2 | Video pro Windows |
Video for Windows |
3 | 1.1 |
1.1 |
4 | MCIAVI požaduje novější verzi souboru MSVIDEO.DLL. Přeinstalujte software pro video. |
MCIAVI requires a newer version of MSVFW32.DLL, please reinstall your video software. |
5 | &Konfigurovat... |
C&onfigure... |
6 | &Roztáhnout do okna |
S&tretch to Window |
7 | Ztlu&mit |
&Mute |
8 | Nelze najít dekomprimační modul %4.4hs:%4.4hs. Video nebude k dispozici. |
Video not available, cannot find '%4.4hs:%4.4hs' decompressor. |
9 | Nelze najít dekomprimační modul %4.4hs:%4.4hs. Sekvenci nelze zobrazit. |
Cannot draw stream, cannot find '%4.4hs:%4.4hs' decompressor. |
10 | Video: %4.4hs %dx%dx%d (%4.4hs) %d%c%03d fps
|
Video: %4.4hs %dx%dx%d (%4.4hs) %d%c%03d fps
|
11 | Zvuk: mono %d%c%03d kHz %dbitů
|
Audio: Mono %d%c%03dKHz %dbit
|
12 | Zvuk: stereo %d%c%03dkHz %dbitů
|
Audio: Stereo %d%c%03dKHz %dbit
|
13 | Délka: %ld snímků, %ld%c%03d sekund
|
Length: %ld Frames, %ld%c%03d sec
|
14 | Soubor: %s
|
File: %s
|
15 | Klíčový snímek: po každých %d snímcích
|
Keyframe: every %d frame(s)
|
16 | Zvuk: po každých %d snímcích
|
Audio every: %d frame(s)
|
18 | (msadpcm)
|
(msadpcm)
|
19 | Rychlost toku dat: %ld kB za sekundu
|
Data Rate: %ldk/sec
|
21 | Typ: %s
|
Type: %s
|
22 | Typ: AVI
|
Type: AVI
|
23 | Typ: AVI (prokládaný)
|
Type: AVI (interleaved)
|
24 | Typ: AVI (formát alfa)
|
Type: AVI (alpha format)
|
25 | Snímková frekvence: %d%c%03d snímků za sekundu
|
Frame Rate: %d%c%03d fps
|
26 | Proud: %4.4hs:%4.4hs
|
Stream: %4.4hs:%4.4hs
|
27 | (Zakázáno)
|
(Disabled)
|
28 | Klíčový snímek: každý snímek
|
Keyframe: every frame
|
29 | Klíčový snímek: bez klíčových snímků
|
Keyframe: no keyframes
|
30 | (komprimováno)
|
(compressed)
|
33 | Video |
Video |
34 | Vlastnosti videa |
Video Properties |
512 | Byl dosažen limit zařízení. |
A device limit was reached. |
513 | Došlo k vstupně-výstupní chybě. |
An I/O error occurred. |
514 | Pracovní prostor je prázdný. |
The workspace is empty. |
515 | Disk je plný. |
The disk is full. |
516 | Paměť zvukového nebo video zařízení je plná. |
The media device memory is full. |
517 | Rozsah schránky není použitelný. Zakažte přesné vyhledávání nebo určete referenční snímky. |
Unusable clipboard range. Set 'seek exactly off' or specify reference frames. |
612 | Tento soubor AVI má zastaralý formát. |
This AVI file is of an obsolete format. |
613 | Tento soubor AVI není prokládaný. |
This AVI file is not interleaved. |
614 | Režim 256 barev VGA nelze použít. |
256 color VGA mode not available. |
615 | Tento soubor AVI nelze přehrát v režimu zobrazení na celou obrazovku. |
This AVI file cannot be played in full screen mode. |
616 | Tento soubor AVI je příliš velký na přehrávání ve vybraném režimu VGA. |
This AVI file is too big to be played in the selected VGA mode. |
617 | Komprimátor nezbytný pro přehrání souboru nebyl nalezen. |
Cannot locate installable compressor needed to play this file. |
618 | Při pokusu zobrazit video došlo k neznámé chybě. |
Unknown error while attempting to display video. |
619 | Při pokusu přehrát zvuk došlo k neznámé chybě. |
Unknown error while attempting to play audio. |
620 | Nelze přepnout do nové palety. |
Unable to switch to new palette. |
16384 | avss |
avss |
16385 | avi |
avi |
16386 | dib |
dib |
16387 | rdib |
rdib |
16388 | jpeg |
jpeg |
16389 | rjpeg |
rjpeg |
16390 | jfif |
jfif |
16391 | mpeg |
mpeg |
32768 | on |
on |
32769 | off |
off |
32770 | file |
file |
32771 | input |
input |
40960 | pre |
pre |
40961 | post |
post |
40962 | direct |
direct |
0x1 | Aplikace %1 nemůže zpracovat soubor %2, protože vyžaduje dekodéry Indeo® typu %3. |
The file %2 could not be processed by the application %1 because it requires Indeo® Decoders of type %3 |
0x50000003 | Upozornění |
Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Video For Windows |
Microsoft-Windows-Video For Windows |
0x90000002 | Aplikace |
Application |