| 0x2329 | BM_MSG_FIRST | BM_MSG_FIRST | 
                                                            | 0x232A | Faltam os Dados de Configuração de Arranque do PC ou contêm erros. | The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. | 
                                                            | 0x232B | Para especificar uma opção avançada para esta escolha, prima F8. | To specify an advanced option for this choice, press F8. | 
                                                            | 0x232C | Ocorreu um problema ao enumerar parâmetros globais. | There was a problem enumerating global parameters. | 
                                                            | 0x232D | Ocorreu um erro inesperado. | An unexpected error has occurred. | 
                                                            | 0x232E | Não foi possível carregar a aplicação ou sistema operativo, porque falta um ficheiro necessário ou contém erros. | The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. | 
                                                            | 0x232F | O ficheiro de Dados de Configuração de Arranque não contém informações válidas para um sistema operativo. | The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. | 
                                                            | 0x2334 | Um dispositivo necessário não está ligado ou está inacessível. | A required device isn't connected or can't be accessed. | 
                                                            | 0x2335 | Não foi possível aceder a um ficheiro necessário, porque a chave BitLocker não foi carregada corretamente. | A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. | 
                                                            | 0x2336 | Memória insuficiente para criação de um dispositivo ramdisk. | There isn't enough memory available to create a ramdisk device. | 
                                                            | 0x2337 | Faltam algumas informações necessárias no ficheiro de Dados de Configuração de Arranque. | The Boot Configuration Data file is missing some required information. | 
                                                            | 0x2338 | Não foi possível carregar esta aplicação de 64 bits porque o PC não tem um processador de 64 bits. Se estiver a utilizar o Windows To Go, certifique-se de que o dispositivo USB tem uma versão do Windows compatível com o PC que está a tentar utilizar. | This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. | 
                                                            | 0x2339 | Ocorreu um erro de E/S inesperado. | An unexpected I/O error has occurred. | 
                                                            | 0x233A | A soma de verificação de cabeçalho para este ficheiro não coincide com a soma de verificação calculada. | The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. | 
                                                            | 0x233B | Não foi possível verificar a assinatura digital para este ficheiro. | The digital signature for this file couldn't be verified. | 
                                                            | 0x233C | O arquivo de Dados de Configuração de Arranque contém um objeto inválido. | There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. | 
                                                            | 0x233D | BitLocker | BitLocker | 
                                                            | 0x233E | Introduza o PIN para desbloquear esta unidade | Enter the PIN to unlock this drive | 
                                                            | 0x233F | PIN incorreto; introduza o PIN novamente | Incorrect PIN; please enter the PIN again | 
                                                            | 0x2340 | Demasiadas tentativas de introdução do PIN | Too many PIN entry attempts | 
                                                            | 0x2341 | Introduza a chave de recuperação para esta unidade | Enter the recovery key for this drive | 
                                                            | 0x2342 | Os últimos seis dígitos estão incorretos, introduza-os novamente | The last six digits are incorrect; please enter them again | 
                                                            | 0x2343 | A chave de recuperação está incorreta; introduza-a novamente | The recovery key is incorrect; please enter it again | 
                                                            | 0x2344 | Introduza a palavra-passe para desbloquear esta unidade | Enter the password to unlock this drive | 
                                                            | 0x2345 | Palavra-passe incorreta; introduza a palavra-passe novamente | Incorrect password; please enter the password again | 
                                                            | 0x2346 | Demasiadas tentativas de introdução da palavra-passe | Too many password entry attempts | 
                                                            | 0x2347 | Introduzir a pen USB que tem a chave BitLocker | Plug in the USB drive that has the BitLocker key | 
                                                            | 0x2348 | Não existe nenhuma chave BitLocker válida nesta pen USB | There is no valid BitLocker key on this USB drive | 
                                                            | 0x2349 | Para recuperar esta unidade, introduza a pen USB que tem a chave de recuperação BitLocker | To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key | 
                                                            | 0x234A | Não existe nenhuma chave de recuperação válida nesta pen USB | There is no valid recovery key on this USB drive | 
                                                            | 0x234B | Tem de introduzir a chave de recuperação para aceder às Definições de Arranque | You must enter your recovery key to access Startup Settings | 
                                                            | 0x234C | O Bitlocker necessita da chave de recuperação para desbloquear a unidade porque | Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because | 
                                                            | 0x234D | a configuração do PC foi alterada. Tal pode ter acontecido devido à inserção de um disco ou pen USB. Para corrigir este problema, experimente removê-lo e reiniciar o PC. | your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. | 
                                                            | 0x234E | a seguinte aplicação de arranque foi alterada: %1. | the following boot application has changed: %1. | 
                                                            | 0x234F | a definição de Dados de Configuração de Arranque %1 foi alterada para a seguinte aplicação de arranque: %2. | the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. | 
                                                            | 0x2350 | o TPM (Trusted Platform Module) não está a funcionar corretamente. | the trusted platform module is not functioning correctly. | 
                                                            | 0x2351 | o TPM (Trusted Platform Module) está desativado. | the trusted platform module is disabled. | 
                                                            | 0x2352 | o TPM (Trusted Platform Module) não está acessível. | the trusted platform module is not accessible. | 
                                                            | 0x2353 | a tabela de partições reporta um tamanho de partição inválido. | the partition table reports an invalid partition size. | 
                                                            | 0x2354 | o modo de depuração foi ativado. | debugging mode has been enabled. | 
                                                            | 0x2355 | a imposição de assinatura de controladores foi desativada. | driver signature enforcement has been disabled. | 
                                                            | 0x2356 | ocorreu um erro desconhecido. | of an unknown error. | 
                                                            | 0x2357 | Para proteger a privacidade dos dados, o BitLocker impediu o desbloqueio da unidade. É necessário que introduza a chave de recuperação. | To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. | 
                                                            | 0x2359 | Existe um limite de número de tentativas permitidas. | There is a limit on the number of attempts allowed. | 
                                                            | 0x235A | Para reiniciar e tentar novamente, prima Enter. Para outras opções de recuperação, prima Esc. | To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. | 
                                                            | 0x235B | Localize a pen USB utilizada quando ativou o BitLocker. | Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. | 
                                                            | 0x235C | Utilize as teclas numéricas ou as teclas de função F1-F10 (utilize F10 para 0). | Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). | 
                                                            | 0x235E | Prima a tecla Insert para ver o PIN à medida que escreve. | Press the Insert key to see the PIN as you type. | 
                                                            | 0x235F | Prima a tecla Insert para ver a palavra-passe à medida que escreve. | Press the Insert key to see the password as you type. | 
                                                            | 0x2360 | Prima a tecla Insert para ocultar o PIN à medida que escreve. | Press the Insert key to hide the PIN as you type. | 
                                                            | 0x2361 | Prima a tecla Insert para ocultar a palavra-passe à medida que escreve. | Press the Insert key to hide the password as you type. | 
                                                            | 0x2362 | ID da chave de recuperação: | Recovery key ID: | 
                                                            | 0x2364 | Nome de ficheiro de chave: | Key filename: | 
                                                            | 0x2365 | Prima Enter para continuar | Press Enter to continue | 
                                                            | 0x2366 | Prima Enter para reiniciar e tentar novamente | Press Enter to reboot and try again | 
                                                            | 0x2367 | Prima Esc para efetuar a recuperação BitLocker | Press Esc for BitLocker recovery | 
                                                            | 0x2368 | Prima Esc para mais opções de recuperação | Press Esc for more recovery options | 
                                                            | 0x2369 | Prima Esc ou a tecla Windows para recuperação | Press Esc or the Windows key for recovery | 
                                                            | 0x236A | Prima Esc ou a tecla Windows para mais opções de recuperação | Press Esc or the Windows key for more recovery options | 
                                                            | 0x236B | Prima F11 para escolher um sistema operativo alternativo | Press F11 to choose an alternate operating system | 
                                                            | 0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING | BM_FVE_EMPTY_STRING | 
                                                            | 0x236D | O Arranque Seguro foi desativado. O Arranque Seguro tem de ser reativado ou o BitLocker tem de ser suspenso para que o Windows inicie normalmente. | Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. | 
                                                            | 0x236E | A política de Arranque Seguro foi inesperadamente alterada. | Secure Boot policy has unexpectedly changed. | 
                                                            | 0x236F | O Bloqueio do Dispositivo foi acionado devido a demasiadas tentativas de palavras-passe incorretas. | Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. | 
                                                            | 0x2370 | Recuperação BitLocker | BitLocker recovery | 
                                                            | 0x2371 | Prima Enter ou a tecla Windows para continuar | Press Enter or the Windows key to continue | 
                                                            | 0x2372 | Este sistema operativo utiliza a funcionalidade Extensão do Endereço Físico para suportar sistemas com mais de 4 GB de RAM. É necessário utilizar um PC com um processador compatível para executar o sistema operativo. | This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM.  You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. | 
                                                            | 0x2373 | Um componente do sistema operativo expirou. | A component of the operating system has expired. | 
                                                            | 0x00002710 | Aguarde | Please wait | 
                                                            | 0x00002711 | A Preparar Reparação Automática | Preparing Automatic Repair | 
                                                            | 0x00002712 | A Preparar Recuperação de Imagem do Sistema | Preparing System Image Recovery | 
                                                            | 0x00002713 | A Preparar Linha de Comandos | Preparing Command Prompt | 
                                                            | 0x00002714 | A preparar o restauro do sistema | Preparing system restore | 
                                                            | 0x00002715 | A preparar | Preparing | 
                                                            | 0x00002716 | Hyper-V | Hyper-V | 
                                                            | 0x00002717 |  |  | 
                                                            | 0x00002718 | Servidor Multicast | Multicast Server | 
                                                            | 0x00002719 | A Preparar | Preparing | 
                                                            | 0x0000271A | A preparar a recuperação BitLocker | Preparing BitLocker recovery | 
                                                            | 0x0000271B | O ficheiro de Dados de Configuração de Arranque (BDC) do Windows do servidor PXE não contém uma entrada de sistema operativo válido. Certifique-se de que o servidor tem imagens de arranque instaladas para esta arquitetura. | The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. | 
                                                            | 0x00004E20 | Recuperação | Recovery | 
                                                            | 0x00004E21 | O PC/dispositivo tem de ser reparado | Your PC/Device needs to be repaired | 
                                                            | 0x00004E22 | Não existem mais opções de recuperação BitLocker no PC | There are no more BitLocker recovery options on your PC | 
                                                            | 0x00004E23 | Ocorreu um problema com um dispositivo ligado ao PC | There was a problem with a device connected to your PC | 
                                                            | 0x00004E24 | Terá de utilizar ferramentas de recuperação. Se não tiver qualquer suporte de instalação (por exemplo, um disco ou dispositivo USB), contacte o administrador do PC ou o fabricante do PC/dispositivo. | You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. | 
                                                            | 0x00004E25 | Este problema pode ocorrer quando um dispositivo de armazenamento amovível é removido enquanto está a ser utilizado ou com falhas. Para corrigir este problema, experimente ligar corretamente qualquer armazenamento amovível e reiniciar o PC. | This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. | 
                                                            | 0x00004E26 | Escolha uma das opções abaixo para resolver este problema. | Choose one of the options below to address this problem. | 
                                                            | 0x00004E27 | Prima a tecla Windows para recuperação | Press the Windows key for recovery | 
                                                            | 0x00004E28 | Prima Esc para recuperação | Press Esc for recovery | 
                                                            | 0x00004E29 | Prima a tecla Windows para utilizar um sistema operativo diferente | Press the Windows key to use a different operating system | 
                                                            | 0x00004E2A | Prima F9 para utilizar um sistema operativo diferente | Press F9 to use a different operating system | 
                                                            | 0x00004E2B | Prima a tecla Windows para tentar novamente | Press the Windows key to try again | 
                                                            | 0x00004E2C | Prima Enter para tentar novamente | Press Enter to try again | 
                                                            | 0x00004E2D | Ficheiro: | File: | 
                                                            | 0x00004E2E | Origem: | Source: | 
                                                            | 0x00004E2F | Linha: | Line: | 
                                                            | 0x00004E30 | Código de erro: | Error code: | 
                                                            | 0x00004E31 | O PC não conseguiu iniciar corretamente | Your PC couldn't start properly | 
                                                            | 0x00004E32 | O PC não conseguiu desligar corretamente | Your PC couldn't turn off properly | 
                                                            | 0x00004E33 | Premir F8 para Definições de Arranque | Press F8 for Startup Settings | 
                                                            | 0x00004E34 | Para mais informações sobre como obter esta chave, aceda a %1 a partir de outro PC ou dispositivo móvel. | For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. | 
                                                            | 0x00004E35 | Premir Esc para Definições de Firmware UEFI | Press Esc for UEFI Firmware Settings | 
                                                            | 0x00004E36 | Premir tecla Windows para Definições de Firmware UEFI | Press the Windows key for UEFI Firmware Settings | 
                                                            | 0x00004E37 | :( | :( | 
                                                            | 0x00004E39 | Não é possível iniciar a entrada, porque são necessárias funções do sistema que estão bloqueadas até reiniciar. Reinicie o computador ou o dispositivo. | The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot.  Please reboot the computer or device. |