iassvcs.dll.mui Componente de Serviços do NPS a4cb1a62dac0373cf7935435ee0c5871

File info

File name: iassvcs.dll.mui
Size: 43520 byte
MD5: a4cb1a62dac0373cf7935435ee0c5871
SHA1: 5d4514e30794c0e3511afda80a56431fa10538e2
SHA256: 199368f705dd2e9ef66bc4efd108b4d8f0a72b200ba6f9057b2606ef7460fa2f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
201Classe de Origem de Dados NPS NPS Data Source Class
202Classe de Dicionário NPS NPS Dictionary Class
210Classe de Canal de Auditoria NPS NPS Audit Channel Class
211Classe de Base de Informações NPS NPS Information Base Class
212Classe de Registo de Eventos NPS NT NPS NT Event Log Class
0x23O servidor RADIUS remoto %1 já está disponível. The remote RADIUS server %1 is now available.
0x2ADisco cheio. O ficheiro de registo mais antigo %1 foi eliminado para libertar espaço. Disk full. Deleted older logfile %1 to create free space.
0x1000O pedido RADIUS foi autenticado e autorizado pelo Servidor de Políticas de Rede. The RADIUS request was authenticated and authorized by Network Policy Server.
0x1136O NPS pode agora aceder ao arquivo de dados primário (%1) e está a registar informações de gestão de contas no arquivo de dados. NPS can now access the primary data store (%1) and is logging accounting information in the data store.
0x1139O NPS pode agora aceder ao arquivo de dados secundário (%1) e está a registar informações de gestão de contas no arquivo de dados. NPS can now access the secondary data store (%1) and is logging accounting information in the data store.
0x10000038Clássico Classic
0x4000002CDisco cheio. Não foi possível localizar o ficheiro de registo mais antigo para o eliminar e libertar espaço. Disk full. Could not find older logfile to delete and create free space.
0x4000002DRADIUS remoto para o mapeamento de utilizadores do Windows Remote RADIUS to Windows User Mapping
0x40001130Uma ligação LDAP para o controlador de domínio %1 para o domínio %2 está estabelecida. A LDAP connection with domain controller %1 for domain %2 is established.
0x80000024O servidor remoto de RADIUS %1 não respondeu a %2 pedidos consecutivos. O servidor foi marcado como não disponível. The remote RADIUS server %1 has not responded to %2 consecutive requests. The server has been marked as unavailable.
0x80000025
0x80000028Windows Windows
0x80000029RADIUS Proxy RADIUS Proxy
0x80000030Desconhecido Unknown
0x80000031Controlador de Domínio Domain Controller
0x80000032Servidor Server
0x80000033Estação de Trabalho Workstation
0x80000034Compatível Compliant
0x80000035Não Compatível NonCompliant
0x80000036Infetado Infected
0x80000037Transição Transition
0x80000038Sem Dados No Data
0x80000039Nenhum None
0x8000003AOutro Other
0x8000003BComponente de Cliente Client Component
0x8000003CComunicação com o Cliente Client Communication
0x8000003DComponente de Servidor Server Component
0x8000003EComunicação com o Servidor Server Communication
0x8000003FNão Autenticado Unauthenticated
0x80000040Extensão Extension
0x80000041Acesso Total Full Access
0x80000042Em Quarentena Quarantined
0x80000043Em Funcionamento Condicional On Probation
0x80000044Assínc. Async
0x80000045Sinc. Sync
0x80000046RDIS Síncrona ISDN Sync
0x80000047RDIS Assíncrona V.120 ISDN Async V.120
0x80000048RDIS Assíncrona V.110 ISDN Async V.110
0x80000049Virtual Virtual
0x8000004ACanal Livre de HDLC HDLC Clear Channel
0x8000004BG.3 Fax G.3 Fax
0x8000004CEthernet Ethernet
0x8000004DCabo Cable
0x8000004ESem Fios - Outro Wireless - Other
0x8000004FSem Fios - IEEE 802.11 Wireless - IEEE 802.11
0x80000050As informações de gestão de contas foram escritas no ficheiro de registo local. Accounting information was written to the local log file.
0x80000051As informações de gestão de contas foram escritas no arquivo de dados SQL. Accounting information was written to the SQL data store.
0x80000052As informações de gestão de contas foram escritas no arquivo de dados SQL e no ficheiro de registo local. Accounting information was written to the SQL data store and the local log file.
0x80000053As informações de gestão de contas não foram escritas em nenhum arquivo de dados. Accounting information was not written to any data store.
0x80001131O controlador de domínio %1 para o domínio %2 não está a responder. NPS muda para outros DCs. Domain controller %1 for domain %2 is not responsive. NPS switches to other DCs.
0x80001133O NPS não consegue registar informações de gestão de contas no arquivo de dados primário (%1). Consequentemente, o NPS está agora a registar as informações de gestão de contas no arquivo de dados secundário. Informações de erro: %2. NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). Because of this, NPS is now logging accounting information in the secondary data store. Error information: %2.
0x80001134O NPS não consegue registar informações de gestão de contas no arquivo de dados primário (%1). O NPS continuará a processar os pedidos de ligação sem registar as informações de gestão de contas neste arquivo de dados. Informações de erro: %2. NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). NPS will continue to process connection requests without logging accounting information in this data store. Error information: %2.
0x80001135O NPS não consegue registar informações de gestão de contas no arquivo de dados primário (%1). Devido a esta falha de registo, o NPS irá rejeitar todos os pedidos de ligação. Informações de erro: %2. NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). Due to this logging failure, NPS will discard all connection requests. Error information: %2.
0x80001137O NPS não consegue registar informações de gestão de contas no arquivo de dados secundário (%1). Devido a esta falha de registo, o NPS irá rejeitar todos os pedidos de ligação. Informações de erro: %2. NPS cannot log accounting information in the secondary data store (%1). Due to this logging failure, NPS will discard all connection requests. Error information: %2.
0x80001138O NPS não consegue registar informações de gestão de contas no arquivo de dados secundário (%1). O NPS irá continuar a processar os pedidos de ligação sem registar as informações de gestão de contas. Informações de erro: %2. NPS cannot log accounting information in the secondary data store (%1). NPS will continue to process connection requests without logging accounting information. Error information: %2.
0x80001140Existem alguns conflitos de configuração SHV nas Políticas de Estado de Funcionamento utilizadas pela Política de Rede: (%1). There are some SHV configuration conflict in the Health Policies used by Network Policy: (%1).
0xC000000AO nome %1, do cliente RADIUS %2, não foi processado. Os dados são constituídos pelo código de erro gerado por sockets do Windows. The name, %1, of the RADIUS client, %2, could not be resolved. The data is the error code generated by Windows Sockets.
0xC000000BO endereço IP %1, do cliente RADIUS %2, não é um endereço IP válido. The IP address, %1, of the RADIUS client, %2, is not a valid IP address.
0xC000000COcorreu um erro interno ao processar um pedido. Os dados são o código de erro. An internal error occurred while processing a request. The data is the error code.
0xC000000Dfoi recebida uma mensagem RADIUS do endereço IP do cliente RADIUS inválido %1. A RADIUS message was received from the invalid RADIUS client IP address %1.
0xC000000EFoi recebida uma mensagem RADIUS do cliente RADIUS %1 com um autenticador inválido. Isto é tipicamente causado por segredos partilhados com erros. Verifique a configuração do segredo partilhado do cliente RADIUS no snap-in de Servidor de Políticas de Rede e a configuração do servidor NAS. A RADIUS message was received from RADIUS client %1 with an invalid authenticator. This is typically caused by mismatched shared secrets. Verify the configuration of the shared secret for the RADIUS client in the Network Policy Server snap-in and the configuration of the network access server.
0xC000000FFoi recebida uma mensagem RADIUS mal formatada do cliente %1. Os dados constituem a mensagem RADIUS. A malformed RADIUS message was received from client %1. The data is the RADIUS message.
0xC0000010Foi recebida uma mensagem RADIUS com o campo de código definido como %1, que é uma definição inválida, na porta %2 do cliente RADIUS %3. Os valores válidos para o campo de código RADIUS encontram-se documentados em RFC 2865. A RADIUS message with the Code field set to %1, which is not valid, was received on port %2 from RADIUS client %3. Valid values of the RADIUS Code field are documented in RFC 2865.
0xC0000011Foi recebida uma mensagem de pedido de acesso do cliente RADIUS %1 sem um atributo de autenticador de mensagem, sendo necessário um atributo de autenticador de mensagem. Verifique a configuração do cliente RADIUS no snap-in Servidor de Políticas de Rede (a caixa de verificação \"Cliente deve enviar sempre o atributo de autenticador de mensagem no pedido\") e a configuração do servidor NAS. An Access-Request message was received from RADIUS client %1 without a Message-Authenticator attribute when a Message-Authenticator attribute is required. Verify the configuration of the RADIUS client in the Network Policy Server snap-in (the \"Client must always send the Message-Authenticator attribute in the request\" checkbox) and the configuration of the network access server.
0xC0000012Foi recebida uma mensagem de pedido de acesso do cliente RADIUS %1 com um atributo de autenticador de mensagem inválido. An Access-Request message was received from RADIUS client %1 with a Message-Authenticator attribute that is not valid.
0xC0000013Foi recebida uma mensagem Access-Request do cliente RADIUS %1 com uma mensagem do protocolo EAP (Extensible Authentication Protocol) sem um atributo Message-Authenticator. An Access-Request message was received from RADIUS client %1 with an Extensible Authentication Protocol (EAP) message but no Message-Authenticator attribute.
0xC0000014Um atributo da resposta ao cliente RADIUS %1 excede o comprimento máximo do atributo RADIUS. Os dados constituem o tipo de atributo RADIUS. Para obter mais informações sobre o tipo de atributo RADIUS, consulte RFC 2865 e http://www.isi.edu/in-notes/iana/assignments/radius-types. An attribute in the response to RADIUS client %1 exceeds the maximum RADIUS attribute length. The data is the RADIUS attribute type. For more information on the RADIUS attribute type, see RFC 2865 and http://www.isi.edu/in-notes/iana/assignments/radius-types.
0xC0000015A resposta ao cliente RADIUS %1 excede o comprimento máximo da mensagem RADIUS que corresponde a 4096 bytes. The response to RADIUS client %1 exceeds the maximum RADIUS message length of 4096 bytes.
0xC0000016Não foi possível ao Servidor de Políticas de Rede (NPS) enviar uma resposta devido a um erro de rede. Os dados estão no código de erro gerado pelo Windows Sockets. The Network Policy Server (NPS) could not send a response due to a network error. The data is the error code generated by Windows Sockets.
0xC0000017RADIUS_E_ERRORS_OCCURRED RADIUS_E_ERRORS_OCCURRED
0xC0000018O proxy RADIUS não conseguiu resolver o nome do servidor RADIUS remoto %1 do grupo de servidores RADIUS remoto %2 para um endereço IP. O código de erro é %3. The RADIUS Proxy could not resolve the name of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 to an IP address. The error code is %3.
0xC0000019O endereço do servidor RADIUS remoto %1 do grupo de servidores RADIUS remotos %2 foi resolvido para um endereço local %3. O endereço será ignorado. The address of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 resolves to local address %3. The address will be ignored.
0xC000001AO proxy RADIUS recebeu uma resposta do endereço IP inválido %1:%2 (endereço IP:porta). The RADIUS Proxy received a response from the invalid IP address %1:%2 (IP address:port).
0xC000001BO proxy RADIUS recebeu uma resposta mal formatada do servidor %1. Os dados constituem a mensagem RADIUS. The RADIUS Proxy received a malformed response from server %1. The data is the RADIUS message.
0xC000001CO proxy RADIUS recebeu uma resposta do servidor %1 com um autenticador inválido. The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid authenticator.
0xC000001DO proxy RADIUS recebeu uma resposta do servidor %1 com um atributo Message-Authenticator inválido. The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid Message-Authenticator attribute.
0xC000001EO proxy RADIUS recebeu uma resposta do servidor %1 sem um atributo Message-Authenticator. The RADIUS Proxy received a response from server %1 with a missing Message-Authenticator attribute.
0xC000001FO proxy RADIUS recebeu uma resposta do servidor %1 com o campo de código definido com o valor inválido %2. Os valores válidos para o campo de código encontram-se documentados em RFC 2865. The RADIUS Proxy received a response from server %1 with the Code field set to the invalid value of %2. Valid values of the Code field are documented in RFC 2865.
0xC0000020O proxy RADIUS recebeu uma resposta inesperada do servidor %1. Os dados constituem a mensagem RADIUS. The RADIUS Proxy received an unexpected response from server %1. The data is the RADIUS message.
0xC0000021O proxy RADIUS não conseguiu reencaminhar um pedido RADIUS para o servidor RADIUS remoto %1 devido a um erro de rede. O código de erro é %2. The RADIUS Proxy was unable to forward a RADIUS request to remote RADIUS server %1 because of a network error. The error code is %2.
0xC0000022O proxy RADIUS não consegue receber respostas devido a um erro de rede. O código de erro é %2. The RADIUS Proxy is unable to receive responses because of a network error. The error code is %2.
0xC000002BDisco cheio. Não foi possível eliminar o ficheiro de registo mais antigo %1 para libertar espaço. Disk full. Could not delete older logfile %1 to create free space.
0xC000002EEsta versão do Windows Server não suporta qualquer uma das configurações NPS que se seguem:%n - Mais de 50 clientes RADIUS%n - Mais de dois grupos de servidores RADIUS%n - Identificação de cliente através da máscara de sub-rede%n Para configurar o servidor de modo a suportar qualquer uma destas configurações, instale uma edição do Windows Server sem estas limitações.%n This edition of Windows Server cannot support any of the following NPS configurations:%n - More than 50 RADIUS clients%n - More than two RADIUS server groups%n - Client identification by subnet mask%n To set up your server to support any of these configurations, install a Windows Server edition without these limitations.%n
0xC000002FFalha do anfitrião de extensão ao carregar a DLL de extensão. Caminho: %1. Erro: %2 Extension host failed to load extension DLL. Path: %1. Error: %2
0xC0001001Ocorreu um erro interno. Verifique o registo de eventos do sistema para obter informações adicionais. An internal error occurred. Check the system event log for additional information.
0xC0001002Não existem direitos de acesso suficientes para processar o pedido. There are not sufficient access rights to process the request.
0xC0001003A mensagem de Pedido RADIUS que o Servidor de Políticas de Rede recebeu do servidor NAS estava formatada incorretamente. The RADIUS Request message that Network Policy Server received from the network access server was malformed.
0xC0001004Não é possível aceder ao catálogo global do Active Directory. The Active Directory global catalog cannot be accessed.
0xC0001005O Servidor de Políticas de Rede não conseguiu ligar a um controlador de domínio no domínio onde a conta está localizada. Por este motivo, não foi possível efetuar a autenticação e autorização do pedido RADIUS. The Network Policy Server was unable to connect to a domain controller in the domain where the account is located. Because of this, authentication and authorization for the RADIUS request could not be performed.
0xC0001006O servidor NPS está indisponível devido a falta de recursos de hardware ou porque não recebeu o nome de um controlador de domínio, o que pode dever-se a uma falha na base de dados do Gestor de Contas de Segurança (SAM) no computador local ou num serviço de diretório NT (NTDS). The NPS server is unavailable because of low hardware resources or because it failed to receive the name of a domain controller, which can be due to a security accounts manager (SAM) database failure on the local computer or an NT directory service (NTDS) failure.
0xC0001007O domínio especificado não existe. The specified domain does not exist.
0xC0001008A conta de utilizador especificada não existe. The specified user account does not exist.
0xC0001009O pedido foi eliminado por um ficheiro com a extensão DLL de outro fabricante. The request was discarded by a third-party extension DLL file.
0xC000100AO pedido foi eliminado porque uma dll de extensão parou ou funcionou incorretamente. The request was discarded because an extension dll crashed or malfunctioned.
0xC0001010A autenticação falhou devido a uma falha de correspondência nas credenciais de utilizador. O nome de utilizador fornecido não mapeia para uma conta de utilizador existente ou a palavra-passe estava incorreta. Authentication failed due to a user credentials mismatch. Either the user name provided does not map to an existing user account or the password was incorrect.
0xC0001011O utilizador não conseguiu alterar a sua palavra-passe porque a palavra-passe nova não respeita os requisitos de palavra-passe para esta rede. The user could not change his or her password because the new password did not meet the password requirements for this network.
0xC0001012O tipo de autenticação especificado não é suportado. The specified authentication type is not supported.
0xC0001013Não foi possível autenticar o utilizador utilizando o protocolo CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol). Não existe uma palavra-passe encriptada reversivelmente para esta conta. Para assegurar que as palavras-passe encriptadas reversamente estão ativadas, verifique ou a política de palavra-passe de domínio ou as definições de palavra-passe na conta de utilizador. The user could not be authenticated using Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP). A reversibly encrypted password does not exist for this user account. To ensure that reversibly encrypted passwords are enabled, check either the domain password policy or the password settings on the user account.
0xC0001014A autenticação via LAN Manager não está ativada. LAN Manager authentication is not enabled.
0xC0001015Uma DLL (Dynamic Link Library) de extensão NPS instalada no servidor NPS rejeitou o pedido de ligação. An NPS extension dynamic link library (DLL) that is installed on the NPS server rejected the connection request.
0xC0001016Não foi possível autenticar o cliente porque o servidor não consegue processar o tipo de protocolo de autenticação extensível (EAP). The client could not be authenticated because the Extensible Authentication Protocol (EAP) Type cannot be processed by the server.
0xC0001017Ocorreu um erro enquanto o Servidor de Políticas de Rede utilizava EAP (Extensible Authentication Protocol). Consulte os ficheiros de registo EAP para verificar se existem erros EAP. An error occurred during the Network Policy Server use of the Extensible Authentication Protocol (EAP). Check EAP log files for EAP errors.
0xC0001020A mensagem Access-Request contém um nome de utilizador de domínio. O NPS aderiu a um grupo de trabalho e só pode processar pedidos de ligação para contas de utilizador local. The Access-Request message contains a domain user name. NPS is joined to a workgroup and can process connection requests only for local user accounts.
0xC0001021O utilizador tem de alterar a palavra-passe. The user must change his or her password.
0xC0001022A conta de computador ou utilizador especificada na mensagem Access-Request RADIUS está desativada. The user or computer account that is specified in the RADIUS Access-Request message is disabled.
0xC0001023A conta de computador ou utilizador especificada na mensagem Access-Request RADIUS está expirada. The user or computer account that is specified in the RADIUS Access-Request message is expired.
0xC0001024As tentativas de autenticação por parte do utilizador excederam o número máximo permitido de tentativas falhadas especificado pela definição de limiar de bloqueio de conta na Política de Bloqueio de Conta da Política de Grupo. Para desbloquear a conta, edite as propriedades da conta de utilizador. The user's authentication attempts have exceeded the maximum allowed number of failed attempts specified by the account lockout threshold setting in Account Lockout Policy in Group Policy. To unlock the account, edit the user account properties.
0xC0001025De acordo com o horário de início de sessão da conta de utilizador do Active Directory, o utilizador não tem permissão para aceder à rede neste dia e a esta hora. Para alterar o horário de início de sessão da conta, edite as propriedades da conta de utilizador no Active Directory. According to Active Directory user account logon hours, the user is not permitted to access the network on this day and time. To change the account logon hours, edit the user account properties in Active Directory.
0xC0001026A autenticação falhou devido a uma restrição da conta de utilizador ou devido ao não cumprimento de um requisito. Por exemplo, as definições da conta de utilizador poderão exigir a utilização de uma palavra-passe, mas o utilizador tentou iniciar sessão com uma palavra-passe em branco. Authentication failed due to a user account restriction or requirement that was not followed. For example, the user account settings might require the use of a password but the user attempted to log on with a blank password.
0xC0001030O pedido de ligação não correspondeu a nenhuma política de rede configurada. The connection request did not match any configured network policy.
0xC0001031O pedido RADIUS não correspondeu a nenhuma política de pedido de ligação (CRP) configurada. The RADIUS request did not match any configured connection request policy (CRP).
0xC0001040O Bloqueio de Conta de Acesso Remoto está ativado e as tentativas de autenticação por parte do utilizador excederam a contagem de bloqueios designada porque as credenciais fornecidas (nome de utilizador e palavra-passe) não são válidas. A conta de utilizador será removida da lista de bloqueio quando a autenticação for bem sucedida ou quando o período de bloqueio configurado expirar. Para repor manualmente uma conta bloqueada, elimine a subchave de registo que corresponde ao nome de conta de utilizador: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\RemoteAccess\\Parameters\\AccountLockout\\o nome de domínio:nome utilizador Remote Access Account Lockout is enabled, and the user's authentication attempts have exceeded the designated lockout count because the credentials they supplied (user name and password) are not valid. The user account will be removed from the locked out list on successful authentication or on the expiration of the configured lockout time. To manually reset a locked out account, delete the registry subkey that corresponds to the user account name: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\RemoteAccess\\Parameters\\AccountLockout\\domain name:user name
0xC0001041A definição Permissão de Acesso à Rede nas propriedades de marcação da conta de utilizador no Active Directory está definida para Negar acesso ao utilizador. Para alterar a definição Permissão de Acesso à Rede para Permitir acesso ou Controlar o acesso através de Política de Rede NPS, obtenha as propriedades da conta de utilizador em Utilizadores e Computadores do Active Directory, clique no separador Marcação e altere Permissão de Acesso à Rede. The Network Access Permission setting in the dial-in properties of the user account in Active Directory is set to Deny access to the user. To change the Network Access Permission setting to either Allow access or Control access through NPS Network Policy, obtain the properties of the user account in Active Directory Users and Computers, click the Dial-in tab, and change Network Access Permission.
0xC0001042O utilizador tentou utilizar um método de autenticação que não está ativado na política de rede correspondente. The user attempted to use an authentication method that is not enabled on the matching network policy.
0xC0001043O utilizador tentou estabelecer uma ligação através de um número de telefone ou central telefónica que não corresponde ao 'ID do autor da chamada' listado para a conta do utilizador. The user attempted to connect through either a phone number or calling station that does not match the Caller ID listed for the user account.
0xC0001044O utilizador ou computador não tem permissão para aceder à rede neste dia e a esta hora. Para alterar o dia e a hora a que o utilizador tem permissão para ligar à rede, altere as Restrições de Dia e Hora nas restrições da política de rede correspondente. The user or computer does not have permission to access the network on this day at this time. To change the day and time when the user is permitted to connect to the network, change the Day and Time Restrictions in the constraints of the matching network policy.
0xC0001045O número de telefone do servidor NAS não coincide com o valor do atributo Called-Station-ID configurado nas restrições da política de rede correspondente. NPS negou o pedido Access-Request. The telephone number of the network access server does not match the value of the Called-Station-ID attribute that is configured in the constraints of the matching network policy. NPS denied the Access-Request.
0xC0001046O método de acesso à rede utilizado pelo cliente de acesso para ligar à rede não coincide com o valor do atributo NAS-Port-Type configurado nas restrições da política de rede correspondente. The network access method used by the access client to connect to the network does not match the value of the NAS-Port-Type attribute that is configured in the constraints of the matching network policy.
0xC0001048A palavra-passe do utilizador expirou ou está prestes a expirar e o utilizador tem de alterá-la, mas a opção de alteração de palavra-passe não está ativada para a política de rede correspondente. The user's password has expired or is about to expire and the user must change it, but the change password option is not enabled for the matching network policy.
0xC0001049O utilizador tentou efetuar a autenticação utilizando um certificado com uma Utilização Alargada da Chave ou Política de Emissão que não é permitida pela política de rede correspondente. The user attempted to authenticate using a certificate with an Extended Key Usage or Issuance Policy that is not allowed by the matching network policy.
0xC0001050Não foi possível escrever o registo de autenticação ou de gestão de contas no arquivo de dados de gestão de contas configurado. Certifique-se de que a localização do ficheiro de registo está acessível e tem espaço suficiente, de que é possível escrever na mesma e de que o diretório ou servidor SQL está disponível. The authentication or accounting record could not be written to the configured accounting datastore. Ensure that the log file location is accessible, has available space, can be written to, and that the directory or SQL server is available.
0xC0001060A autenticação falhou porque a sessão EAP excedeu o limite de tempo; a sessão EAP com o cliente de acesso não foi completada. Authentication failed due to an EAP session timeout; the EAP session with the access client was incomplete.
0xC0001061O pedido de autenticação não foi processado porque continha uma mensagem do serviço de autenticação remota de utilizadores de acesso telefónico (RADIUS) que não era apropriada para a transação de autenticação segura. The authentication request was not processed because it contained a Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) message that was not appropriate for the secure authentication transaction.
0xC0001070O servidor do serviço de autenticação remota de utilizadores de acesso telefónico (RADIUS) remoto não processou o pedido de autenticação. The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server did not process the authentication request.
0xC0001071O grupo de servidor RADIUS (Serviço autenticação remota de utilizador de acesso telefónico) remoto não existe. The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server group does not exist.
0xC0001072Não foi possível reencaminhar o pedido de autenticação para o servidor RADIUS (Serviço de autenticação por telefone de utilizador remoto) remoto porque este servidor já não está configurado a partir do servidor local. The authentication request could not be forwarded to the remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server because this server is no longer configured from the local server.
0xC0001073Não foi possível reencaminhar o pedido RADIUS para o servidor RADIUS, porque o pacote emitido era inválido. The RADIUS request could not be forwarded to the RADIUS server because the issued packet was invalid.
0xC0001074O servidor proxy NPS local não consegue reencaminhar o pedido de ligação para o servidor RADIUS devido a problemas de rede causadas por um erro de socket do Windows. The local NPS proxy server cannot forward the connection request to the remote RADIUS server because network problems caused a Windows socket error.
0xC0001075O servidor RADIUS (Serviço autenticação remota de utilizador de acesso telefónico)remoto não respondeu. The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server did not respond.
0xC0001076O servidor proxy NPS local recebeu uma mensagem RADIUS formatada incorretamente proveniente de um servidor RADIUS remoto, sendo que a mensagem está ilegível. Este problema também pode ocorrer se um pedido de ligação contiver mais do que o número esperado de atributos de nome de utilizador ou se o valor do atributo de nome de utilizador não for válido (por exemplo, se o valor tiver um comprimento igual a zero ou se contiver carateres inválidos). The local NPS proxy server received a RADIUS message that is malformed from a remote RADIUS server, and the message is unreadable. This issue can also be caused if a connection request contains more than the expected number of user-name attributes, or if the user-name attribute value is not valid, such as if the value has zero length or if it contains characters that are not valid.
0xC0001100O certificado é revogado. The certificate is revoked.
0xC0001101Nenhuma DLL ou função exportada foi encontrada para verificar a revogação. No Dll or exported function was found to verify revocation.
0xC0001102A função de revogação não conseguiu verificar a revogação do certificado. The revocation function was unable to check revocation for the certificate.
0xC0001103A função de revogação não conseguiu verificar a revogação do certificado porque servidor de revogação estava off-line. The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.
0xC0001104A mensagem ou assinatura fornecida para verificação foi alterada The message or signature supplied for verification has been altered
0xC0001105Não pode ser contactada qualquer autoridade para a autenticação. No authority could be contacted for authentication.
0xC0001106A mensagem fornecida está incompleta. A assinatura não foi verificada. The supplied message is incomplete. The signature was not verified.
0xC0001107As credenciais fornecidas não estão completas e não podem ser verificadas. O contexto não pode ser inicializado. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized.
0xC0001108Os relógios dos computadores do cliente e do servidor têm um desvio. The clocks on the client and server machines are skewed.
0xC0001109A cadeia de certificado foi emitida por uma autoridade não fidedigna. The certificate chain was issued by an authority that is not trusted.
0xC000110AA mensagem recebida é inesperada ou tem a formatação incorreta. The message received was unexpected or badly formatted.
0xC000110BO certificado não é válido para o uso requisitado. The certificate is not valid for the requested usage.
0xC000110CO certificado recebido está fora do prazo de validade. The received certificate has expired.
0xC000110DO cliente e o servidor não podem comunicar porque não dispõem de um algoritmo comum. The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm.
0xC000110ENão foi iniciada a sessão de Smartcard necessária. Smartcard logon is required and was not used.
0xC000110FEstá em curso um encerramento do sistema. A system shutdown is in progress.
0xC0001110O certificado recebido foi mapeado para várias contas. The received certificate was mapped to multiple accounts.
0xC0001111Fornecedor de fidedignidade desconhecido. Unknown trust provider.
0xC0001112A ação de verificação de fidedignidade especificada não é suportada pelo fornecedor de fidedignidade especificado. The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider.
0xC0001113A forma especificada para o requerente não é suportada ou conhecida pelo fornecedor de fidedignidade especificado. The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider.
0xC0001114O requerente não é fidedigno para a ação especificada. The subject is not trusted for the specified action.
0xC0001115Nenhuma assinatura estava presente no requerente. No signature was present in the subject.
0xC0001116Um certificado necessário não está no seu período de validade ao ser verificado contra o relógio do sistema atual ou o carimbo de data/hora no ficheiro assinado. A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file.
0xC0001117Os períodos de validade da cadeia de certificação não se aninham corretamente. The validity periods of the certification chain do not nest correctly.
0xC0001118Um certificado que só pode ser utilizado como uma entidade fim está a ser utilizado como uma autoridade de certificação ou vice-versa. A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or visa versa.
0xC0001119Uma restrição de comprimento de caminho na cadeia de certificação foi violada. A path length constraint in the certification chain has been violated.
0xC000111AUma extensão de tipo desconhecido designada 'crítica' está presente num certificado. A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'.
0xC000111BUm certificado está a ser utilizado para um objetivo fora dos especificados pelo CA. A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA.
0xC000111CUm principal de um dado certificado de facto não emitiu este certificado secundário. A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate.
0xC000111DFalta um certificado ou existe um valor vazio para um campo importante, como um nome de emissor ou requerente. A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name.
0xC000111EUma cadeia de certificação foi processada, mas terminou num certificado de raiz que para o fornecedor de fidedignidade não é fidedigno. A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider.
0xC000111FNão foi possível construir uma cadeia de certificados para uma autoridade de raiz fidedigna. A certificate chain could not be built to a trusted root authority.
0xC0001120Falha de fidedignidade genérica. Generic trust failure.
0xC0001121Um certificado foi explicitamente revogado pelo seu emissor. A certificate was explicitly revoked by its issuer.
0xC0001122O caminho de certificação termina com a raiz de teste, que não é fidedigna de acordo com as definições de política atuais. The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings.
0xC0001123O processo de revogação não pôde continuar. Os certificados não puderam ser verificados. The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked.
0xC0001124O nome CN do certificado não coincide com o valor transmitido. The certificate's CN name does not match the passed value.
0xC0001126O certificado foi explicitamente marcado com não fidedignos pelo utilizador. The certificate was explicitly marked as untrusted by the user.
0xC0001127A cadeia de certificação foi processada corretamente, mas um dos certificados CA não é fidedigno para o fornecedor de política. A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider.
0xC0001128Certificado com política inválida. The certificate has invalid policy.
0xC0001129O certificado tem um nome inválido. O nome não está incluído na lista permitida ou foi explicitamente excluído. The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded.
0xC000112AO nome de cliente certificado não corresponde ao nome de utilizador ou o nome de KDC está incorreto. The client cert name does not matches the user name or the KDC name is incorrect.
0xC000112BA mensagem fornecida para verificação está fora de sequência The message supplied for verification is out of sequence
0xC000112CNão existem credenciais disponíveis no pacote de segurança No credentials are available in the security package
0xC000112DO TLV de Enlace Criptográfico recebido é inválido. Received Crypto-Binding TLV is invalid.
0xC000112EO TLV de Enlace Criptográfico esperado não foi recebido. Expected Crypto-Binding TLV not received.
0xC000112FO Pedido foi ignorado devido ao controlo de congestão. The Request is dropped due to congestion control.
0xC0001132Não existe controlador de domínio disponível para %1. There is no domain controller available for domain %1.

EXIF

File Name:iassvcs.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-n..e_iassvcs.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_045be1cd377ccbf0\
File Size:42 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:43008
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Componente de Serviços do NPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IASSVCS.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:IASSVCS.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-n..e_iassvcs.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_a83d46497f1f5aba\

What is iassvcs.dll.mui?

iassvcs.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file iassvcs.dll (Componente de Serviços do NPS).

File version info

File Description:Componente de Serviços do NPS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IASSVCS.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:IASSVCS.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200