File name: | F12Script2.dll.mui |
Size: | 139776 byte |
MD5: | a1ba6ddcc8ee945a4cb1a506098a67fd |
SHA1: | d642fb87cda54316ec3f4a5af751c22955ad6c2c |
SHA256: | 0f5e8a42ebd97a4b93a23b721d07eee1d7b834ee7e4cec628ec8446b8e8f21ba |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
101 | {0} – {1} | {0} - {1} |
102 | Pogrešaka konzole: {0} | {0} Console errors |
103 | Aktivna je sesija profiliranja | Profiling session active |
104 | Aktivna je emulacija | Emulation active |
105 | 1 pogreška konzole | 1 Console error |
117 | Pauzirano je izvršavanje skripte | Script execution paused |
118 | Dodatni alati | More tools |
119 | Zatvori | Close |
120 | Maksimiziraj | Maximize |
121 | Vrati dolje | Restore Down |
122 | Minimiziraj | Minimize |
124 | Prikvači (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Otkvači (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Premjesti aplikaciju u prednji plan (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Pomoć (F1) | Help (F1) |
128 | Pokaži konzolu (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Sakrij konzolu (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Način rada s dokumentom – {0} | Document mode - {0} |
131 | Emulirani način rada s dokumentom – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – razvojni alati pomoću tipke F12 | {0} - F12 Developer Tools |
144 | Usidri (Ctrl+P) | Dock (Ctrl+P) |
145 | Oslobodi (Ctrl+P) | Undock (Ctrl+P) |
201 | Ispravljanje pogrešaka {0} | Debugger {0} |
202 | Prekidne točke | Breakpoints |
203 | Pozovi stog | Call stack |
204 | Nadzori | Watches |
206 | Prekini (Ctrl+Shift+B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Prekini zbog novog radnog procesa (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Prijeđi preko (F10) | Step over (F10) |
209 | Izađi (Shift+F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Uđi u (F11) | Step into (F11) |
211 | Prekini zbog svih iznimki | Break on all exceptions |
212 | Nikad ne prekidaj zbog iznimki | Never break on exceptions |
213 | Prekini zbog neobrađenih iznimki | Break on unhandled exceptions |
214 | Promijeni ponašanje iznimke (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Lijepi ispis (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Osvježi sve | Refresh all |
219 | Naziv | Name |
220 | Vrijednost | Value |
221 | Ikona | Icon |
225 | Osvježi | Refresh |
226 | Izbriši | Delete |
227 | Zatvori karticu | Close tab |
228 | Otvori dokument (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Izbriši sve | Delete all |
233 | Idi na izvor | Go to source |
234 | Omogući | Enable |
235 | Onemogući | Disable |
240 | Zatvori sve kartice | Close all tabs |
241 | Zatvori ostale kartice | Close other tabs |
242 | Onemogući prekidnu točku | Disable breakpoint |
243 | Omogući prekidnu točku | Enable breakpoint |
244 | Umetni prekidnu točku | Insert breakpoint |
245 | Ukloni prekidnu točku | Remove breakpoint |
246 | Postavi sljedeći izraz | Set next statement |
247 | Izvedi do pokazivača | Run to cursor |
248 | Složi okvire | Stack frames |
250 | Mjesto | Location |
256 | Aktivni okvir | Active frame |
257 | Prekidna točka | Breakpoint |
258 | Traži... (Ctrl+F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Traži u datotekama (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Sljedeći se izraz ne može postaviti na to mjesto | Unable to set next statement to this location |
262 | Kopiraj | Copy |
263 | Kopiraj sve | Copy all |
264 | Redak, stupac | Line, column |
267 | Redak: {0}, stupac: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Onemogući sve prekidne točke | Disable all breakpoints |
269 | Omogući sve prekidne točke | Enable all breakpoints |
270 | Ukloni sve prekidne točke | Remove all breakpoints |
271 | Dinamičke skripte | Dynamic scripts |
272 | Ispravljanje pogrešaka | Debugger |
273 | [lokalne varijable] | [locals] |
277 | Omogući sve | Enable all |
278 | Onemogući sve | Disable all |
279 | Uvjet... | Condition... |
281 | Uvjetna prekidna točka | Conditional breakpoint |
282 | Uvjet | Condition |
283 | U okvir za unos unesite izraz koji će se vrednovati svaki put kada se naiđe na prekidnu točku. Ako se izraz vrednuje kao "true", prekida se rad alata za ispravljanje programskih pogrešaka. Izraz se vrednuje u kontekstu mjesta prekidne točke i ima pristup lokalnim varijablama. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Poruka za praćenje | Message to trace |
285 | Prati | Trace |
286 | U okvir za unos unesite izraz ili niz u navodnicima koji treba pratiti svaki put kada se naiđe na prekidnu točku. Npr. 'Datum je ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | U redu | OK |
288 | Odustani | Cancel |
289 | Dodatne informacije | More info |
290 | Dodaj uvjet u tu prekidnu točku (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Izbriši tu prekidnu točku (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
297 | Dodaj nadzor | Add watch |
298 | Praćenje poruke... | Trace message... |
299 | Pauziraj taj radni proces na webu | Pause this web worker |
303 | Lokalne varijable | Locals |
350 | {1}.{0}.{2} {3}.{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}.{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} s | {0}s |
360 | {0} min | {0}m |
361 | {0} h | {0}h |
362 | {0} d | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Došlo je do nepoznate pogreške. Više detalja potražite u zapisniku. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Novi se mjerač vremena ne može pokrenuti iz zaustavljenog. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Sadržaj uređivača | Editor content |
378 | U načinu rada došlo je do pogreške prilikom dodavanja tokena u ulaz. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Kombinirani tabulatori i razmaci | Mixed tabs and spaces |
381 | Ispred znaka "=" morate ostaviti razmak | You must leave a space before '=' |
382 | Iza znaka "=" morate ostaviti razmak | You must leave a space after '=' |
383 | Niz se mora lokalizirati | String needs localization |
384 | Neiskorišten ulaz "{0}" | Unused import '{0}' |
385 | Otklanjanje programskih pogrešaka onemogućeno je tijekom profiliranja. Da biste nastavili s otklanjanjem programskih pogrešaka, morate zaustaviti sve aktivne sesije profiliranja. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Pokaži sve... | Show all... |
391 | Dodaj nadzor (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Uređivanje vrijednosti | Edit value |
399 | Otvaranje datoteke {0} nije uspjelo | Failed to open {0} |
400 | Otvaranje datoteke {0} nije uspjelo: {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | Otvara se {0} | Opening {0} |
402 | Naredba nije dostupna dok se ne nastavi izvođenje skripte. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Naredba nije dostupna dok se ne zaustavi izvođenje skripte. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Čeka se zaustavljanje izvođenja skripte. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Čeka se pokretanje sljedeće skripte. | Waiting for the next script to run. |
409 | Odaberite cilj na kojem treba otkloniti programske pogreške | Select target to debug |
411 | Uključi prelamanje riječi (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Isključi prelamanje riječi (Alt+W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Pokaži sljedeću naredbu | Show next statement |
423 | Kopiraj URL | Copy URL |
424 | Otvori u pregledniku | Open in browser |
425 | Kopiraj mjesto izvora | Copy source location |
426 | ||
427 | Vrsta koja se filtrira | Type to filter |
428 | [nije učitano] | [Not loaded] |
429 | Program za ispravljanje pogrešaka skripte nije se uspio povezati s ciljnim procesom. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Program za ispravljanje pogrešaka već je priložen. | A debugger is already attached. |
433 | Okviri biblioteke sakriveni su. Klikni za prikaz okvira iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Okviri biblioteke vidljivi su. Klikni za skrivanje okvira iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [kod biblioteke] | [Library code] |
438 | Došlo je do problema s učitavanjem postavki samo mog koda s diska. Postavke će se vratiti na prethodno zadane postavke. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Došlo je do problema sa spremanjem trenutnih postavki samo mog koda na disk. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Došlo je do problema s raščlanjivanjem postavki samo mog koda iz datoteke MyCode.json. Postavke će se vratiti na prethodno zadane postavke te izvršene promjene neće biti spremljene. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Prebacivanje karata izvora nije moguće jer ova datoteka nema dostupnu kartu | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Karta izvora za trenutačni dokument istekla je. Moguće je da preslikana datoteka neće odgovarati datoteci učitanoj u IE-u. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Ne može se locirati {0} specificiran u karti izvora {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Karta izvora za {0} nije pronađena u {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Karta izvora u {0} nije u skladu sa specifikacijom u aplikaciji Karta izvora v. 3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Nepodržana verzija karte izvora. {0} koristi verziju {1} te je podržana samo verzija 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
451 | Nepovezano | Unbound |
452 | Ispravi pogreške samo u mojem kodu (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Onemogući sve prekidne točke (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Omogući sve prekidne točke (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Prijelomna točka događaja | Event breakpoint |
466 | Uvjetna prijelomna točka događaja | Conditional event breakpoint |
467 | Točka praćenja događaja | Event tracepoint |
468 | Događaj '{0}' | '{0}' event |
469 | Događaji '{0}' | '{0}' events |
470 | Dodavanje prijelomne točke događaja | Add event breakpoint |
471 | Dodavanje točke praćenja događaja | Add event tracepoint |
474 | Dodaj | Add |
475 | Događaj | Event |
476 | U okvir uvjeta možete unijeti neobavezan izraz koji će se procjenjivati prilikom svake aktivacije događaja. Ako se izraz procijeni na vrijednost "true", prekinut će se program za ispravljanje pogrešaka. Izraz se procjenjuje u kontekstu mjesta prekida te ima pristup lokalnim varijablama. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | U okvir za praćenje unesite izraz ili citirane nizove koji će se pratiti prilikom svake aktivacije događaja. Npr. 'Datum je ' + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Mrežna pomoć za prijelomne točke i uvjetne prijelomne točke događaja | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Mrežna pomoć za točke praćenja događaja | Online help for event tracepoints |
481 | Označi kao moj kod (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kod biblioteke (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Pauzirano u programu za ispravljanje pogrešaka | Paused in debugger |
485 | Odaberite kartu izvora | Choose source map |
486 | Podržano samo u načinu rada s dokumentom 9 ili novijem | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Asinkroni su okviri skriveni. Kliknite da biste prikazali podatke o asinkronom stogu. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Asinkroni su okviri vidljivi. Kliknite da biste sakrili podatke o asinkronom stogu. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (asinkroni okviri) | (Async frames) |
490 | [asinkroni poziv] | [Async Call] |
491 | Nastavi (F5 ili F8)Brzo nastavi (držite F5 ili F8)Nastavi i osvježi (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (nepoznato mjesto) | (unknown location) |
493 | ['{0}' aktivirao je prijelomnu točku događaja] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Tipični događaji | Typical Events |
495 | Događaji koji se aktiviraju mišem | Mouse Events |
496 | Događaji koji se aktiviraju tipkovnicom | Keyboard Events |
497 | Događaji koji se aktiviraju pokazivačem | Pointer Events |
498 | Brojač vremena | Timer |
499 | Miš | Mouse |
500 | Tipkovnica | Keyboard |
501 | Pokazivač | Pointer |
502 | Fokus | Focus |
503 | Razno | Misc |
504 | Prozor | Window |
505 | Kontrola | Control |
506 | Uređaj | Device |
507 | Medijski sadržaj | Media |
512 | Igraća kontrolna ploča | Gamepad |
513 | Onemogućen je samo moj kod | Just my code is disabled |
520 | Idi na prethodno mjesto | Go to previous location |
521 | Idi na sljedeće mjesto | Go to next location |
522 | Očisti sve | Clear all |
523 | Podudaranja: {0} Podudarnih dokumenata: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
528 | Idi na redak... | Go to line... |
529 | Kopiraj mjesto | Copy location |
531 | [nativni kod] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Ključ | Key |
535 | Uneseni naziv: {0}. Generirani naziv: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Lokalna pohrana | Local Storage |
537 | Pohrana sesije | Session Storage |
540 | Domena | Domain |
541 | Put | Path |
542 | Istječe | Expires |
544 | Sigurno | Secure |
545 | Kolačići | Cookies |
549 | Prekini kad se svojstva promijene | Break when properties change |
550 | Prekini kad se vrijednost promijeni | Break when the value changes |
551 | Prilikom spremanja promjena došlo je do pogreške. | An error occurred while saving changes. |
552 | Primjena uređivanja nije uspjela. | Failed to apply edits. |
553 | Ctrl + klik da biste otvorili vezu | Ctrl + click to open link |
554 | Otvori vezu | Open link |
555 | Učitaj izvore mapirane na generiranu datoteku (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Prelamanje riječi (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Događaj odgovora na XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response event |
558 | Odgovor na XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response |
559 | Dodaj prijelomnu točku za XMLHttpRequest | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Promatranja (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Stog poziva (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Prijelomne točke (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | Promjene su primijenjene, ali možda neće odmah postati dostupne. Možda ćete morati osvježiti stranicu da bi se promjene u potpunosti primijenile. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Promjene su primijenjene, ali možda neće odmah postati dostupne: {0}. Možda ćete morati osvježiti stranicu da bi se promjene u potpunosti primijenile. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Promjene su uspješno primijenjene. | The changes were applied successfully. |
574 | Promjene su uspješno primijenjene i omogućeno je preusmjeravanje URL-a za ovaj URL. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [glavna nit] | [Main Thread] |
577 | Spremi (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Pojavila se pogreška: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Izbriši sve kolačiće | Delete all cookies |
581 | Izbriši se kolačiće iz sesije | Delete all session cookies |
582 | Izbriši kolačić | Delete cookie |
583 | Prekinuta je veza s alatom za otklanjanje pogrešaka. Kliknite da biste ga povezali. | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Povezan je alat za otklanjanje pogreška. Kliknite da biste prekinuli vezu s njim. | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Samo HTTP | HTTP Only |
586 | Sesija | Session |
587 | Samo za čitanje | Read-only |
588 | Ne mogu se promijeniti prijelomne točke dok dokument ima uređivanja na čekanju. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Ne mogu se promijeniti prijelomne točke pretpreglednih dokumenata. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Dokument se ne može spremiti dok je zaustavljena izvedba. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Dokument se ne može spremiti dok je uključen lijepi ispis. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Nije moguće spremiti pretpregledni dokument. | Cannot save a preview document. |
593 | Simuliraj dosezanje ograničenja pohrane | Simulate reaching the storage limit |
594 | Sakrij rezultate | Hide results |
595 | Pokaži rezultate | Show results |
596 | Reference | References |
597 | Mapiranje izvora onemogućeno je za ovaj dokument. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Označi kao kod biblioteke (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | asm.js je onemogućen jer je povezan program za otklanjanje pogrešaka u skripti. Prekinite vezu s programom za otklanjanje pogrešaka u skripti da biste omogućili asm.js. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | asm.js kompilacija nije uspjela. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Atributi | Attributes |
602 | Obrub | Border |
607 | Kopiraj stavku | Copy item |
610 | Tekst – prazan tekstni čvor | Text - Empty text node |
611 | Prikaži sve | Display all |
612 | Pogreške | Errors |
613 | Filtar | Filter |
614 | Poruke | Messages |
615 | Upozorenja | Warnings |
617 | Izgled | Layout |
618 | Margina | Margin |
619 | Pogrešaka: {0} | {0} Errors |
620 | Poruka: {0} | {0} Messages |
621 | Upozorenja: {0} | {0} Warnings |
622 | Trenutno niste pridruženi podržanoj stranici i/ili aplikaciji. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Pomak | Offset |
624 | Udaljenost od ruba | Padding |
625 | Pokreni skriptu (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} pogreška | {0} Error |
627 | {0} poruka | {0} Message |
628 | {0} upozorenje | {0} Warning |
629 | Stilovi | Styles |
632 | JavaScript konzola pridružena je i prihvaća naredbe. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | JavaScript konzola odvojena je. | JavaScript Console is detached. |
634 | Atributi DOM-a trenutnog elementa | DOM attributes of the current element |
635 | Dimenzije modela okvira trenutnog elementa | Dimensions of the current element's box model |
636 | Odabir elementa (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema listu stilova | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema svojstvima CSS-a | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Pridružena stranica ne izvodi se u kompatibilnom načinu rada za dokumente preglednika Internet Explorer. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Odaberite element | Select element |
656 | Birač boje | Color picker |
657 | Nijansa | Hue |
658 | Zasićenost | Saturation |
659 | Svjetlina | Lightness |
660 | Neprozirnost | Opacity |
661 | Dodaj atribut | Add attribute |
662 | Dodaj novi atribut u trenutni element | Add a new attribute to the current element |
663 | Trenutni element | Current element |
664 | Trenutno odabran element | Currently selected element |
665 | Ukloni atribut | Remove attribute |
666 | Ukloni trenutno odabran atribut | Remove the currently selected attribute |
668 | Izbriši element | Delete element |
669 | (tekst) | (Text) |
670 | (Pokaži sve) | (Show all) |
671 | (VRSTA DOKUMENTA) | (DOCTYPE) |
672 | (komentar) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Osvježi stablo DOM-a | Refresh DOM tree |
677 | Trenutni prozor: {0} | Current window: {0} |
678 | Učitavanje... | Loading... |
679 | Očisti atribut | Clear attribute |
680 | Očisti vrijednost trenutno odabranog atributa | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Prozori za dijagnostiku skripti ne podržavaju instaliranu verziju preglednika Internet Explorer. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Izreži | Cut |
683 | Zalijepi | Paste |
684 | Zalijepi kao podređeni element | Paste as child |
685 | Zalijepi ispred | Paste before |
690 | Aplikacija trenutno nije pridružena cilju ispravljanja pogrešaka skripte koji podržava dijagnostiku skripti. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | Da biste koristili zadnji način rada s dokumentom, dodajte sljedeću metaoznaku na HTML stranicu: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | Došlo je do pogreške u JavaScript konzoli. To bi moglo utjecati na njezino funkcioniranje. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | Došlo je do pogreške u eksploreru za DOM. To bi moglo utjecati na njegovo funkcioniranje. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | Došlo je do pogreške u programu za ispravljanje pogrešaka u JavaScript skriptama. To bi moglo utjecati na njegovo funkcioniranje. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Stupac: {0} | Column: {0} |
699 | Datoteka: {0} | File: {0} |
700 | Redak: {0} | Line: {0} |
706 | Zapisnik | Log |
707 | Razlikuj velika i mala slova | Match case |
708 | Sadržaj | Content |
709 | Smjer pretraživanja | Search direction |
710 | Traži... | Find... |
711 | Traži sljedeće (F3) | Find next (F3) |
712 | Mogućnosti pretraživanja | Search options |
713 | Traži prethodno (Shift+F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | Birač CSS-a | CSS selector |
715 | Vrsta pretraživanja | Search type |
716 | Uključite/isključite da biste odabrali vrstu teksta koji će se tražiti | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Naziv funkcije: {0} | Function name: {0} |
719 | Redak: {0}, stupac {1} | Line: {0}, Column {1} |
720 | Događaji | Events |
721 | Rukovatelji događajima registrirani na trenutnom elementu | Event handlers registered on the current element |
722 | Otvori izvornu datoteku | Open source file |
723 | Kliknite da biste prikazali sve {0} | Click to show all {0} |
724 | Prikazuje se {0} od {1} | Showing {0} of {1} |
725 | Postavi prekidnu točku | Set breakpoint |
726 | Procijeni kao HTML | Evaluate as HTML |
727 | Procijeni kao objekt | Evaluate as Object |
728 | Prozor JavaScript konzole nije učitan | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Prozor preglednika za DOM nije učitan | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Argument nije HTMLElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | (pojava: {0}) | ({0} occurrences) |
732 | Izbriši stavku | Delete item |
733 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Datoteka: {2} Redak: {3} Stupac: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Podaci o izvoru nisu dostupni (možda je riječ o vanjskom osluškivaču). |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Taj je rukovatelj događajima stvoren dodavanjem dinamički stvorenog elementa skripte na stranicu. | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Taj je rukovatelj događajima deklariran u kodu koji je izvršila funkcija procjene. | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Taj je rukovatelj događajima stvoren pomoću konstruktora funkcije. | This event handler was created using the function constructor |
746 | Objekt nije pronađen i mora se ponovno procijeniti. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Pridružena stranica ima izmijenjenu funkciju eval. Prozori dijagnostike skripti možda neće pravilno funkcionirati. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Pridružena stranica ima izmijenjenu funkciju execScript. Prozori dijagnostike skripti možda neće pravilno funkcionirati. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Traži (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Pretraživanje u DOM-u pomoću birača upita ili jednostavnog teksta | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Sljedeće (F3) | Next (F3) |
756 | Prethodno (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Mjerač vremena "{0}" već postoji. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1}ms | {0}: {1}ms |
759 | Mjerač vremena "{0}" ne postoji. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [CSS stilovi praćenja] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nije pronađen nijedan rezultat. | No results found. |
791 | Svi stilovi | All styles |
792 | Uokvireni stil | Inline style |
793 | Dodirni način | Touch mode |
794 | Način stiskanja | Pinch mode |
795 | Rotiraj ulijevo | Rotate left |
796 | Rotiraj udesno | Rotate right |
797 | Geolokacija | Geolocation |
798 | Veličina prozora | Window size |
799 | Zadani način rada | Default mode |
800 | Način kompatibilnosti | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Prilagođeni način rada | Custom mode |
805 | Očisti unos (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | Argument vrste HTMLElement koji očekuje console.css(). | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | Argument vrste HTMLElement koji očekuje console.select(). | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Izračunato | Computed |
809 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema atributima CSS-a | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Pokrenite eksplorer za DOM da biste omogućili console.select(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Priložena stranica namijenjena je za način rada s dokumentom {0}. Neki API-ji i značajke konzole možda nisu dostupni. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Priložena stranica namijenjena je za način rada s dokumentom {0} koji ne podržava {1}. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzola {0} | Console {0} |
814 | Eksplorer za DOM {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Naslijeđeno od | Inherited from |
816 | Konzola | Console |
817 | Eksplorer za DOM | DOM Explorer |
818 | Emulacija {0} | Emulation {0} |
819 | Način rada | Mode |
820 | Način za dokumente | Document mode |
821 | Profil preglednika | Browser profile |
822 | Niz korisničkog agenta | User agent string |
823 | Zaslon | Display |
824 | Usmjerenje | Orientation |
825 | Faktor skaliranja fonta | Font scale factor |
826 | Razlučivost | Resolution |
828 | Simuliraj GPS | Simulate GPS |
829 | Isključeno | Off |
830 | Uključeno | On |
831 | Uključeno, ali bez signala | On but no signal |
832 | Geografska širina | Latitude |
833 | Geografska dužina | Longitude |
834 | Osvježi stilove | Refresh styles |
835 | Edge | Edge |
836 | Radna površina | Desktop |
837 | Došlo je do pogreške. Omogućen je lijepi ispis za ovaj dokument. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Došlo je do pogreške. Onemogućen je lijepi ispis za neke od ugrađenih JavaScripta. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Uređivanje u obliku HTML-a | Edit as HTML |
841 | Unos prilagođenog niza agenta korisnika | Enter a custom user agent string |
842 | Prilagođeni niz | Custom string |
843 | Prilagođeno | Custom |
844 | Zadano | Default |
845 | Datoteka: {0} Redak: {1} Stupac: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Dodaj u nadzore | Add to watches |
848 | Vodoravno | Landscape |
849 | Okomito | Portrait |
850 | Unesite prilagođenu širinu ili visinu. | Please enter a custom width or height. |
851 | Unesite broj (npr. "4" ili "4.3"). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Geografska širina mora biti između -90 i 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Geografska dužina mora biti između -180 i 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | inči | inches |
855 | pikseli | pixels |
856 | Unesite prilagođenu razlučivost | Enter a custom resolution |
857 | Veličina zaslona | Display size |
858 | Širina | Width |
859 | Visina | Height |
860 | Unesite razlučivost ili veličinu zaslona veću od nule. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Prikaz okvira isticanja web-stranica za odabrani element u stablu DOM-a | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Prikaz izvora | View source |
863 | Kopiraj elemente sa stilovima | Copy element with styles |
864 | Prikaz okvira isticanja web-stranica za odabrani element u stablu DOM-a (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Osvježivanje stabla DOM-a (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | Uključeno: prikaz svih stilova | ON: Display all styles |
867 | Isključeno: prikaz samo korisničkih stilova | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Nadjačano | Overridden |
875 | Pokreni skriptu (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | Drži iznad stanja pseudo klase | Hover pseudo class state |
887 | Drži iznad | Hover |
888 | Posjećeno stanje pseudo klase | Visited pseudo class state |
889 | Posjećeno | Visited |
890 | Klikni za prikaz ploče pseudo stanja | Click to display pseudo states panel |
891 | Klikni za sakrivanje ploče pseudo stanja | Click to hide pseudo states panel |
892 | Pauzirano na prekidnoj točki | Paused at a breakpoint |
896 | Vrati stavku | Revert item |
897 | Promjene | Changes |
898 | CSS promjene izvršene tijekom dijagnostičke sesije | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Nepoznati izvor | Unknown source |
900 | Nova pravila | New rules |
903 | Poduzeće | Enterprise |
904 | Izvršene CSS promjene pojavit će se ovdje. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Pomoć | Help |
907 | naziv atributa | attribute name |
908 | vrijednost atributa | attribute value |
909 | Želite li omogućiti snimanje poruke konzole prije otvaranja konzole? To bi moglo imati mali negativan učinak na izvedbu pregledavanja IE-a i aplikacija iz Windows trgovine sa HTML/JS-om kada alati nisu otvoreni. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Da, uvijek snimaj prije otvaranja konzole | Yes, always record before opening the console |
911 | Ne, nikada ne snimaj prije otvaranja konzole | No, never record before opening the console |
912 | Izbrisano: | Deleted: |
913 | Dodano: | Added: |
914 | Izmijenjeno: | Modified: |
915 | Onemogućeno | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Filtriraj svojstva | Filter properties |
919 | Dodaj svojstvo | Add property |
920 | Dodaj novo pravilo | Add rule |
921 | Kopiraj svojstvo | Copy property |
922 | Kopiraj pravilo | Copy rule |
928 | Veličina prikaza ne može biti veća od {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Širina ne može biti veća od {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Visina ne može biti veća od {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emulacija | Emulation |
936 | Vrati izvorne postavke emulacije (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Zastarjelo: | Stale: |
940 | Razdjelnik navigacijskih događaja | Navigation Event Separator |
941 | Unesite broj (npr. "1080"). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Očisti (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Očisti konzolu (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Prikaz/skrivanje alata za odabir boja | Show/hide color picker |
948 | Sljedeće | Next |
949 | Prethodno | Previous |
950 | Paleta često korištenih boja | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cilj | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Pokaži u eksploreru za DOM | Show in DOM Explorer |
965 | Prijeđi na način rada u jednom retku (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Prijeđi na način rada u više redaka (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Birač boje (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Isticanje DOM elemenata (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Prikaži samo korisničke stilove | Display user styles only |
974 | Očisti prilikom navigacije | Clear on navigate |
975 | Postavke trajne emulacije | Persist Emulation settings |
976 | Zumiranje {0}% | Zoom {0}% |
977 | Ctrl+0 – vraćanje na izvorno | Ctrl+0 to reset |
978 | Način unosa u jednom retku u konzoli (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Način unosa u više redaka u konzoli (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Zapisuje se više poruka no što ih konzola može prikazati. Prikazuje se samo prvih 1000 poruka u sekundi. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | kB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Omogućeno | Enabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Zatraženi element više nije pridružen uz DOM | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kopiraj odabrane stavke | Copy selected items |
1000 | Odaberi sve | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Došlo je do pogreške prilikom obrade snimke: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Snimi snimku snopa | Take heap snapshot |
2004 | Obrada snimke... | Processing snapshot... |
2005 | Reference objekta | Object references |
2006 | Sažetak | Summary |
2009 | obradi privatne bajtove: | process private bytes: |
2010 | Veličina JavaScript skupa: | JavaScript heap size: |
2011 | ukupna veličina objekata: | total object size: |
2012 | broj objekata: | number of objects: |
2013 | broj vrsta: | number of types: |
2014 | JavaScript objekti: | JavaScript objects: |
2017 | vanjski objekti: | external objects: |
2018 | Prikaži detalje o veličini skupa | View details of the heap size |
2019 | Prikaži detalje o broju objekata | View details of the object count |
2020 | Prikaži detalje o veličini skupa u odnosu na prethodnu snimku | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Prikaz detalja o objektima u usporedbi s prethodnom snimkom | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Usporedi s | Compare to |
2023 | Snimka snopa | Heap snapshot |
2024 | Generiranje usporednog prikaza... | Generating comparison view... |
2025 | Identifikatori | Identifier(s) |
2026 | Zadržana veličina | Retained size |
2027 | Broj | Count |
2029 | Razlika u veličini | Size diff. |
2030 | Razlika u zadržanoj veličini | Retained size diff. |
2031 | Vrsta | Type |
2033 | Veličina | Size |
2034 | snimka br. {0} | snapshot #{0} |
2035 | snimka br. {0} - snimka br. {1} | snapshot #{0} - snapshot #{1} |
2036 | Dominatori | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Korijeni | Roots |
2039 | Vrste | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Usporedi ovu snimku s drugom | Compare this snapshot to another |
2044 | Ukupan broj objekata ove vrste | The total number of objects of this type |
2047 | Prikaži sve DOM (Document Object Model) elemente | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Identifikatori objekta | The identifier(s) of the object |
2050 | Promjena u zadržanoj veličini između dviju snimki | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Količina memorije oslobođena brisanjem objekta | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Promjena u veličini između dviju snimki | The change in size between the two snapshots |
2054 | Veličina objekta u memoriji | The memory size of the object |
2055 | Prikaži detalje za {0} | View the details for {0} |
2057 | Snimi snimku skupa trenutne aplikacije | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Prikaži WinRT objekte | View the WinRT objects |
2061 | {0} (približna veličina) | {0} (size is approximate) |
2062 | Veličina skupa nije dohvaćena jer ETW primateljski uređaj nije učitan | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Ukupan broj vanjskih objekata u ovoj snimci | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Veličina JavaScript skupa u trenutku stvaranja ove snimke | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Ukupan broj JavaScript objekata u ovoj snimci | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Ukupan broj elemenata oznaka u ovoj snimci | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Ukupan broj objekata u snimci | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Ukupan broj vrsta u snimci | The total number of types in the snapshot |
2069 | Veličina privatnih bajtova za proces u trenutku stvaranja ove snimke | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Objedinjena veličina svih objekata u skupu za ovu snimku | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Ukupan broj WinRT objekata u ovoj snimci | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Taj alat podržava samo (1) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.1 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1, (2) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.0 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1 te (3) Internet Explorer 11 ili noviji koji se pokreće u načinu rada za dokumente verzije 10 ili novije. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Trenutno nije pridružen cilju otklanjanja programskih pogrešaka iz skripte koji podržava dijagnostiku preglednika. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | {0} objekata | {0} objects |
2087 | Osnovica | Baseline |
2088 | Nema povećanja | No increase |
2089 | Korištenje memorije procesa (privatni bajtovi) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Snimka | Snapshot |
2092 | Korisnička oznaka | User mark |
2093 | Prikazuje memoriju za JavaScript i DOM elemente | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Ukupna memorija | Total memory |
2095 | Istražite JavaScript stog da biste pridonijeli otkrivanju problema kao što su curenja memorije | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | Memorija za JavaScript | JavaScript Memory |
2097 | Usporedi ovu snimku s drugom iz trenutne sesije | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Stvaranje snimke nije uspjelo. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | Skup od {0} | {0} heap |
2100 | Prikaži ID-jeve objekata | Display object IDs |
2101 | Prikaži ugrađene elemente | Show built-ins |
2102 | Snimka zaslona | Screenshot |
2108 | Memorija | Memory |
2113 | u {0} | at {0} |
2114 | Ravnalu je minimalna vrijednost {0}, a maksimalna {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Lijevi klizač | Left slider |
2116 | Desni klizač | Right slider |
2117 | Trenutna je vrijednost {0}. Minimalna je vrijednost {1}. Maksimalna je vrijednost {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Oznaka životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle mark |
2120 | Oznaka na ravnalu kojom se označava pojava sljedećih događaja: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Dijagnostička sesija | Diagnostic session |
2122 | milisekunde | milliseconds |
2123 | minute | minutes |
2124 | sekunde | seconds |
2125 | min | min |
2126 | ms | ms |
2127 | s | s |
2128 | Pritisnite Enter da biste saželi grafikon. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Pritisnite Enter da biste proširili grafikon. | Press enter to expand graph. |
2130 | Povećaj | Zoom in |
2137 | Pokaži u prikazu korijena | Show in roots view |
2138 | Odabrani čvor nije pridružen DOM-u i troši memoriju. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Odabrani čvor nije pridružen DOM-u i troši memoriju. Jeste li zaboravili urediti taj objekt? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Taj čvor nije pridružen DOM-u | This node is not attached to the DOM |
2141 | Taj čvor nije pridružen DOM-u. Jeste li zaboravili urediti taj objekt? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | Gore je prikazano {0} od sljedećeg broja objekata: {1}. Da biste ažurirali skup rezultata, promijenite filtar. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Učitaj još sljedeći broj objekata: {0} | Load {0} more objects |
2146 | Nema memorije | Out of memory |
2147 | Očekuje se heksadecimalna brojka | Expected hexadecimal digit |
2148 | Broj nije valjan | Invalid number |
2149 | Znak nije valjan | Invalid character |
2150 | Očekuje se ":" | Expected ':' |
2151 | Očekuje se "]" | Expected ']' |
2152 | Očekuje se "}" | Expected '}' |
2153 | Nezavršena konstanta niza | Unterminated string constant |
2154 | Pogreška sintakse | Syntax error |
2155 | Nema ID-ja objekta | Missing object ID |
2156 | ID objekta nije valjan | Invalid object ID |
2157 | Pogreška: {0} | Error: {0} |
2158 | Memorija {0} | Memory {0} |
2159 | Profiliranje je onemogućeno tijekom pauziranja na prekidnoj točci. Da biste omogućili profiliranje, morate zaustaviti uklanjanje pogrešaka. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Dodano | Added |
2161 | Izmijenjeno | Modified |
2162 | Nepromijenjeno | Unchanged |
2163 | Operacija | Operation |
2164 | Prikaži kružne reference | Display circular references |
2176 | Okidač GC | Trigger GC |
2177 | Vrijeme | Time |
2179 | Promijeni prikazane grupe objekata na osnovu njihovog angažmana s dvije snimke | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Djelokrug: | Scope: |
2181 | Objekti dodani između snimke #{0} i #{1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Preostali objekti iz snimaka #{0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Svi objekti u snimci #{0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Spojena oznaka | Merged mark |
2186 | Objekt ove vrste nije spojen na DOM | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Prikaži u prikazu dominatora | Show in dominators view |
2188 | Sudjelovanje objekta između dvije snimke | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Započni sesiju profiliranja (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Prekini sesiju profiliranja (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Snimi snimku snopa (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Započni profiliranje radi započinjanja sesije performansi (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Promijeni postavke prikaza za prikaze detalja objekta | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Identifikator: | Identifier: |
2195 | Datoteka: | File: |
2196 | Redak: | Line: |
2197 | Stupac: | Column: |
2198 | Prikaži trend memorije i sažetak svih snimki | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Prikaži sve objekte grupirane prema njihovom graditelju | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Naziv graditelja objekta | The name of the object's constructor |
2201 | Prikaži najnižu hijerarhiju cijelog grafikona reference objekta | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Filtriraj stavke najviše razine prema identifikatoru ili vrsti | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Prikaži sve objekte zajedno s objektima koje zadržavaju | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | ID objekta "%d" nije pronađen u snimci | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Unesi | Enter |
2206 | Navigacija do izvora nije uspjela jer se ne može pronaći zatražena datoteka, broj retka i/ili broj stupca. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2208 | Prikaži nepodudarne reference | Show non-matching references |
2209 | Presavini objekte prema nazivniku | Fold objects by dominator |
2210 | Objekt zadržava odvojeni DOM čvor | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Objekt te vrste zadržava objekt koji nije priložen u DOM | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (referenca je kružna) | (reference is circular) |
2214 | Presavini unutar objekata prema nazivniku | Fold in objects by dominator |
2215 | Pogledajte detalje o sljedećem broju potencijalnih problema: {0} | View details of {0} potential issues |
2216 | Uvezi sesiju profiliranja (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Izvezi sesiju profiliranja (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Uvezena sesija ne sadrži valjane snimke memorije za JavaScript. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Došlo je do pogreške prilikom izvoza sesije profiliranja. Pokušajte ponovno. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Filtar identifikatora | Identifier filter |
2221 | Dovršena je obrada snimke stanja | Snapshot processing completed |
2224 | Prikaži u eksploreru za DOM | Show in DOM Explorer |
2225 | Prikaži detalje snimke stanja | View snapshot details |
2226 | Usporedi s... | Compare to... |
2227 | Označava pozive metodama performance.mark() ili console.timeStamp() | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | U tijeku je snimanje stanja snopa... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Alat podržava samo načine rada s dokumentom verzije 10 i novije. Promijenite način rada s dokumentom u Rub da biste omogućili alat. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
2240 | SNIMKA BR.{0} - SNIMKA BR.{1} | SNAPSHOT #{0} - SNAPSHOT #{1} |
3001 | Sličice u sekundi | Frames per second |
3002 | Vizualna propusnost | Visual throughput |
3003 | FPS | FPS |
3004 | Analiziranje prikupljenih podataka: | Analyzing the collected data: |
3005 | Iskorištenost CPU-a (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategorija | Category |
3007 | Iskorištenost | Utilization |
3008 | Trajanje (inkluzivno): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Označava vrijeme potrošeno na prikupljanje memorije za objekte koji se više ne koriste | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Tijekom obrade prikupljenih podataka došlo je do pogreške. Kod pogreške: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Prikaži razradu CPU-a za HTML/JavaScript | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | Graf CPU-a za HTML/JavaScript | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Istražite gdje se na vašem web-mjestu ili u aplikaciji troši vrijeme | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | Responzivnost HTML UI-ja | HTML UI Responsiveness |
3017 | Dekodiranje slike | Image decoding |
3018 | Označava vrijeme potrošeno na dekomprimiranje i dekodiranje slika | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Učitavanje | Loading |
3022 | Označava vrijeme potrošeno na dohvaćanje resursa aplikacije i raščlanjivanje HTML-a i CSS-a. To može obuhvaćati mrežne zahtjeve | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Iscrtavanje | Rendering |
3025 | Označava vrijeme potrebno za bojenje zaslona | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Događaj životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle event |
3029 | Skriptiranje | Scripting |
3030 | Označava vrijeme potrošeno na raščlanjivanje i izvođenje JavaScripta. To obuhvaća događaje DOM-a, brojače vremena, vrednovanje skripte i povratne pozive okvira animacije | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Vrijeme početka: {0} | Start time: {0} |
3033 | Stiliziranje | Styling |
3034 | Označava vrijeme potrošeno prilikom izračuna prezentacije i rasporeda elemenata | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Detalji vremenske crte | Timeline details |
3036 | Trajanje (inkluzivno) | Duration (inclusive) |
3037 | Sortiraj po: | Sort by: |
3038 | Vrijeme početka | Start time |
3040 | Ostalo | Other |
3041 | Označava nekategorizirani posao na poznatim nitima | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Očisti odabir | Clear selection |
3044 | Poništi zum | Reset zoom |
3046 | Naziv adrese | Address name |
3047 | Na cilju | At target |
3048 | Propagiranje prema van | Bubbling |
3049 | Propagiranje prema unutra | Capturing |
3050 | Onemogućene zadane vrijednosti | Default prevented |
3051 | Naziv događaja | Event name |
3052 | Faza događaja | Event phase |
3053 | Slika je dekodirana | Image decoded |
3056 | Osluškivač koristi propagiranje prema unutra | Listener uses capture |
3057 | Ne | No |
3058 | Propagiranje je završeno | Propagation stopped |
3059 | URL skripte | Script URL |
3060 | Kod stanja | Status code |
3062 | Da | Yes |
3063 | Vrsta brojača vremena | Timer type |
3064 | Otkriven je novi CSS sadržaj koji je potrebno raščlaniti. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | U DOM-u je otkriven novi element skripte koji je potrebno raščlaniti i izvesti. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | U DOM-u je otkriven udaljeni resurs ili je stvoren XMLHttpRequest koji zahtijeva stvaranje HTTP zahtjeva. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | U DOM je dodana slika koju je potrebno dekomprimirati iz izvornog oblika u bitmapu. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | U DOM su unesene vizualne promjene zbog kojih je potrebno ponovno nacrtati sve zahvaćene dijelove stranice. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Istekao je brojač vremena zbog čega je došlo do izvršenja povezanog povratnog poziva. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Izračun stila | Style calculation |
3071 | Raščlanjivanje CSS-a | CSS parsing |
3072 | Događaj DOM-a | DOM event |
3073 | Vrednovanje skripte | Script evaluation |
3074 | Osluškivač događaja | Event listener |
3075 | Zbirka smeća | Garbage collection |
3076 | Raščlanjivanje HTML-a | HTML parsing |
3077 | HTTP zahtjev | HTTP request |
3080 | Bojanje | Paint |
3087 | Okvir | Frame |
3088 | Povratni poziv okvira animacije | Animation frame callback |
3089 | Spekulativno preuzimanje | Speculative downloading |
3090 | Događaj izvođenja sustava Windows | Windows Runtime event |
3091 | Asinkroni povratni poziv izvođenja sustava Windows | Windows Runtime async callback |
3094 | Nit: {0} | Thread: {0} |
3095 | Nit UI-ja | UI thread |
3096 | Iscrtavanje sloja | Render layer |
3097 | {0} iskorištava {1}% vremena CPU-a u {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Trakasti graf koji prikazuje korištenje CPU-a za aplikaciju. Pomičite se pomoću strelica za desno i lijevo. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Stepenasti graf koji prikazuje vizualnu propusnost, prijavljene sličice u sekundi, aplikacije. Pomičite se pomoću strelica za desno i lijevo. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} FPS u {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Pomični Ganttov grafikon koji prikazuje redoslijed događaja koji su se dogodili unutar trenutnog odabira vremena. Pomičite se pomoću strelica za gore i dolje. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Događaj {0} s vremenom početka u {1} i trajanjem {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | URL slike | Image URL |
3108 | Trajanje (ekskluzivno): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Neriješene vizualne promjene unesene u DOM obrađene su, pa je moguće ažurirati prikaz aplikacije. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | Tijekom pripreme novog okvira pokrenut je registrirani povratni poziv kako bi mogao pridonijeti vizualnim promjenama. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | U DOM su unesene neke promjene ili je dodan novi CSS sadržaj, zbog čega je potrebno ponovno izračunati svojstva stila svih zahvaćenih elemenata. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | Na objektu DOM-a pokrenut je događaj. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | Kao odgovor na pokretanje događaja DOM-a pokrenut je registrirani osluškivač događaja. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | Izvođenje JavaScripta nadziralo je trenutno korištenje memorije za aplikaciju kako bi se utvrdilo koji se objekti više ne pozivaju, pa ih je stoga moguće prikupiti. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Otkriven je novi HTML sadržaj koji je potrebno raščlaniti na čvorove i umetnuti u DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | U HTML sadržaju na stranici tražili su se obavezni resursi kako bi se HTTP zahtjevi za njih mogli zakazati što je brže moguće. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | U DOM su unesene promjene zbog kojih je potrebno izračunati veličinu i/ili položaj svih zahvaćenih elemenata. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | Na objektu izvođenja sustava Windows pokrenut je događaj koji je pokrenuto registriranog osluškivača. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Objekt izvođenja sustava Windows dovršio je asinkronu operaciju koja je pokrenula povratni poziv obećanja. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Porijeklo | Origin |
3123 | Dimenzije | Dimensions |
3124 | U retku | Inline |
3125 | Pretpregled sadržaja | Content preview |
3126 | U neovisno iscrtani fragment DOM-a (zvan sloj) unesene su vizualne promjene zbog kojih je potrebno ponovno nacrtati odgovarajući dio stranice. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (nametnuti izgled) | (force layout) |
3133 | (umetnite element) | (insert element) |
3134 | postavi {0} | set {0} |
3135 | (otkrivena je promjena stila) | (style change detected) |
3136 | (izračun stila) | (style computation) |
3137 | (nepoznat zadatak) | (unknown task) |
3138 | generirani nadređeni objekt za display:table | generated parent for display:table |
3139 | generirani korijenski kontejner za SVG sadržaj | generated root container for SVG content |
3140 | stranica paginiranog tijeka | page of paginated flow |
3141 | promjena veličine dokumenta | document resize |
3142 | blok teksta | text block |
3143 | redak teksta | text line |
3144 | nepoznato | unknown |
3145 | Stilovi CSS-a koji utječu na taj element ažurirani su, zbog čega je potrebno ponovno izračunati kaskadu za taj element. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | U DOM su unesene promjene ili je dodan novi CSS sadržaj, zbog čega je potrebno ponovno izračunati svojstva sila zahvaćenog elementa. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Skripta je pozvala, dohvatila ili postavila svojstvo ili metodu DOM-a, čime je pokrenut posao u mehanizmu izgleda. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Zbog promjena u stablu prikaza potrebno je ponovno izračunati veličinu i/ili položaj za taj element. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Izračun stila elementa | Element style calculation |
3150 | Ažuriranje stila elementa | Element style update |
3151 | Pristup DOM-u – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Izgled elemenata | Element layout |
3153 | Element | Element |
3154 | Sažetak inkluzivnog vremena: | Inclusive time summary: |
3156 | Nepoznat brojač vremena | Unknown timer |
3157 | Brojač vremena okvira za animaciju | Animation frame timer |
3159 | Izvorno mjesto | Source location |
3160 | Neposredna propagacija zaustavljena je | Immediate propagation stopped |
3161 | Cilj događaja | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Prstenasti grafikon koji prikazuje koje vrste događaja troše najveći postotak vremena CPU-a na niti UI-ja. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Događaj {0} zauzeo je {1} posto ukupnog vremena CPU-a i izvođen je {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | Pristup DOM-u | DOM access |
3166 | Vrsta pristupa | Access type |
3167 | Ciljni element | Target element |
3168 | Zbog pretrpanog ciljnog uređaja u vrijeme prikupljanja neki su podaci o performansama izgubljeni. Podaci mogu biti nepotpuni, netočni ili neuredni. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | URL lista stilova | Stylesheet URL |
3171 | {0}% | {0}% |
3172 | Odgoda | Delay |
3174 | Pristup DOM-u ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Trajanje | Duration |
3178 | Taj alat podržava samo (1) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.1 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1, (2) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.0 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1 te (3) Internet Explorer 11 ili noviji koji se pokreće u načinu rada za dokumente verzije 10 ili novije. Među prikupljenim podacima neki bi mogli nedostajati. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigacija ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Način rasporeda | Layout mode |
3183 | Označava osnovne događaje tijekom životnog ciklusa aplikacije | Indicates fundamental events during app lifetime |
3184 | Profiliranje je onemogućeno tijekom pauziranja na prekidnoj točci. Da biste omogućili profiliranje, morate zaustaviti ispravljanje pogrešaka. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
3188 | Ukloni filtar | Clear filter |
3189 | Filtriraj prema događaju | Filter to event |
3190 | style.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Događaj: | Event: |
3197 | Konfiguriraj događaje prikazane na vremenskoj traci | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Pozadinska aktivnost | Background activity |
3199 | Mrežni promet | Network traffic |
3200 | Funkcija povratnog poziva | Callback function |
3201 | Profiliraj samo moj kôd (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profiliraj sve kodove (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Renderiraj nit | Render thread |
3204 | Preuzmi nit | Download thread |
3205 | Zanemariva aktivnost korisničkog sučelja ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Formatiranje | Formatting |
3207 | Formatiranje elementa | Element formatting |
3213 | Započni profiliranje radi izrade izvješća (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Neposredno | Immediate |
3215 | Interval | Interval |
3216 | Sortiraj događaje po trajanju ili vremenu početka | Sort events either by duration or start time |
3217 | Vremensko ograničenje | Timeout |
3232 | Korisničke mjere | User measures |
3233 | Korisnička mjera | User measure |
3234 | Pomoću metode performance.measure() izmjeren je scenarij specifičan za aplikaciju. | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Početna oznaka | Start mark |
3237 | Završna oznaka | End mark |
3239 | Okviri | Frames |
3240 | odabrano milisekundi | milliseconds selected |
3241 | odabrano sekundi | seconds selected |
3242 | odabrano minuta | minutes selected |
3243 | Filtar za naziv događaja | Event name filter |
3244 | Filtriranje događaja najviše razine prema nazivu ili vrsti | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Osluškivač medijskog upita | Media query listener |
3246 | Poništena je valjanost registriranog medijskog upita, što je uzrokovalo izvršenje povezanih osluškivača. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Medijski upit | Media query |
3248 | Promatrač mutacija | Mutation observer |
3249 | Izmijenjen je jedan promatrani DOM element ili više njih, što je dovelo do povezanog povratnog pozivanja promatrača mutacija. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Filtriraj događaje | Filter events |
3251 | Grupiranje događaja najviše razine prema okvirima | Group top level events by frames |
3254 | Uvezena sesija ne sadrži valjane podatke o performansama. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Aktivnost korisničkog sučelja | UI activity |
3257 | Osnovni podaci nisu odgovarajuće oblikovani | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Trajanje događaja: svi | Event duration: All |
3259 | Trajanje događaja: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Filtriranje događaja najviše razine prema ukupnom trajanju | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Prikaz događaja koji su se dogodili u pozadinskoj niti (npr. dešifriranje slike, GC) | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Prikaz HTTP zahtjeva usmjerenih prema mreži | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Prikaz događaja koji su se dogodili u niti korisničkog sučelja i/ili niti renderiranja (npr. rukovatelji DOM događajima, raspored) | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Prikaz prilagođenih događaja koji sadrže pozive metodi performance.measure() | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0} : {1}% ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Neaktivno | Idle |
3268 | Trajanje odabira: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Sažetak niti korisničkog sučelja: | UI thread summary: |
3270 | Pretpregled slike ({0} x {1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Alat podržava samo načine rada s dokumentom verzije 10 i novije, što znači da u sesiji možda nema nekih podataka. Da biste povećali preciznost, promijenite način rada s dokumentom u Rub i započnite novu sesiju. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Nit dekodiranja slike | Image decoding thread |
3286 | Zakazivanje stoga poziva: | Scheduling call stack: |
3288 | Vremenska crta | Timeline |
3289 | Prikaži holistički slijed aktivnost tijekom trenutno odabranog vremenskog razdoblja | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | Stogovi JavaScript poziva | JavaScript call stacks |
3291 | Prikaži stogove JavaScript poziva uzorkovane tijekom trenutno odabranog vremenskog razdoblja | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Naziv funkcije | Function name |
3296 | URL | URL |
3297 | URL-ovi na kojima se odvijao okvir stoga | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} odabrane aktivnosti procesora (uzoraka: {1} od {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms vremena procesora (uzoraka: {1} pri brzini od 1 uzorak/ms) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Ekskluzivno vrijeme procesora (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Vrijeme procesora provedeno na izvršavanje koda iz ove funkcije bez vremena za funkcije koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Ekskluzivna iskorištenost procesora (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Postotak odabrane aktivnosti procesora u toj funkciji bez aktivnosti za funkcije koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Sveobuhvatno vrijeme procesora (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Vrijeme procesora provedeno na izvršavanje koda iz ove funkcije te iz funkcija koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Sveobuhvatna aktivnost procesora (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Postotak odabrane aktivnosti procesora u toj funkciji i u funkcijama koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Navedeni obični izraz za pretraživanje nije valjan. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Analiziranje... | Analyzing... |
3310 | Nije moguće pronaći nijedan rezultat. | Could not find any matches. |
3311 | Došli ste do kraja dokumenta. Želite li ponoviti pretraživanje od početka? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | Broj modula: {0} | {0} modules |
3313 | Broj uzoraka: | Sample count: |
3314 | Ogledni % procesa: | Sample % of process: |
3315 | Pretraživanje... | Searching... |
3316 | [kod sustava] | [System code] |
3317 | Performanse | Performance |
3318 | Performanse {0} | Performance {0} |
3328 | Pokušaj prikupljanja podataka na rezultatu rešetke stabla iskorištenosti procesora koji nije valjan | Trying to collect data on an invalid CPU Usage Tree Grid result |
6001 | Mreža {0} | Network {0} |
6002 | Omogući snimanje mrežnog prometa (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Onemogući snimanje mrežnog prometa (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Čitaj u HAR datoteci | Read in a HAR file |
6008 | Očisti predmemoriju | Clear cache |
6010 | Mreža | Network |
6011 | Očisti sesiju | Clear session |
6012 | Uvijek osvježavaj s poslužitelja | Always refresh from server |
6013 | Zaglavlja | Headers |
6014 | Parametri | Parameters |
6016 | Tijelo | Body |
6025 | {0} x {1} | {0} x {1} |
6026 | Očisti unose pri navigaciji | Clear entries on navigate |
6027 | (iz predmemorije) | (from cache) |
6028 | Zatajenje | Stalled |
6029 | Proxy | Proxy |
6030 | Razrješavanje (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Povezivanje (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Slanje | Sending |
6034 | Čekanje (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Preuzimanje | Downloading |
6036 | Resurs je učitan iz predmemorije, pa na njega nije utjecalo mrežno kašnjenje | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Resurs je ugrađen u dokument, pa na njega nije izravno utjecalo mrežno kašnjenje | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Resurs zatražen nakon preusmjeravanja učitan je iz predmemorije, pa na njega nije utjecalo mrežno kašnjenje | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Preusmjereno s | Redirected from |
6040 | Preusmjereno na | Redirected to |
6041 | Tempiranja | Timings |
6042 | Resurs ne sadrži podatke u zaglavlju | This resource has no header data |
6043 | Resurs ne sadrži podatke o opterećenju | This resource has no payload data |
6044 | Resurs ne sadrži kolačiće | This resource has no cookies |
6045 | Resurs ne sadrži parametri niza upita | This resource has no query string parameters |
6046 | Resurs ne sadrži podatke o tempiranju | This resource has no timing data |
6047 | Nije odabran resurs | No resource is selected |
6050 | Naziv datoteke i URL put resursa | File name and URL path of resource |
6051 | Metoda | Method |
6052 | HTTP metoda korištena za zahtjev | HTTP method used for the request |
6053 | Rezultat | Result |
6054 | Opis | Description |
6055 | Šifra HTTP statusa | HTTP status code |
6056 | Vrsta zahtjeva | Request type |
6058 | Ukupna veličina zaglavlja i opterećenja koja je poslužitelj isporučio | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Pokretač | Initiator |
6063 | Podsustav koji je odgovoran za pokretanje zahtjeva | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Sve | All |
6066 | Dokumenti | Documents |
6068 | Listovi stilova | Style sheets |
6070 | Slike | Images |
6072 | Skripte | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Fontovi | Fonts |
6080 | Vrsta sadržaja | Content type |
6081 | Filtar vrste sadržaja | Content type filter |
6082 | Filtar prometa | Traffic filter |
6086 | WebSockets | WebSockets |
6088 | TextTracks | TextTracks |
6091 | Očisti predmemoriju domene | Clear domain cache |
6092 | Očisti kolačiće s domene | Clear domain cookies |
6095 | Otvori na novoj kartici | Open in new tab |
6097 | Kopiraj zaglavlja zahtjeva | Copy request headers |
6098 | Kopiraj zaglavlja odgovora | Copy response headers |
6099 | Kopiraj opterećenje zahtjeva | Copy request payload |
6100 | Kopiraj opterećenje odgovora | Copy response payload |
6101 | Ponovi XHR | Replay XHR |
6102 | Kopiraj kao cURL | Copy as cURL |
6103 | Kopiraj kao PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Kopiraj sve kao HAR | Copy all as HAR |
6105 | zahtjev | request |
6106 | zahtjevi | requests |
6107 | pogreška | error |
6108 | pogreške | errors |
6109 | Vrijeme potrošeno na čekanje da se oslobodi neki utor i omogući slanje zahtjeva | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Vrijeme potrošeno na pregovaranje o uspostavi veze s proxy poslužiteljem | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Vrijeme potrošeno na razrješavanje IP adrese za domenu iz zahtjeva | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Vrijeme potrošeno na dovršavanje TCP rukovanja i pregovaranje SSL veze ako je potrebna | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Vrijeme potrošeno na dovršavanje SSL rukovanja | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Vrijeme potrošeno na slanje zahtjeva poslužitelju | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Vrijeme potrošeno na čekanje početnog odgovora s poslužitelja | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Vrijeme potrošeno na preuzimanje odgovora s poslužitelja | Time spent downloading the response from the server |
6117 | Oznaka događaja {0} | {0} event marker |
6118 | {0} u {1} | {0} at {1} |
6119 | Raščlanjivač | Parser |
6120 | Preusmjeravanje | Redirect |
6121 | Skripta | Script |
6122 | Zaglavlja zahtjeva i odgovora | Request and response headers |
6123 | Opterećenje sadržaja zahtjeva i odgovora | Request and response content payload |
6124 | Parametri upitnog niza | Query string parameters |
6125 | Kolačići zahtjeva i odgovora | Request and response cookies |
6126 | Vrijeme zahtjeva i odgovora | Request and response timings |
6127 | Nije moguće pristupiti zahtjevu jer ste primijenili filtar sadržaja. Morate očistiti filtar da biste došli do zahtjeva. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Vremenska crta mrežnih događaja | Timeline of network events |
6129 | Ukupno vrijeme potrebno za učitavanje odgovora | Total time taken to load the response |
6130 | Primljeno | Received |
6133 | Naziv i URL put zahtjeva | Name and URL path of the request |
6146 | Uvezena sesija ne sadrži valjane mrežne podatke. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (na čekanju) | (Pending) |
6150 | {0} od | {0} out of |
6151 | Preneseno: {0} | {0} transferred |
6152 | Trajanje: {0} | {0} taken |
6153 | {0} zahtjev | {0} request |
6154 | Broj zahtjeva: {0} | {0} requests |
6156 | Broj pogrešaka: {0} | {0} errors |
6157 | Tijelo odgovora | Response body |
6158 | Tijelo zahtjeva | Request body |
6159 | Prelamanje riječi | Word wrap |
6160 | Lijepi ispis | Pretty print |
6162 | Protokol | Protocol |
6163 | Vrsta protokola za zahtjev | Type of protocol for the request |
6164 | Izvezi kao HAR | Export as HAR |
6165 | Izvezi kao HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Ovaj resurs nema korisnih podataka za odgovor | This resource has no response payload data |
6167 | Ovaj resurs nema korisnih podataka na zahtjev | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, učitaj: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Kopiraj (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Kopiraj vrijednost | Copy value |
6171 | Kolačići zahtjeva | Request Cookies |
6172 | Kolačići odgovora | Response Cookies |
6173 | Ukupna veličina odgovora kako je isporučen od strane poslužitelja | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | Agent za mrežno prikupljanje nije se uspio pokrenuti. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Zaglavlja zahtjeva | Request Headers |
6179 | Zaglavlja odgovora | Response Headers |
6180 | URL zahtjeva | Request URL |
6181 | Način zahtjeva | Request Method |
6192 | Agent zbirke mreže nije se uspio zaustaviti | The network collection agent failed to stop |
6208 | Očisti kolačiće za domenu | Clear cookies for domain |
8160 | Ctrl + Alt + P | Ctrl+Alt+P |
8161 | Stablo pristupačnosti (Ctrl+Shift+A) | Accessibility tree (Ctrl+Shift+A) |
8162 | Pristupačnost | Accessibility |
8163 | Svojstva pristupačnosti | Accessibility properties |
8164 | Stablo pristupačnosti | Accessibility tree |
8165 | Odabrani element nema svojstava pristupačnosti | Selected element has no accessibility properties |
8166 | Prikazuju se filtrirana svojstva. Kliknite da bi se prikazala sva | Showing filtered properties. Click to see all |
8167 | Prikazuju se sva svojstva. Kliknite da bi se prikazao filtrirani popis | Showing all properties. Click to show filtered list |
8168 | Kopiraj odabranu stavku | Copy selected item |
8169 | Svojstvo AcceleratorKey niz je koji sadrži kombinacije tipkovnih prečaca za element automatizacije. Kombinacije tipkovnih prečaca pozivaju radnju. Kombinacija tipki CTRL+O, primjerice, često se koristi za pozivanje uobičajenog dijaloškog okvira Otvaranje datoteke. Element automatizacije sa svojstvom tipkovnog prečaca može implementirati obrazac pozivanja kontrole za radnju koja je ekvivalentna naredbi prečaca. Svojstvo AcceleratorKey sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | The AcceleratorKey property is a string containing the accelerator key combinations for the automation element. Accelerator key (also called shortcut key) combinations invoke an action. For example, CTRL+O is often used to invoke the Open file common dialog box. An automation element that has the accelerator key property may implement the Invoke control pattern for the action that is equivalent to the accelerator command. The AcceleratorKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8170 | Svojstvo AccessKey niz je koji sadrži znak tipkovnog prečaca za element automatizacije. Tipkovni prečac (poznat i kao mnemonička tipka) znak je u tekstu izbornika, stavke izbornika ili natpisa nad kontrolom kao što je gumb koji aktivira povezanu funkciju s izbornika. Da biste, primjerice, otvorili izbornik Datoteka za koji je tipkovni prečac najčešće D, korisnik će pritisnuti ALT+D. Svojstvo AccessKey sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | The AccessKey property is a string containing the access key character for the automation element. An access key (sometimes called a keyboard shortcut or mnemonic) is a character in the text of a menu, menu item, or label of a control such as a button, that activates the associated menu function. For example, to open the File menu, for which the access key is typically F, the user would press ALT+F. The AccessKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8171 | Svojstvo AriaProperties oblikovani je niz koji sadrži informacije o svojstvu pristupačne obogaćene aplikacije (Accessible Rich Internet Application, ARIA) za element automatizacije. Dodatne informacije o mapiranju ARIA stanja i svojstava u svojstva i funkcije za automatizaciju korisničkog sučelja potražite u specifikacijama za automatizaciju korisničkog sučelja za W3C pristupačne obogaćene internetske aplikacije. AriaProperties zbirka je parova naziv/vrijednost s graničnicima "=" (jednako je) i ";" (točka sa zarezom), primjerice, "checked=true;disabled=false". Znak "" (obrnuta kosa crta) koristi se kao znak za izlaz kada se u vrijednostima pojavljuju ti znakovi graničnika ili "". Iz sigurnosnih i ostalih razloga davatelj implementacije tog svojstva može tražiti provjeru valjanosti izvornih ARIA svojstava, međutim, to nije obavezno. Svojstvo AriaProperties sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | The AriaProperties property is a formatted string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) property information for the automation element. For more information about mapping ARIA states and properties to UI Automation properties and functions, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification. AriaProperties is a collection of Name/Value pairs with delimiters of "="(equals) and ";" (semicolon), for example, "checked=true;disabled=false". The "" (backslash) is used as an escape character when these delimiter characters or "" appear in the values. For security and other reasons, the provider implementation of this property can take steps to validate the original ARIA properties; however, it is not required. The AriaProperties property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8172 | Svojstvo AriaRole niz je koji sadrži informacije o ulozi pristupačne obogaćene internetske aplikacije (Accessible Rich Internet Application, ARIA) za element automatizacije. Dodatne informacije o mapiranju ARIA uloga na vrste kontrola za automatizaciju korisničkog sučelja potražite u specifikacijama za automatizaciju korisničkog sučelja za W3C pristupačne obogaćene internetske aplikacije. Kao dodatnu mogućnost, korisnički agent može ponuditi i lokalizirani opis W3C ARIA uloge u svojstvu LocalizedControlType. Kada lokalizirani niz nije naveden, sustav će navesti zadani niz LocalizedControlType za element. Svojstvo AriaRole sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazni niz. | The AriaRole property is a string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) role information for the automation element. For more information about mapping ARIA roles to UI Automation control types, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification.Note As an option, the user agent can also offer a localized description of the W3C ARIA role in the LocalizedControlType property. When the localized string is not specified, the system will provide the default LocalizedControlType string for the element. The AriaRole property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8173 | Svojstvo AutomationId niz je koji sadrži identifikator za automatizaciju korisničkog sučelja za element automatizacije. Kada je dostupno, svojstvo AutomationId elementa mora biti isto u svim instancama aplikacije, bez obzira na lokalni jezik. Vrijednost mora biti jedinstvena među srodnim elementima, no ne mora biti jedinstvena na cijeloj radnoj površini. Više instanci aplikacije, primjerice, ili više prikaza mape u pregledniku Microsoft Windows Explorer može sadržavati elemente s istim svojstvom AutomationId, kao što je "SystemMenuBar". Iako se podrška za AutomationId uvijek preporučuje radi boljih mogućnosti testiranja, to svojstvo nije obavezno. Tamo gdje je podržano, svojstvo AutomationId korisno je za stvaranje automatske skripte za testiranje koja se pokreće bez obzira na jezik korisničkog sučelja. Klijenti ne bi trebali donositi procjene u vezi sa svojstvima AutomationId koja izlažu ostale aplikacije. Stabilnost svojstva AutomationId ne jamči se u različitim izdanjima i međuverzijama aplikacije. Svojstvo AutomationId sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | The AutomationId property is a string containing the UI Automation identifier (ID) for the automation element. When it is available, the AutomationId of an element must be the same in any instance of the application, regardless of the local language. The value should be unique among sibling elements, but not necessarily unique across the entire desktop. For example, multiple instances of an application, or multiple folder views in Microsoft Windows Explorer, may contain elements with the same AutomationId property, such as "SystemMenuBar". While support for AutomationId is always recommended for better testability, this property is not mandatory. Where it is supported, AutomationId is useful for creating a test automation script that runs regardless of the UI language. Clients should make no assumptions regarding the AutomationIds exposed by other applications. AutomationId is not guaranteed to be stable across different releases or builds of an application. The AutomationId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8174 | Svojstvo BoundingRectangle navodi koordinate pravokutnika koji potpuno okružuje element automatizacije. Pravokutnik se izražava u koordinatama fizičkog zaslona. U njemu se nalaze točke koje se ne mogu kliknuti ako oblik ili područje stavke korisničkog sučelja koje se može kliknuti nisu pravilni ili stavku zaklanjaju drugi elementi korisničkog sučelja. Svojstvo BoundingRectangle sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_R8|VT_ARRAY, a zadana je vrijednost prazni pravokutnik. Svojstvo ima vrijednost NULL ako stavka trenutno ne prikazuje korisničko sučelje. | The BoundingRectangle property specifies the coordinates of the rectangle that completely encloses the automation element. The rectangle is expressed in physical screen coordinates. It can contain points that are not clickable if the shape or clickable region of the UI item is irregular, or if the item is obscured by other UI elements. The BoundingRectangle property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is an empty rectangle. This property is NULL if the item is not currently displaying a user interface (UI). |
8175 | Svojstvo ClassName niz je koji sadrži naziv klase za element automatizacije koji je dodijelio razvojni inženjer za kontrolu. Naziv klase ovisi o implementaciji davatelja automatizacije korisničkog sučelja i stoga se ne može očekivati da bude standardnog oblika. Ako je naziv klase poznat, međutim, može se koristiti radi provjere funkcionira li aplikacija uz očekivani element automatizacije. Svojstvo ClassName sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazni niz. | The ClassName property is a string containing the class name for the automation element as assigned by the control developer. The class name depends on the implementation of the UI Automation provider and therefore cannot be counted on to be in a standard format. However, if the class name is known, it can be used to verify that an application is working with the expected automation element. The ClassName property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8176 | Svojstvo ClickablePoint točka je na elementu automatizacije koja se može kliknuti. Element se ne može kliknuti ako je potpuno ili djelomično zaklonjen drugim prozorom. Svojstvo ClickablePoint sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_R8|VT_ARRAY, a zadana je vrijednost NULL. | TheClickablePoint property is a point on the automation element that can be clicked. An element cannot be clicked if it is completely or partially obscured by another window. The ClickablePoint property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is NULL. |
8177 | Svojstvo ControlType klasa je koja identificira vrstu elementa automatizacije. ControlType definira osobine elemenata korisničkog sučelja prema dobro poznatim osnovnim kontrolama korisničkog sučelja kao što su gumb ili potvrdni okvir. Svojstvo ControlType sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_I4. Zadana je vrijednost UIA_CustomControlTypeId, što bi se trebalo izbjeći osim u slučaju kada element automatizacije predstavlja potpuno novu vrstu kontrole. | The ControlType property is a class that identifies the type of the automation element. ControlType defines characteristics of the UI elements by well known UI control primitives such as button or check box. The ControlType property has a variant type of VT_I4. The default value is UIA_CustomControlTypeId, which should be avoided unless the automation element is representing a completely new type of control. |
8178 | Svojstvo ControllerFor raspon je elemenata automatizacije kojima rukuje element automatizacije koji podržava to svojstvo. ControllerFor se koristi kada element automatizacije utječe na jedan ili više segmenata korisničkog sučelja aplikacije ili radnu površinu, u suprotnom je teško povezati utjecaj rada kontrole s elementima korisničkog sučelja. Svojstvo ControllerFor sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_UNKNOWN|VT_ARRAY, a zadana je vrijednost NULL. | ControllerFor property is an array of automation elements that are manipulated by the automation element that supports this property. ControllerFor is used when an automation element affects one or more segments of the application UI or the desktop; otherwise, it is hard to associate the impact of the control operation with UI elements. The ControllerFor property has a variant type of VT_UNKNOWN|VT_ARRAY; the default value is NULL. |
8179 | Svojstvo Culture sadrži lokalni identifikator za element automatizacije (primjerice, 0x0409 za "en-US" ili engleski (Sjedinjene Države)). Svaka regionalna shema ima jedinstveni identifikator, 32-bitnu vrijednost koja se sastoji od identifikatora jezika i identifikatora redoslijeda sortiranja. Identifikator lokalne sheme standardna je međunarodna brojčana kratica i sadrži komponente potrebne za jedinstveno prepoznavanje jedne od regionalne sheme koju je instalirao operacijski sustav. Dodatne informacije potražite u odjeljku Konstante i nizovi identifikatora jezika. To svojstvo može postojati za pojedine kontrole, no obično je dostupno samo na razini aplikacije. Svojstvo Culture sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_I4, a zadana je vrijednost 0. | The Culture contains a locale identifier for the automation element (for example, 0x0409 for "en-US" or English (United States)). Each locale has a unique identifier, a 32-bit value that consists of a language identifier and a sort order dentifier. The locale identifier is a standard international numeric abbreviation and has the components necessary to uniquely identify one of the installed operating system-defined locales. For more information, see Language Identifier Constants and Strings. This property may exist on a per-control basis, but typically is only available on an application level. The Culture property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8180 | Označava svojstvo DescribedBy koje je raspon elemenata koji nude više informacija o elementu automatizacije. DescribedBy koristi se kada se element automatizacije objašnjava drugim segmentom korisničkog sučelja aplikacije. Svojstvo, primjerice, može pokazivati na tekstni element "2 529 stavki u 85 grupa, odabrano je 10 stavki" iz objekta složenog prilagođenog popisa. Umjesto korištenja modela objekta za klijente radi obrade sličnih informacija, svojstvo DescribedBy može ponuditi brzi pristup elementu korisničkog sučelja koji možda već nudi korisne informacije za krajnjeg korisnika koje opisuju element korisničkog sučelja. | Identifies the DescribedBy property, which is an array of elements that provide more information about the automation element. DescribedBy is used when an automation element is explained by another segment of the application UI. For example, the property can point to a text element of "2,529 items in 85 groups, 10 items selected" from a complex custom list object. Instead of using the object model for clients to digest similar information, the DescribedBy property can offer quick access to the UI element that may already offer useful end-user information that describes the UI element. |
8181 | Vidljivost samo neposrednih podređenih objekata, ne odnosi se na vidljivost svih podređenih objekata | The visibility of immediate child objects only; it does not refer to the visibility of all descendant objects. |
8182 | Svojstvo FlowsFrom navodi redoslijed čitanja kada elementi automatizacije nisu izloženi ili strukturirani istom redoslijedom čitanja kao što to percipira korisnik. Iako svojstvo FlowsFrom može navoditi više podređenih elemenata, obično sadrži samo prethodni element redoslijedom čitanja. | The FlowsFrom property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsFrom property can specify multiple preceding elements, it typically contains only the prior element in the reading order. |
8183 | Svojstvo FlowsTo raspon je elemenata automatizacije koji predlaže redoslijed čitanja nakon trenutnog elementa automatizacije. Svojstvo FlowsTo određuje redoslijed čitanja kada elementi automatizacije nisu izloženi ili strukturirani istim redoslijedom čitanja kao što to percipira korisnik. Iako svojstvo FlowsTo može navoditi više elemenata u slijedu, obično sadrži samo elemente u redoslijedu čitanja. | FlowsTo is an array of automation elements that suggests the reading order after the current automation element. The FlowsTo property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsTo property can specify multiple succeeding elements, it typically contains only the next element in the reading order. |
8184 | Svojstvo FrameworkId niz je koji sadrži naziv okvira korisničkog sučelja u pozadini kojem pripada element automatizacije. FrameworkId omogućuje da klijentske aplikacije drugačije obrade elemente automatizacije, ovisno o pojedinom okviru korisničkog sučelja. Primjeri vrijednosti svojstava obuhvaćaju "Win32", "WinForm" i "DirectUI". Svojstvo FrameworkId sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | The FrameworkId property is a string containing the name of the underlying UI framework that the automation element belongs to. The FrameworkId enables client applications to process automation elements differently depending on the particular UI framework. Examples of property values include "Win32", "WinForm", and "DirectUI". The FrameworkId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8185 | Broj stupaca u rešetki. | The number of columns in the grid. |
8186 | Broj redaka u rešetki. | The number of rows in the grid. |
8187 | Indeks stupca sa stavkom koji se temelji na nuli. | The zero-based index of the column that contains the item. |
8188 | Broj stupaca koje je rastegnula stavka rešetke. | The number of columns spanned by the grid item. |
8189 | Element koji sadrži stavku rešetke. | The element that contains the grid item. |
8190 | Indeks retka sa stavkom koji se temelji na nuli. | The zero-based index of the row that contains the item. |
8191 | Broj redaka koje je rastegnula stavka rešetke. | The number of rows spanned by the grid item. |
8192 | Booleova vrijednost koja označava ima li element automatizacije tipkovni fokus. Svojstvo HasKeyboardFocus sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost FALSE. | A bolean value that indicates whether the automation element has keyboard focus. The HasKeyboardFocus property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8193 | Tekstni niz pomoći povezan s elementom automatizacije. Svojstvo HelpText obično se dohvaća iz teksta opisa elementa povezanog s elementom. Svojstvo se može podržati i tekstom rezerviranog mjesta koji se prikazuje na kontrolama za uređivanje ili kontrolama popisa. "Ovdje upišite tekst za pretraživanje", primjerice, dobar je kandidat svojstva HelpText za kontrolu za uređivanje koja tekst stavlja prije korisničkog stvarnog unosa. No, nije prikladna za svojstvo naziva kontrole za uređivanje. Kada je svojstvo HelpText podržano, niz mora odgovarati jeziku korisničkog sučelja aplikacije ili zadanom jeziku korisničkog sučelja operacijskog sustava. Svojstvo HelpText sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost NULL. | A help text string associated with the automation element. The HelpText property is typically obtained from tooltip text associated with the element. The property can also be supported with placeholder text appearing in edit or list controls. For example, "Type text here for search" is a good candidate the HelpText property for an edit control that places the text prior to the user's actual input. However, it is not adequate for the name property of the edit control. When HelpText is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The HelpText property has a variant type of VT_BSTR; the default value is NULL. |
8194 | Booleanova vrijednost koja navodi prikazuje li se element u prikazu sadržaja na stablu elemenata automatizacije. Dodatne informacije potražite u odjeljku Pregled stabla automatiziranog korisničkog sučelja. Napomena: da bi se element prikazao u prikazu sadržaja, oba svojstva IsContentElement i IsControlElement moraju biti TRUE. Svojstvo IsContentElement sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost TRUE. | A boolean value that specifies whether the element appears in the content view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. Note For an element to appear in the content view, both the IsContentElement property and the IsControlElement property must be TRUE. The IsContentElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE. |
8195 | Booleanova vrijednost koja navodi prikazuje li se element u prikazu sadržaja na stablu elemenata automatizacije. Dodatne informacije potražite u odjeljku Pregled stabla automatiziranog korisničkog sučelja. Svojstvo IsControlElement sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost TRUE. | A boolean value that specifies whether the element appears in the control view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. The IsControlElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE. |
8196 | Booleanova vrijednost koja označava je li unesena ili odabrana vrijednost valjana za pravilo obrasca povezano s elementom automatizacije. Ako korisnik, primjerice, u polje za poštanski broj koje zahtijeva pet ili devet znamenki unese "425-555-5555", svojstvo IsDataValidForForm može se postaviti na FALSE da bi se naznačilo da podaci nisu valjani. Svojstvo IsDataValidForForm sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost FALSE. | A boolean value that indicates whether the entered or selected value is valid for the form rule associated with the automation element. For example, if the user entered "425-555-5555" for a zip code field that requires 5 or 9 digits, the IsDataValidForForm property can be set to FALSE to indicate that the data is not valid. The IsDataValidForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8197 | Booleanova vrijednost koja označava je li stavka korisničkog sučelja na koju se poziva element automatizacije omogućena i s njom se može stupiti u interakciju. Kada je stanje omogućivanja kontrole FALSE, pretpostavlja se da ni podređene kontrole nisu omogućene. Klijenti ne bi trebali očekivati događaje koji mijenjaju svojstvo podređenih elemenata kada se stanje nadređene kontrole promijeni. Svojstvo IsEnabled sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost FALSE. | A boolean value that indicates whether the user interface (UI) item referenced by the automation element is enabled and can be interacted with.When the enabled state of a control is FALSE, it is assumed that child controls are also not enabled. Clients should not expect property-changed events from child elements when the state of the parent control changes. The IsEnabled property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8198 | Booleanova vrijednost koja označava može li element automatizacije prihvatiti fokus tipkovnice. Svojstvo IsKeyboardFocusable sadrži varijantnu vrstu vrijednosti boolean, a zadana je vrijednost false. | A boolean value that indicates whether the automation element can accept keyboard focus.The IsKeyboardFocusable property has a variant type of bool the default value is false. |
8199 | Booleanova vrijednost koja označava je li zbog kretanja element automatizacije potpuno izašao iz prikaza (primjerice, stavka u okviru popisa koja se nalazi izvan područja za prikaz objekta spremnika) ili sažet izvan prikaza (primjerice, stavka na stablu prikaza ili izborniku ili pak u minimiziranom prozoru). Ako element sadrži točku na koju se može kliknuti koja može omogućiti da element prima fokus, smatra se da je element na zaslonu sve dok je dio elementa izvan zaslona. Na vrijednost svojstva ne utječe zaklanjanje drugih prozora ili činjenica je li element vidljiv na određenom monitoru. Ako je svojstvo IsOffscreen TRUE, element korisničkog sučelja premješta se izvan zaslona ili sažima. Element je privremeno skriven, no ipak ostaje u percepciji krajnjeg korisnika te je i dalje obuhvaćen u modelu korisničkog sučelja. Objekt se može vratiti u prikaz pomicanjem, klikanjem padajućeg izbornika itd. Objekti koje krajnji korisnik uopće ne percipira ili su "programatski skriveni" (primjerice, dijaloški okvir koji je zatvoren, ali je objekt u pozadini još uvijek predmemoriran, što je inicirala aplikacija) ne bi uopće ni trebala biti na stablu elemenata automatizacije (umjesto postavljanja postavke stanja svojstva IsOffscreen na TRUE). Svojstvo IsOffscreen sadrži varijantnu vrstu vrijednosti boolean, a zadana je vrijednost false. | A boolean value that indicates whether the automation element is entirely scrolled out of view (for example, an item in a list box that is outside the viewport of the container object) or collapsed out of view (for example, an item in a tree view or menu, or in a minimized window). If the element has a clickable point that can cause it to receive the focus, the element is considered to be on-screen while a portion of the element is off screen. The value of the property is not affected by occlusion by other windows, or by whether the element is visible on a specific monitor. If the IsOffscreen property is TRUE, the UI element is scrolled off-screen or collapsed. The element is temporarily hidden, yet it remains in the end-user's perception and continues to be included in the UI model. The object can be brought back into view by scrolling, clicking a drop-down, and so on. Objects that the end-user does not perceive at all, or that are "programmatically hidden" (for example, a dialog box that has been dismissed, but the underlining object is still cached by the application) should not be in the automation element tree in the first place (instead of setting the state of IsOffscreen to TRUE). The IsOffscreen property has a variant type of boolean; the default value is false. |
8200 | Booleanova vrijednost koja označava sadrži li element automatizacije zaštićeni sadržaj ili lozinku. Kada je svojstvo IsPassword TRUE, a element sadrži tipkovni fokus, klijentska aplikacija treba onemogućiti tipkovnu jeku ili povratne informacije tipkovnog unosa koje mogu izložiti povjerljive podatke korisnika. Pokušaj pristupa svojstvu Value zaštićenog elementa (kontrola za uređivanje) može uzrokovati pogrešku. Svojstvo IsPassword sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost FALSE. | A boolean value that indicates whether the automation element contains protected content or a password. When the IsPassword property is TRUE and the element has the keyboard focus, a client application should disable keyboard echoing or keyboard input feedback that may expose the user's protected information. Attempting to access the Value property of the protected element (edit control) may cause an error to occur. The IsPassword property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8201 | IsPeriphernal Booleanova je vrijednost koja označava da element automatizacije predstavlja periferno korisničko sučelje. Periferno se sučelje prikazuje i podržava interakciju s korisnikom, no ne preuzima fokus tipkovnice kada se prikaže. Primjeri perifernog korisničkog sučelja obuhvaćaju skočne prozore, potpalete, kontekstne izbornike i plutajuće obavijesti. | IsPeripheral is a Boolean value that indicates whether the automation element represents peripheral UI. Peripheral UI appears and supports user interaction, but does not take keyboard focus when it appears. Examples of peripheral UI includes popups, flyouts, context menus, or floating notifications. |
8202 | Svojstvo IsRequiredForForm Booleanova je vrijednost koja označava je li element automatizacije obavezan za ispunjavanje obrasca. Svojstvo IsRequiredForForm sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BOOL, a zadana je vrijednost FALSE. | IsRequiredForForm is a Boolean value that indicates whether the automation element is required to be filled out on a form. The IsRequiredForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8203 | ItemStatus je tekstni niz koji opisuje status stavke elementa automatizacije. ItemStatus klijentu omogućuje da utvrdi bilježi li element status o stavci, kao i o kojem se statusu radi. Status stavke povezane, primjerice, s kontaktom u aplikaciji za razmjenu poruka može biti "Zauzeto" ili "Povezano". Kada je svojstvo ItemStatus podržano, niz se mora podudarati s jezikom korisničkog sučelja aplikacije ili zadanim jezikom korisničkog sučelja operacijskog sustava. Svojstvo ItemStatus sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | ItemStatus is a text string describing the status of an item of the automation element. ItemStatus enables a client to ascertain whether an element is conveying status about an item as well as what the status is. For example, an item associated with a contact in a messaging application might be "Busy" or "Connected". When ItemStatus is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemStatus property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8204 | Svojstvo ItemType tekstni je niz koji opisuje vrstu elementa automatizacije. ItemType se koristi za dobavljanje informacija o stavkama na popisu, prikazu stabla ili rešetki podataka. Stavka u prikazu direktorija datoteka, primjerice, mogla bi biti "Datoteka dokumenta" ili "Mapa". Kada je svojstvo ItemType podržano, niz se mora podudarati s jezikom korisničkog sučelja aplikacije ili zadanim jezikom korisničkog sučelja operacijskog sustava. Svojstvo ItemType sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | ItemType is a text string describing the type of the automation element. ItemType is used to obtain information about items in a list, tree view, or data grid. For example, an item in a file directory view might be a "Document File" or a "Folder". When ItemType is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8205 | Svojstvo LabeledBy element je automatizacije koji sadrži tekstnu oznaku za taj element. Svojstvo se može koristiti za dohvaćanje, primjerice, statične tekstne oznake za kombinirani okvir. | LabeledBy is an automation element that contains the text label for this element. This property can be used to retrieve, for example, the static text label for a combo box. |
8206 | Svojstvo Level opisuje mjesto elementa unutar hijerarhijskih ili prekinutih hijerarhijskih struktura. Numerirani popis ili popis s grafičkim oznakama, primjerice, zaglavlja ili ostale strukturirane stavke mogu imati različite odnose nadređenih/podređenih elemenata. Svojstvo Level opisuje gdje se u strukturi stavka nalazi. | The Level property describes the location of an element inside a hierarchical or broken hierarchical structures. For example a bulleted/numbered list, headings, or other structured data items can have various parent/child relationships. Level describes where in the structure the item is located. |
8207 | Svojstvo LiveSetting podržano je elementom automatizacije koji predstavlja područje uživo. Svojstvo LiveSetting označava razinu "ljubaznosti" koju bi klijent trebao koristiti u obavijestima korisniku o promjenama u području uživo. To svojstvo može biti jedna od vrijednosti iz enumeracije. | The LiveSetting is supported by an automation element that represents a live region. The LiveSetting property indicates the "politeness" level that a client should use to notify the user of changes to the live region. This property can be one of the values from the LiveSetting enumeration. |
8208 | Svojstvo LocalizedControlType tekstni je niz koji opisuje vrstu kontrole koju predstavlja element automatizacije. Niz bi trebao sadržavati samo mala slova: •"gumb" Točno: •"gumb" Netočno:. Kada svojstvo LocalizedControlType ne navodi davatelj elementa, okvir navodi izdani lokalizirani niz u skladu s vrstom kontrole elementa (primjerice, "gumb" za vrstu kontrole gumb). Element automatizacije s vrstom prilagođene kontrole mora podržavati lokalizirani niz vrste kontrole koji predstavlja ulogu elementa (primjerice, "birač boja" za prilagođenu kontrolu koja korisnicima omogućuje odabir i određivanje boja). Kada je navedena prilagođena vrijednost, niz se mora podudarati s jezikom korisničkog sučelja aplikacije ili zadanim jezikom korisničkog sučelja operacijskog sustava. Svojstvo LocalizedControlType sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazni niz. | LocalizedControlType is a text string describing the type of control that the automation element represents. The string should contain only lowercase characters: •Correct: "button" •Incorrect: "Button" When LocalizedControlType is not specified by the element provider, the default localized string is supplied by the framework, according to the control type of the element (for example, "button" for the button control type). An automation element with the Custom control type must support a localized control type string that represents the role of the element (for example, "color picker" for a custom control that enables users to choose and specify colors). When a custom value is supplied, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The LocalizedControlType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8209 | Svojstvo Name niz je za prikaz teksta elementa automatizacije. Svojstvo Name uvijek treba biti isto kao tekstna oznaka na zaslonu. Za element gumba s oznakom "Pregledaj", primjerice, svojstvo Name mora biti "Pregledaj". Svojstvo Name mora ne smije obuhvaćati mnemoničke znakove za tipkovne prečace (tj. "&"), što je podcrtano u tekstnoj prezentaciji korisničkog sučelja. Osim toga, svojstvo Name ne bi smjela biti proširena ili izmijenjena verzija oznake na zaslonu jer nedosljednost između naziva i oznake može uzrokovati zabunu među klijentskim aplikacijama i korisnicima. Kada se odgovarajuća tekstna oznaka ne vidi na zaslonu ili je zamijenjena grafikom, treba odabrati zamjenski tekst. Zamjenski tekst treba biti precizan, intuitivan i lokaliziran na jezik korisničkog sučelja aplikacije ili pak zadani jezik korisničkog sučelja operacijskog sustava. Zamjenski tekst ne bi trebao biti detaljan opis vizualnih detalja nego kratak opis funkcije ili značajke korisničkog sučelja kao da su označene jednostavnim tekstom. Gumb izbornika Start u sustavu Windows, primjerice, naziva je "Start" (gumb) umjesto "Logotip sustava Windows Logo na plavom oblom krugu" (gumb). Dodatne informacije potražite u odjeljku Stvaranje tekstnih ekvivalenata za slike. Kada oznaka korisničkog sučelja koristi tekstnu grafiku (npr. koristi "" za gumb koji dodaje stavku zdesna nalijevo), svojstvo Name treba se nadjačati odgovarajućim zamjenskim tekstom (npr. "Dodaj"). No praksa korištenja tekstne grafike kao oznake korisničkog sučelja ne proporučuje se zbog problema s lokalizacijom i pristupačnosti. Svojstvo Name ne smije uvrstiti ulogu kontrole ili informacije o vrsti, kao što je "gumb" ili "popis", a u suprotnom će biti u sukobu s tekstom iz svojstva LocalizedControlType. Svojstvo Name ne smije se koristiti kao jedinstveni identifikator među ravnopravnim elementima. Dokle god je, međutim, dosljedno s prezentacijom korisničkog sučelja, među ravnopravnih elementima može se podržavati ista vrijednost Name. Radi automatizacije testiranja klijentima se preporučuje korištenje svojstva AutomationId ili RUntimeId. Svojstvo NAme sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazan niz. | Name is a string for the text representation of the automation element. The Name property should always be the same as the label text on screen. For example, Name must be "Browse" for the button element with the label "Browse". The Name property must not include the mnemonic character for the access keys (that is, "&"), which is underlined in the UI text presentation. Also, the Name property should not be an extended or modified version of the on-screen label because the inconsistency between the name and the label can cause confusion among client applications and users. When the corresponding label text is not visible on screen, or when it is replaced by graphics, alternative text should be chosen. The alternative text should be concise, intuitive, and localized to the application UI language, or to the operating system default UI language. The alternative text should not be a detailed description of the visual details, but a concise description of the UI function or feature as if it were labeled by simple text. For example, the Windows Start menu button is named "Start" (button) instead of "Windows Logo on blue round sphere graphics" (button). For more information, see Creating Text Equivalents for Images. When a UI label uses text graphics (for example, using "" for a button that adds an item from right to left), the Name property should be overridden by an appropriate text alternative (for example, "Add"). However the practice of using text graphics as a UI label is discouraged due to both localization and accessibility concerns. The Name property must not include the control role or type information, such as "button" or "list"; otherwise, it will conflict with the text from the LocalizedControlType property. The Name property may not be used as a unique identifier among siblings. However, as long as it is consistent with the UI presentation, the same Name value can be supported among peers. For test automation, the clients should consider using the AutomationId or RuntimeId property. The Name property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8210 | Svojstvo NativeWindowHandle cijeli je broj koji predstavlja ručicu (HWND) prozora elementa automatizacije, ako postoji, dok je u suprotnom svojstvo vrijednost 0. Svojstvo NativeWindowHandle sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_I4, a zadana je vrijednost 0. | NativeWindowHandle is an integer that represents the handle (HWND) of the automation element window, if it exists; otherwise, this property is 0. The NativeWindowHandle property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8211 | Svojstvo OptimizeForVisualContent Booleanova je vrijednost koja označava je li davatelj izložio samo elemente koji su vidljivi. Davatelj može to svojstvo koristiti radi optimizacije performansi prilikom rada s velikom dijelovima sadržaja. Kada korisnik, primjerice, prilazi kroz velike dijelove sadržaja, davatelj može uništiti elemente sadržaja koji više nisu vidljivi. | The OptimizeForVisualContent property is a boolean value that indicates whether the provider exposes only elements that are visible. A provider can use this property to optimize performance when working with very large pieces of content. For example, as the user pages through a large piece of content, the provider can destroy content elements that are no longer visible. |
8212 | Svojstvo Orientation označava orijentaciju kontrole koju predstavlja element automatizacije. Svojstvo se izražava kao vrijednost iz vrste enumeracije OrientationType. | The Orientation property indicates the orientation of the control represented by the automation element. The property is expressed as a value from the OrientationType enumerated type. |
8213 | Svojstvo PositionInSet cijeli je broj na temelju broja 1 koji je povezan s elementom automatizacije. PositionInSet opisuje mjesto rednog broja elementa unutar skupa elemenata koji se smatraju ravnopravnima. PositionInSet funkcionira koordinirano sa svojstvom SizeOfSet radi opisa mjesta rednog broja u skupu. | The PositionInSet property is a 1-based integer associated with an automation element. PositionInSet describes the ordinal location of the element within a set of elements which are considered to be siblings. PositionInSet works in coordination with the SizeOfSet property to describe the ordinal location in the set. |
8214 | Cijeli broj koji predstavlja identifikator procesa (ID) elementa automatizacije. Identifikator procesa (ID) dodjeljuje operacijski sustav. Nalazi se u stupcu PID na kartici Procesi u Upravitelju zadataka. Svojstvo ProcessId sadrži varijatnu vrstu vrijednosti VT_I4, a zadana je vrijednost 0. | An integer representing the process identifier (ID) of the automation element. The process identifier (ID) is assigned by the operating system. It can be seen in the PID column of the Processes tab in Task Manager. The ProcessId property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8215 | Svojstvo ProviderDescription oblikovani je niz koji sadrži izvorišne informacije davatelja automatizacije korisničkog sučelja za element automatizacije, uključujući informacije o proxyju. Svojstvo ProviderDescription sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_BSTR, a zadana je vrijednost prazni niz | ProviderDescription is a formatted string containing the source information of the UI Automation provider for the automation element, including proxy information. The ProviderDescription property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string |
8216 | Vrijednost koja navodi vrijednost elementa samo je za čitanje. | A value that specifies whether the value of the element is read-only. |
8217 | Vrijednost velike promjene specifična za kontrolu koja se dodaje ili oduzima od elemenata svojstva Value. | The control-specific large-change value which is added to or subtracted from the elements Value property. |
8218 | Maksimalni raspon vrijednosti koji podržava element. | The maximum range value supported by the element. |
8219 | Minimalni raspon vrijednosti koji podržava element. | The minimum range value supported by the element. |
8220 | Vrijednost male promjene specifična za kontrolu koja se dodaje ili oduzima od elemenata svojstva Value. | The control-specific small-change value which is added to or subtracted from the elements Value property. |
8221 | Trenutna vrijednost elementa. | The current value of the element. |
8222 | Svojstvo RuntimeId raspon je cijelih brojeva koji predstavlja identifikator za element automatizacije. Identifikator je jedinstven na radnoj površini, no jamči se da je jedinstven samo unutar korisničkog sučelja radne površine na kojoj je stvoren. Identifikatori se mogu ponovno upotrijebiti tijekom vremena. Oblik svojstva RuntimeId može se promijeniti. Vraćeni identifikator treba se obraditi kao neprozirna vrijednost i koristi se samo za usporedbu, primjerice, za određivanje nalazi li se element automatizacije u predmemoriji. Svojstvo RuntimeId sadrži varijantnu vrstu vrijednosti VT_I4|VT_ARRAY i nema zadanu vrijednost. | RuntimeId is an array of integers representing the identifier for an automation element. The identifier is unique on the desktop, but it is only guaranteed to be unique within the UI of the desktop on which it was generated. Identifiers can be reused over time. The format of RuntimeId may change. The returned identifier should be treated as an opaque value and used only for comparison; for example, to determine whether an automation element is in the cache. The RuntimeId property has a variant type of VT_I4|VT_ARRAY; it has no default value. |
8223 | Vodoravni položaj kretanja kao postotak ukupnog područja sadržaja unutar kontrole. | The horizontal scroll position as a percentage of the total content area within the control. |
8224 | Vodoravna veličina područja za prikaz kao postotak ukupnog područja sadržaja unutar kontrole. | The horizontal size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control. |
8225 | true ako se kontrola može vodoravno pomicati, a u suprotnom je false. | true if the control can scroll horizontally; otherwise false. |
8226 | Okomiti položaj kretanja kao postotak ukupnog područja sadržaja unutar kontrole. | The vertical scroll position as a percentage of the total content area within the control. |
8227 | Okomita veličina područja za prikaz kao postotak ukupnog područja sadržaja unutar kontrole. | The vertical size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control. |
8228 | true ako se kontrola može okomito pomicati, a u suprotnom je false. | true if the control can scroll vertically; otherwise false. |
8229 | Vrijednost koja označava dopušta li davatelj automatizacije korisničkog sučelja istovremeni odabir više podređenih elemenata. True ako je višestruki odabir dopušten, u suprotnom je false. | A value that specifies whether the UI Automation provider allows more than one child element to be selected concurrently. True if multiple selection is allowed; otherwise false. |
8230 | Vrijednost koja označava zahtijeva li davatelj automatizacije korisničkog sučelja odabir barem jednog podređenog elementa. True ako je višestruki odabir dopušten, u suprotnom je false. | A value that specifies whether the UI Automation provider requires at least one child element to be selected. True if selection is required; otherwise false. |
8231 | true ako je stavka odabrana, u suprotom je false. | true if the item is selected; otherwise false. |
8232 | Objekt spremnika. Zadana je referenca na vrijednost null. | The container object. The default is a null reference. |
8233 | Svojstvo SizeOfSet, koji je cijeli broj koji se temelji na broju 1 povezan s elementom automatizacije. SizeOfSet opisuje broj elemenata automatizacije u grupi ili skupu koji se smatraju ravnopravnima. SizeOfSet funkcionira koordinirano sa svojstvom PositionInSet radi opisa broja stavki u skupu. | The SizeOfSet property, which is a 1-based inteter associated with an automation element. SizeOfSet describes the count of automation elements in a group or set that are considered to be siblings. SizeOfSet works in coordination with the PositionInSet property to describe the count of items in the set. |
8234 | Sadrži vrijednosti koje određuju trebaju li se podaci u tablici primarno čitati prema retku ili stupcu. | Contains values that specify whether data in a table should be read primarily by row or by column. |
8235 | Sadrži vrijednosti koje određuju svojstvo ToggleState elementa automatizacije korisničkog sučelja. | Contains values that specify the ToggleState of a UI Automation element. |
8236 | true ako je vrijednost samo za čitanje, fakse ako se može mijenjati. | true if the value is read-only; false if it can be modified. |
8237 | Vrijednost elementa automatizacije korisničkog sučelja kao niz. Zadana je vrijednost prazni niz. | The value of the UI Automation element as a string. The default is an empty string. |
8239 | Ubačeni stil | Injected style |
9008 | Označava poruke zapisane pomoću API-ja LoggingChannel | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9022 | Povećavanje | Zoom In |
9023 | Kliknite da biste očistili odabir. | Click to clear selection. |
9025 | Kliknite da biste vratili izvorni prikaz. | Click to reset view. |
9026 | Vrati izvorni prikaz | Reset View |
9027 | Kliknite da biste uvećali. | Click to zoom in. |
9028 | Kliknite da biste zum vratili na izvornu razinu. | Click to reset zoom. |
9032 | Zaustavi prikupljanje | Stop Collection |
9033 | Kliknite da biste zaustavili prikupljanje. | Click to stop collection. |
9034 | Zaustavi prikupljanje (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Označava da postoje oznake za dvije vrste ili više njih | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Po oznakama se krećite pomoću tipki sa strelicom lijevo i desno. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Primijeni | Apply |
9041 | Odabir alata | Select Tools |
9042 | Vrijednosti: {0} | Value: {0} |
9043 | Povećaj na odabir | Zoom To Selection |
9044 | Smanjivanje | Zoom Out |
9045 | Kliknite da biste povećali trenutni odabir. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kliknite da biste smanjili. | Click to zoom out. |
9047 | Ponovno pokrenite otklanjanje pogrešaka da biste u ovom prozoru omogućili alat za memoriju. Ako je u pitanju .NET projekt na radnoj površini, morate onemogućiti i proces hostiranja za Visual Studio u svojstvima projekta na kartici Ispravljanje pogrešaka. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Za taj je sadržaj potrebna nova verzija preglednika Internet Explorer. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kliknite ovdje da biste preuzeli noviju verziju preglednika Internet Explorer | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Obrađivanje niza | Processing string |
9054 | Odbačen je sljedeći broj dijagnostičkih događaja: {0}. Neki podaci u izvješću možda nisu potpuni ili nisu točni. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Dodatne informacije... | More information... |
9056 | Otklanjaju se pogreške iz više procesa, ali se u ovom prozoru prikazuje samo niz za {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | {0} {1} odabrano | {0} {1} selected |
9060 | {0}{1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Dijagnostička sesija: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Vrijeme: {0} | Time: {0} |
9074 | Najbliži podaci | Nearest data |
9075 | Promjene na odabranim alatima primijenit će se u sljedećoj sesiji otklanjanja pogrešaka | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Konfiguriranje postavki alata | Configure tool settings |
9077 | Postavke... | Settings... |
10016 | Eksperimenti | Experiments |
10017 | Eksperimenti {0} | Experiments {0} |
10018 | Uređivanje CSS-a | Edit CSS |
10019 | Uređivanje kolačića | Edit Cookies |
10020 | Uređivanje web-pohrane | Edit Web Storage |
10021 | Da biste primijenili te postavke, morate ponovno pokrenuti preglednik. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Uređivanje JavaScripta | Edit JavaScript |
11008 | asm.js kompilacija je uspjela. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Ovaj je dokument mijenjan | This document has been modified |
11010 | Usporedbi sve dokumente s njihovim izvornicima | Compare all documents to their original |
11011 | Izvezi promjene u datoteku diff | Export changes to a diff file |
11012 | Izvezi sve promjene u datoteku diff | Export all changes to a diff file |
11013 | Spremite i primijenite promjene u datoteci (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Spremite promjene i preusmjerite buduće zahtjeve na ovaj URL (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Preusmjerite buduće zahtjeve na ovaj URL | Redirect future requests to this URL |
11016 | Isključite preusmjeravanje URL-a za ovaj URL | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Usporedite dokument s izvornikom | Compare document to original |
11018 | Prikaži samo trenutni dokument | View current document only |
11024 | Prikvači | Pin |
11025 | Otkvači | Unpin |
11026 | Pokaži u pronalazaču datoteka | Show in file picker |
11027 | Obični prikaz | Regular View |
11028 | Prikaz mape | Folder View |
11029 | Proširi sve | Expand All |
11030 | Sažmi sve | Collapse All |
11031 | Proširi podređene | Expand Children |
11032 | Sažmi podređene | Collapse Children |
11033 | (nema domene) | (no domain) |
11056 | Idi na definiciju u datoteci | Go to definition in file |
11057 | Pronađi reference u datoteci | Find references in file |
12004 | Idi na redak {0} i stupac {1}. | Go to line {0} and column {1}. |
12005 | Idi na redak {0}. | Go to line {0}. |
12006 | Unesite broj retka od 1 do {0} na koji želite prijeći. | Type a line number between 1 and {0} to navigate to. |
12007 | Unesite stupac od 1 do {0} na koji želite prijeći. | Type a column between 1 and {0} to navigate to. |
12016 | Aktivno pseudostanje klase | Active pseudo class state |
12017 | Aktivno | Active |
12018 | Fokus na pseudostanje klase | Focus pseudo class state |
File Description: | Razvojni alati koji se pokreću tipkom F12 |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script2.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | F12Script2.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |