File name: | fhcpl.dll.mui |
Size: | 18432 byte |
MD5: | a33cd1fb18e31b2782a121d109661074 |
SHA1: | 1721d4248075318ada9156c4c27853ff448d10bc |
SHA256: | c94170778ff83bc2cfa0bda89ecaca23ce74106d037baf6ab0926bbf97e945ab |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
2 | Paturēt savu failu vēsturi | Keep a history of your files |
9 | Aizsargājiet savus datus, izveidojot personisko failu kopijas | Protect your data by creating copies of your personal files |
12 | Palīdzība | Help |
46 | Atkopšana | Recovery |
47 | Atjaunot personiskos failus | Restore personal files |
48 | Papildu iestatījumi | Advanced settings |
49 | Neiekļaut mapes | Exclude folders |
50 | Atlasīt disku | Select drive |
52 | Failu vēsture | File History |
53 | Sistēmas attēla dublēšana | System Image Backup |
72 | Jūsu drošības labad dažus iestatījumus pārvalda sistēmas administrators. | For your security, some settings are managed by your system administrator. |
73 | Jūsu failu vēstures diska akreditācijas dati vairs nav derīgi. | Your File History drive credentials are no longer valid. |
74 | Dators ir aizsargāts ar BitLocker diska šifrēšanu, bet failu vēsture ne. | Your PC is protected by BitLocker Drive Encryption, but your File History drive is not. |
75 | Failu vēsture atrada failus, kas ir šifrēti ar failu šifrēšanas sistēmu, atrodas tīkla vietā vai diskā, kur netiek izmantota NTFS failu sistēma. Šie faili netiks dublēti. | File History has found files that are encrypted with Encrypting File System, on a network location, or on a drive that doesn’t use the NTFS file system. These files won’t be backed up. |
76 | Failu vēsture neatpazīst šo disku. | File History doesn't recognize this drive. |
77 | Šo failu vēstures disku ieteica jūsu mājas grupa. Ja vēlaties to lietot, ievadiet savus akreditācijas datus. | This File History drive was recommended by your homegroup. You need to enter your credentials if you want to use it. |
80 | Ievadīt akreditācijas datus | Enter your credentials |
81 | Atkārtoti ievadīt akreditācijas datus | Reenter your credentials |
83 | %1 datorā %2 | %1 on %2 |
84 | Tīkla krātuve datorā %1 | Network Storage on %1 |
85 | %1 brīvi no %2 | %1 free of %2 |
86 | %1 (%2!c!:) | %1 (%2!c!:) |
87 | Noņemams disks | Removable Disk |
88 | Lokālais disks | Local Disk |
89 | Tīkla disks | Network Drive |
92 | Faili pēdējoreiz kopēti %1. | Files last copied on %1. |
93 | Nevar pabeigt jūsu failu kopēšanu. Lai turpinātu, izveidojiet savienojumu ar failu vēstures disku un atsvaidziniet šo lapu. | We can't finish copying your files. Connect your File History drive and refresh this page to continue. |
94 | Failu vēsture saglabā failu kopijas. | File History is saving copies of your files. |
95 | Failu vēsture pirmo reizi saglabā jūsu failu kopijas. | File History is saving copies of your files for the first time. |
105 | Nav neiekļautu vienumu. | No excluded items. |
200 | Bez laika ierobežojuma (noklusējums) | Forever (default) |
201 | Līdz būs nepieciešama vieta | Until space is needed |
202 | 2 gadi | 2 years |
203 | 1 gads | 1 year |
204 | 9 mēneši | 9 months |
205 | 6 mēneši | 6 months |
206 | 3 mēneši | 3 months |
207 | 1 mēnesis | 1 month |
210 | Ik pēc 10 minūtēm | Every 10 minutes |
211 | Ik pēc 15 minūtēm | Every 15 minutes |
212 | Ik pēc 20 minūtēm | Every 20 minutes |
213 | Ik pēc 30 minūtēm | Every 30 minutes |
214 | Ik pēc stundas (noklusējums) | Every hour (default) |
215 | Ik pēc 3 stundām | Every 3 hours |
216 | Ik pēc 6 stundām | Every 6 hours |
217 | Ik pēc 12 stundām | Every 12 hours |
218 | Katru dienu | Daily |
232 | Vecāki par 2 gadiem | Older than 2 years |
233 | Vecāki par 1 gadu (noklusējums) | Older than 1 year (default) |
234 | Vecāki par 9 mēnešiem | Older than 9 months |
235 | Vecāki par 6 mēnešiem | Older than 6 months |
236 | Vecāki par 3 mēnešiem | Older than 3 months |
238 | Vecāki par 1 mēnesi | Older than 1 month |
239 | Visi, izņemot pēdējo | All but the latest one |
241 | Lietotājvārds | User name |
242 | Datora nosaukums | Computer name |
245 | Vai vēlreiz vēlaties šo disku izmantot failu vēsturei? | Do you want to use this drive for File History again? |
248 | Pēdējās dublēšanas datums | Last backup date |
249 | Šajā diskā nav jūsu visjaunāko failu. Lai atjaunotu šos failus, atlasiet disku, kuru izmantojāt kā pēdējo. | This drive doesn’t have your most recent files. To restore those files, you’ll need to reselect the drive you last used. |
260 | Nevarēja iespējot failu vēsturi | Could not enable File History |
261 | Nevarēja atspējot failu vēsturi | Could not disable File History |
262 | Nevarēja apturēt lietotāja datu dublēšanu | Could not stop user data backup |
263 | Nevarēja ieteikt mērķi | Could not recommend target |
264 | Nevarēja atcelt mērķa ieteikumu | Could not unrecommend target |
265 | Nevarēja noņemt izslēgšanas kārtulu | Could not remove exclude rule |
266 | Nevarēja pievienot izslēgšanas kārtulu | Could not add exclude rule |
267 | Nevarēja notīrīt failu vēstures datus | Could not clean up File History data |
268 | Nevarēja mainīt saglabāšanas politiku | Could not change retention policy |
269 | Nevarēja mainīt dublēšanas biežumu | Could not change backup frequency |
270 | Jūsu failus nevar kopēt šajā atrašanās vietā | We can't copy your files to this location |
271 | Nevarēja atkārtoti saistīt failu vēstures datus | Could not reassociate with File History data |
272 | Failu vēstures kļūda | File History error |
273 | Nevar pievienot jūsu tīkla atrašanās vietu | We can't add your network location |
274 | Jūsu akreditācijas dati vairs nav derīgi | Your credentials are no longer valid |
276 | Ir atvērtas programmas, kas izmanto failu vēsturi | You have apps open that are using File History |
280 | Konfigurācijas kļūda. | Configuration error. |
281 | Mērķis nav pievienots. | Target is not connected. |
282 | Mērķa verifikācija neizdevās. | Target verification failed. |
283 | Mērķis nav konfigurēts failu vēstures izmantošanai. | Target is not configured for File History. |
284 | Mērķim nepietiek brīvas vietas. | Target does not have enough free space. |
285 | Mērķis jau iepriekš tika lietots. | Target was previously used. |
286 | Šo atrašanās vietu nevar izmantot jūsu failu saglabāšanai. Mēģiniet izmantot citu atrašanās vietu. | This location can't be used to save your files. Try a different location. |
287 | Aizveriet failu vēstures un diska tīrīšanas programmas un pēc tam mēģiniet vēlreiz. | Close the File History and Disk Cleanup apps, and then try again. |
288 | Pārliecinieties, vai joprojām varat saglabāt failus savā failu vēstures diskā, vai mainiet disku. | Make sure you can still save files to your File History drive, or change the drive. |
289 | Izvēlieties citu atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz. Kļūda 0x%1!X!: ceļš pārsniedz garuma ierobežojumus. |
Choose a different location and try again. Error 0x%1!X!: The path exceeds length restrictions. |
290 | Pieejamie diski | Available drives |
291 | Brīva vieta | Free space |
292 | Kopējā vieta | Total space |
295 | Iesakiet disku failu vēsturei | Recommend a drive for File History |
296 | Vai vēlaties šo disku ieteikt citiem savas mājas grupas dalībniekiem? | Do you want to recommend this drive to other members of your homegroup? |
300 | Netika atrasts neviens izmantojams fails. Failu vēsturei ieteicams izmantot ārēju disku. Pievienojiet disku un atsvaidziniet šo lapu vai izmantojiet tīkla atrašanās vietu. | No usable drive was found. We recommend that you use an external drive for File History. Connect a drive and refresh this page, or use a network location. |
301 | Netika atrasts neviens lietojams disks. | No usable drives were found. |
302 | Netika atrasts neviens lietojams disks. Ja sarakstā neredzat savu disku, pievienojiet ārējo disku vai izmēģiniet citu disku. Pārliecinieties, vai disks nav iekļauts bibliotēkā. | No usable drives were found. Connect an external drive, or try another drive if yours isn't listed. Make sure the drive isn't included in a library. |
305 | Vai vēlaties pārvietot arī savus esošos failus? | Do you want to move your existing files, too? |
306 | Atradām dažus failus, ko iepriekš kopējāt, izmantojot failu vēsturi. Varam tos pārvietot uz jauno disku, lai tie joprojām būtu pieejami. | We found some files you previously copied using File History. We can move them to your new drive so they'll still be available. |
310 | Failu vēstures tīrīšana | File History Cleanup |
311 | Dzēst vecākas failu un mapju versijas | Delete older versions of files and folders |
312 | Tī&rīt | &Clean up |
315 | Lūdzu, atlasiet kādu izslēdzamu mapi vai bibliotēku. | Please select a folder or library to exclude. |
320 | ;;italic | ;;italic |
340 | Failu vēsture ir ieslēgta | File History is on |
341 | Failu vēsture ir izslēgta | File History is off |
342 | Notiek failu pārvietošana... | Moving your files... |
343 | Notiek disku meklēšana | Searching for drives |
344 | Notiek atjaunošana | Restore in progress |
345 | Atjaunošana aizturēta | Restore suspended |
360 | Notiek failu atjaunošana (%1%%) | Restoring files (%1%%) |
361 | %1%% atjaunoti. Atjaunošana tiks turpināta, kad disks kļūs pieejams. | %1%% restored. Restore will continue when the drive becomes available. |
362 | Vai apturēt atjaunošanu? | Stop restore? |
363 | Mēs iesakām turpināt atjaunot failus. Ja tagad apturēsit atjaunošanu, jau atjaunotie faili paliks šajā datorā un failu vēsture tiks izslēgta. Vai tiešām vēlaties apturēt failu atjaunošanu? | We recommend you continue restoring files. If you stop now, files already restored will stay on your PC, and File History will be turned off. Are you sure you want to stop restoring your files? |
364 | Tīkla noteikšana ir izslēgta. Tīkla datori un ierīces nav redzamas. | Network discovery is turned off. Network computers and devices aren’t visible. |
365 | Rādīt visas tīkla atrašanās vietas | Show all network locations |
367 | Bibliotēkas, darbvirsma, kontaktpersonas un izlase | Libraries, Desktop, Contacts, and Favorites |
516 | Neiekļaušana failu vēsturē | Exclude from File History |
517 | Ja nevēlaties saglabāt noteiktu mapju vai bibliotēku kopijas, pievienojiet tās šeit. | If you don't want to save copies of specific folders or libraries, add them here. |
518 | Saglabāt izmaiņas | Save changes |
519 | noklikšķināšana | click |
520 | Atcelt | Cancel |
522 | Piev&ienot | &Add |
524 | &Noņemt | &Remove |
526 | Neiekļautās mapes un bibliotēkas: | Excluded folders and libraries: |
527 | Neiekļauto mapju saraksts | Excluded Folders List |
528 | To mapju saraksts, kuras neaizsargā failu vēsture. | List of folders that aren't protected by File History. |
531 | Izvēlieties, cik bieži saglabāt failu kopijas un cik ilgi glabāt saglabātās versijas. | Choose how often you want to save copies of your files, and how long to keep saved versions. |
543 | Paturēt saglabātās versijas: | Keep saved versions: |
544 | Saglabāt failu kopijas: | Save copies of files: |
567 | Pāriet uz sadaļu Dublēšana un atjaunošana (Windows 7) | Go to Backup and Restore (Windows 7) |
569 | Sarakstā izvēlieties disku vai ievadiet tīkla vietu. | Choose a drive from the following list, or enter a network location. |
571 | Dublēšanas mērķu saraksts | Backup target list |
572 | Iespējamo dublējuma atrašanās vietu saraksts. | List of possible backup locations. |
573 | Labi | OK |
575 | Atlasīt tīkla atrašanās vietu | Select a network location |
576 | Izslēgt | Turn off |
577 | Ieslēgt | Turn on |
582 | Failu vēsture saglabā jūsu failu kopijas, lai šos failus varētu atgūt, ja tie pazūd vai tiek sabojāti. | File History saves copies of your files so you can get them back if they're lost or damaged. |
588 | Kopēt failus no: | Copy files from: |
589 | Kopēt failus uz: | Copy files to: |
592 | Mājas grupa | HomeGroup |
593 | Ja šis dators ir iekļauts kādā mājas grupā, varat šo disku ieteikt citiem mājas grupas dalībniekiem. | If this PC is part of a homegroup, you can recommend this drive to other homegroup members. |
594 | Ieteikt šo disku | Recommend this drive |
595 | Izveidot mājas grupu vai pievienoties tai | Create or join a homegroup |
596 | &Pievienot tīkla atrašanās vietu | &Add network location |
599 | &Vēlos izmantot kādu iepriekšējo dublējumu šajā failu vēstures diskā. | I &want to use a previous backup on this File History drive. |
600 | Atlasiet esošu dublējumu: | Select an existing backup: |
601 | Esošo konfigurāciju saraksts | Existing Configurations List |
602 | Šajā mērķī esošo konfigurāciju saraksts. | List of configurations that exist on this target. |
603 | Šis failu vēstures disks jau tika izmantots. | This File History drive was already used. |
604 | Atvienots | Disconnected |
605 | Failu vēstures diska atlasīšana | Select a File History drive |
606 | Tīrīt versijas | Clean up versions |
607 | Versijas | Versions |
608 | Bloķēts | Locked |
610 | Ieslēgt BitLocker | Turn on BitLocker |
612 | Tiks izmantots jūsu iepriekšējais failu vēstures dublējums. | We'll use your previous File History backup. |
617 | Notikumu žurnāli | Event logs |
618 | Atvērt failu vēstures notikumu žurnālus, lai skatītu pēdējos notikumus vai kļūdas | Open File History event logs to view recent events or errors |
619 | Veicot tīrīšanu, tiek izdzēstas tās failu un mapju versijas, kas ir vecākas par atlasīto vecumu, izņemot visjaunāko faila vai mapes versiju. Tiek izdzēsti arī visi pārējie faili un mapes, piemēram, versijas, kas tika izņemtas vai noņemtas no jūsu bibliotēkām. | The cleanup deletes versions of files and folders older than the selected age, except the most recent version of a file or folder. All other files and folders, such as versions that were excluded or removed from your libraries, are also deleted. |
620 | Dzēst failus: | Delete files: |
623 | Šis dators nevar veikt kopīgošanu ar citiem mājas grupā. | This PC can't share with others in the homegroup. |
624 | Skatīt mājas grupas iestatījumus | View homegroup settings |
627 | Izpildīt tūlīt | Run now |
628 | Apturēt | Stop |
629 | Piekļuve liegta | Access denied |
630 | Nezināma kļūda | Unknown error |
632 | Atlasīt citu disku | Select another drive |
633 | Apturēt atjaunošanu | Stop restore |
634 | Ieslēgt tīkla noteikšanu | Turn on network discovery |
635 | Verificēt savus &akreditācijas datus | Verify your &credentials |
636 | &Rādīt visas tīkla vietas | &Show all network locations |
637 | Jūs jau veicat failu dublēšanu. Lai pārtrauktu pašreizējā dublēšanas diska izmantošanu, pārejiet uz sadaļu Dublēšana un atjaunošana. | You're already backing up your files. To stop using your current backup drive, go to Backup and Restore. |
File Description: | Failu vēstures vadības panelis |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | FHCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | FHCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |