing |
0x00002716 | Hyper-V |
Hyper-V |
0x00002717 | |
|
0x00002718 | Multicast-server |
Multicast Server |
0x0000271A | Förbereder BitLocker-återställning |
Preparing BitLocker recovery |
0x0000271B | Windows BCD-filen (Boot Configuration Data) från PXE-servern innehåller ingen giltig operativsystempost. Kontrollera att servern har installerade startavbildningar för den här arkitekturen. |
The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. |
0x00004E20 | Återställning |
Recovery |
0x00004E21 | Din dator/enhet behöver repareras |
Your PC/Device needs to be repaired |
0x00004E22 | Det finns inga fler BitLocker-återställningsalternativ på datorn |
There are no more BitLocker recovery options on your PC |
0x00004E23 | Ett problem har uppstått med en enhet som är ansluten till datorn |
There was a problem with a device connected to your PC |
0x00004E24 | Du behöver använda återställningsverktyg. Om du inte har något installationsmedium (t.ex. en skiva eller USB-enhet) kontaktar du datoradministratören eller dator-/enhetstillverkaren. |
You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. |
0x00004E25 | Det här problemet kan uppstå när en flyttbar lagringsenhet tas ut när den används eller om ett fel uppstår på den. Du kan försöka åtgärda problemet genom att ansluta den flyttbara lagringsenheten korrekt och starta om datorn. |
This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. |
0x00004E26 | Välj ett av alternativen nedan om du vill åtgärda problemet. |
Choose one of the options below to address this problem. |
0x00004E27 | Tryck på Windows-tangenten om du vill återställa |
Press the Windows key for recovery |
0x00004E28 | Tryck på Esc om du vill återställa |
Press Esc for recovery |
0x00004E29 | Tryck på Windows-tangenten om du vill använda ett annat operativsystem |
Press the Windows key to use a different operating system |
0x00004E2A | Tryck på F9 om du vill använda ett annat operativsystem |
Press F9 to use a different operating system |
0x00004E2B | Tryck på Windows-tangenten om du vill försöka igen |
Press the Windows key to try again |
0x00004E2C | Tryck på Retur om du vill försöka igen |
Press Enter to try again |
0x00004E2D | Fil: |
File: |
0x00004E2E | Källa: |
Source: |
0x00004E2F | Rad: |
Line: |
0x00004E30 | Felkod: |
Error code: |
0x00004E31 | Datorn kunde inte startas korrekt |
Your PC couldn't start properly |
0x00004E32 | Datorn kunde inte stängas av korrekt |
Your PC couldn't turn off properly |
0x00004E33 | Tryck på F8 om du vill visa startinställningarna |
Press F8 for Startup Settings |
0x00004E34 | Om du vill ha mer information om hur du hämtar den här nyckeln går du till %1 på en annan dator eller mobil enhet. |
For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. |
0x00004E35 | Tryck på Esc om du vill visa UEFI-inställningarna |
Press Esc for UEFI Firmware Settings |
0x00004E36 | Tryck på Windows-tangenten om du vill visa UEFI-inställningarna |
Press the Windows key for UEFI Firmware Settings |
0x00004E37 | :( |
:( |
0x00004E39 | Det går inte att starta posten eftersom den kräver systemfunktioner som är blockerade tills en omstart görs. Starta om datorn eller enheten. |
The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device. |