128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Опции за напојување |
Power Options |
151 | Центар за мобилност на Windows |
Windows Mobility Center |
153 | Приспособи ја осветленоста на екранот |
Adjust screen brightness |
165 | Мерач на батерија |
Battery Meter |
170 | Current power plan: |
Current power plan: |
171 | Unknown |
Unknown |
172 | Твојот тековен план може да ги намали перформансите на системот. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | Твојот тековен план може да го намали векот на батеријата. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | Вашата тековна параметар на осветленоста може да го намали векот на батеријата. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | Постои проблем со вашата батерија, така што вашиот компјутер може нагло да се исклучи. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
192 | Избери план за напојување: |
Select a power plan: |
193 | Уште опции за напојување |
More power options |
194 | Шема на напојување |
Power schemes |
195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Зошто не можам да изменам некои параметри? |
Why can't I change some settings? |
197 | Batteries |
Batteries |
198 | Со некои параметри управува администраторот на системот. |
Some settings are managed by your system administrator. |
211 | Безбедно отстрани хардвер и медиум за вадење |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &Отвори уреди и печатачи |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Извади%s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Извади%s |
- Eject %s |
330 | Лепливи копчиња |
StickyKeys |
331 | Копчиња на глувче |
MouseKeys |
332 | Филтер-копчиња |
FilterKeys |
401 | Батерија %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Не е присутно |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | Вашата батерија е слаба и не може целосно да се наполни. Приклучете го компјутерот во струја сега или исклучете го и заменете ја батеријата. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | Размислете за замена на батеријата |
Consider replacing your battery |
407 | Можеби ќе треба да го приклучите компјутерот во струја. |
You might want to plug in your PC. |
408 | Параметри на заднина на работната површина |
Desktop background settings |
409 | Промени ги параметрите за управување со енергијата за заднината на твојата работна површина. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Приказ на слајдови |
Slide show |
411 | Наведете кога сакате проекцијата на слајдови на заднината на работната површина да биде достапна. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | Паузирано |
Paused |
413 | Проекцијата на слајдови е паузирана за да се заштеди енергија. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Достапен |
Available |
416 | &Следна заднина на работна површина |
&Next desktop background |
417 | Поста&ви како заднина на работната површина |
Set as desktop &background |
420 | Приклучете го компјутерот во струја сега |
Plug in your PC now |
421 | Вклучи во струја или најди друг извор на енергија. |
Plug in or find another power source. |
422 | Батеријата е многу слаба |
Your battery is very low |
423 | Приклучете го компјутерот во струја сега. |
Plug in your PC now. |
425 | Батеријата е слаба. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |