| 1 | چہرہ |
Face |
| 2 | قزحیہ |
Iris |
| 3 | سائن ان بٹن |
Sign in button |
| 4 | متن پیغام |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | اپنی شناخت کرانے کے لئے کوئی اور طریقہ استعمال کریں۔ |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | ہیلو %1!s!! آگے بڑھنے کے لئے ٹھیک ہے کا انتخاب کریں۔ |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | آپ کو پہچان نہیں سکا۔ براہ مہربانی اپنا PIN داخل کریں۔ |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows آپ کو سائن ان نہیں کر سکی۔ |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | ہیلو %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | آپ کو ڈھونڈا جا رہا ہے... |
Looking for you... |
| 105 | تیاری کی جا رہی ہے... |
Getting ready... |
| 106 | کیمرا آن نہیں کر سکا۔ براہ مہربانی اپنے PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | سائن ان کرنے کے لیے آپ کا PIN درکار ہے۔ |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | آپ کا اکاؤنٹ نا اہل کر دیا گیا ہے۔ براہ کرم اپنے معاون شخص سے رابطہ کریں۔ |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | اس سے پہلے کہ آپ Windows Hello استعمال کرنے کی ابتدا کر سکتے ہیں، آپ کو اپنی PIN سیٹ اپ کرنی ہو گی۔ |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | اس سے پہلے کہ آپ Windows Hello استعمال کرنے کی ابتدا کر سکتے ہیں، آپ کو اپنی PIN داخل کرنی ہو گی۔ |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | ہیلو، %1!s!! سائن ان کرنے کے لئے مقفل سکرین رد کریں۔ |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | معاف کریں، کچھ غلط ہو گیا ہے۔ براہ کرم اپنی PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | معاف کریں، کچھ غلط ہو گیا ہے، براہ کرم اپنی PIN درج کریں۔ |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | فلحال Windows Hello آپ کے منتظم کی جانب سے نا اہل بنائی گئی ہے۔ |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | یقینی بنا رہا ہے کہ یہ آپ ہی ہیں۔۔۔ |
Making sure it's you... |
| 124 | کیمرا دستیاب نہیں ہے۔ براہ مہربانی اپنے PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | آپ کو پہچان نہیں سکا۔ براہ مہربانی اپنے PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | آپ کو پہچان نہیں سکا۔ PIN داخل کرنے کیلئے اوپر کی جانب سوائپ کریں۔ |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | مقفل سکرین کو برخاست کرنے کے لیے اوپر سوائپ کریں۔ |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | بعید میقات فعال ہے۔ سائن ان کرنے کے لئے مقفل سکرین برخاست کریں۔ |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | سائن ان کرنے کے لئے مقفل سکرین برخاست کریں۔ |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | آپ کی پہچان نہیں ہو سکی۔ |
Couldn't recognize you. |
| 152 | کیمرہ آن نہیں کر سکا۔ |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | کیمرہ دستياب نہيں۔ |
Camera not available. |
| 155 | معذرت، کچھ غلط ہو گیا ہے۔ |
Sorry something went wrong. |
| 156 | سائن ان کرنے کے لیے آپ کا پاس ورڈ درکار ہے۔ |
Your password is required to sign in. |
| 157 | کیمرا استعمال میں ہے۔ براہ کرم اپنے PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | کیمرہ ڈرائیور بری حالت میں ہے۔ براہ کرم اپنے PIN کے ساتھ سائن ان کریں۔ |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | ہیلو! تیاری کی جا رہی ہے۔۔۔ |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | آپ کا آلہ آپ کا کھوج نہیں لگا سکا۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا کیمرہ لینس صاف ہے۔ |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | بہت زیادہ روشن! کچھ لائٹیں آف کریں یا اندر جائیں۔ |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | بہت زیادہ تاریک! کچھ لائٹیں آن کریں یا کہیں زیادہ روشن جگہ میں جائیں۔ |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | یقین کر لیں کہ آپ درمیان میں ہیں اور کیمرہ کی جانب براہ راست دیکھ رہے ہیں۔ |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | بہت زیادہ نزدیک! تھوڑا دور ہونے کی کوشش کریں۔ |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | بہت دور! تھوڑا قریب ہونے کی کوشش کریں۔ |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | اپنے سر کو ہلکا سا بائیں اور دائیں جانب موڑیں۔ |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | اپنی آنکھوں کو تھوڑا چوڑا کر کے کھولیں۔ |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | اپنے آنکھوں پر انعکاس سے بچنے کے لئے ہلکی حرکت کریں |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | مزید دور جائیں |
Move farther away |
| 210 | قریب آئیں |
Move closer |
| 211 | اپنے آلے کو اپنی آنکھوں کے سامنے سیدھے پکڑیں۔ |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | آپ کے آلے کو آپ کا کھوج لگانے میں مشکل ہو رہی ہے۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا کیمرہ لنس صاف ہے۔ |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | آپ کا آلہ آپ کی آنکھوں کا کھوج نہیں لگا سکا۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا کیمرہ لینس صاف ہے۔ |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Windows Hello کے ساتھ سائن ان نہیں ہو سکتے؟ |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | روشنی کی مختلف حالتوں میں پہچان کو بہتر بنانے کے لیے، یا جب آپ کا ظاہر تبدیل ہوتا ہے (مثلاً، نئے چشمے) تو دوبارہ سیٹ اپ میں جائیں۔ |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Windows Hello میں پہچان کو بہتر بنائیں |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Windows Hello کی تازہ ترین تازہ کاریوں سے فائدہ اٹھانے کے لیے، دوبارہ سیٹ اپ میں جائیں۔ |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | کیا آپ جانتے ہیں کہ آپ سائن ان کرنے کے لیے چہرہ توثیق استعمال کر سکتے ہیں؟ |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | شروع کرنے کے لیے Windows Hello چہرہ سیٹ اپ سے گزریں۔ |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Windows Hello کے ساتھ ایک مسئلہ ہے۔ |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | براہ مہربانی اس مسئلے کو حل کرنے کے لیے دوبارہ سیٹ اپ کو چلائیں۔ |
Please go through the setup again to fix this issue. |