inetcpl.cpl.mui Panneau de configuration Internet a293f4831f677bc41de7b580371bae86

File info

File name: inetcpl.cpl.mui
Size: 132096 byte
MD5: a293f4831f677bc41de7b580371bae86
SHA1: 7f1602804bf73a47d892f43dc67545fa34e5e61f
SHA256: 89e349c0758504077e98af57bd004fc11a9c0b6250545b0f79ca83c2ba6994e0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
105Options Internet Internet Options
77815 minutes 15 minutes
77930 minutes 30 minutes
7801 heure 1 hour
7814 heures 4 hours
7821 jour 1 day
7831 semaine 1 week
784%1!d! minutes %1!d! minutes
1032Niveaux autorisés pour cette zone : Moyen à Haut Allowed levels for this zone: Medium to High
1033Niveaux autorisés pour cette zone : Tous Allowed levels for this zone: All
1034Niveaux autorisés pour cette zone : Haut Allowed levels for this zone: High
1491Onglets de la page de démarrage %1s %1s home page tabs
1581%1 (Par défaut) %1 (default)
1652Suppression des fichiers Internet temporaires... Deleting Temporary Internet Files...
1653Suppression de l’historique... Deleting history...
1654Suppression des cookies... Deleting cookies...
1655Suppression des données de formulaires... Deleting forms data...
1656Suppression des mots de passe stockés... Deleting stored passwords...
1657Supprimer l’historique de navigation Delete Browsing History
1658Veuillez patienter pendant la suppression. Please wait while the browsing history is deleted.
1659Suppression des données de Windows Defender SmartScreen en cours... Deleting Windows Defender SmartScreen data...
1661Suppression des données de protection contre le tracking... Deleting Tracking Protection data...
1662Suppression des données additionnelles... Deleting add-on data...
1663Suppression de l’historique de téléchargement... Deleting download history...
1664Suppression des caches du site Web... Deleting website caches...
4300Vous ne pouvez pas utiliser le dossier système. You cannot use the system folder.
4301Indiquez un emplacement pour vos fichiers Internet temporaires. Choose a new location for your Temporary Internet Files folder.
4309Impossible de déplacer les éléments vers les lecteurs ou dossiers partagés. Items cannot be moved to shared drivers or folders.
4310Ce dossier est un nom d'ordinateur ou un dossier spécial. This folder is a computer name or a special folder.
4313Configurer vos paramètres de connexion et d'affichage Internet. Configure your Internet display and connection settings.
4320Mémoire insuffisante pour continuer. Quittez une ou plusieurs applications, puis réessayez. There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again.
4322Pour utiliser la numérotation automatique, vous devez choisir une connexion d'accès réseau à distance. You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial.
4325Le chemin d'accès de ce dossier comporte des caractères non pris en charge. Essayez un autre chemin d'accès. This folder's path has unsupported characters. Try another path.
4474La plus petite Smallest
4475Plus petite Smaller
4476Moyenne Medium
4477Plus grande Larger
4478La plus grande Largest
4602Une chaîne définie par l'utilisateur ne doit pas contenir les caractères suivants :
[ ] , ; =
A user-defined string cannot contain any of the following characters:
[ ] , ; =
4604Défini par l’utilisateur [%1] User Defined [%1]
4607Vous n'avez choisi aucun paramètre pour le serveur proxy. Vous ne pourrez pas accéder à Internet. Souhaitez-vous désactiver la connexion par proxy ? The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?
4608Serveur proxy non valide Invalid Proxy Server
4610Aucun None
4612Sélectionnez l’espace disque maximal pour les fichiers Internet temporaires (entre %d et %d). Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use.
4613La quantité d’espace disque actuellement réservée au stockage des fichiers Internet temporaires dépasse la taille maximale. Pour optimiser les performances, la taille maximale est désormais de 1 024 mégaoctets. Votre espace de stockage temporaire sera réduit à cette taille (cette opération peut nécessiter plusieurs minutes). The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes).
4614Le niveau de sécurité conseillé pour cette zone est "%s".

Le niveau de sécurité que vous avez choisi est inférieur à ce niveau.

Voulez-vous vraiment changer le niveau de sécurité ?
The recommended security level for this zone is "%s".

The security level that you have chosen is lower than this.

Are you sure you want to change the security level?
4615Avertissement ! Warning!
4624Le nom du site que vous avez entré n'est pas valide. Vous devez spécifier un protocole valide au début du nom, tel que http:// ou https://. The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://.
4625Sécurité Security
4629Les sites ajoutés à cette zone doivent utiliser le préfixe https://. Ce préfixe assure une connexion sécurisée. Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection.
4630Erreur inattendue dans vos paramètres de zones. Impossible d'ajouter ce site. There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site.
4631css css
4632Feuilles de style*.cssTous les fichiers*.* Stylesheets*.cssAll Files*.*
4633Impossible de trouver la feuille de style sélectionnée. The style sheet you selected could not be found.
4634Erreur Error
4638Le site spécifié existe déjà dans une autre zone. Supprimez le site de cette zone avant de l'ajouter à la zone active. The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone.
4639Vous avez entré une séquence de caractères génériques non valide.
Exemples de séquences valides :
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Exemples de séquences non valides :
http://microsoft.*.com
ftp://*
You have entered an invalid wildcard sequence.
Examples of valid patterns:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Examples of invalid patterns:
http://microsoft.*.com
ftp://*
4648Paramètres de %s %s settings
4649Paramètres du réseau local Local Area Network (LAN) Settings
4650Utiliser un serveur prox&y pour votre réseau local (ces paramètres ne s'appliquent pas aux connexions d'accès à distance ou VPN). Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections).
4653Voulez-vous vraiment supprimer cette connexion d'accès réseau à distance ? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
4655Vous avez entré un nombre de tentatives de numérotation non valide. You have entered an invalid number of redial attempts.
4656Vous avez entré un intervalle de numérotation non valide. You have entered an invalid redial interval.
4657Vous avez entré un temps de déconnexion automatique non valide. You have entered an invalid autodisconnect time.
4659Vous n'avez pas les privilèges de redémarrage. You do not have restart privileges.
4660Impossible de déplacer les fichiers Internet temporaires. Cannot move Temporary Internet Files.
4662Ceci est dans le dossier Fichiers Internet temporaires. This is inside the Temporary Internet Files folder.
4665Sélectionnez un dossier où ajouter des éléments. Please select a folder to which you can add items.
4666Emplacement actuel : Current location:
4667Nouvel emplacement : New location:
4668- Vos paramètres de sécurité sont en dessous du niveau recommandé, ce qui augmente les risques d'attaque de votre ordinateur lorsque vous êtes en ligne.
- Pour modifier ces paramètres, cliquez sur Personnaliser.
- Pour utiliser les paramètres recommandés, cliquez sur Niveau par défaut.
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4669- Adapté pour les sites dont le contenu est offensif
- Sécurité maximale
- Les fonctionnalités moins sécurisées sont désactivées
- Appropriate for websites that might have harmful content
- Maximum safeguards
- Less secure features are disabled
4670- Messages avant le téléchargement de contenu potentiellement dangereux
- Les contrôles ActiveX non signés ne seront pas téléchargés
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
4671- Niveau adéquat pour les sites Web sur votre réseau local (intranet)
- La plupart des programmes seront exécutés sans demande de confirmation
- Les contrôles ActiveX non signés ne seront pas téléchargés
- Identique au niveau Moyen, sans confirmation
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
- Same as Medium level without prompts
4672- Sécurité minimale et messages d'avertissement proposés
- Les contenus sont souvent téléchargés et exécutés sans confirmation
- Tous les contenus actifs peuvent être exécutés
- Adapté pour les sites en lesquels vous avez toute confiance
- Minimal safeguards and warning prompts are provided
- Most content is downloaded and run without prompts
- All active content can run
- Appropriate for sites that you absolutely trust
4673Paramètres personnalisés.
- Pour modifier vos paramètres, cliquez sur Personnaliser le niveau.
- Pour utiliser les paramètres recommandés, cliquez sur Niveau par défaut.
Custom settings.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4674Haute High
4676Moyenne-basse Medium-low
4677Basse Low
4678Personnalisée Custom
4679L'espace libre au nouvel emplacement sera insuffisant pour le téléchargement en cours.
Supprimez ces fichiers puis réessayez, réduisez la taille du dossier, ou choisissez un autre emplacement.
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content.
Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location.
4680Windows n'a pas pu recueillir d'informations sur l'emplacement choisi.
Sélectionnez un autre emplacement ou vérifiez que vous possédez les droits d'accès à cet emplacement.
Windows is unable to gather information about the location you have chosen.
Please select another, or verify that you have access rights to the location.
4681Fichiers Internet temporaires Temporary Internet Files
4682L'accès à cette fonction a été désactivé par une restriction définie par votre administrateur système. Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator.
4683Panneau de configuration Internet Internet Control Panel
4684Non défini Undefined
4686Le cache SSL a été effacé. The SSL cache was successfully cleared.
4687Le cache SSL a été effacé SSL Cache Cleared Successfully
4688Poste de travail My Computer
4689Intranet local Local intranet
4690Sites de confiance Trusted sites
4691Internet Internet
4692Sites sensibles Restricted sites
4693Votre ordinateur Your Computer
4694Cette zone est destinée aux sites Web situés sur votre intranet. This zone is for all websites that are found on your intranet.
4695Cette zone contient les sites Web auxquels vous faites confiance. This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files.
4696Cette zone est destinée aux sites Web Internet, à l’exception de ceux répertoriés dans les zones Sites de confiance et Sites sensibles. This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones.
4697Cette zone est destinée aux sites Web risquant d’endommager votre ordinateur ou vos fichiers. This zone is for websites that might damage your computer or your files.
4731Toujours afficher la légende des images Always expand ALT text for images
4732Déplacer le curseur système selon le focus ou la sélection Move system caret with focus/selection changes
4733Activer Sites suggérés Enable Suggested Sites
4734Activer l’avance rapide avec la prédiction de page Enable flip ahead with page prediction
4735Utiliser le défilement régulier Use smooth scrolling
4736Activer le mouvement de balayage dans Internet Explorer pour le Bureau Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop
4737Activer l'affichage des dossiers sur les sites FTP (en dehors d’Internet Explorer) Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer)
4738Masque le bouton (à côté du bouton Nouvel onglet) qui ouvre Microsoft Edge Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge
4739Lire les sons dans les pages Web Play sounds in webpages
4741Lire les animations dans les pages Web Play animations in webpages
4742Afficher les images Show pictures
4743Utiliser le mode FTP passif (compatibilité avec les pare-feu et les modems DSL) Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility)
4744Multimédia Multimedia
4745Navigation Browsing
4746Accessibilité Accessibility
4749Ne pas enregistrer les pages chiffrées sur le disque Do not save encrypted pages to disk
4750Vider le dossier Fichiers Internet temporaires lorsque le navigateur est fermé Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed
4751Activer le mode protégé amélioré* Enable Enhanced Protected Mode*
4753SSL 3.0 Use SSL 3.0
4754TLS 1.0 Use TLS 1.0
4755Activer les processus 64 bits pour le mode protégé amélioré* Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode*
4757Avertir en cas de changement entre mode sécurisé et non sécurisé Warn if changing between secure and not secure mode
4758Avertir si la soumission POST est redirigée vers une zone qui n’autorise pas les publications Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts
4759Signaler les incohérences d’adresses de certificats Warn about certificate address mismatch
4760Vérifier la révocation du certificat serveur Check for server certificate revocation
4761Vérifier la révocation des certificats de l'éditeur Check for publisher's certificate revocation
4762Vérifier les signatures des programmes téléchargés Check for signatures on downloaded programs
4763Envoyer les demandes Do Not Track aux sites que vous visitez dans Internet Explorer* Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer*
4769Impression en cours Printing
4770Imprimer les couleurs et les images d’arrière-plan Print background colors and images
4771Rechercher à partir de la barre d'adresses Search from the Address bar
4774Contrôles ActiveX et plug-ins ActiveX controls and plug-ins
4775Exécuter les contrôles ActiveX et les plug-ins Run ActiveX controls and plug-ins
4776Télécharger les contrôles ActiveX signés Download signed ActiveX controls
4777Télécharger les contrôles ActiveX non signés Download unsigned ActiveX controls
4778Java Java
4779Autorisations Java Java permissions
4780Autoriser les scriptlets Allow Scriptlets
4782Script Scripting
4783Contrôles d’initialisation et de script ActiveX non marqués comme sécurisés pour l’écriture de scripts Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting
4784Contrôles ActiveX reconnus sûrs pour l’écriture de scripts Script ActiveX controls marked safe for scripting
4785Accès aux sources de données sur plusieurs domaines Access data sources across domains
4786Scripts ASP Active scripting
4787Script des applets Java Scripting of Java applets
4788Authentification utilisateur User Authentication
4790Connexion Logon
4791Téléchargements Downloads
4792Téléchargement de fichiers File download
4793Téléchargement de polices Font download
4794Divers Miscellaneous
4796Glisser-déplacer ou copier-coller les fichiers Drag and drop or copy and paste files
4797Soumettre les données de formulaire non chiffrées Submit non-encrypted form data
4798Lancement des programmes et des fichiers dans un IFRAME Launching programs and files in an IFRAME
4799Permettre de faire glisser du contenu entre les domaines dans la même fenêtre Allow dragging of content between domains into the same window
4800Permettre de faire glisser du contenu entre les domaines dans des fenêtres distinctes Allow dragging of content between domains into separate windows
4803Activer Enable
4804Demander Prompt
4805Désactiver Disable
4806Approuvé par l’administrateur Administrator approved
4807Ouverture de session anonyme Anonymous logon
4808Demander le nom d’utilisateur et le mot de passe Prompt for user name and password
4809Connexion automatique avec le nom d’utilisateur et le mot de passe actuel Automatic logon with current user name and password
4810Connexion automatique uniquement dans la zone intranet Automatic logon only in Intranet zone
4814Basse sécurité Low safety
4815Sécurité moyenne Medium safety
4816Haute sécurité High safety
4817Personnaliser Custom
4818Désactiver Java Disable Java
4822Paramètres HTTP HTTP settings
4823Utiliser HTTP 1.1 Use HTTP 1.1
4824Utiliser HTTP 1.1 avec une connexion par proxy Use HTTP 1.1 through proxy connections
4825Toujours Always
4826Jamais Never
4827Par pointage Hover
4828Souligner les liens Underline links
4832Afficher une notification de chaque erreur de script Display a notification about every script error
4833Afficher des messages d'erreur HTTP simplifiés Show friendly HTTP error messages
4835Avertir lorsque le téléchargement est terminé Notify when downloads complete
4836M’indiquer si Internet Explorer n’est pas le navigateur Web par défaut Tell me if Internet Explorer is not the default web browser
4837Vérifier automatiquement les mises à jour de Internet Explorer Automatically check for Internet Explorer updates
4838Fermer les dossiers inutilisés dans l’Historique et les Favoris Close unused folders in History and Favorites
4839Envoyer le chemin de l’URL comme UTF-8 Send URL path as UTF-8
4840Envoyer les demandes de chaîne UTF-8 pour les URL non-intranet Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs
4841Envoyer les demandes de chaîne UTF-8 pour les URL intranet Send UTF-8 query strings for Intranet URLs
4843Afficher les espaces réservés pour le téléchargement des images Show image download placeholders
4847Afficher simplement les résultats dans la fenêtre principale Just display the results in the main window
4848Ne pas envoyer d’adresses inconnues à votre moteur de recherche automatique Do not submit unknown addresses to your auto-search provider
4849Accéder à un site intranet pour une entrée à mot unique dans la barre d’adresses Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar
4850Paramètres des données du site Web Website Data Settings
4851Utiliser la saisie semi-automatique dans la barre d’adresses d’Internet Explorer et de la boîte de dialogue Ouvrir Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog
4852Utiliser la saisie semi-automatique dans la barre d’adresses de l’Explorateur de fichiers et de la boîte de dialogue Exécuter Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog
4853Permanence des données utilisateur Userdata persistence
4854Autoriser l’accès programmatique au Presse-papiers Allow Programmatic clipboard access
4855Naviguer dans des fenêtres et des cadres sur différents domaines Navigate windows and frames across different domains
4856Activer le menu Favoris personnalisé Enable personalized favorites menu
4857Windows va fermer la session pour terminer le déplacement du dossier des fichiers Internet temporaires.
Voulez-vous continuer ?
(Toutes les autres modifications ont été enregistrées).
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files.
Do you want to continue?
(All other changes have been saved.)
4858Fermer la session Log Off
4862Ne pas demander la sélection d’un certificat client lorsqu’il n’existe qu’un seul certificat Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists
4863Activer l’authentification Windows intégrée Enable Integrated Windows Authentication
4864Démarrage des applications et des fichiers d'hameçonnage Launching applications and unsafe files
4866Forcer la composition hors écran même sous Terminal Server Force offscreen compositing even under Terminal Server
4867Autoriser les mises à jour à la barre d’état via le script Allow status bar updates via script
4870Autoriser l’actualisation des métafichiers Allow META REFRESH
4871Activer le redimensionnement automatique de l’image Enable automatic image resizing
4872Afficher un contenu mixte Display mixed content
4873Activer les styles visuels sur les boutons et les contrôles dans les pages Web Enable visual styles on buttons and controls in webpages
4874Activer les extensions tierce partie du navigateur Enable third-party browser extensions
4877Ce site est déjà dans la zone %s. This site is already in the %s zone.
4878Le site spécifié existe déjà dans la zone %1. Voulez-vous le déplacer vers la zone %2 ? The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone?
4879Autoriser les scripts de contrôle du navigateur de Microsoft Allow scripting of Microsoft web browser control
4880Afficher la boîte de dialogue de la Configuration de sécurité renforcée Display enhanced security configuration dialog
4881Autoriser la navigation dans les fichiers et dossiers locaux Allow navigation to local files and folders
4883Utiliser le bloqueur de fenêtres contextuelles Use Pop-up Blocker
4884Comportements de fichiers binaires et des scripts Binary and script behaviors
4885Activer la détection MIME Enable MIME Sniffing
4886Les sites Web des zones de contenu de moindre privilège peuvent naviguer dans cette zone Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone
4887Autoriser les fenêtres initiées par des scripts sans contrainte de taille ou de position Allow script-initiated windows without size or position constraints
4889Demander confirmation pour les contrôles ActiveX Automatic prompting for ActiveX controls
4890Autoriser les pages Web à utiliser des protocoles restreints pour le contenu actif Allow webpages to use restricted protocols for active content
4891Autoriser l’exécution du contenu actif dans les fichiers de mon ordinateur Allow active content to run in files on My Computer
4892Autoriser l’exécution du contenu actif des CD sur mon ordinateur Allow active content from CDs to run on My Computer
4893Haut : bloquer toutes les fenêtres contextuelles (Ctrl+Alt pour autoriser) High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override)
4894Moyen : bloquer la plupart des fenêtres contextuelles Medium: Block most automatic pop-ups
4895Bas : autoriser les fenêtres contextuelles des sites sécurisés Low: Allow pop-ups from secure sites
4897Autoriser les contrôles ActiveX précédemment inutilisés à s’exécuter sans demander confirmation Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt
4898Autoriser les sites Web à ouvrir des fenêtres sans barre d’adresses ni barre d’état Allow websites to open windows without address or status bars
4899Afficher la vidéo et l’animation sur une page Web qui n’utilise pas de lecteur multimédia externe Display video and animation on a webpage that does not use external media player
4900Autoriser uniquement les domaines approuvés à utiliser les contrôles ActiveX sans invite Only allow approved domains to use ActiveX without prompt
4901Activer le filtre XSS Enable XSS filter
4907Rétablir le niveau de zoom pour les nouvelles fenêtres et les nouveaux onglets Reset zoom level for new windows and tabs
4908Rétablir la taille moyenne du texte pour les nouvelles fenêtres et les nouveaux onglets Reset text size to medium for new windows and tabs
4910Utiliser l’ordre le plus récent lors du changement d’onglet avec Ctrl+Tab Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab
4911Inclure le chemin d’accès au répertoire local lors du chargement des fichiers sur un serveur Include local directory path when uploading files to a server
4912Autoriser les sites Web à demander des informations à l’aide de fenêtres scriptées Allow websites to prompt for information using scripted windows
4913Activer la récupération automatique après blocage Enable automatic crash recovery
4914Page vierge A blank page
4915Nouvelle page d’onglet The new tab page
4916Première page de démarrage Your first home page
4917Afficher le bouton accélérateur lors d’une sélection Display Accelerator button on selection
4918Activer la navigation au clavier pour les nouvelles fenêtres et les nouveaux onglets Enable Caret Browsing for new windows and tabs
4919Lire les sons système Play system sounds
4920Affichage graphique accéléré Accelerated graphics
4921Utiliser le rendu logiciel au lieu du rendu GPU Use software rendering instead of GPU rendering
4922Activer les autres codecs dans les éléments de support HTML5 Enable alternative codecs in HTML5 media elements
4923Autoriser le filtrage ActiveX Allow ActiveX Filtering
4924Exécuter le logiciel anti-programmes malveillants sur les contrôles ActiveX Run antimalware software on ActiveX controls
4925Utiliser HTTP2 Use HTTP2
4926La page de nouvel onglet avec mon fil d’actualité The new tab page with my news feed
5000AaBbYyZz AaBbYyZz
5003Latin Latin
5005ελληνικά ελληνικά
5006Кириллица Кириллица
5007Հայերեն Հայերեն
5008עברית עברית
5009العربية العربية
5010देवनागरी देवनागरी
5011বাংলা বাংলা
5012ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ
5013ગુજરાતી ગુજરાતી
5014ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଆ
5015தமிழ் தமிழ்
5016తెలుగు తెలుగు
5017ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ
5018മലയാളം മലയാളം
5019ไทย ไทย
5020ລາວ ລາວ
5021བོད་ཡིག བོད་ཡིག
5022ქართული ქართული
5023한글 한글
5024日本語 日本語
5025繁體中文 繁體中文
5026简体中文 简体中文
5027አማRdኛ አማRdኛ
5028ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
5029ᏣᎳᎩ ᏣᎳᎩ
5030ꆈꌠꁱꂷ ꆈꌠꁱꂷ
5031⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
5032ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ
5033ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ
5034සිංහල සිංහල
5035ܣܘܪܝܐ ܣܘܪܝܐ
5036ဢႝတွၼ် ဢႝတွၼ်
5037ភាសាខ្មែរ ភាសាខ្មែរ
5038ދިވެހިބަސް ދިވެހިބަސް
5039ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ
5050?????? ??????
5051ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ
5053????•?????? ????•??????
5055ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲
5057????⁚?? ????⁚??
5058?? ?????? ?? ??????
5059ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ
5061ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ
5062ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ
5063ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
5064ꕙꔤ ꕙꔤ
5304Bloquer tous les cookies Block All Cookies
5306Moyenne-haute Medium High
5309Accepter tous les cookies Accept All Cookies
5311- Bloque tous les cookies de tous les sites Web
- Les sites Web ne peuvent pas lire les cookies déjà présents sur cet ordinateur
- Blocks all cookies from all websites
- Cookies that are already on this computer cannot be read by websites
5312- Bloque tous les cookies des sites Web qui n’ont pas de stratégie de confidentialité compacte
- Bloque les cookies qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement explicite
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy
- Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
5313- Bloque les cookies tiers qui n’ont pas de stratégie de confidentialité compacte
- Bloque les cookies tiers qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement explicite
- Bloque les cookies internes qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement implicite
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5314- Bloque les cookies tiers qui n’ont pas de stratégie de confidentialité compacte
- Bloque les cookies tiers qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement explicite
- Restreint les cookies internes qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement implicite
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5315- Bloque les cookies tiers qui n’ont pas de stratégie de confidentialité compacte
- Restreint les cookies tiers qui enregistrent des informations pouvant être utilisées pour vous contacter sans votre consentement explicite
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5316- Enregistre les cookies de n’importe quel site Web.
- Les cookies déjà présents sur cet ordinateur peuvent être lus par les sites Web qui les ont créés
- Saves cookies from any website.
- Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them
5317- Paramètres avancés ou importés - Advanced or imported settings
5351Importation de confidentialité Privacy Import
5352Votre fichier de paramètres de confidentialité a été correctement importé. Your privacy settings file was successfully imported.
5355Votre fichier de paramètres de confidentialité n'a pas pu être importé. Le fichier de paramètres de confidentialité n'est peut-être pas valide. Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file.
5356Préférences de confidentialité Internet*.xmlTous les fichiers*.* Internet Privacy Preferences*.xmlAll Files*.*
5360Sélectionnez un paramètre pour la zone Internet. Select a setting for the Internet zone.
5361Pour définir un niveau de confidentialité standard (et non des paramètres personnalisés), cliquez sur Par défaut. To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button.
5363Ce site ne peut pas être ajouté car il se trouve déjà dans la zone Sites sensibles. This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone.
5365Activer Windows Defender SmartScreen Enable Windows Defender SmartScreen
5368Utiliser Windows Defender SmartScreen Use Windows Defender SmartScreen
5380Domaine non valide Invalid Domain
5381Vous avez entré un domaine non valide. Les domaines doivent être dans la zone Internet et utiliser les protocoles HTTP ou HTTPS.
Les URL commençant par xn-- doivent être des noms IDN valides.

Exemples de domaines valides :

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
5386Domaine Domain
5387Paramètre Setting
5388Toujours autoriser Always Allow
5389Toujours bloquer Always Block
5414Voulez-vous vraiment supprimer tous les sites ? Are you sure you want to remove all sites?
5415Supprimer tous les sites Remove all sites
5430Internet Explorer Internet Explorer
5431Certaines entrées du groupe d’onglets de votre page d’accueil ne sont pas des pages Web.

Cliquez sur OK pour supprimer les entrées non prises en charge.
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.

Click OK to remove unsupported entries.
5432Le nombre de pages Web que vous avez sélectionnées pour le groupe d’onglets de votre page d’accueil excède le maximum pris en charge par Internet Explorer.

Cliquez sur OK pour supprimer les pages Web en trop.
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.

Click OK to remove the additional webpages.
5440Autoriser l’installation de .NET Framework Enable .NET Framework setup
5609- Sécurité menacée - Security At Risk
6000International International
6002Envoyer des noms de serveur IDN pour les URL non-intranet Send IDN server names for non-Intranet URLs
6003Envoyer des noms de serveur IDN pour les URL intranet Send IDN server names for Intranet URLs
6004Désactiver le débogage des scripts (Internet Explorer) Disable script debugging (Internet Explorer)
6005Désactiver le débogage des scripts (autres applications) Disable script debugging (Other)
6006Autoriser le logiciel à s’exécuter ou à s’installer même si la signature n’est pas valide Allow software to run or install even if the signature is invalid
6007Toujours afficher les adresses codées Always show encoded addresses
6008Afficher la barre de notification pour les adresses codées Show Notification bar for encoded addresses
6016Pour que les modifications soient prises en compte, vous devrez redémarrer votre ordinateur. For changes to take effect, you will need to restart your computer
6019Activer la protection mémoire pour contribuer à atténuer les attaques en ligne Enable memory protection to help mitigate online attacks
6300Activer la prise en charge native de XMLHTTP Enable native XMLHTTP support
6304Activer le stockage DOM Enable DOM Storage
6310Bloquer les images non sécurisés avec d’autres contenus mixtes Block unsecured images with other mixed content
6400.NET Framework .NET Framework
6401XAML isolé Loose XAML
6402Documents XPS XPS documents
6403Applications du navigateur XAML XAML browser applications
6410(non sécurisé) (not secure)
6411(recommandé) (recommended)
6412Vos paramètres de sécurité font courir un risque à votre ordinateur Your security settings put your computer at risk
6413Internet Explorer est le navigateur Web par défaut. Internet Explorer is the default web browser.
6414Internet Explorer n’est pas le navigateur Web par défaut. Internet Explorer is not currently the default web browser.
6423Avec ces paramètres de sécurité, votre ordinateur est exposé à un risque. The current security settings will put your computer at risk.
6440Le nom du site que vous avez entré n’est pas une URL IDN valide. The site name you entered is not a valid IDN URL.
6441URL non valide Invalid URL
6612Paramètres de sécurité - Zone Poste de travail Security Settings - My Computer Zone
6613Paramètres de sécurité - Zone Intranet local Security Settings - Local Intranet Zone
6614Paramètres de sécurité - Zone Internet Security Settings - Internet Zone
6615Paramètres de sécurité - Zone Sites sensibles Security Settings - Restricted Sites Zone
6616Paramètres de sécurité - Zone Sites de confiance Security Settings - Trusted Sites Zone
6618Restituer les filtres hérités Render legacy filters
6619Autoriser le contrôle TDC Allow the TDC Control
6640Voulez-vous qu’Internet Explorer supprime cette connexion réseau ?

%s
Do you want Internet Explorer to delete this network connection?

%s
6641Déconnexion de la connexion réseau Disconnecting network connection
6642Suppression de la connexion réseau Deleting network connection
6643Internet Explorer n’a pas pu supprimer cette connexion réseau, car elle est actuellement utilisée. Fermez la connexion, puis réessayez de la supprimer Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again
6711Redéfinir le niveau de zoom Reset zoom level
6712Rétablir la taille moyenne du texte Reset text size to medium
6714Activer l’affichage des dossiers sur les sites FTP Enable FTP folder view
6715Utiliser la saisie semi-automatique dans la barre d’adresses Use inline AutoComplete
6730Site Web Website
6731Stockage de fichiers File Storage
6732Stockage de données Data Storage
6733Dépasser la limite Exceed limit
6735Autorisé Allowed
6736Exclu Excluded
6737N/D N/A
6738%d Mo %d MB
6800Utiliser TLS 1.1 Use TLS 1.1
6801Utiliser TLS 1.2 Use TLS 1.2
6825Toujours dans Internet Explorer Always in Internet Explorer
6826Toujours dans Internet Explorer sur le Bureau Always in Internet Explorer on the desktop
6827Laisser Internet Explorer décider Let Internet Explorer decide
6828- Adapté pour la plupart des sites Web
- Demandes de confirmation avant le téléchargement de contenu potentiellement dangereux
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
6829- Demandes de confirmation avant le téléchargement de contenu potentiellement dangereux - Prompts before downloading potentially unsafe content
6830- Approprié pour les sites Web de votre réseau local (intranet)
- La plupart des contenus seront exécutés sans demande de confirmation
- Identique au niveau Moyen, sans confirmation
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Same as Medium level without prompts
6831Charger les sites et le contenu en arrière-plan pour optimiser les performances Load sites and content in the background to optimize performance
6832Bopomofo Bopomofo
6833Bougi Buginese
6834Copte Coptic
6835Déseret Deseret
6836Glagolitique Glagolitic
6837Gothique Gothic
6838Italique ancien Old Italic
6839Javanais Javanese
6840N’ko N'Ko
6841Ol tchiki Ol Chiki
6842Orkhon Old Turkic
6843Osmanais Osmanya
6844Phags-pa Phags-pa
6845Sora Sompeng Sora Sompeng
6846Taï-le Tai Le
6847Nouveau taï-lue New Tai Lue
6848Tifinagh Tifinagh
6849Vaï Vai
7001- Adapté pour la plupart des sites Web
- Messages avant le téléchargement de contenu potentiellement dangereux
- Les contrôles ActiveX non signés ne seront pas téléchargés
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
7003Moyen-haut Medium-high
7010Par défaut Default
7011Monospace Serif Monospace Serif
7012Proportional Serif Proportional Serif
7013Monospace Sans Serif Monospace Sans Serif
7014Proportional Sans Serif Proportional Sans Serif
7015Casual Casual
7016Cursive Cursive
7017Smallcaps Smallcaps
7018Uni Solid
7019Semi-transparent Semitransparent
7020Transparent Transparent
7022Bord en relief Raised edge
7023Bord en retrait Depressed edge
7024Police vectorielle Outline
7025Ombre portée Drop Shadow
702650 50
7027100 100
7028150 150
7029200 200
7030Couleur de la police Font color
7031Couleur de l’arrière-plan Background color
7032Couleur de la fenêtre Window color
8000Toujours enregistrer les messages de console de développeur Always record developer console messages

EXIF

File Name:inetcpl.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_fr-fr_0a12cc4c7ecdc254\
File Size:129 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:131584
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Panneau de configuration Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_fr-fr_adf430c8c670511e\

What is inetcpl.cpl.mui?

inetcpl.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file inetcpl.cpl (Panneau de configuration Internet).

File version info

File Description:Panneau de configuration Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x40C, 1200