File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 104448 byte |
MD5: | a2f6e0e4f0e9255a992cd4f86d92a536 |
SHA1: | dac1bf165d3393a15174a2496ec49634186e70c2 |
SHA256: | 20a2184b02706ef77a37a2c28e550c00e32bc78edcbdc5f0fe48f57310e811b0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows-Kontakte | Windows Contacts |
21 | Wählen Sie nur ein Element aus der Liste aus, um diese Aktion durchzuführen. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | Es wurden keine Elemente für diese Aktion ausgewählt. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Möchten Sie die markierten Elemente wirklich unwiderruflich löschen? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Es wurde kein Element zum Löschen ausgewählt. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Es wurde kein Element zum Hinzufügen zur Empfängerliste ausgewählt. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Wählen Sie aus, wen Sie mit " %1 " meinen. | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Eigenschaften | Properties |
38 | (Keine Entsprechung gefunden) | (No matches found). |
39 | Es wurde keine Entsprechung für "%1" gefunden. | No matches found for ' %1 ' |
40 | Geben Sie einen vollständigen Namen für diesen Kontakt an. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | Fehler beim Löschen von %1. | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard (*.VCF) *.VCF Alle Dateien * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | "%1" als Visitenkarte (vCard) exportieren | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Visitenkarte (vCard) importieren | Import Business Card (vCard) |
46 | Fehler beim Versuch, die Datei "%1" zu öffnen. Sie hat möglicherweise ein nicht zulässiges Format. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | Die Datei "%1" scheint keine gültige Visitenkarte (vCard) zu sein. | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Datei konnte nicht erstellt werden: "%1". | Could not create file: "%1". |
50 | Gruppen können nicht als Visitenkarten (vCards) exportiert werden. | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | Die Visitenkarte "%1" wurde nur teilweise importiert. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | Die Windows-Kontakte enthalten bereits einen Eintrag mit dem Namen "%1". Möchten Sie diesen Kontakt durch die Visitenkartendatei "%2"ersetzen? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | Visitenkarten unterstützen nur Zeichen des Standard-ASCII-Zeichensatzes. Dieser Kontakt kann nicht exportiert werden. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | Die Datei "%1" ist bereits vorhanden. Möchten Sie die Datei ersetzen? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Unbekannt | Unknown |
57 | Ein Konto mit dem Namen "%1" ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen Namen. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Digitale Zertifikate (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Alle Dateien * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Alle Dateien (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Digitale Zertifikate (*.CER) *.CER Alle Dateien * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Alle Kontakttypen *.contact;*.group Kontakte *.contact Gruppen *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Neuer Kontakt | New Contact |
71 | Erstellt einen neuen Kontakt. | Create a new contact. |
72 | Neue Kontaktgruppe | New Contact Group |
73 | Erstellt eine neue Kontaktgruppe. | Create a new contact group. |
74 | ||
75 | Beginnen Sie mit dem Verfassen einer neuen E-Mail-Nachricht an den bzw. die ausgewählten Kontakte. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Bearbeiten | Edit |
77 | Bearbeiten Sie die ausgewählten Kontakte. | Edit the selected contact(s). |
78 | Importieren | Import |
79 | Importieren Sie die Kontakte aus einem anderen Format. | Import your contacts from another format. |
80 | Exportieren | Export |
81 | Exportieren Sie die Kontakte in ein anderes Format. | Export your contacts to another format. |
1146 | Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden. | Could not open file "%1". |
1148 | Die Kontakte enthalten bereits den Eintrag "%1". Möchten Sie ihn durch die CompuServe-Adresse "%2" ersetzen? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | Die Kontakte konnten nicht automatisch gefunden werden. Möchten Sie die Kontaktedatei manuell auswählen? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Nachricht importieren | Import Message |
1155 | Die Kontakte konnten nicht im Standardverzeichnis der Anwendung gefunden werden. Möchten Sie die Kontaktedatei manuell auswählen? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Fehler beim Import | Import Error |
1157 | Der Dateityp ist ungültig. Wählen Sie eine gültige Kontaktedatei aus. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Keine Einträge zum Importieren vorhanden | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | Zirkelbeziehung in den Ordnern | Looping in folders has occurred |
1162 | Eintrag wurde nicht importiert | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML-Dateien(*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Netscape-Adressbuch importieren | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Adressbuchdateien für Internetmail (*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Adressbuch für Internetmail importieren | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | TXT-Dateien(*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Eudora-Adressbuch importieren | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Installationsverzeichnis | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Aktuell | Current |
1176 | Fehler beim Importieren der Adressen. | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Fehler beim Ändern des WAB-Containers. | Error manipulating WAB container |
1178 | Keine gültige Microsoft Internetmail für Windows 3.1-Adressbuchdatei. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | toc | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Für den Vorgang ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | NoName | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | I&mportieren | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Windows-Adressbuchdateien (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Import des Windows-Adressbuchs | Windows Address Book import |
1202 | vCards (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Wählen Sie eine vCard-Datei zum Importieren aus. | Select a vCard file for import |
1500 | Anmeldung beim Microsoft Exchange-Profil... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Wählen Sie das Dateiformat aus, aus dem Kontakte importiert werden sollen, sodass Sie sie in dieser Version von Windows anzeigen und im Ordner "Windows-Kontakte" speichern können. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Kontakte importieren... | Importing contacts... |
1503 | Verteilerlisten importieren... | Importing distribution lists... |
1504 | Fehler beim Importieren in die Windows-Kontakte. | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Der Importvorgang wurde vom Benutzer abgebrochen. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Die Kontakte wurden aus dem vorherigen Speicherort und Format in den Ordner "Windows-Kontakte" importiert. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Wählen Sie das Format aus, in das Kontakte exportiert werden sollen. Dadurch kann ein Benutzer eines anderen Programms oder einer früheren Version von Windows diese öffnen und anzeigen. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Kontakte exportieren... | Exporting contacts... |
1513 | Verteilerlisten exportieren... | Exporting distribution lists... |
1514 | Fehler beim Exportieren der Kontakte | Error exporting contacts |
1515 | Der Exportvorgang wurde vom Benutzer abgebrochen. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Die Kontakte wurden in das neue gewählte Format in den gewünschten Speicherort exportiert. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | Die Kontakte enthalten bereits einen Eintrag für "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | Die Kontakte enthalten bereits einen Eintrag für "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | Die persönlichen Kontakte enthalten bereits einen Eintrag für "%1" |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | Die persönlichen Kontakte enthalten bereits einen Eintrag für "%1", %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Fehler beim Anmelden beim Microsoft Exchange-Profil. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" hat keine für das Internet geeignete E-Mail-Adresse. Dieser Kontakt wird ohne E-Mail-Adresse in die Kontakte importiert. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" hat keine für das Internet geeignete E-Mail-Adresse: %2 Dieser Kontakt wird ohne E-Mail-Adresse in die Kontakte importiert. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" wurde nicht fehlerfrei importiert. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | "%1" wurde nicht fehlerfrei importiert. Möglicherweise sind Sie nicht am Microsoft Exchange-Server angemeldet. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Verteilerlisten importieren... "%s" |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCards (Ordner mit VCF-Dateien) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Die folgende Import-DLL-Datei wurde nicht gefunden: %1 | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Die folgende Import-DLL-Datei konnte nicht geladen werden: %1 | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Anwendungsfehler in der Import-DLL-Datei: %1 | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Das persönliche Adressbuch für Microsoft Exchange konnte nicht geöffnet werden: MAPI32.DLL nicht gefunden. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Abbrechen | &Cancel |
1546 | &Schließen | &Close |
1548 | Verteilerlisten exportieren... "%s" |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (durch Trennzeichen getrennte Werte) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Durch Trennzeichen getrennte Werte (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Markieren Sie die zu exportierenden Felder. | Pick the fields to export |
1555 | Ordnen Sie die zu importierenden Felder zu. | Map the fields to import |
1556 | Textfeld | Text Field |
1557 | Kontaktefeld | Contacts Field |
1558 | &Wählen Sie ein Kontaktefeld für das Textfeld: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | Mindestens ein Feld muss den folgenden Kontakteeigenschaften zugeordnet werden: Firma, Vorname, Nachname, 2. Vorname, Name, Rufname oder E-Mail-Adresse. |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | Spalte %1 | Column %1 |
1561 | Für diese Aktion ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Für diese Aktion ist nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger vorhanden. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Fehler des Import-/Exporttools | Import/Export Tool Error |
1564 | Möglicherweise fehlt die erforderliche Komponente "WAB32.DLL". | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Textdateien (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | Die Datei "%1" wurde nicht gefunden. | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP Datenaustauschformat (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Netscape Communicator-Adressbuch (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Die zu importierende Datei ist blockiert. Prüfen Sie, ob die Datei von einer Anwendung geöffnet ist. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Dieser Exportvorgang kann in den Windows-Kontakten zurzeit nicht ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie in Outlook ein persönliches Adressbuch eingerichtet haben und dieses für die persönlichen Kontakte festgelegt ist. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Dieser Importvorgang kann in den Windows-Kontakten zurzeit nicht ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie in Outlook ein persönliches Adressbuch eingerichtet haben und dieses für die persönlichen Kontakte festgelegt ist. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Wählen Sie den Ordner für den VCF-Export aus. | Select the folder for VCF export. |
1574 | Windows-Adressbuchdatei (Outlook Express-Kontakte) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (LDAP-Server) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (VCF-Datei) | vCard (VCF file) |
1600 | Vorname | First Name |
1601 | Nachname | Last Name |
1602 | 2. Vorname | Middle Name |
1603 | Name | Name |
1604 | Spitzname | Nickname |
1605 | E-Mail-Adresse | E-mail Address |
1606 | Straße (privat) | Home Street |
1607 | Ort (privat) | Home City |
1608 | Postleitzahl (privat) | Home Postal Code |
1609 | Bundesland (privat) | Home State |
1610 | Land/Region (privat) | Home Country/Region |
1611 | Telefon (privat) | Home Phone |
1612 | Fax (privat) | Home Fax |
1613 | Mobiltelefon | Mobile Phone |
1614 | Webseite (privat) | Personal Web Page |
1615 | Straße (geschäftlich) | Business Street |
1616 | Ort (geschäftlich) | Business City |
1617 | Postleitzahl (geschäftlich) | Business Postal Code |
1618 | Bundesland (geschäftlich) | Business State |
1619 | Land/Region (geschäftlich) | Business Country/Region |
1620 | Webseite (geschäftlich) | Business Web Page |
1621 | Telefon (geschäftlich) | Business Phone |
1622 | Fax (geschäftlich) | Business Fax |
1623 | Pager | Pager |
1624 | Firma | Company |
1625 | Position | Job Title |
1626 | Abteilung | Department |
1627 | Büro | Office Location |
1628 | Anmerkungen | Notes |
1629 | Konferenzserver | Conferencing Server |
1701 | Die Bilder in Ihrem Windows-Benutzerkonto und Ihrem persönlichen Kontakt zuordnen | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | Die Dateigröße von Kontakten reduzieren, indem eine Verknüpfung mit Bildern auf Ihrem Computer hergestellt wird | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Mit Windows-Kontakte kann keine Verknüpfung zu Bildern hergestellt werden, die nicht auf Ihrem Computer gespeichert sind. Verwenden Sie einen lokalen Dateipfad für Bilder, zu denen Sie eine Verknüpfung herstellen möchten (zum Beispiel "C:\Eigene Bilder\EigenesBild.jpg"). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | Anzeigename=Name | Display Name=Name |
1802 | E-Mail-Adresse=E-Mail-Adresse | Email Address=E-mail Address |
1803 | Postleitzahl privat=Postleitzahl (privat) | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Postleitzahl geschäftlich=Postleitzahl (geschäftlich) | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | Position=Position | Job Title=Job Title |
1806 | Büro=Büro | Office=Office Location |
1807 | Straße geschäftlich=Straße (geschäftlich) | Business Street Address=Business Street |
1808 | Straße privat=Straße (privat) | Home Street Address=Home Street |
1809 | Fax geschäftlich=Fax (geschäftlich) | Fax Phone=Business Fax |
1810 | Handy=Mobiltelefon | Cellular Phone=Mobile Phone |
1811 | GSM-Telefon=Mobiltelefon | Mobile Phone=Mobile Phone |
1812 | GSM=Mobiltelefon | Cellular=Mobile Phone |
1813 | Webseite=Webseite (privat) | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows-Kontakte | 2001 Windows Contacts |
2002 | Die angegebene Datei "%1" wurde nicht gefunden. Möchten Sie eine neue Datei mit dem gleichen Namen erstellen? Klicken Sie auf "Ja", um eine neue Kontaktedatei zu erstellen. Klicken Sie auf "Nein", um den Vorgang zu beenden. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Fehler beim Öffnen der Windows-Adressbuchdatei. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | Zum Öffnen der Kontakte (wab.exe) über den Befehl "Ausführen" gibt es verschiedene Optionen: Ohne Parameter Kontaktordner öffnen /Find Dialogfeld "Personen suchen" anzeigen /VCard Vorhandene vCard-Datei anzeigen /Group Vorhandene Gruppendatei anzeigen /CreateGroup Neue Gruppe in vorhandenem Verzeichnis erstellen /Contact Vorhandene Kontaktdatei anzeigen /CreateContact Neuen Kontakt in vorhandenem Verzeichnis erstellen /Print Vorhandene Kontaktdatei drucken /Import Windows-Adressbuchdatei (Outlook Express-Kontakte) in die Kontakte importieren. |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | Das Verzeichnis für die Datei "%1" wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie den angegebenen Pfad. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Ungültige Befehlszeilenparameter. Führen Sie "WAB.EXE /?" aus, um die Befehlszeilenparameter anzuzeigen. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2012 | Es ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar, um den Vorgang auszuführen. | Not enough memory to complete this operation. |
2013 | Die Windows-Adressbuchdatei ist von einer anderen Anwendung blockiert. Schließen Sie diese Anwendung, und wiederholen Sie den Vorgang. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Die Windows-Adressbuchdatei ist beschädigt und kann daher nicht geöffnet werden. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Die Windows-Adressbuchdatei kann nicht geöffnet werden. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | Eine benötigte Komponente wurde nicht gefunden. Der Inhalt der Kontakte kann nicht angezeigt werden. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | Die ausgewählte Datei scheint keine gültige Kontaktedatei zu sein. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | Die ausgewählte Datei "%1" scheint keine gültige Kontaktedatei zu sein. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Unbekannter Fehler beim Durchführen der angeforderten Aktion bei dieser Visitenkartendatei (vCard). | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Fehler beim Bearbeiten der LDAP-URL:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Unbekannter Fehler beim Durchführen der angeforderten Aktion bei dieser Kontaktgruppe. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Unbekannter Fehler beim Durchführen der angeforderten Aktion bei diesem Kontakt. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | Digitale ID | Digital ID |
2875 | Alle Bilddateien *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmapdateien (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Alle Dateien * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Bild für Kontakt auswählen | Select a picture for Contact |
2877 | Ausgewähltes Bild: | Selected picture: |
2878 | Festlegen | Set |
2880 | Durch Trennzeichen getrennte Werte (*.CSV) *.CSV Textdateien (*.TXT) *.TXT Alle Dateien * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Neu | New |
3996 | Löschen | Delete |
3997 | Personen suchen | Find People |
3998 | ||
3999 | Aktion | Action |
4010 | &Namen eingeben oder auswählen: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d Mitglied(er) | %d Member(s) |
4012 | Name und E-Mail-Adresse für diesen Eintrag angeben. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Entfernen | Remo&ve |
4014 | &Weitere Namen | S&how More Names |
4015 | Familie | Family |
4016 | Privat | Home |
4017 | Arbeit | Work |
4019 | Die angegebene E-Mail-Adresse ist keine gültige Internet-E-Mail-Adresse. Möchten Sie die Adresse trotzdem hinzufügen? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (Bevorzugte E-Mail-Adresse) | (Preferred e-mail) |
4024 | Klicken Sie, um ein Bild auszuwählen | Click to select a picture |
4028 | Kontaktgruppe | Contact Group |
4029 | Geben Sie einen Namen für die Gruppe an. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Mitglieder zu Kontaktgruppe hinzufügen | Add Members to Contact Group |
4031 | Ausgewählte Kontakte: | Selected Contacts: |
4032 | Hinzufügen | Add |
4033 | Die Gruppe "%1" konnte der Gruppe nicht hinzugefügt werden, da sie in der Gruppe "%1" bereits enthalten ist. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 0 | 0 |
4035 | %3 %1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3, %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | Geben Sie die Informationen an, nach denen gesucht werden soll. | Please enter some information to look for. |
4043 | Fehler beim Versuch, die Auswahl zu verarbeiten. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Es sind keine Elemente ausgewählt, die den Kontakten hinzugefügt werden sollen. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Fehler beim Hinzufügen der Benutzer zu den Kontakten. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | Die ausgewählten Benutzer wurden den Kontakten hinzugefügt. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | Kein Eintrag im Verzeichnisdienst entspricht den Suchkriterien. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | Das Suchergebnis kann nicht angezeigt werden, weil zu viele Einträge im Verzeichnisdienst den Kriterien entsprechen. Sie können die Suche einschränken, indem Sie mehr Suchkriterien angeben. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | Der angegebene Verzeichnisdienst hat den Zugriff verweigert. Überprüfen Sie die Eigenschaften des Verzeichnisdiensts, und stellen Sie sicher, dass der Authentifizierungstyp und die Parameter richtig sind. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | Die Suche konnte nicht in der für diesen Verzeichnisdienst angegebenen Zeit abgeschlossen werden. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | Die Verbindung zum angegebenen Verzeichnisdienst konnte nicht erstellt werden. Der Dienst ist momentan evtl. unerreichbar, oder der Servername ist nicht korrekt. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Fehler bei der Suche. Der Computer, der Internetdienstanbieter oder der angegebene Verzeichnisdienst sind möglicherweise nicht verbunden. Überprüfen Sie die Verbindungen, und wiederholen Sie den Vorgang. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Das Suchergebnis kann nicht angezeigt werden, weil entweder zu viele Einträge im Verzeichnisdienst den Kriterien entsprechen oder weil der Server die Zeitbegrenzung für die Suche überschritten hat. Versuchen Sie, die Suchkriterien einzuschränken. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | Die Datei für die Kontakte " %1 " scheint defekt zu sein und kann nicht verwendet werden. Es wird jetzt versucht, die Daten von der Sicherungsdatei wiederherzustellen, die bei der letzten Sitzung automatisch gespeichert wurde. Änderungen, die Sie in der aktuellen Sitzung vorgenommen haben, gehen dabei verloren. Weitere Änderungen, die Sie nach der Wiederherstellung von der Sicherungsdatei vornehmen, werden jedoch gespeichert. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | Die Kontaktedatei " %1 " konnte nicht von der Sicherungsdatei wiederhergestellt werden. Der Vorgang wird abgebrochen. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | Die Kontakte wurden von der Sicherungsdatei wiederhergestellt. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Unerwarteter Fehler. Schließen Sie diese Anwendung, und starten Sie sie neu. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | Die Kontakte enthalten bereits einen Kontakt mit dem Namen "%1" Möchten Sie den vorhandenen Kontakt mit dem neuen Kontakt aktualisieren? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | %1 Eigenschaften | %1 Properties |
4069 | Windows-Adressbuchdatei (*.WAB) *.WAB Alle Dateien * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | E-Mail-Adresse(n): | E-mail Address(es): |
4071 | Persönliche Informationen:
|
Personal Information:
|
4072 | Adresse:
|
Address:
|
4073 | Telefon: | Phone: |
4074 | Fax: | Fax: |
4075 | Mobiltelefon: | Cell: |
4076 | Webseite: | Web Page: |
4077 | Geschäftsinformationen:
|
Business Information:
|
4078 | Anrede: | Title: |
4079 | Abteilung: | Department: |
4080 | Büro: | Office: |
4081 | Firma: | Company: |
4085 | Pager: | Pager: |
4086 | Website: | Website: |
4087 | Anmerkungen:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | Die Einträge müssen eine E-Mail-Adresse haben, damit die Nachrichten gesendet werden können. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | IDs | IDs |
4096 | (bevorzugt) | (Preferred) |
4100 | Kein Eintrag in den Kontakten entspricht den Suchkriterien. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | Für die Verzeichnisdienstfeatures ist die zurzeit nicht installierte Komponente "Internetkonto-Manager" [MSOEACCT.DLL] erforderlich. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | Die Suche kann nicht durchgeführt werden, weil der Server die Zeitbegrenzung für die Suche überschritten hat. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4201 | Erstellt eine neue Gruppe. | Creates a new group. |
4202 | Kopiert den ausgewählten Eintrag. | Copies the selected entry. |
4203 | Sendet E-Mails an die ausgewählten Einträge. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | Ändert die Eigenschaften für den markierten Eintrag. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Löscht den aktuellen Eintrag aus den Kontakten. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Fügt den aktuellen Eintrag zu den Kontakten hinzu. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Durchsucht Verzeichnisdienste nach Personen. | Searches for people on directory services. |
4208 | Zeigt Verzeichnisdienstinformationen an. | Shows directory service information. |
4209 | Schließt die Kontakte. | Closes Contacts. |
4210 | Markiert alle Einträge in den Kontakten. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Blendet die Symbolleiste ein oder aus. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Blendet die Statusleiste ein oder aus. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Stellt Objekte mit großen Symbolen dar. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Stellt Objekte mit kleinen Symbolen dar. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Stellt Objekte als Liste dar. | Displays entries in a list. |
4216 | Stellt Objekte mit detaillierten Informationen dar. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Sortiert Objekte nach Namen. | Sorts entries by name. |
4218 | Sortiert Objekte nach E-Mail-Adressen. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Sortiert Objekte nach geschäftlichen Telefonnummern. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Sortiert Objekte nach privaten Telefonnummern. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Sortiert Objekte nach Vornamen. | Sorts entries by given name. |
4222 | Sortiert Objekte nach Nachnamen. | Sorts entries by last name. |
4223 | Zeigt Objekte aufsteigend sortiert an. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | Zeigt Objekte absteigend sortiert an. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | Aktualisiert die angezeigten Informationen. | Refreshes the displayed information. |
4226 | Importiert eine Visitenkarte (vCard) aus einer Datei. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Exportiert eine Visitenkarte in eine Datei. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Importiert ein anderes Adressbuch. | Imports another Address Book. |
4229 | Zeigt den Inhalt der Hilfedatei zu den Kontakten an. | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | Unbekannt. | Unknown. |
4235 | Internetmailadressen dürfen nur ASCII-Zeichen enthalten. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | Einige Übereinstimmungen wurden auf " %1 " gefunden. | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Wählen Sie eine Digital-ID-Datei zum Importieren aus. | Select digital ID file to import |
4239 | Geben Sie den Namen der Digital-ID-Datei an. | Specify digital ID file name |
4241 | Verzeichnisdienstsuche "%1". Dieser Vorgang kann einige Sekunden dauern. Bitte warten... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Vollständiger Name: | Full Name: |
4243 | Position: | Job Title: |
4246 | Firmenname: | Company Name: |
4247 | Telefon (geschäftlich): | Business Phone: |
4248 | Fax (geschäftlich): | Business Fax: |
4250 | Telefon (privat): | Home Phone: |
4251 | Fax (privat): | Home Fax: |
4253 | Webseite (geschäftlich): | Business Web Page: |
4254 | Webseite (privat): | Personal Web Page: |
4255 | Anmerkungen: | Notes: |
4256 | E-Mail: | E-mail: |
4257 | Adresse (privat): | Home Address: |
4258 | Adresse (geschäftlich): | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | Gruppenname: | Group Name: |
4261 | Gruppenmitglieder: | Group Members: |
4262 | Kontaktedokument | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4264 | Bus: | Bus: |
4265 | Bus Fax: | Bus Fax: |
4266 | Privat: | Home: |
4267 | Drucken... | Printing ... |
4268 | (Keine) | (None) |
4269 | Der Druckauftrag konnte nicht beendet werden! | Unable to stop the print job ! |
4270 | Gedruckt wird Seite %d ... | Printing page %d ... |
4271 | Formatierung von " %1 " ... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d Elemente | %d items |
4273 | Sie haben mindestens einen Verzeichnisdiensteintrag ausgewählt, der zu dieser Gruppe hinzugefügt werden soll. Die betreffenden Einträge im Verzeichnisdienst werden zuerst zu den Kontakten und dann zu dieser Gruppe hinzugefügt. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Soll die Übertragung der restlichen ausgewählten Verzeichniseinträge in die Kontakte beendet werden? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, da nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger vorhanden ist. Geben Sie Speicherplatz frei, und klicken Sie dann auf "OK", um den Vorgang zu wiederholen. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Importiert eine Adressbuchdatei (.wab). | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Personen suchen - (%d Einträge gefunden) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Exportiert in ein anderes Adressbuch oder in eine Datei. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Auswählen | Selec&t |
4291 | Fehler beim Start des Standardprogramms für E-Mail. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4293 | Allgemein | General |
4294 | Entfernt Einträge aus der Gruppe oder löscht Einträge aus den Kontakten | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Möchten Sie die ausgewählte Gruppe wirklich aus den Kontakten entfernen? (Die Gruppenmitglieder werden nicht aus den Kontakten gelöscht.) |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Fehler beim Entfernen der ausgewählten Gruppe. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Möchten Sie die ausgewählten Elemente wirklich nur aus dieser Gruppe entfernen? (Die ausgewählten Elemente werden nicht aus den Kontakten gelöscht.) |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Möchten Sie die ausgewählten Elemente wirklich aus dieser Gruppe und unwiderruflich aus den Kontakten entfernen? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Druckt Informationen aus den Kontakten | Prints information from your Contacts. |
4300 | Zeigt Copyright- und Versionsinformationen an. | Displays copyright and version information. |
4301 | Blendet die Gruppenliste ein oder aus. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Standardserver) | (Default Server) |
4303 | (Backup-Server) | (Backup Server) |
4304 | Konferenz | Conferencing |
4305 | Startet eine Internetanruf-Sitzung. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Keine - digitale IDs ohne zugeordnete E-Mail-Adresse] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | Die zu importierende digitale ID wurde ausgestellt für: Name: "%1" E-Mail-Adresse: "%2". Der aktuelle Kontakt enthält nicht diese E-Mail-Adresse "%2". Möchten Sie "%2" zur Liste der E-Mail-Adressen dieses Kontakts hinzufügen? Wählen Sie JA, um die E-Mail-Adresse hinzuzufügen und diese digitale ID zu importieren. Wählen Sie NEIN, um diese digitale ID ohne die E-Mail-Adresse zu importieren. Wählen Sie ABBRECHEN, um den Import dieser digitalen ID abzubrechen. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | Die digitale ID, die importiert werden soll, ist bereits mit diesem Kontakt verknüpft. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | Die Eigenschaften für den ausgewählten Eintrag konnten nicht abgerufen oder nicht dargestellt werden. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Geben Sie eine Konferenz-E-Mail und einen Konferenz-Verzeichnisserver an. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | Mindestens ein Verzeichnisdiensteintrag konnte nicht ordnungsgemäß abgerufen werden. Diese Einträge wurden den Kontakten nicht hinzugefügt. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Personen suchen - Verbindung zum Verzeichnisdienst wird hergestellt... | Find People - Connecting to directory service ... |
4316 | 1 | 1 |
4317 | Ich | Me |
4318 | Nicht angegeben | Unspecified |
4319 | Weiblich | Female |
4320 | Männlich | Male |
4321 | Diese Änderung wird erst wirksam, nachdem Sie die Windows-Kontakte geschlossen und neu gestartet haben (sowie alle weiteren Anwendungen, die die Windows-Kontakte zurzeit verwenden). |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | Der gewählte Ordner enthält keine Einträge, die den Suchkriterien entsprechen. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Personen | People |
4324 | Erweitert | Advanced |
4325 | enthält | contains |
4326 | ist | is |
4327 | beginnt mit | starts with |
4328 | endet mit | ends with |
4329 | ist ähnlich mit | sounds like |
4344 | Organisation | Organization |
4401 | und %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4403 | Erstellt einen neuen Ordner. | Creates a new folder. |
4404 | Geben Sie einen Namen für diesen Ordner an. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Fügt das ausgewählte Objekt ein. | Pastes the selected entry. |
4406 | Möchten Sie den gewählten Ordner und den gesamten Inhalt wirklich aus den Kontakten löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Fehler beim Versuch, den Ordner zu löschen. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Server | Server |
4411 | Adresse | Address |
4412 | Nur für &Gruppe erstellen | Create for Group &Only |
4413 | Än&derungen übernehmen | A&pply Changes |
4414 | Die Kontakte konnten keinen aufrufbaren E-Mail-Client ermitteln. Die Kontakte verwenden zum Senden von E-Mail das Simple MAPI-Protokoll. Wenn der E-Mail-Client Simple MAPI-Aufrufe unterstützt, aktivieren Sie diese Option im E-Mail-Client, und wiederholen Sie den Vorgang. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Kontakte müssen über Konferenzinformationen verfügen, um einen Internetanruf ausführen zu können. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Zusammenfassung | Summary |
4417 | Kontaktedatei für den Import auswählen | Select Contacts File to Import from |
4418 | Ein Eintrag mit diesem Namen ist bereits in den Kontakten vorhanden. Geben Sie einen eindeutigen Namen für diesen Eintrag ein. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Importieren... | Importing... |
4420 | "%1" wird importiert... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Fehler beim Importieren. Der Importvorgang konnte nicht abgeschlossen werden. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | Die Kontakte wurden aus dem vorherigen Speicherort und Format in den Ordner "Windows-Kontakte" importiert. Einige Einträge konnten nicht importiert werden. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Die importierten Einträge werden bearbeitet... | Processing imported entries... |
4425 | Kontakte von %1 | %1's Contacts |
4426 | Alle Kontakte | All Contacts |
4427 | Dieses Element kann nicht gelöscht werden. | This item cannot be deleted. |
4428 | Ermöglicht das Erstellen oder Auswählen eines Kontakts, der Ihr Internetprofil repräsentiert. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | Einige der ausgewählten Einträge haben keine E-Mail-Adresse. Möchten Sie an die übrigen Einträge trotzdem E-Mails senden? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | Da die ausgewählten Einträge keine Wählinformationen enthalten, können keine Anrufe getätigt werden. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Privat: %1 | Home: %1 |
4433 | Geschäftlich: %1 | Business : %1 |
4434 | Sonstige (geschäftlich): %1 | Business Other: %1 |
4435 | Mobiltelefon: %1 | Cell: %1 |
4436 | Funk: %1 | Radio: %1 |
4437 | Auto: %1 | Car: %1 |
4438 | Sonstige: %1 | Other: %1 |
4439 | Pager: %1 | Pager: %1 |
4440 | Assistent: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Sonstige (privat): %1 | Home Other: %1 |
4442 | Firma: %1 | Company: %1 |
4443 | Fax (privat): %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Fax (geschäftlich): %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Tätigt einen Anruf. | Places a Phone Call. |
4446 | Keine Telefonnummern verfügbar | No Phone Numbers Available |
4447 | Fehler beim Versuch, einen Anruf zu tätigen. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Fehler beim Versuch, die Wähleigenschaften anzuzeigen. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | Die verfügbaren Adressinformationen reichen nicht für die Anzeige einer Karte aus. Geben Sie weitere Adressinformationen ein. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Gemeinsame Kontakte | Shared Contacts |
4451 | IP-Telefon: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows-Kontakte - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Ermöglicht es Ihnen, die Benutzer der Kontakte zu ändern. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Ermöglicht es Ihnen, den Inhalt der Kontakte für alle Identitäten anzuzeigen. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Kontaktgruppendetails | Contact Group Details |
4458 | Name und E-Mail | Name and E-mail |
4460 | Neues Kind | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Exportiert Kontakte in eine neue Adressbuchdatei (.wab). | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Wählen Sie die Kontaktedatei aus, in die exportiert werden soll. | Select Contacts File to Export to |
4464 | Die Kontakte wurden erfolgreich in "%1" exportiert. |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Fehler beim Exportieren. Der Exportvorgang konnte nicht abgeschlossen werden. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | Ak&tion | &Action |
4467 | K&ontakt senden | S&end Contact |
4468 | &Als eigenen Kontakt festlegen | Set As M&y Contact |
4469 | E-&Mail senden | Send &E-mail |
4470 | E-Mail se&nden an... | Send E-mail &To... |
4471 | Diesen Kontakt &anrufen... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Wählen Sie eine Aktion aus, die für die ausgewählten Kontakte durchgeführt werden soll. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | Senden Sie den ausgewählten Kontakt als VCF-Datei. | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | Bestimmen Sie, dass dieser Kontakt Ihre eigenen Kontaktdaten enthält. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Erstellen Sie eine neue E-Mail-Nachricht für den Kontakt. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Wählen Sie aus, welche E-Mail-Adresse zum Erstellen einer neuen E-Mail-Nachricht für den Kontakt verwendet werden soll. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | Wählen Sie mithilfe des Modems die primäre Telefonnummer des Kontakts. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Senden Sie eine Nachricht an die bevorzugte E-Mail-Adresse des Kontakts. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | WAB-Datei importieren | Import WAB file |
4481 | Sie sind im Begriff, Windows-Adressbuchkontakte zu importieren. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Abbrechen | Cancel |
4484 | Mitglieder: | Members: |
4485 | Da&s bin ich | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Anzeigename | Display Name |
4512 | Straße (Arbeitsplatz) | Work Street |
4513 | Ort (Arbeitsplatz) | Work City |
4514 | Bundesland (Arbeitsplatz) | Work State or Province |
4515 | Postleitzahl (Arbeitsplatz) | Work Postal Code |
4516 | Land/Region (Arbeitsplatz) | Work Country/Region |
4520 | Fax (Arbeitsplatz) | Work Fax |
4522 | Weitere Rufnr. | Other Phone |
4523 | Geburtstag | Birthday |
4550 | Mehrere Elemente gewählt | Multiple Items Selected |
4551 | Rufname%d | Nickname%d |
4552 | Verbindung mit Hotmail-Server wird hergestellt... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Kontakte werden synchronisiert. %ld verbleiben. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | %ld Konflikte werden verarbeitet... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Konflikte aktualisieren... | Updating conflicts... |
4556 | Feld | Field |
4557 | Kontakteinformationen | Contacts Information |
4558 | Hotmail-Informationen | Hotmail Information |
4559 | Informationen über die Kontakte zusammenstellen... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Beibehalten | Keep |
4561 | Überspringen | Skip |
4562 | Ersetzen | Replace |
4563 | Fehler bei der Kommunikation mit dem Server. Einige Kontakte wurden nicht synchronisiert.
Versuchen Sie erneut, die Kontakte zu synchronisieren. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Synchronisierungsfehler | Synchronization Error |
4565 | Fehler bei der Kommunikation mit dem Server. Einige Kontakte wurden nicht synchronisiert.
Versuchen Sie erneut, die Kontakte zu synchronisieren. (Fehler %08lx) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | Einige Kontaktdaten konnten auf dem Server nicht gespeichert werden, da die Speicherbegrenzung auf dem Server überschritten wurde. Löschen Sie nicht mehr benötigte Nachrichten und Kontaktdaten, um Speicher freizugeben | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Dieser HTTP-Server unterstützt das Synchronisieren von Kontakten nicht. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her, und synchronisieren Sie dann erneut. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Sie haben in Windows Mail oder Internet Explorer die Option für den Offlinebetrieb ausgewählt. Stellen Sie sicher, dass der Menüeintrag "Offline arbeiten" deaktiviert ist, und synchronisieren Sie dann erneut. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Synchronisieren von Gruppen | Synchronizing Groups |
4571 | Synchronisieren von Kontakten | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB-Datei | WAB file |
4602 | Kontaktdatei | Contact file |
4603 | Gruppendatei | Group file |
4604 | VCARD-Datei | VCard file |
4605 | Zertifikatsdatei | Certificate file |
4606 | Mit Windows-Kontakten können Sie E-Mail-Adressen und andere Informationen zu Personen und Organisationen speichern. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign-Internetverzeichnisdienst | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | "%s" wurde in den Ordner "Windows-Kontakte" importiert. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s ist jetzt als Ihr persönlicher Kontakt festgelegt. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Welche Möglichkeiten habe ich mit meinem persönlichen Kontakt? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Bei Windows-Kontakten wird das Bild in Ihrem persönlichen Kontakt dem Bild in Ihrem Windows-Benutzerkonto zugeordnet. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Das Bild in Ihrem Windows-Benutzerkonto in das Bild in diesem Kontakt ändern | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | Das Bild in diesem Kontakt in das Bild in Ihrem Windows-Benutzerkonto ändern | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andorra - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Vereinigte Arabische Emirate - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afghanistan - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigua und Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Anguilla - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albanien - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Armenien - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Niederländische Antillen - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarktis - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentinien - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Amerikanisch-Samoa - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Österreich - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Australien - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Aserbaidschan - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosnien und Herzegowina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbados - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Bangladesch - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Belgien - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkina Faso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bulgarien - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahrain - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benin - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermuda - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Brunei Darussalam - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolivien - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brasilien - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahamas - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Bhutan - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Bouvetinsel - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Botsuana - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Belarus - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Belize - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Kanada - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Kokosinseln - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Zentralafrikanische Rep. - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Demokratische Republik Kongo - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Schweiz - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Cote d'Ivoire - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Cookinseln - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Chile - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Kamerun - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | China - (CN) | China - (CN) |
7247 | Kolumbien - (Co) | Colombia - (CO) |
7248 | Costa Rica - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Kuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Cabo Verde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Weihnachtsinsel - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Zypern - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Tschechische Republik - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Deutschland - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Dschibuti - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Dänemark - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominica - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Dominikanische Rep. - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Algerien - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ecuador - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Estland - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Ägypten - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Spanien - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Äthiopien - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Finnland - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Fidschi - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Falklandinseln (Malwinen) - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Mikronesien - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Färöer - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Frankreich - (FR) | France - (FR) |
7273 | Frankreich, Mutterland - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabun - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenada - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Georgien - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Ghana - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltar - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Grönland - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Guadeloupe - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Äquatorialguinea - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Französisch-Guayana - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambia - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Guinea - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Griechenland - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Guatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guam (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Guinea-Bissau - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Guyana - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | Hongkong (SAR) - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Heard und Mcdonaldinseln - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Honduras - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Kroatien - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Ungarn - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonesien - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Irland - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Israel - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | Indien - (IN) | India - (IN) |
7301 | Britisches Territorium im Indischen Ozean - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irak - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Iran - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Island - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Italien - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamaika - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Jordanien - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japan - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenia - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kirgisistan - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Kambodscha - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Komoren - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | St. Kitts und Nevis - (AI) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Demokratische Volksrepublik Korea - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Korea, Republik - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuwait - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Kaimaninseln - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kasachstan - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laos - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Libanon - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | St. Lucia - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Liechtenstein - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Sri Lanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Liberia - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesotho - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Litauen - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luxemburg - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Lettland - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Libyen - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Marokko - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monaco - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldau, Republik - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagaskar - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Marshallinseln - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Myanmar - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongolei - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | Macau (SAR) - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Nördliche Marianen - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinique - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauretanien - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrat - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Malta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Mauritius - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Malediven - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malawi - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Mexiko - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malaysia - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mosambik - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namibia - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Neukaledonien - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Niger - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Norfolkinsel - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigeria - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nicaragua - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Niederlande - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norwegen - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepal - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | Neuseeland - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Oman - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Französisch-Polynesien - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Papua-Neuguinea - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Philippinen - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakistan - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Polen - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | St. Pierre und Miquelon - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Pitcairninseln - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugal - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Puerto Rico - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paraguay - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Katar - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Réunion - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | Rumänien - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Russische Föderation - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Ruanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Saudi-Arabien - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Salomonen - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Seychellen - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Sudan - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Schweden - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Singapur - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | St. Helena - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Slowenien - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbard und Jan Mayen - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Slowakei - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sierra Leone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | San Marino - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Senegal - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Somalia - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Surinam - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | Sao Tomé und Príncipe - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | El Salvador - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Syrien - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Swasiland - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Turks- und Caicosinseln - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Tschad - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Französische Gebiete im südlichen Indischen Ozean - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Thailand - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadschikistan - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Turkmenistan - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunesien - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Demokratische Republik Timor-Leste - (TL) | East Timor - (TP) |
7414 | Türkei - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidad und Tobago - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Taiwan - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tansania, Vereinigte Republik - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ukraine - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Vereinigtes Königreich - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | Kleinere amerikanische Überseeinseln - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | Vereinigte Staaten von Amerika - (US) | United States - (US) |
7424 | Uruguay - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Usbekistan - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Vatikanstadt - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | St. Vincent und die Grenadinen - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venezuela - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Britische Jungferninseln - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Amerikanische Jungferninseln - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vietnam - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Wallis und Futuna - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Samoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Jemen - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Südafrika - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Sambia - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Kongo, Demokratische Republik - (ZDR) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Simbabwe - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Möchten Sie die anderen Änderungen an diesem Kontakt überschreiben? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | Der Kontakt, den Sie gerade speichern, wurde geändert, seit Sie ihn geöffnet haben. Wenn Sie Ihre Änderungen speichern, werden die anderen Änderungen überschrieben. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | &Speichern | &Save |
9105 | &Nicht speichern | &Don't Save |
9107 | Die Änderungen an diesem Kontakt konnten nicht gespeichert werden. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Möglicherweise verfügen Sie nicht über ausreichende Berechtigungen, um diese Datei zu ändern, oder die Datei ist schreibgeschützt. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Unbekannter Fehler beim Versuch, die Änderungen zu speichern. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Diese Datei wird von einem anderen Programm verwendet. Wenn Sie dieses Programm schließen, können Sie erneut versuchen, den Kontakt zu speichern. | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Diese Kontaktgruppe kann nicht geöffnet werden. | Unable to open this contact group |
9112 | Kontaktgruppen müssen im Ordner der Windows-Kontakte geöffnet werden. Verschieben oder kopieren Sie die Datei in Ihren Kontakteordner, um diese Kontaktgruppe zu verwenden. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Sollen diese Informationen als neuer Kontakt gespeichert werden? | Save this information as a new contact? |
9114 | Die Datei, mit der dieser Kontakt geladen wurde, wurde verschoben oder ist nicht mehr vorhanden. Wenn Sie diesen Kontakt speichern, wird ein neuer Kontakt gespeichert. Die ursprünglichen Informationen werden nicht aktualisiert. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Dieser Kontakt kann nicht erstellt werden. | Unable to create this contact. |
9116 | Auf den Speicherort, an dem dieser Kontakt gespeichert werden sollte, kann nicht zugegriffen werden. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | Ihr persönlicher Kontakt kann nicht aktualisiert werden. | Unable to update your personal contact |
9118 | Sie können versuchen, die Änderungen an Ihrem Kontakt erneut vorzunehmen. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Kontakte | Contacts |
10200 | Enthält Kontaktdateien | Contains Contact files. |
10203 | Kontakt | Contact |
24650 | Lesebereich für Kontakte | Contact Reading Pane |
24652 | E-Mail-Programm | E-mail program |
24653 | Programm-ID | ProgID |
24654 | Geschlecht | Gender |
24658 | Erstelldatum | Creation date |
24659 | Kontakt-IDs | Contact IDs |
24660 | Kontakt-ID | Contact ID |
24661 | ID | ID |
24662 | Namen | Names |
24664 | Vollständiger Name | Full name |
24665 | Phonetisch | Phonetic |
24666 | Präfix | Prefix |
24667 | Anrede | Title |
24671 | Erstellung | Generation |
24672 | Namenszusatz | Suffix |
24674 | Positionen | Positions held |
24681 | Beruf | Profession |
24682 | Rolle | Role |
24684 | Person | Person |
24686 | Bezeichner | Identifier |
24687 | Datumsangaben | Dates |
24688 | Datum | Date |
24690 | E-Mail-Adressen | E-mail addresses |
24693 | Adresstyp | Address type |
24694 | Zertifikate | Certificates |
24695 | Zertifikat | Certificate |
24697 | Fingerabdruck | Thumb print |
24698 | Telefonnummern | Phone numbers |
24699 | Telefonnummer | Phone number |
24701 | Alternative Nummer | Alternate number |
24702 | Adressen | Addresses |
24704 | Versandetikett | Shipping label |
24705 | Straße | Street |
24706 | Ort | City |
24707 | Bundesland/Kanton | State or province |
24708 | Postleitzahl | Postal code |
24709 | Land/Region | Country/Region |
24710 | Postfach | PO Box |
24711 | Erweiterte Adresse | Extended address |
24712 | Adressen für Sofortnachrichten | IM addresses |
24713 | Adresse für Sofortnachrichten | IM address |
24714 | Handle | Handle |
24715 | Dienstanbieter | Provider |
24716 | Websites | Websites |
24717 | Website | Website |
24718 | URL | URL |
24719 | Bilder | Pictures |
24720 | Bild | Picture |
24722 | Speicherort des Bilds | Picture location |
24801 | Bevorzugt | Preferred |
24802 | Persönlich | Personal |
24803 | Geschäftlich | Business |
24807 | PCS | PCS |
24809 | Auto | Car |
24811 | Für Hörbehinderte | TTY |
24812 | Fax | Fax |
24813 | Video | Video |
24814 | Modem | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Agent | Agent |
24818 | Inland | Domestic |
24819 | International | International |
24820 | Post | Postal |
24821 | Päckchen | Parcel |
24822 | Benutzerkachel | User tile |
24823 | Logo | Logo |
24850 | Ehepartner/Partner | Spouse/Partner |
24851 | Kind | Child |
24852 | Vorgesetzte(r) | Manager |
24853 | Assistent | Assistant |
24854 | Geburtsdatum | Birthdate |
24855 | Jahrestag | Anniversary |
24856 | Soziales Netzwerk | Social network |
24857 | Schule | School |
24858 | Wunschliste | Wish list |
24951 | Adresse (privat) | Home address |
24952 | Adresse (geschäftlich) | Work address |
25101 | /POBox | /POBox |
25102 | /Street | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Region | /Region |
25105 | /PostalCode | /PostalCode |
25106 | /Country | /Country |
25301 | Windows-Kontakte konnte nicht ermitteln, welche Eigenschaften für diesen Kontakt angezeigt werden sollen. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) Kontakte-DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |