mstscax.dll.mui ไคลเอ็นต์ ActiveX ของการบริการเดสก์ท็อประยะไกล a1a1c7b4e14f7bb97c32024ab6f5126f

File info

File name: mstscax.dll.mui
Size: 167424 byte
MD5: a1a1c7b4e14f7bb97c32024ab6f5126f
SHA1: a42afb7546fbb4349bfbaa4b1e2d37fa108eb4d6
SHA256: b398c9c80a5f8df96f54c90382cfd88a2be0bcba99205c2db9678dbb52049626
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Thai English
30016 16
301Franklin Gothic Franklin Gothic
304ความพยายามในการเชื่อมต่อ: %1!d! จาก %2!d! Connection attempt: %1!d! of %2!d!
305เอกสารจากเครื่องพิมพ์ที่เปลี่ยนทิศทางจากเดสก์ท็อประยะไกล Remote Desktop Redirected Printer Doc
306กำลังล้างไดเรกทอรีคลิปบอร์ดชั่วคราว... Cleaning temporary clipboard directory...
307กำลังเตรียมวางข้อมูล... Preparing paste information...
308ขออภัย คุณไม่สามารถเปลี่ยนคุณสมบัติเครื่องพิมพ์ได้ Sorry, you can't change printer properties
309เมื่อต้องการเปลี่ยนคุณสมบัติเหล่านี้ ให้เปิด การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกล บนเดสก์ท็อป แล้วเชื่อมต่อกับ %s To change these properties, open Remote Desktop Connection on the desktop and connect to %s
312เซิร์ฟเวอร์ไม่ตอบสนอง The server isn't responding
313เราจะรออีกสักครู่เพื่อให้เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองก่อนที่จะเชื่อมต่อใหม่โดยอัตโนมัติ We'll wait a little longer for the server to respond before automatically reconnecting.
314กำลังรอเซิร์ฟเวอร์ตอบสนอง... Waiting for the server to respond...
315ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณ Check your network connection
316คุณไม่ได้เชื่อมต่อกับเครือข่ายแล้ว เราจะเชื่อมต่อให้คุณใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อการเชื่อมต่อพร้อมใช้งาน You’re not connected to a network anymore. We'll reconnect you automatically when a connection is available.
317กำลังรอเครือข่าย... Waiting for the network...
318กำลังลองเชื่อมต่อใหม่ Trying to reconnect
319กำลังเชื่อมต่อกับ: Connecting to:
320กำลังเริ่มการเชื่อมต่อระยะไกล... Initiating remote connection...
322Leelawadee UI Segoe UI
323(ไม่ตอบสนอง) (Not responding)
324(ไม่ได้เชื่อมต่อ) (Not connected)
325(กำลังเชื่อมต่อใหม่) (Reconnecting)
13550%s (ระยะไกล) %s (Remote)
13551กำลังเชื่อมต่อไปยัง %s ใหม่ Reconnecting to %s
13552การเชื่อมต่อได้สูญเสียไป กำลังพยายามเชื่อมต่อใหม่... The connection has been lost. Attempting to reconnect...
13554การเชื่อมต่อไม่สามารถดำเนินการต่อได้ เนื่องจากไม่ได้เปิดใช้งานการรับรองความถูกต้อง และคอมพิวเตอร์ระยะไกลกำหนดให้ต้องเปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องเพื่อเชื่อมต่อ The connection cannot proceed because authentication is not enabled and the remote computer requires that authentication be enabled to connect.
13555เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ที่คุณต้องการเชื่อมต่อได้ ปัญหานี้สามารถเกิดขึ้นได้ถ้า:

1) คอมพิวเตอร์ระยะไกลนั้นติดตั้ง Windows รุ่นก่อนหน้า Windows Vista
2) คอมพิวเตอร์ระยะไกลถูกกำหนดค่าให้สนับสนุนเฉพาะชั้นความปลอดภัย RDP เท่านั้น

ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ หรือเจ้าของเครื่องคอมพิวเตอร์ระยะไกลเพื่อขอความช่วยเหลือ

คุณยังต้องการที่จะเชื่อมต่อหรือไม่
Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.

Do you want to connect anyway?
13556ไม่สามารถทำการเชื่อมต่อต่อไปนี้เนื่องจากเดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ที่คุณต้องการเชื่อมต่อได้ ปัญหานี้สามารถเกิดขึ้นได้ถ้า:

1) คอมพิวเตอร์ระยะไกลนั้นติดตั้ง Windows รุ่นก่อนหน้า Windows Vista
2) คอมพิวเตอร์ระยะไกลถูกกำหนดค่าให้สนับสนุนเฉพาะชั้นความปลอดภัย RDP เท่านั้น

ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ หรือเจ้าของเครื่องคอมพิวเตอร์ระยะไกลเพื่อขอความช่วยเหลือ
The connection cannot proceed because Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.
13557มีข้อผิดพลาดของการรับรองความถูกต้องเกิดขึ้น (รหัส: 0x%x)

คอมพิวเตอร์ระยะไกล: %s
An authentication error has occurred (Code: 0x%x).

Remote computer: %s
13558การแจ้งเตือนด้านความปลอดภัย Security Alert
13559ใบรับรองหมดอายุ หรือยังไม่ถูกต้อง The certificate has expired or is not yet valid.
13560ชื่อเซิร์ฟเวอร์บนใบรับรองไม่ถูกต้อง The server name on the certificate is incorrect.
13561ใบรับรองไม่ได้มาจากผู้ออกใบรับรองที่ได้รับความเชื่อถือ The certificate is not from a trusted certifying authority.
13562ใบรับรองได้ถูกเพิกถอนแล้วและไม่ปลอดภัยที่จะใช้ The certificate has been revoked and is not safe to use.
13563ไม่สามารถทำการตรวจสอบการเพิกถอนสำหรับใบรับรอง A revocation check could not be performed for the certificate.
13564ใบรับรองหรือสายใบรับรองที่เกี่ยวข้องไม่ถูกต้อง (รหัส: 0x%x) The certificate or associated chain is invalid (Code: 0x%x).
13565คุณยังต้องการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์นี้ แม้ว่าจะมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้หรือไม่ Do you want to connect to this computer despite these certificate errors?
13566คุณไม่สามารถดำเนินการต่อได้เนื่องจากคุณต้องการการรับรองความถูกต้อง You may not proceed since you required authentication.
13567เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว

คอมพิวเตอร์ระยะไกล (%s) ไม่มีใบรับรองความปลอดภัย กรุณารายงานปัญหานี้ไปยังฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค
Your Remote Desktop Services session has ended.

The remote computer (%s) does not have a security certificate. Please report this problem to technical support.
13568คุณไม่สามารถดำเนินการต่อได้ เนื่องจากความร้ายแรงของข้อผิดพลาดเกี่ยวกับใบรับรอง You may not proceed due to the severity of the certificate errors.
13569ชื่อไม่ตรงกัน Name mismatch
13570ชื่อของใบรับรอง Certificate name
13571คุณต้องการเชื่อมต่อต่อไปหรือไม่ Do you want to continue connecting?
13572ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยการใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ The identity of the remote computer was verified by using a server certificate.
13573ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยการใช้ Kerberos The identity of the remote computer was verified by using Kerberos.
13574ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยการใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์และ Kerberos The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and Kerberos.
13575รหัสผ่านสำหรับ %s Password for %s
13576ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยใช้ PKU2U The identity of the remote computer was verified by using PKU2U.
13577ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์และ PKU2U The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and PKU2U.
13578ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยใช้ %s The identity of the remote computer was verified by using %s.
13579ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบโดยใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์และ %s The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and %s.
13580คุณไม่สามารถใช้อักขระ * เป็นส่วนหนึ่งของ URL ของไซต์ที่เชื่อถือได้ของคุณ You cannot use the * character as part of your trusted site URL.
13581ไซต์ที่เชื่อถือได้ไม่ถูกต้อง Invalid Trusted Site
13590ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบผ่าน Connection Broker ซึ่งได้รับตรวจสอบแล้วโดยใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate.
13591ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบผ่าน Connection Broker ซึ่งได้รับการตรวจสอบแล้วโดยใช้โพรโทคอล Kerberos The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using Kerberos protocol.
13592ข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับการตรวจสอบผ่าน Connection Broker ซึ่งได้รับตรวจสอบโดยใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์และโพรโทคอล Kerberos The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate and Kerberos protocol.
13600เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว อาจเนื่องมาจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้:

ผู้ดูและระบบได้ยุติเซสชัน
มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังสร้างการเชื่อมต่อ
มีปัญหาของเครือข่ายเกิดขึ้น

สำหรับความช่วยเหลือในการแก้ปัญหา ให้ดู "เดสก์ท็อประยะไกล" ใน วิธีใช้และการสนับสนุน
Your Remote Desktop Services session has ended, possibly for one of the following reasons:

The administrator has ended the session.
An error occurred while the connection was being established.
A network problem occurred.

For help solving the problem, see "Remote Desktop" in Help and Support.
13601คอมพิวเตอร์นี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

คอมพิวเตอร์ของคุณมีหน่วยความจำเสมือนไม่เพียงพอสำหรับใช้งาน ให้ปิดโปรแกรมอื่นๆ ของคุณ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This computer can't connect to the remote computer.

Your computer does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13602ไคลเอ็นต์ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย ให้ตรวจสอบว่าคุณได้เข้าสู่ระบบเครือข่าย แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Because of a security error, the client could not connect to the remote computer. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
13603เดสก์ท็อประยะไกลไม่พบคอมพิวเตอร์ "%s" ซึ่งอาจหมายความว่า "%s" ไม่ได้เป็นสมาชิกของเครือข่ายที่ระบุ ให้ตรวจสอบชื่อคอมพิวเตอร์และโดเมนที่คุณกำลังพยายามเชื่อมต่อ Remote Desktop can't find the computer "%s". This might mean that "%s" does not belong to the specified network. Verify the computer name and domain that you are trying to connect to.
13604ไคลเอ็นต์ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง ถ้าไคลเอ็นต์ยังไม่สามารถเชื่อมต่อได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote computer.
Please try connecting to the remote computer again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
13605คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

การเชื่อมต่อสูญเสียไปเนื่องจากข้อผิดพลาดของเครือข่าย ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This computer can't connect to the remote computer.

The connection was lost due to a network error. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13606มีข้อผิดพลาดภายในเกิดขึ้น An internal error has occurred.
13607คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกลหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This computer can't connect to the remote computer.

Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13608รุ่นของไคลเอ็นต์และเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน กรุณาปรับรุ่นไคลเอ็นต์ซอฟต์แวร์ของคุณ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Client and server versions do not match. Please upgrade your client software and then try connecting again.
13609เซสชันนี้จะสิ้นสุดเนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการเข้ารหัสลับข้อมูล กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote computer again.
13610เซสชันนี้จะยกเลิกการเชื่อมต่อ เนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again.
13611ชื่อคอมพิวเตอร์ที่ระบุมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบชื่อ แล้วลองใหม่อีกครั้ง The specified computer name contains invalid characters. Please verify the name and try again.
13612คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซสชันคอนโซลบนคอมพิวเตอร์ระยะไกลอื่นได้ เนื่องจากคุณมีเซสชันคอนโซลอยู่ระหว่างดำเนินการอยู่แล้ว Your computer could not connect to another console session on the remote computer because you already have a console session in progress.
13613ไคลเอ็นต์ไม่สามารถเชื่อมต่อได้ เนื่องจากไคลเอ็นต์ไม่สนับสนุนระดับการเข้ารหัสลับแบบ FIPS
กรุณากำหนดนโยบายระดับความปลอดภัยที่ต้องการของทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ให้ต่ำลง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
The client can't connect because it doesn't support FIPS encryption level.
Please lower the server side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance
13614คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

คอมพิวเตอร์ทั้งสองเครื่องไม่สามารถเชื่อมต่อกันภายในเวลาที่จัดสรรไว้ได้ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This computer can't connect to the remote computer.

The two computers couldn't connect in the amount of time allotted. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13615เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว

การเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลถูกตัดขาดแล้ว ซึ่งอาจเกิดขึ้นเนื่องจากปัญหาการเชื่อมต่อเครือข่าย ให้ลองเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
Your Remote Desktop Services session has ended.

The connection to the remote computer was lost, possibly due to network connectivity problems. Try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13616เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว

ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณอาจจะตัดการเชื่อมต่อ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your Remote Desktop Services session has ended.

Your network administrator might have ended the connection. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13617เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว

ผู้ใช้อื่นได้เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกล ทำให้การเชื่อมต่อของคุณถูกตัดขาด ให้ลองเชื่อมต่อใหม่อีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายหรือฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคของคุณ
Your Remote Desktop Services session has ended.

Another user connected to the remote computer, so your connection was lost. Try connecting again, or contact your network administrator or technical support group.
13618เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณได้สิ้นสุดลงแล้ว

คุณได้ออกจากระบบคอมพิวเตอร์ระยะไกลแล้ว ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือผู้ใช้รายอื่นอาจยุติเซสชันของคุณ ให้ลองเชื่อมต่อครั้งหนึ่ง หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your Remote Desktop Services session has ended.

You were logged off the remote computer. Your network administrator or another user might have ended your session. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13619เซสชันเดสก์ท็อประยะไกลของคุณสิ้นสุดลงเนื่องจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่ได้รับการป้อนค่าใดๆ จากคุณ Your Remote Desktop Services session ended because the remote computer didn't receive any input from you.
13620เซสชันระยะไกลสิ้นสุดลงเนื่องจากครบกำหนดเวลาสำหรับการเข้าสู่ระบบ เวลานี้กำหนดโดยผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ หรือโดยนโยบายเครือข่าย The remote session ended because the total logon time limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies.
13621เซสชันระยะไกลจะยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล (รหัส: 0x%x)
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13622เกิดข้อผิดพลาดในการให้สิทธิการใช้งานขณะที่ไคลเอ็นต์กำลังพยายามเชื่อมต่อ (การให้สิทธิการใช้งานหมดเวลา)
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote computer again.
13623คอมพิวเตอร์ระยะไกลยกเลิกการเชื่อมต่อเซสชันเนื่องจากมีข้อผิดพลาดในโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งาน
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณ
The remote computer disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again or contact your server administrator.
13624การเชื่อมต่อถูกยกเลิกเนื่องจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลมีหน่วยความจำไม่เพียงพอ The connection was disconnected because the remote computer is low on memory.
13625เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีข้อผิดพลาดภายในเกิดขึ้นในโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งานของคอมพิวเตอร์ระยะไกล The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote computer's licensing protocol.
13626เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากไม่มีเซิร์ฟเวอร์สิทธิการใช้งานของเดสก์ท็อประยะไกลที่จะให้สิทธิการใช้งาน
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop License Servers available to provide a license.
Please contact the server administrator.
13627เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่มีสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this computer.
Please contact the server administrator.
13628เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้รับข้อความการให้สิทธิการใช้งานที่ไม่ถูกต้องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ The remote session was disconnected because the remote computer received an invalid licensing message from this computer.
13629เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีการปรับเปลี่ยนสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์ที่เก็บไว้ในคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer has been modified.
13630เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์ที่เก็บไว้ในคอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer is in an invalid format.
13631เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีปัญหาด้านเครือข่ายของโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งาน
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again.
13632เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากไคลเอ็นต์สิ้นสุดโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งานก่อนกำหนด The remote session was disconnected because the client prematurely ended the licensing protocol.
13633เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากข้อความการให้สิทธิการใช้งานมีการเข้ารหัสลับอย่างไม่ถูกต้อง The remote session was disconnected because a licensing message was incorrectly encrypted.
13634เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากไม่สามารถปรับรุ่น หรือต่ออายุสิทธิการใช้งานสำหรับไคลเอ็นต์ของคอมพิวเตอร์เฉพาะที่
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because the local computer's client access license could not be upgraded or renewed.
Please contact the server administrator.
13635เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่ได้รับอนุญาตให้ตอบรับการเชื่อมต่อระยะไกล
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because the remote computer is not licensed to accept remote connections.
Please contact the server administrator.
13637เซสชันนี้จะยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากตรวจพบข้อผิดพลาดของโพรโทคอลที่ไคลเอ็นต์ (รหัส: 0x%x)
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13638เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีความล้มเหลวในการขยายข้อมูลที่ถูกบีบอัดที่ไคลเอ็นต์
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side.
Please try connecting to the remote computer again.
13639เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการถอดรหัสลับที่เซิร์ฟเวอร์
กรุณาลองเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote computer again.
13640ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

สาเหตุที่มีความเป็นไปได้มากที่สุดของข้อผิดพลาดนี้คือ
1) การเชื่อมต่อระยะไกลอาจไม่ได้ถูกเปิดใช้งานที่คอมพิวเตอร์ระยะไกล
2) จำนวนการเชื่อมต่อที่คอมพิวเตอร์ระยะไกลเกินกว่าจำนวนสูงสุดที่กำหนดไว้
3) มีข้อผิดพลาดด้านเครือข่ายเกิดขึ้นขณะสร้างการเชื่อมต่อ
4) คอมพิวเตอร์ระยะไกลอาจไม่สนับสนุนระดับความปลอดภัยแบบ FIPS ที่จำเป็น กรุณาลดนโยบาย
ระดับความปลอดภัยที่ฝั่งไคลเอ็นต์ต้องการ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
The client could not establish a connection to the remote computer.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote computer.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote computer.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote computer might not support the required FIPS security level. Please lower the client
side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance.
13641ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซสชันระยะไกลใหม่ได้
กรุณาลองเชื่อมต่ออีกครั้ง
Failed to reconnect to your remote session.
Please try to connect again.
13644การเชื่อมต่อถูกปฏิเสธ เนื่องจากบัญชีผู้ใช้ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้งานการเข้าสู่ระบบระยะไกล The connection was denied because the user account is not authorized for remote login.
13645เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ด้วยสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) มีการปิดใช้งานการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์จากระยะไกล
2) คอมพิวเตอร์ระยะไกลปิดอยู่
3) คอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่พร้อมใช้งานบนเครือข่าย

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ระยะไกลเปิดอยู่และได้เชื่อมต่อกับเครือข่าย รวมทั้งมีการเปิดใช้งานการเข้าถึงระยะไกลแล้ว
Remote Desktop can’t connect to the remote computer for one of these reasons:

1) Remote access to the server is not enabled
2) The remote computer is turned off
3) The remote computer is not available on the network

Make sure the remote computer is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
13646เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ เนื่องจากการสร้างที่เก็บใบอนุญาตล้มเหลวโดยมีการปฏิเสธการเข้าถึง
กรุณาใช้งานไคลเอ็นต์ของเดสก์ท็อประยะไกลด้วยสิทธิ์ระดับสูงขึ้น
The remote session was disconnected because license store creation failed with access denied.
Please run remote desktop client with elevated privileges.
13651คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง ให้พิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password.
13652คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากไม่สามารถตรวจสอบรายการการยกเลิกใบรับรองได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance.
13653คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ร้องขอและชื่อหลักในใบรับรอง SSL ของเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน
2) ใบรับรองหมดอายุแล้วหรือถูกเพิกถอน
3) ผู้ออกใบรับรองหลักไม่เชื่อถือใบรับรอง

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
13654คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากใบรับรอง SSL ถูกเพิกถอนโดยผู้ออกใบรับรอง กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance.
13655คอมพิวเตอร์นี้ไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s" ได้ การเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่สามารถระบุข้อมูลประจำตัวได้นั้นไม่ปลอดภัย กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ This computer can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance.
13656คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ร้องขอและชื่อหลักในใบรับรองไม่ตรงกัน กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
13657คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลหมดอายุหรือถูกเพิกถอนไปแล้ว กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance.
13658คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์เดสก์ท็อประยะไกลได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13659คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากต้องการให้เข้าสู่ระบบด้วยวิธีการแบบอื่น กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance.
13660คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถติดต่อได้หรือไม่ถูกต้อง กรุณาพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ถูกต้อง Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address is unreachable or incorrect. Type a valid Remote Desktop Gateway server address.
13661คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว กรุณาลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13662คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากคอมโพเนนต์สำหรับไคลเอ็นต์ของบริการเดสก์ท็อประยะไกลหายไป หรือเป็นรุ่นที่ไม่ถูกต้อง ให้ตรวจสอบว่าการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ แล้วลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
13663คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลมีทรัพยากรของเซิร์ฟเวอร์เหลือน้อย และไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว กรุณาลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13664คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากตรวจพบรุ่นที่ไม่ถูกต้องของ rpcrt4.dll กรุณาตรวจสอบว่าคอมโพเนนต์ทั้งหมดสำหรับไคลเอ็นต์ของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้องแล้ว Your computer can't connect to the remote computer because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly.
13665คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากไม่มีการติดตั้งบริการสมาร์ทการ์ด ให้ติดตั้งบริการสมาร์ทการ์ด แล้วลองอีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13666คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถรักษาการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกเอาออก ให้ลองอีกครั้งโดยใช้สมาร์ทการ์ดที่ถูกต้อง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance.
13667คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากไม่มีสมาร์ทการ์ดอยู่ ให้ลองอีกครั้งโดยใช้สมาร์ทการ์ด Your computer can't connect to the remote computer because no smart card is available. Try again using a smart card.
13668คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกเอาออก ให้ใส่สมาร์ทการ์ดเข้าไปใหม่ แล้วลองอีกครั้ง Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again.
13669คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาพิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Please type a valid user name and password.
13670คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับแพคเกจความปลอดภัยเกิดขึ้นในทรานสปอร์ทเลเยอร์ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
13671เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้สิ้นสุดการเชื่อมต่อแล้ว กรุณาลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายเพื่อขอความช่วยเหลือ The Remote Desktop Gateway server has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13672ผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้สิ้นสุดการเชื่อมต่อแล้ว กรุณาลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายเพื่อขอความช่วยเหลือ The Remote Desktop Gateway server administrator has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13673คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ข้อมูลประจำตัวของคุณ (ประกอบด้วยชื่อผู้ใช้ โดเมน และรหัสผ่าน) ไม่ถูกต้อง
2) ระบบไม่รู้จักสมาร์ทการ์ดของคุณ
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect.
2) Your smart card was not recognized.
13674ข้อมูลประจำตัวของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของ RD RD Gateway Server Credentials
13678คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณได้จำกัดการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลนี้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13679คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากเว็บพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ต้องการการรับรองความถูกต้อง เมื่อต้องการอนุญาตปริมาณการใช้งานเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของ RD ที่ไม่ได้รับการรับรองความถูกต้องผ่านเว็บพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ Your computer can't connect to the remote computer because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator.
13680คอมพิวเตอร์นี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นซึ่งขัดขวางไม่ให้มีการเชื่อมต่อได้ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกล หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This computer can’t connect to the remote computer.

An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13691บริการสมาร์ทการ์ดไม่ทำงาน กรุณาเริ่มต้นบริการสมาร์ทการ์ด และลองอีกครั้ง The smart card service is not running. Please start the smart card service and try again.
13692ตรวจไม่พบตัวอ่านสมาร์ทการ์ด กรุณาเชื่อมต่อตัวอ่านสมาร์ทการ์ด และลองอีกครั้ง A smart card reader was not detected. Please attach a smart card reader and try again.
13693ไม่มีการ์ดอยู่ในตัวอ่านสมาร์ทการ์ด กรุณาใส่สมาร์ทการ์ดของคุณ และลองอีกครั้ง There is no card inserted in the smart card reader. Please insert your smart card and try again.
13694มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในระบบย่อยของสมาร์ทการ์ด กรุณาติดต่อเจ้าหน้าที่ให้ความช่วยเหลือของคุณเกี่ยวกับข้อผิดพลาดนี้ An error has occurred in the smart card subsystem. Please contact your helpdesk about this error.
13700ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s ข้อมูลประจำตัวเหล่านี้จะถูกใช้เมื่อคุณเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล Enter your credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer.
13702จะไม่มีการทำการเชื่อมต่อ เนื่องจากข้อมูลประจำตัวอาจจะไม่ถูกส่งไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ A connection will not be made because credentials may not be sent to the remote computer. For assistance, contact your system administrator.
13703กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่สำหรับ %s ข้อมูลประจำตัวที่เคยใช้ในการเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่ทำงาน Please enter new credentials for %s. The credentials that were used to connect to the remote computer did not work.
13704ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณ Enter your credentials
13705ข้อมูลประจำตัวเหล่านี้จะถูกใช้เพื่อเชื่อมต่อไปยัง %s These credentials will be used to connect to %s.
13706ข้อมูลประจำตัวเหล่านี้จะถูกใช้เพื่อเชื่อมต่อไปยัง %s

อย่างไรก็ตาม ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย จะไม่มีการยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
These credentials will be used to connect to %s.

However, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13707ข้อมูลประจำตัวของคุณใช้ไม่ได้ Your credentials did not work
13708ข้อมูลประจำตัวที่เคยใช้เพื่อเชื่อมต่อไปยัง %s ใช้ไม่ได้ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.
13709ข้อมูลประจำตัวที่เคยใช้เพื่อเชื่อมต่อไปยัง %s ใช้ไม่ได้ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย จะไม่มีการยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13710ไม่มีชื่อผู้ใช้ที่ระบุ ให้ตรวจสอบชื่อผู้ใช้ และลองเข้าสู่ระบบอีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The specified user name does not exist. Verify the user name and try logging in again. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13711บัญชีผู้ใช้ถูกปิดใช้งานอยู่ในขณะนี้ และไม่สามารถใช้ได้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The user account is currently disabled and cannot be used. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13712ข้อจำกัดของบัญชีผู้ใช้ (ตัวอย่างเช่น การจำกัดช่วงเวลาของวัน) ป้องกันไม่ให้คุณเข้าสู่ระบบได้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ A user account restriction (for example, a time-of-day restriction) is preventing you from logging on. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13713เพื่อเป็นการระวังรักษาความปลอดภัย บัญชีผู้ใช้ได้ถูกล็อกไว้ เนื่องจากมีความพยายามในการเข้าสู่ระบบหรือความพยายามในการเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านมากครั้งเกินไป กรุณารอสักครู่ก่อนลองอีกครั้ง หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ As a security precaution, the user account has been locked because there were too many logon attempts or password change attempts. Wait a while before trying again, or contact your system administrator or technical support.
13714บัญชีผู้ใช้นี้ได้หมดอายุแล้ว เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ This user account has expired. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13715รหัสผ่านของบัญชีผู้ใช้นี้หมดอายุแล้ว จะต้องมีการเปลี่ยนรหัสผ่านเพื่อเข้าสู่ระบบ กรุณาปรับปรุงรหัสผ่านหรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ This user account's password has expired. The password must change in order to logon. Please update the password or contact your system administrator or technical support.
13716ผู้ดูแลระบบได้จำกัดระยะเวลาที่คุณสามารถเข้าสู่ระบบได้ ให้ลองเข้าสู่ระบบในภายหลัง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The system administrator has restricted the times during which you may log in. Try logging in later. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13717ผู้ดูแลระบบได้จำกัดจำนวนคอมพิวเตอร์ที่คุณสามารถใช้เข้าสู่ระบบได้ ให้ลองเข้าสู่ระบบโดยใช้คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The system administrator has limited the computers you can log on with. Try logging on at a different computer. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13718คุณจะต้องเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณก่อนที่จะเข้าสู่ระบบในครั้งแรก กรุณาปรับปรุงรหัสผ่านหรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ You must change your password before logging on the first time. Please update your password or contact your system administrator or technical support.
13719ผู้ดูแลระบบได้จำกัดชนิดของการเข้าสู่ระบบ (แบบบนเครือข่าย หรือแบบโต้ตอบ) ที่คุณสามารถใช้ได้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The system administrator has restricted the types of logon (network or interactive) that you may use. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13720ต้องการโพรโทคอลย่อย Kerberos ที่ชื่อ User2User เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The Kerberos sub-protocol User2User is required. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13721การเชื่อมต่อถูกยกเลิกเนื่องจากได้รับใบรับรองการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิดจากคอมพิวเตอร์ระยะไกล
ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังมีอยู่ ให้ติดต่อเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกล หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote computer.
Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13722การเชื่อมต่อไม่สามารถเสร็จสมบูรณ์ได้เนื่องจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลที่เข้าถึงไม่ใช่คอมพิวเตอร์ที่คุณระบุ ซึ่งอาจเกิดจากรายการล้าสมัยในแคช DNS ให้ลองใช้ที่อยู่ IP ของคอมพิวเตอร์แทนที่จะใช้ชื่อ The connection cannot be completed because the remote computer that was reached is not the one you specified. This could be caused by an outdated entry in the DNS cache. Try using the IP address of the computer instead of the name.
13723ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้คุณเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลนี้ เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ Your system administrator does not allow you to connect to this remote computer. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13724ไม่สามารถเชื่อมต่อกับแอปพลิเคชั่นของคุณอีกครั้งแบบอัตโนมัติได้ โปรดเปิดใช้งานแอปพลิเคชั่นของคุณใหม่อีกครั้ง Could not auto-reconnect to your applications,please re-launch your applications
13725ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to this remote computer.
13726ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวที่ได้บันทึกไว้เพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to this remote computer.
13727ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยัง %s กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13728ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวที่ได้บันทึกไว้เพื่อเข้าสู่ระบบไปยัง %s กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13729ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยัง %s กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย ก็จะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้เช่นกัน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13730ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยัง %s กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย ระบบจะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้เช่นกัน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13731ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13732ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวที่ได้บันทึกไว้แล้วเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13733ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล %s เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13734ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวที่ได้บันทึกไว้แล้วเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล %s เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13735ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล %s เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย ระบบจะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้เช่นกัน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13736ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้ใช้ข้อมูลประจำตัวที่ได้บันทึกไว้แล้วเพื่อเข้าสู่ระบบไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกล %s เนื่องจากไม่ได้ทำการตรวจสอบข้อมูลประจำตัวอย่างเต็มรูปแบบ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย ระบบจะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้เช่นกัน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13737ไม่สามารถติดต่อผู้ออกใบรับรองเพื่อทำการรับรองความถูกต้องได้ ถ้าคุณกำลังใช้เกตเวย์เดสก์ท็อประยะไกลโดยใช้สมาร์ทการ์ด ให้ลองเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลโดยใช้รหัสผ่าน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ A certification authority could not be contacted for authentication. If you are using a Remote Desktop Gateway with a smart card, try connecting to the remote computer using a password. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13738กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณสำหรับ %s เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถติดต่อผู้มีสิทธิรับรองความถูกต้องที่เกี่ยวข้องกับสมาร์ทการ์ดของคุณได้ Please enter new credentials for %s. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card.
13739เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถติดต่อผู้มีสิทธิรับรองความถูกต้องที่เกี่ยวข้องกับสมาร์ทการ์ดของคุณได้ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.
13740เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถติดต่อผู้มีสิทธิรับรองความถูกต้องที่เกี่ยวข้องกับสมาร์ทการ์ดของคุณได้ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย ก็จะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้เช่นกัน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13741นโยบายความปลอดภัยของคอมพิวเตอร์ของคุณต้องการให้คุณพิมพ์รหัสผ่านในกล่องโต้ตอบ 'การรักษาความปลอดภัยของ Windows' อย่างไรก็ตาม คอมพิวเตอร์ระยะไกลที่คุณต้องการเชื่อมต่อจะไม่รู้จักข้อมูลประจำตัวที่ส่งมาทางกล่องโต้ตอบ 'การรักษาความปลอดภัยของ Windows' เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The security policy of your computer requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote computer you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13742คอมพิวเตอร์ระยะไกลต้องการการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่ายซึ่งคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สนับสนุน เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The remote computer requires Network Level Authentication, which your computer does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13743กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่สำหรับ %s PIN ที่ใช้กับสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง Please enter new credentials for %s. An incorrect PIN was presented to the smart card.
13744PIN ที่ใช้กับสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.
13745PIN ที่ใช้กับสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่

ถ้า %s ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย อุปกรณ์นี้จะไม่ยอมรับข้อมูลประจำตัวเหล่านี้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13746'เดสก์ท็อประยะไกล' ไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากมีความแตกต่างของเวลาหรือวันที่ระหว่างคอมพิวเตอร์ของคุณและคอมพิวเตอร์ระยะไกล กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่านาฬิกาของคอมพิวเตอร์ถูกตั้งเป็นเวลาที่ถูกต้องแล้วลองทำการเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังคงเกิดขึ้นอีก ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกล Remote Desktop cannot verify the identity of the remote computer because there is a time or date difference between your computer and the remote computer. Make sure your computer’s clock is set to the correct time, and then try connecting again. If the problem occurs again, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
13747เซสชันระยะไกลถูกยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากคอมพิวเตอร์ของคุณเหลือทรัพยากรสำหรับการแสดงภาพอยู่น้อย

ให้ปิดโปรแกรมอื่นๆ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค
The remote session was disconnected because your computer is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13748พีซีระยะไกลไม่สนับสนุนโหมดการดูแลระบบที่จำกัดหรือการป้องกันระยะไกล The remote PC doesn't support Restricted Administration mode or Remote Guard.
13749เครื่องระยะไกลเข้าร่วมกับ AAD ถ้าคุณกำลังลงชื่อเข้าใช้บัญชีที่ทำงานของคุณ ให้ลองใช้อีเมลแอดเดรสของที่ทำงาน Remote machine is AAD joined. If you are signing in to your work account, try using your work email address.
13770คืนค่าลงล่าง Restore Down
13771ย่อเล็กสุด Minimize
13772ปิด Close
13773แสดงคำสั่งสำหรับพีซีระยะไกล Show the commands for the remote PC
13774ปักหมุดแถบการเชื่อมต่อ Pin the connection bar
13775ถอนหมุดแถบการเชื่อมต่อ Unpin the connection bar
13776ข้อมูลความปลอดภัย Security info
13777ข้อมูลการเชื่อมต่อ Connection info
13778เลือกอุปกรณ์ที่จะใช้ Select devices to use
13780การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกล Remote Desktop Connection
13781ใช้คอมพิวเตอร์ของคุณในการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ที่ตั้งอยู่ที่อื่น และเรียกใช้โปรแกรมหรือเข้าถึงแฟ้มในคอมพิวเตอร์นั้นๆ Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files.
13785แบนด์วิดท์: Bandwidth:
13786เวลาในการติดต่อ: Round-trip time:
13787การส่งผ่าน UDP: UDP transport:
13788อัตราเฟรม: Frame rate:
13789การหน่วงเวลาเสียงเทียบกับวิดีโอ: Audio delay vs. video:
13790แสดงตัวสร้างภาพ: Show visualizer:
13791แสดงการซ้อนทับวิดีโอ: Show video overlay:
13792คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด Copy to Clipboard
13793เฟรมต่อวินาที (FPS) FPS
13794มิลลิวินาที ms
13795วันที่/เวลา: %1 %2
รุ่น OS ของไคลเอ็นต์: %3 %4 %5 %6
Date/Time: %1 %2
Client OS Build: %3 %4 %5 %6
13796จริง True
13797เท็จ False
13798โหมดระยะไกลของ MIL: MIL remoting mode:
13799โหมดฮาร์ดแวร์: Hardware mode:
13800คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากรหัสผ่านของคุณหมดอายุแล้วหรือคุณต้องเปลี่ยนรหัสผ่าน กรุณาเปลี่ยนรหัสผ่านหรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because your password has expired or you must change the password. Please change the password or contact your network administrator or technical support for assistance.
13801มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะส่งข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว หรือการเชื่อมต่อเครือข่ายไม่ทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ An error occurred while sending data to the Remote Desktop Gateway server. The server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13802มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังรับข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งานชั่วคราวหรือการเชื่อมต่อเครือข่ายไม่ทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ An error occurred while receiving data from the Remote Desktop Gateway server. Either the server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13803คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลมีจำนวนการเชื่อมต่อที่ได้รับอนุญาตถึงจำนวนสูงสุดแล้ว กรุณาลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13804คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลไม่สนับสนุนการร้องขอ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance.
13805คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากไคลเอ็นต์ไม่สนับสนุนความสามารถอย่างใดอย่างหนึ่งของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance.
13806คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เข้ากันไม่ได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server and this computer are incompatible. Contact your network administrator for assistance.
13807คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากข้อมูลประจำตัวที่ใช้ไม่ถูกต้อง ให้ใส่สมาร์ทการ์ดที่ถูกต้อง และพิมพ์หมายเลขรหัสประจำตัวผู้ใช้ (PIN) หรือรหัสผ่าน แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Your computer can't connect to the remote computer because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again.
13808คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์ของคุณไม่ผ่านข้อกำหนด Network Access Protection ที่ตั้งไว้โดยผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13809คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากไม่มีใบรับรองที่ได้รับการกำหนดค่าให้ใช้ที่เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can’t connect to the remote computer because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13810คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่คุณกำลังพยายามเชื่อมต่อไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ดูแลคอมพิวเตอร์ของคุณ ถ้าคุณเป็นผู้ดูแล ให้เพิ่มชื่อของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลลงในรายการเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่เชื่อถือได้บนคอมพิวเตอร์ของคุณ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Your computer can't connect to the remote computer because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your computer administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your computer and then try connecting again.
13811คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์ของคุณไม่ตรงตามข้อกำหนดของ Network Access Protection ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณตั้งค่าไว้ ซึ่งอาจเป็นเพราะสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ชื่อของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและชื่อหลักในใบรับรองคีย์สาธารณะของเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน
2) ใบรับรองหมดอายุหรือถูกเพิกถอนไปแล้ว
3) ผู้ออกใบรับรองหลักไม่เชื่อถือใบรับรอง
4) ส่วนขยายของคีย์ใบรับรองไม่สนับสนุนการเข้ารหัสลับ
5) คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถตรวจสอบรายการการยกเลิกใบรับรองได้

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key ext
ension does not support encryption.
5) Your computer cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
13812คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านเพื่อรับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลแทนข้อมูลประจำตัวของสมาร์ทการ์ด Your computer can't connect to the remote computer because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials.
13813คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากต้องการข้อมูลประจำตัวของสมาร์ทการ์ดเพื่อรับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลแทนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน Your computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password.
13814พิมพ์หมายเลขรหัสประจำตัว (PIN) ของสมาร์ทการ์ดเพื่อเชื่อมต่อกับ %s Type your smart card PIN to connect to %s
13815พิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณเพื่อเชื่อมต่อกับ %s Type your user name and password to connect to %s
13816คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากตรวจไม่พบตัวอ่านสมาร์ทการ์ด ให้เชื่อมต่อตัวอ่านสมาร์ทการ์ดแล้วลองอีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13817ใส่ข้อมูลประจำตัวของคุณเพื่อเชื่อมต่อกับ %s Enter your credentials to connect to %s
13819การเชื่อมต่อถูกยกเลิกเนื่องจากหมดเวลาของเซสชันแล้ว The connection has been disconnected because the session timeout limit was reached.
13820คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ อาจเนื่องจากสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง ไม่พบใบรับรองสมาร์ทการ์ดในที่เก็บใบรับรอง หรือบริการ Certificate Propagation ไม่ได้ทํางานอยู่ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance.
13821การเชื่อมต่อเกตเวย์ของ RD สิ้นสุดการทํางาน เนื่องจากการรับรองความถูกต้องผู้ใช้เป็นระยะๆ นั้นล้มเหลว ให้ลองทำการเชื่อมต่อใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง ถ้าการเชื่อมต่อใหม่ล้มเหลว ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The RD Gateway connection ended because periodic user authentication failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance.
13822การเชื่อมต่อเกตเวย์ของ RD สิ้นสุดการทํางาน เนื่องจากการตรวจสอบผู้ใช้เป็นระยะๆ นั้นล้มเหลว ให้ลองทำการเชื่อมต่อใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง ถ้าการเชื่อมต่อครั้งใหม่ล้มเหลว ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance.
13823คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่สามารถแลกเปลี่ยนนโยบายกันได้ กรณีนี้อาจเกิดขึ้นด้วยสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้
1. คอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่สามารถแลกเปลี่ยนนโยบายกับเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้
2. การกำหนดค่าของคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่อนุญาตให้มีการเชื่อมต่อใหม่
3. การเชื่อมต่อระหว่างเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและคอมพิวเตอร์ระยะไกลสิ้นสุดลงแล้ว


กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway and the remote computer are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote computer is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote computer's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote computer ended.


Contact your network administrator for assistance.
13824การเชื่อมต่อเกตเวย์ของ RD สิ้นสุดการทำงาน เนื่องจากการตรวจสอบผู้ใช้เป็นระยะๆ นั้นล้มเหลว คอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์ของคุณไม่ผ่านข้อกำหนดของ Network Access Protection (NAP) ที่ตั้งค่าโดยผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your computer or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13825เชื่อมต่อไปยัง %s Connecting to %s
13826สร้างการเชื่อมต่อที่ปลอดภัยไปยัง %s Establishing Secure Connection to %s
13827คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อกับทรัพยากรระยะไกลได้เนื่องจากคุณไม่มีสิทธิในการเข้าถึงทรัพยากรนี้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ This computer cannot connect to the remote resource because you do not have permission to this resource. Contact your network administrator for assistance.
13828ไม่มีทรัพยากรให้เชื่อมต่อในขณะนี้ ให้ลองเชื่อมต่อใหม่หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ There are currently no resources available to connect to. Retry the connection or contact your network administrator.
13829มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเข้าถึงทรัพยากรนี้ ให้ลองเชื่อมต่อใหม่หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was accessing this resource. Retry the connection or contact your system administrator.
13830คุณจำเป็นต้องปรับปรุงเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์เป็นรุ่นใหม่ล่าสุด โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบหรือผู้ดูแลของคุณเพื่อรับการช่วยเหลือในการติดตั้งปรับปรุง จากนั้นลองอีกครั้ง Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Contact your system administrator for help installing the update, and then try again.
13831สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่: %s. More information can be found at: %s.
13832การกำหนดค่าเครือข่ายของคุณไม่อนุญาตให้ใช้พอร์ต HTTPS ที่จำเป็น โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อให้ช่วยทำให้ใช้พอร์ตดังกล่าวได้ หรือปิดใช้งานเว็บพร็อกซี แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Your network configuration doesn’t allow the necessary HTTPS ports. Contact your network administrator for help allowing those ports or disabling the web proxy, and then try connecting again.
13833เรากำลังตั้งค่าทรัพยากรเพิ่มเติมซึ่งอาจใช้เวลาสักครู่ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง We’re setting up more resources, and it might take a few minutes. Please try again later.
13834คุณจำเป็นต้องปรับปรุงเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์เป็นรุ่นใหม่ล่าสุด โปรดรีสตาร์ตไคลเอ็นต์เพื่อติดตั้งการปรับปรุงที่สำคัญ Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Please restart the client to install important updates.
13835ชื่อผู้ใช้ที่คุณป้อนไม่ตรงกับชื่อผู้ใช้ที่สมัครใช้งานแอปคลิเคชั่นของคุณไว้ หากคุณต้องการลงชื่อเข้าใช้ด้วยชื่อผู้ใช้อื่น โปรดเลือก ลงชื่อออก จากเมนูหน้าแรก The user name you entered does not match the user name used to subscribe to your applications. If you wish to sign in as a different user please choose Sign Out from the Home menu.
13836ดูเหมือนว่าจะมีผู้ใช้กำลังทดลองใช้บริการ Azure RemoteApp เป็นจำนวนที่มากเกินไปในขณะนี้ โปรดรอสักครู่ จากนั้นลองอีกครั้ง Looks like there are too many users trying out the Azure RemoteApp service at the moment. Please wait a few minutes and then try again.
13837ขณะนี้มีจำนวนผู้ใช้สูงสุดถึงขีดจำกัดที่กำหนดไว้แล้ว โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อรับความช่วยเหลือเพิ่มเติม Maximum user limit has been reached. Please contact your administrator for further assistance.
13838การปรับปรุงพร้อมใช้งาน คลิก here เพื่อติดตั้ง An update is available, click here to install.
13840ช่วงทดลองใช้ของคุณสำหรับ Azure RemoteApp หมดอายุแล้ว สอบถามผู้ดูแลระบบหรือฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคเพื่อขอความช่วยเหลือ Your trial period for Azure RemoteApp has expired. Ask your admin or tech support for help.
13841คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึง Azure RemoteApp อีกต่อไป สอบถามผู้ดูแลระบบหรือฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคเพื่อขอความช่วยเหลือ You no longer have access to Azure RemoteApp. Ask your admin or tech support for help.
13842เวอร์ชันความสามารถกราฟิก: Graphics caps version:
13843โหมดกราฟิกไคลเอ็นต์: Client graphics mode:
13844ความสามารถของ AVC: AVC capability:
13845รีสตาร์ตซอฟต์แวร์ Gfx Restart Gfx Software
13846บันทึกพื้นผิว Gfx: Save Gfx Surfaces:
13900เครือข่ายไม่พร้อมใช้งาน การเชื่อมต่อจะกลับสู่สภาพเดิมเมื่อเครือข่ายพร้อมใช้งาน The network is not available. The connection will be reinstated when the network is available.
14006ปัญหานี้สามารถเกิดขึ้นได้ถ้าคอมพิวเตอร์ระยะไกลเรียกใช้ Windows รุ่นก่อนหน้า Windows Vista หรือถ้าคอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่ได้ถูกกำหนดค่าให้สนับสนุนการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์

เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกล
This problem can occur if the remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or if the remote computer is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14007การตั้งค่าของคอมพิวเตอร์ของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลนี้เนื่องจากไม่สามารถระบุได้ อาจเพราะเรียกใช้ Windows รุ่นก่อนหน้า Windows Vista หรือไม่ได้กำหนดค่าให้สนับสนุนการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์

ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือเจ้าของคอมพิวเตอร์ระยะไกลเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your computer’s settings do not allow connection to this remote computer because it cannot be identified. Either it is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or it is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14008ไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ คุณยังคงต้องการเชื่อมต่อหรือไม่ The identity of the remote computer cannot be verified. Do you want to connect anyway?
14009การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลของคุณล้มเหลวเนื่องจากไม่สามารถรับรองความถูกต้องของคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ Your remote desktop connection failed because the remote computer cannot be authenticated
14010คุณต้องการเชื่อมต่อแม้ว่าจะมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้หรือไม่ Do you want to connect despite these certificate errors?
14011คุณไม่สามารถดำเนินการได้เนื่องจากต้องการการรับรองความถูกต้อง You cannot proceed because authentication is required.
14012การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้

คอมพิวเตอร์ระยะไกล %s ที่คุณพยายามเชื่อมต่อด้วยนั้นกำลังเปลี่ยนเส้นทางให้คุณไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลเครื่องอื่นที่ชื่อ %s การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถตรวจสอบได้ว่าคอมพิวเตอร์ระยะไกลสองเครื่องนั้นเป็นของฟาร์มเซิร์ฟเวอร์โฮสต์ของเซสชัน RD เดียวกัน คุณต้องใช้ชื่อฟาร์ม ไม่ใช่ชื่อคอมพิวเตอร์ เมื่อเชื่อมต่อกับฟาร์มเซิร์ฟเวอร์โฮสต์ของเซสชัน RD

ถ้าคุณกำลังใช้การเชื่อมต่อ RDP ที่ได้รับจาก
ผู้ดูแลระบบของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอความช่วยเหลือ

ถ้าคุณต้องการเชื่อมต่อกับสมาชิกฟาร์มที่เฉพาะเจาะจงเพื่อกำกับดูแล ให้พิมพ์ "mstsc.exe /admin" ที่พร้อมท์คำสั่ง
Remote Desktop Connection cannot connect to the remote computer.

The remote computer %s that you are trying to connect to is redirecting you to another remote computer named %s. Remote Desktop Connection cannot verify that the computers belong to the same RD Session Host server farm. You must use the farm name, not the computer name, when you connect to an RD Session Host server farm.

If you are using an RDP connection provided to you by your
administrator, contact your administrator for assistance.

If you want to connect to a specific farm member to administer it, type "mstsc.exe /admin" at a command prompt.
14013เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากใบรับรองการรับรองความถูกต้องที่ได้รับจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลนั้นหมดอายุแล้วหรือไม่ถูกต้อง
ในบางกรณี ข้อผิดพลาดนี้อาจมีสาเหตุมาจากความคลาดเคลื่อนของเวลาระหว่างเครื่องเซิร์ฟเวอร์และคอมพิวเตอร์แบบไคลเอ็นต์
Remote Desktop cannot connect to the remote computer because the authentication certificate received from the remote computer is expired or invalid.
In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server computers.
14015คอมพิวเตอร์ระยะไกลที่คุณพยายามเชื่อมต่ออยู่นั้นต้องการการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่าย (NLA) แต่ไม่สามารถติดต่อตัวควบคุมโดเมนของ Windows ของคุณเพื่อดำเนินการ NLA ได้ ถ้าคุณเป็นผู้ดูแลของคอมพิวเตอร์ระยะไกลเครื่องนั้น คุณสามารถปิดใช้งาน NLA โดยใช้ตัวเลือกบนแท็บ ระยะไกล ในกล่องโต้ตอบ คุณสมบัติของระบบ The remote computer that you are trying to connect to requires Network Level Authentication (NLA), but your Windows domain controller cannot be contacted to perform NLA. If you are an administrator on the remote computer, you can disable NLA by using the options on the Remote tab of the System Properties dialog box.
14997เว็บไซต์นี้พยายามเริ่มต้นการเชื่อมต่อระยะไกล ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้เผยแพร่รายนี้เชื่อถือได้ก่อนทำการเชื่อมต่อ A website is trying to start a remote connection. Make sure that you trust the publisher before you connect.
14998เว็บไซต์นี้พยายามเริ่มต้นการเชื่อมต่อระยะไกล ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่การเชื่อมต่อระยะไกลนี้ได้ A website is trying to start a remote connection. The publisher of this remote connection can't be identified.
14999เว็บไซต์พยายามเริ่มการเชื่อมต่อระยะไกล A website is trying to start a remote connection.
15000การเชื่อมต่อระยะไกลนี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่และคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณ อย่าเชื่อมต่อถ้าคุณไม่ทราบว่าการเชื่อมต่อนี้มาจากที่ใด หรือถ้าคุณไม่เคยใช้มาก่อน This remote connection could harm your local or remote computer. Do not connect unless you know where this connection came from or have used it before.
15001ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่การเชื่อมต่อระยะไกลนี้ได้ คุณยังคงต้องการเชื่อมต่อหรือไม่ The publisher of this remote connection can't be identified. Do you want to connect anyway?
15002ผู้เผยแพร่ที่ไม่รู้จัก Unknown publisher
15003การเชื่อมต่อระยะไกลนี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่และคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้เผยแพร่เชื่อถือได้ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อ This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect.
15004การเชื่อมต่อระยะไกลนี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่และคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ระยะไกลเชื่อถือได้ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อ This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the remote computer before you connect.
15005คอมพิวเตอร์ระยะไกลไม่สนับสนุน RemoteApp
เพื่อขอความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
The remote computer does not support RemoteApp.
For assistance, contact your system administrator.
15006ไม่สามารถเชื่อมต่อใหม่ไปยังโปรแกรมระยะไกลได้
กรุณาเริ่มโปรแกรมระยะไกลใหม่
Failed to reconnect to the remote program.
Please restart the remote program.
15007RemoteApp Audio RemoteApp Audio
15008RemoteApp RemoteApp
15009คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากการรับรองความถูกต้องกับไฟร์วอลล์ล้มเหลวเพราะข้อมูลประจำตัวไฟร์วอลล์สูญหายไป เมื่อต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้ไปยังเว็บไซต์ของไฟร์วอลล์ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณแนะนำ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15010ข้อมูลประจำตัวเหล่านี้จะใช้เพื่อเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ต่อไปนี้:
1. %s (เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของ RD)
2. %s (คอมพิวเตอร์ระยะไกล)
These credentials will be used to connect to the following computers:
1. %s (RD Gateway server)
2. %s (remote computer)
15011คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากการรับรองความถูกต้องกับไฟร์วอลล์ล้มเหลวเพราะข้อมูลประจำตัวไฟร์วอลล์ไม่ถูกต้อง เมื่อต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้ไปยังเว็บไซต์ของไฟร์วอลล์ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณแนะนำ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to invalid firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15012สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาไปที่ %s รหัสยกเลิกการเชื่อมต่อ: 0x%x For more information, please go to %s. Disconnect code: 0x%x.
15013นโยบายการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตการร้องขอการเชื่อมต่อที่ใช้ข้อมูลประจำตัวที่บันทึกไว้ กรุณาใส่ข้อมูลประจำตัวใหม่ The server’s authentication policy does not allow connection requests using saved credentials. Please enter new credentials.
15014คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกล็อก ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเกี่ยวกับการปลดล็อกสมาร์ทการ์ดหรือการตั้งค่า PIN ของคุณใหม่ Your computer can't connect to the remote computer because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN.
15021%s %s
15025สมาร์ทการ์ด Smart card
15026โพรโทคอล NTLM NTLM protocol
15027ข้อมูลประจำตัวที่ใช้เข้าสู่ระบบ Logged on credentials
15028โพรโทคอลพื้นฐาน Basic protocol
15029การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลถูกเข้ารหัสลับไว้ The connection to the Remote Desktop Gateway server is encrypted.
15030เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกล "%s" ได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งดังต่อไปนี้:

1) บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่มีอยู่ในรายการสิทธิของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล
2) คุณอาจระบุคอมพิวเตอร์ระยะไกลในรูปแบบ NetBIOS แล้ว (ตัวอย่างเช่น computer1) แต่เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลต้องการ FQDN หรือรูปแบบที่อยู่ IP (ตัวอย่างเช่น computer1.fabrikam.com หรือ 157.60.0.1)

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote computer in NetBIOS format (for example, computer1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, computer1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
15031เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกล "%s" ได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งดังต่อไปนี้:

1) บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s"
2) คอมพิวเตอร์ของคุณไม้ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s"
3) คุณกําลังใช้วิธีการรับรองความถูกต้องที่เข้ากันไม่ได้ (ตัวอย่างเช่น เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลอาจต้องการสมาร์ทการ์ด แต่คุณกลับใส่รหัสผ่าน)

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your computer is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
15032โปรแกรม RemoteApp RemoteApp program
15033ไ&ดรฟ์ Dri&ves
15034&พอร์ต Po&rts
15035&คลิปบอร์ด C&lipboard
15036&อุปกรณ์ PnP อื่นๆ ที่สนับสนุน Other &supported PnP devices
15037คุณเชื่อถือการเชื่อมต่อระยะไกลนี้หรือไม่ Do you trust this remote connection?
15038คุณเชื่อถือผู้เผยแพร่การเชื่อมต่อระยะไกลนี้หรือไม่ Do you trust the publisher of this remote connection?
15039&รายละเอียด &Details
15041เครื่อ&งพิมพ์ Prin&ters
15042คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงตัวเลือกเหล่านี้ขณะที่เชื่อมต่ออยู่กับคอมพิวเตอร์ระยะไกล You can't change these options while you are connected to the remote computer.
15043เว็บไซต์นี้พยายามเรียกใช้โปรแกรม RemoteApp ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่โปรแกรม RemoteApp นี้ได้ A website is trying to run a RemoteApp program. The publisher of this RemoteApp program can't be identified.
15044มีเว็บไซต์พยายามเรียกใช้โปรแกรม RemoteApp ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้เผยแพร่เชื่อถือได้ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อเพื่อเรียกใช้โปรแกรม A website is trying to run a RemoteApp program. Make sure that you trust the publisher before you connect to run the program.
15045&ไม่ต้องถามฉันอีกสำหรับการเชื่อมต่อระยะไกลจากผู้เผยแพร่นี้ D&on't ask me again for remote connections from this publisher
15046การบันทึกเ&สียง &Audio recording
15047การรับรองความถูกต้องโดยใช้คุกกี้ Cookie based authentication
15048คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากมีคุกกี้ที่ไม่ถูกต้องถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15049คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากคุกกี้ได้ถูกปฏิเสธโดยเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15050คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลต้องการวิธีรับรองความถูกต้องที่ต่างจากวิธีที่กำลังใช้อยู่ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance.
15051&การเร่งความเร็วกราฟิก &Graphics acceleration
15052เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือคอมพิวเตอร์นี้ ให้เข้าสู่ระบบเว็บไซต์ดังต่อไปนี้ก่อน: %s To use this program or computer, first log on to the following website: %s.
15053เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบเว็บไซต์การรับรองความถูกต้องก่อน ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ To use this program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15054เซสชันของคุณสิ้นสุดแล้ว เมื่อต้องการดําเนินการใช้โปรแกรม หรือคอมพิวเตอร์ต่อ ให้เข้าสู่ระบบเว็บไซต์ดังต่อไปนี้ก่อน: %s Your session has ended. To continue using the program or computer, first log on to the following website: %s.
15055เซสชันของคุณสิ้นสุดแล้ว เมื่อต้องการดําเนินการใช้โปรแกรม หรือคอมพิวเตอร์ต่อ คุณต้องเข้าสู่ระบบเว็บไซต์การรับรองความถูกต้องก่อน ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your session has ended. To continue using the program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15060คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากคุกกี้มีขนาดเกินกว่าที่จะรองรับได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance.
15061อุ&ปกรณ์ USB อื่นๆ ของ RemoteFX ที่ได้รับการสนับสนุน Other supported RemoteFX &USB devices
15062คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลโดยใช้การกำหนดค่าพร็อกซีส่งต่อที่ระบุได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
16001โปรแกรม RemoteApp นี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่หรือคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณได้ อย่าเชื่อมต่อเพื่อเรียกใช้โปรแกรมนี้ถ้าคุณไม่ทราบว่าโปรแกรมนี้มาจากที่ใด หรือถ้าคุณไม่เคยใช้โปรแกรมนี้มาก่อน This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Do not connect to run this program unless you know where this program came from or have used it before.
16002โปรแกรม RemoteApp นี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่หรือคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่า RemoteApp เชื่อถือได้ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อเพื่อเรียกใช้โปรแกรมนี้ This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the RemoteApp before you connect to run this program.
16003โปรแกรม RemoteApp นี้อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์เฉพาะที่หรือคอมพิวเตอร์ระยะไกลของคุณได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้เผยแพร่เชื่อถือได้ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อเพื่อเรียกใช้โปรแกรมนี้ This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect to run this program.
16004ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่โปรแกรม RemoteApp นี้ได้ คุณยังคงต้องการเชื่อมต่อเพื่อเรียกใช้โปรแกรมหรือไม่ The publisher of this RemoteApp program can't be identified. Do you want to connect to run the program anyway?
16005คุณเชื่อถือโปรแกรม RemoteApp นี้หรือไม่ Do you trust this RemoteApp program?
16006คุณเชื่อถือผู้เผยแพร่โปรแกรม RemoteApp นี้หรือไม่ Do you trust the publisher of this RemoteApp program?
16051แสดง&รายละเอียด Show &Details
16052ซ่อ&นรายละเอียด Hide &Details
16100%s... (ระยะไกล) %s... (Remote)
16202ใบรับรองไม่ถูกต้องสำหรับการใช้งานนี้ The certificate is not valid for this usage.
16203คอมพิวเตอร์นี้ไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจากข้อมูลประจําตัวสมาร์ทการ์ดไม่พร้อมใช้งาน ซึ่งอาจมีสาเหตุจากไม่มีใบรับรองสมาร์ทการ์ดอยู่ในที่เก็บใบรับรอง เมื่อต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้เข้าสู่ระบบเป็น %s แล้วใส่สมาร์ทการ์ดลงในตัวอ่านสมาร์ทการ์ด แล้วใช้ Certificates snap-in เพื่อตรวจสอบว่ามีใบรับรองสมาร์ทการ์ดอยู่ในที่เก็บใบรับรองส่วนบุคคลของผู้ใช้ This computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user's personal certificate store.
16204มีข้อผิดพลาดในการรับรองความถูกต้องเกิดขึ้น
%s
คอมพิวเตอร์ระยะไกล: %s
An authentication error has occurred.
%s
Remote computer: %s
16205มีข้อผิดพลาดในการรับรองความถูกต้องเกิดขึ้น
%s
คอมพิวเตอร์ระยะไกล: %s
ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากรหัสผ่านหมดอายุแล้ว
กรุณาปรับปรุงรหัสผ่านของคุณหากรหัสผ่านได้หมดอายุแล้ว
สำหรับความช่วยเหลือ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ
An authentication error has occured.
%s
Remote computer: %s
This could be due to an expired password.
Please update your password if it has expired.
For assistance, contact your administrator or technical support.
16901กำลังกำหนดค่าเซสชันระยะไกล... Configuring remote session...
16902กำลังรักษาความปลอดภัยของการเชื่อมต่อระยะไกล... Securing remote connection...
16903กำลังประเมินคุณภาพการเชื่อมต่อ... Estimating connection quality...
17001กำลังค้นหาคอมพิวเตอร์ปลายทาง... Finding the destination computer...
17002กำลังโหลดคอมพิวเตอร์ปลายทาง... Loading the destination computer...
17003กำลังจัดเตรียมคอมพิวเตอร์ปลายทาง... Preparing the destination computer...
17004กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยังคอมพิวเตอร์ปลายทาง... Redirecting to the destination computer...
17051กำลังโหลดเครื่องเสมือน... Loading the virtual machine...
17052กำลังเตรียมเครื่องเสมือน... Preparing the virtual machine...
17053กำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน... Starting the virtual machine...
17054กำลังรับข้อมูลเครือข่ายจากเครื่องเสมือน... Getting network information from the virtual machine...
17055กำลังพยายามอีกครั้งเพื่อรับข้อมูลเครือข่ายจากเครื่องเสมือน... Trying again to get network information from the virtual machine...
17101การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลไม่พบคอมพิวเตอร์ปลายทาง กรณีนี้สามารถเกิดขึ้นได้ถ้าชื่อคอมพิวเตอร์ไม่ถูกต้องหรือคอมพิวเตอร์ยังไม่ได้ลงทะเบียนกับ RD Connection Broker ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ Remote Desktop Connection could not find the destination computer. This can happen if the computer name is incorrect or the computer is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator.
17103เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังโหลดคอมพิวเตอร์ปลายทาง ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17104ไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ (เกิดปัญหาในการตั้งค่าเครื่องเสมือน) ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Couldn't connect to the remote computer (there was a problem setting up the virtual machine). Try connecting again, or contact your network administrator for help.
17105เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17107เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยังคอมพิวเตอร์ปลายทาง ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17108Windows ไม่พบที่อยู่ IP ของเครื่องเสมือนปลายทาง สิ่งนี้เกิดขึ้นได้ถ้าเครื่องเสมือนไม่มีคุณลักษณะเสริมของ Hyper-V และชื่อของเครื่องเสมือนไม่ตรงกับชื่อคอมพิวเตอร์ใน Windows ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the computer name in Windows. Contact your network administrator for assistance.
17109ไม่มีคอมพิวเตอร์ที่พร้อมใช้งานในพูล ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ There are no available computers in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator.
17110คอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้ เนื่องจาก Connection Broker ไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของการตั้งค่าที่ระบุไว้ในแฟ้ม RDP ของคุณได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your computer can't connect to the remote computer because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance.
17111เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับการหมดเวลาขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ A time out error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17112เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบเซสชัน ขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17113มีการยกเลิกการดำเนินการเชื่อมต่อแล้ว ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ Connection processing has been cancelled. Try connecting again, or contact your network administrator.
18008มากกว่า %d เมกะบิตต่อวินาที Greater than %d Mbps
18009น้อยกว่า 100 กิโลบิตต่อวินาที Less than 100 Kbps
18010มากกว่า 5000 มิลลิวินาที Greater than 5000 ms
18011น้อยกว่า 1 มิลลิวินาที Less than 1 ms
18013กิโลบิตต่อวินาที Kbps
18014เมกะบิตต่อวินาที Mbps
18017เปิด On
18019กำลังคำนวณ... Calculating...
18021คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับดีเยี่ยม The quality of the connection to the remote computer is excellent.
18022คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับดี The quality of the connection to the remote computer is good.
18023คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับแย่ The quality of the connection to the remote computer is poor.
18024คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับดีเยี่ยม และ UDP ถูกเปิดใช้งาน The quality of the connection to the remote computer is excellent and UDP is enabled.
18025คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับดี และ UDP ถูกเปิดใช้งาน The quality of the connection to the remote computer is good and UDP is enabled.
18026คุณภาพของการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกลอยู่ในระดับแย่ และ UDP ถูกเปิดใช้งาน The quality of the connection to the remote computer is poor and UDP is enabled.
18027ไม่ได้เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ระยะไกล The remote computer is not connected.
19003เกตเวย์บริการเดสก์ท็อประยะไกล Remote Desktop Services Gateway
19004เซสชันไม่ได้ใช้งานเกินเวลาที่จำกัด
เซสชันจะถูกยกเลิกการติดต่อใน 1 นาที
ให้กด 'ตกลง' เพื่อดำเนินการเซสชันต่อ
Session has been idle over its time limit.
It will be disconnected in 1 minute.
Press Ok to continue session.
1910111pt;Semilight;None;Leelawadee UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
19104ยืนยันการเชื่อมต่อ Connect anyway
19105ยกเลิก Cancel
19106ฉันเชื่อถือพีซีเครื่องนี้ในการใช้ทรัพยากรภายในเครื่องของฉัน I trust this PC to use my local resources
19107ไม่ต้องถามฉันเกี่ยวกับการเชื่อมต่อกับพีซีเครื่องนี้อีก Don’t ask me again for connections to this PC
19108ผู้เผยแพร่: Publisher:
19109ชื่อพีซี: PC name:
19110ไดรฟ์ Drives
19111พอร์ต Ports
19112คลิปบอร์ด Clipboard
19113อุปกรณ์ PnP อื่นๆ ที่สนับสนุน Other supported PnP devices
19114อุปกรณ์ USB อื่นๆ ที่สนับสนุน Other supported USB devices
19115เครื่องพิมพ์ Printers
19116การบันทึกเสียง Audio recording
19117การเร่งความเร็วกราฟิก Graphics acceleration
19119ไม่ต้องถามฉันเกี่ยวกับการเชื่อมต่อพีซีเครื่องนี้อีก Don’t ask me again for connections to this PC
19120อาจไม่ปลอดภัยที่จะเชื่อมต่อกับพีซีเครื่องนี้ เนื่องจากเหตุผลดังต่อไปนี้: It may not be safe to connect to this PC. This might be because of the following reasons:
19122ชื่อในใบรับรองจากพีซีระยะไกล: Name in the certificate from the remote PC:
19125ข้อความจากผู้ดูแล Message from the administrator
19126ไม่ต้องถามฉันอีก เว้นแต่จะมีการเปลี่ยนแปลงนโยบาย Don’t ask me again unless there are policy changes
19127ตกลง OK
19128ฉันยอมรับ I agree
1912920pt;Semilight;None;Leelawadee UI 20pt;Semilight;None;Segoe UI
19130เนื่องจากไม่ได้เปิดใช้งานการรับรองความถูกต้อง This is because authentication has not been enabled.
19131เนื่องจากเหตุผลดังต่อไปนี้: This could be because of the following reasons:
19132พีซีระยะไกลกำลังใช้ Windows รุ่นก่อนหน้า Windows Vista The remote PC’s running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
19133พีซีระยะไกลไม่สามารถรองรับการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์ The remote PC can’t support server authentication.
19134จึงอาจไม่ปลอดภัยที่จะเชื่อมต่อ It may not be safe to connect.
19135เนื่องจากไม่สามารถระบุพีซีระยะไกลได้ อาจมีสาเหตุดังต่อไปนี้: This is because the remote PC can’t be identified. This could be because of the following reasons:
19138หากต้องการความช่วยเหลือ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ For help, contact your network administrator.
19139มีข้อผิดพลาดในการรับรองความถูกต้องเกิดขึ้น (รหัส: 0x%x)

พีซีระยะไกล: %s
An authentication error has occurred (Code: 0x%x).

Remote PC: %s
19140มีข้อผิดพลาดในการรับรองความถูกต้องเกิดขึ้น
%s
พีซีระยะไกล: %s
An authentication error has occurred.
%s
Remote PC: %s
19141ใบรับรองหมดอายุหรือยังไม่ถูกต้อง The certificate’s expired or is not yet valid.
19142ชื่อเซิร์ฟเวอร์ในใบรับรองไม่ถูกต้อง The server name on the certificate is not correct.
19143ใบรับรองไม่ได้มาจากผู้ออกใบรับรองที่เชื่อถือได้ The certificate’s not from a trusted certifying authority.
19144ใบรับรองถูกเพิกถอนแล้วและไม่ปลอดภัยที่จะใช้ The certificate’s been revoked and is not safe to use.
19145เราไม่สามารถตรวจสอบได้ว่าใบรับรองถูกต้องหรือไม่ We can’t check if the certificate’s valid.
19146ใบรับรองไม่ถูกต้อง The certificate isn’t valid.
19147ใบรับรองไม่ถูกต้อง (รหัส: 0x%x) The certificate isn’t valid (Code: 0x%x).
19148คุณยืนยันที่จะเชื่อมต่อใช่หรือไม่ Do you want to connect anyway?
19149ไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของพีซีระยะไกลได้ Can’t verify the identity of the remote PC
19150ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกล Can’t connect to the remote PC
19151เนื่องจากข้อมูลประจำตัวของสมาร์ทการ์ดไม่พร้อมใช้งาน ซึ่งอาจเป็นเพราะไม่มีใบรับรองสมาร์ทการ์ดอยู่ในที่เก็บใบรับรอง เมื่อต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้เข้าสู่ระบบในชื่อ %s แล้วเสียบสมาร์ทการ์ดในตัวอ่านสมาร์ทการ์ด จากนั้นใช้ Certificates Snap-in เพื่อตรวจสอบว่ามีใบรับรองสมาร์ทการ์ดอยู่ในที่เก็บใบรับรองส่วนบุคคลของผู้ใช้หรือไม่ This is because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user’s personal certificate store.
19152การเชื่อมต่อนี้อาจเป็นอันตรายต่อพีซีเฉพาะที่หรือพีซีระยะไกล This connection could harm your local or remote PC.
19156ไม่สามารถระบุผู้เผยแพร่ของการเชื่อมต่อระยะไกลนี้ได้ คุณยืนยันที่จะเชื่อมต่อใช่หรือไม่ Can’t identify the publisher of this remote connection. Do you want to connect anyway?
19159ไม่รู้จัก Unknown
19160ไม่ต้องถามฉันเกี่ยวกับการเชื่อมต่อระยะไกลจากผู้เผยแพร่นี้อีก Don’t ask me again for remote connections from this publisher
20001การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

เราไม่แน่ใจถึงสาเหตุ แต่อาจเป็นเพราะ:

*ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณได้ยุติเซสชัน
*มีบางสิ่งเกิดขึ้นขณะสร้างการเชื่อมต่อ
*มีปัญหาในการเชื่อมต่อเครือข่าย

หากปัญหานี้ยังคงเกิดขึ้น ให้ติดต่อผู้ดูแลของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Connection to the remote PC was lost.

We're not sure why, but it might be because:

*Your network administrator ended the session.
*Something happened while the connection was being set up.
*There's a network connection problem.

If this keeps happening, ask your administrator for help.
20002พีซีเครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

พีซีของคุณมีหน่วยความจำเสมือนไม่เพียงพอ ให้ปิดโปรแกรมอื่นๆ ของคุณ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This PC can't connect to the remote PC.

Your PC does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
20003ไคลเอ็นต์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย ให้ตรวจสอบว่าคุณได้เข้าสู่ระบบเครือข่ายแล้วหรือยัง จากนั้นลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Because of a security error, the client could not connect to the remote PC. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
20004ไม่พบ "%s"

กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าโดเมนและชื่อพีซีถูกต้องแล้วลองอีกครั้ง
Can't find "%s".

Make sure the PC name and domain are correct and try again.
20005ไคลเอ็นต์ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง ถ้าไคลเอ็นต์ยังไม่สามารถเชื่อมต่อได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote PC.
Please try connecting to the remote PC again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
20006ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

อาจเป็นเพราะมีปัญหาในการเชื่อมต่อเครือข่าย ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้ายังไม่ได้ผล ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If that doesn't work, contact technical support or ask your network administrator for help.
20007การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support or ask your network administrator for help.
20008ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

อาจเป็นเพราะมีปัญหาในการเชื่อมต่อเครือข่าย ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20009เซสชันนี้จะสิ้นสุดเนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการเข้ารหัสลับข้อมูล กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote PC again.
20010จะมีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันนี้แล้ว เนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote PC again.
20011ชื่อพีซีที่ระบุมีอักขระที่ไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบชื่อแล้วลองอีกครั้ง The specified PC name contains invalid characters. Please verify the name and try again.
20012พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซสชันคอนโซลอื่นบนพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากคุณมีเซสชันคอนโซลอยู่ระหว่างดำเนินการอยู่แล้ว Your PC could not connect to another console session on the remote PC because you already have a console session in progress.
20014การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

อาจเป็นเพราะมีปัญหาในการเชื่อมต่อเครือข่าย ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Connection to the remote PC was lost.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20015การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

ผู้ดูแลระบบเครือข่ายอาจยุติเซสชันของคุณ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งในอีกสักครู่ หากยังไม่สามารถเชื่อมต่อได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Try connecting again in a while but if that doesn't work, ask your network administrator for help.
20016การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

มีผู้ใช้รายอื่นเชื่อมต่อกับพีซีเครื่องเดียวกันนี้ ให้ลองอีกครั้งในภายหลัง
Connection to the remote PC was lost.

Another user connected to the same PC. Try connecting again later.
20017การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

ผู้ดูแลระบบเครือข่ายอาจยุติเซสชันของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลเพื่อขอความช่วยเหลือ
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Ask them for help.
20018การเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลถูกตัดขาด

ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again.
20019จะมีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลเนื่องจากมีข้อผิดพลาดของโพรโทคอล (รหัส: 0x%x)
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote PC again.
20020เกิดข้อผิดพลาดในการให้สิทธิการใช้งานขณะที่ไคลเอ็นต์กำลังพยายามเชื่อมต่อ (การให้สิทธิการใช้งานหมดเวลา)
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote PC again.
20021พีซีระยะไกลยกเลิกการเชื่อมต่อเซสชันแล้ว เนื่องจากมีข้อผิดพลาดในโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งาน
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณ
The remote PC disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again or contact your server administrator.
20022มีการยกเลิกการเชื่อมต่อเนื่องจากพีซีระยะไกลมีหน่วยความจำไม่เพียงพอ The connection was disconnected because the remote PC is low on memory.
20023มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากมีข้อผิดพลาดภายในเกิดขึ้นในโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งานของพีซีระยะไกล The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote PC's licensing protocol.
20024มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากไม่มีสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์สำหรับพีซีเครื่องนี้
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this PC.
Please contact the server administrator.
20025มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากพีซีระยะไกลได้รับข้อความการให้สิทธิการใช้งานที่ไม่ถูกต้องจากพีซีเครื่องนี้ The remote session was disconnected because the remote PC received an invalid licensing message from this PC.
20026มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากมีการปรับเปลี่ยนสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์ที่เก็บไว้ในพีซีเครื่องนี้ The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC has been modified.
20027มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากสิทธิการใช้งานเดสก์ท็อประยะไกลสำหรับไคลเอ็นต์ที่เก็บไว้ในพีซีเครื่องนี้มีรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC is in an invalid format.
20028มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากมีปัญหาด้านเครือข่ายของโพรโทคอลการให้สิทธิการใช้งาน
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again.
20029มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากไม่สามารถปรับรุ่นหรือต่ออายุสิทธิการใช้งานสำหรับไคลเอ็นต์ของพีซีเฉพาะที่
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because the local PC's client access license could not be upgraded or renewed.
Please contact the server administrator.
20030มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากพีซีระยะไกลไม่ได้รับอนุญาตให้ตอบรับการเชื่อมต่อระยะไกล
กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์
The remote session was disconnected because the remote PC is not licensed to accept remote connections.
Please contact the server administrator.
20032จะมีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันนี้ เนื่องจากตรวจพบข้อผิดพลาดของโพรโทคอลที่ไคลเอ็นต์ (รหัส: 0x%x)
กรุณาลองเชื่อมกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected.
Please try connecting to the remote PC again.
20033มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากเกิดความล้มเหลวในการขยายข้อมูลที่ถูกบีบอัดในฝั่งไคลเอ็นต์
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side.
Please try connecting to the remote PC again.
20034มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการถอดรหัสลับที่เซิร์ฟเวอร์
กรุณาลองเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลอีกครั้ง
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote PC again.
20035ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังพีซีระยะไกลได้

สาเหตุที่มีความเป็นไปได้มากที่สุดของข้อผิดพลาดนี้คือ
1) การเชื่อมต่อระยะไกลอาจไม่ได้ถูกเปิดใช้งานที่พีซีระยะไกล
2) จำนวนการเชื่อมต่อที่พีซีระยะไกลเกินกว่าจำนวนสูงสุดที่กำหนดไว้
3) มีข้อผิดพลาดด้านเครือข่ายเกิดขึ้นขณะสร้างการเชื่อมต่อ
4) พีซีระยะไกลอาจไม่สนับสนุนระดับความปลอดภัยแบบ FIPS ที่จำเป็น กรุณาลดนโยบาย
ระดับความปลอดภัยที่ฝั่งไคลเอ็นต์ต้องการ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
The client could not establish a connection to the remote PC.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote PC.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote PC.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote PC might not support the required FIPS security level. Please lower the client side required security level policy, or contact your network administrator for assistance.
20050ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

คุณอาจไม่มีสิทธิในการลงชื่อเข้าใช้จากระยะไกล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to sign in remotely. Ask your network administrator for help.
20051ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าพีซีเปิดอยู่และได้เชื่อมต่อกับเครือข่าย รวมทั้งมีการเปิดใช้งานการเข้าถึงระยะไกลแล้ว
Can't connect to the remote PC.

Make sure the PC is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
20055พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง ให้พิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง Your PC can't connect to the remote PC because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password.
20056พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากไม่สามารถตรวจสอบรายการเพิกถอนใบรับรองได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance.
20057พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ร้องขอและชื่อหลักในใบรับรอง SSL ของเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน
2) ใบรับรองหมดอายุหรือถูกเพิกถอนไปแล้ว
3) ผู้ออกใบรับรองหลักไม่เชื่อถือใบรับรอง

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
20058พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากใบรับรอง SSL ถูกเพิกถอนโดยผู้ออกใบรับรอง กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance.
20059พีซีเครื่องนี้ไม่สามารถตรวจสอบข้อมูลประจำตัวเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s" ได้ การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่สามารถระบุข้อมูลประจำตัวได้นั้นไม่ปลอดภัย กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ This PC can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance.
20060พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ร้องขอและชื่อหลักในใบรับรองไม่ตรงกัน กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
20061พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลหมดอายุหรือถูกเพิกถอนไปแล้ว กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance.
20062ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

ดูเหมือนว่าเกิดปัญหาขึ้นกับพีซีระยะไกล ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Can't connect to the remote PC.

There seems to be a problem with the remote PC. Contact technical support or ask your network administrator for help.
20063พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากจำเป็นต้องมีการเข้าสู่ระบบด้วยวิธีการแบบอื่น กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance.
20064ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ที่ถูกต้องแล้วลองอีกครั้ง
Can't connect to the remote PC.

Make sure you have the correct gateway server address and try again.
20065พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว ให้ลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลังหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20066พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากคอมโพเนนต์สำหรับไคลเอ็นต์ของบริการเดสก์ท็อประยะไกลหายไปหรือเป็นรุ่นที่ไม่ถูกต้อง ให้ตรวจสอบว่าการติดตั้งเสร็จเรียบแล้วหรือยัง จากนั้นจึงลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
20067พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลมีทรัพยากรของเซิร์ฟเวอร์เหลือน้อยและไม่พร้อมใช้งานชั่วคราว ให้ลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลังหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20068พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากตรวจพบรุ่นที่ไม่ถูกต้องของ rpcrt4.dll กรุณาตรวจสอบว่าคอมโพเนนต์ทั้งหมดสำหรับไคลเอ็นต์ของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้รับการติดตั้งไว้แล้วอย่างถูกต้อง Your PC can't connect to the remote PC because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly.
20069พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากไม่มีการติดตั้งบริการสมาร์ทการ์ด ให้ติดตั้งบริการสมาร์ทการ์ดแล้วลองอีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance.
20070พีซีของคุณไม่สามารถคงการเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกเอาออก ให้ลองอีกครั้งโดยใช้สมาร์ทการ์ดที่ถูกต้อง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance.
20071พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากไม่มีสมาร์ทการ์ดอยู่ ให้ลองอีกครั้งโดยใช้สมาร์ทการ์ด Your PC can't connect to the remote PC because no smart card is available. Try again using a smart card.
20072พีซีของคุณไม่สามารถคงการเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกเอาออก ให้ใส่สมาร์ทการ์ดเข้าไปใหม่แล้วลองอีกครั้ง Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again.
20073พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาพิมพ์ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ถูกต้อง Your PC can't connect to the remote PC because the user name or password is not valid. Please type a valid user name and password.
20074พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับแพคเกจความปลอดภัยเกิดขึ้นในทรานสปอร์ทเลเยอร์ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
20075พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ข้อมูลประจำตัวของคุณ (ประกอบด้วยชื่อผู้ใช้ โดเมน และรหัสผ่าน) ไม่ถูกต้อง
2) ระบบไม่รู้จักสมาร์ทการ์ดของคุณ
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons:

1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect.
2) Your smart card was not recognized.
20076พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณได้จำกัดการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลนี้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
20077พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเว็บพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ต้องการการรับรองความถูกต้อง เมื่อต้องการอนุญาตให้ปริมาณการใช้งานเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่ไม่ได้รับการรับรองความถูกต้องผ่านเว็บพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ Your PC can't connect to the remote PC because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator.
20078พีซีเครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นซึ่งขัดขวางไม่ให้มีการเชื่อมต่อได้ ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อเจ้าของเครื่องพีซีระยะไกลหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
This PC can’t connect to the remote PC.

An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator.
20102ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Can't connect to the remote PC.

Ask your network administrator for help.
20111ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

คุณอาจไม่มีสิทธิในการใช้พีซีเครื่องนั้น ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to use that PC. Talk to your network administrator.
20117ผู้ดูแลระบบได้จำกัดจำนวนพีซีที่คุณสามารถใช้เข้าสู่ระบบได้ ให้ลองเข้าสู่ระบบโดยใช้พีซีเครื่องอื่น ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณ The system administrator has limited the PCs you can log on with. Try logging on at a different PC. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
20121การเชื่อมต่อถูกยกเลิกเนื่องจากได้รับใบรับรองการรับรองความถูกต้องของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิดจากพีซีระยะไกล
ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังมีอยู่ ให้ติดต่อเจ้าของเครื่องพีซีระยะไกลหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote PC.
Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator.
20141นโยบายความปลอดภัยสำหรับพีซีของคุณต้องการให้คุณพิมพ์รหัสผ่านในกล่องโต้ตอบการรักษาความปลอดภัยของ Windows อย่างไรก็ตาม พีซีระยะไกลที่คุณต้องการเชื่อมต่อจะไม่รู้จักข้อมูลประจำตัวที่ระบุไว้โดยใช้กล่องโต้ตอบการรักษาความปลอดภัยของ Windows ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The security policy of your PC requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote PC you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20142พีซีระยะไกลต้องการการรับรองความถูกต้องระดับเครือข่ายซึ่งคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สนับสนุน ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The remote PC requires Network Level Authentication, which your PC does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20146ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้

มีความแตกต่างของเวลาหรือวันที่ระหว่างพีซีของคุณกับพีซีระยะไกล กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่านาฬิกาในพีซีขอคุณตั้งเวลาถูกแล้ว จากนั้นให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหานี้ยังคงมีอยู่ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณหรือเจ้าของเครื่องพีซีระยะไกล
Can't connect to the remote PC.

There's a date or time difference between your PC and the remote PC. Make sure your PC's clock is set to the correct time and then try connecting again. If this keeps happening, talk to your network administrator or the owner of the remote PC.
20147มีการยกเลิกการเชื่อมต่อของเซสชันระยะไกลแล้ว เนื่องจากพีซีของคุณมีทรัพยากรสำหรับการแสดงผลภาพเหลือน้อย

ให้ปิดโปรแกรมอื่นๆ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคหรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ
The remote session was disconnected because your PC is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
20200พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากรหัสผ่านของคุณหมดอายุแล้วหรือคุณต้องเปลี่ยนรหัสผ่าน ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because your password has expired or you must change the password. Contact your network administrator for assistance.
20203พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลมีจำนวนการเชื่อมต่อที่ได้รับอนุญาตถึงจำนวนสูงสุดแล้ว ให้ลองเชื่อมต่อใหม่ในภายหลังหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20204พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลไม่สนับสนุนการร้องขอ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance.
20205พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากไคลเอ็นต์ไม่สนับสนุนความสามารถอย่างใดอย่างหนึ่งของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance.
20206พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและพีซีเครื่องนี้เข้ากันไม่ได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server and this PC are incompatible. Contact your network administrator for assistance.
20207พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากข้อมูลประจำตัวที่ใช้ไม่ถูกต้อง ให้ใส่สมาร์ทการ์ดที่ถูกต้องและพิมพ์ PIN หรือรหัสผ่าน แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Your PC can't connect to the remote PC because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again.
20208พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากพีซีหรืออุปกรณ์ของคุณไม่ผ่านข้อกำหนด Network Access Protection ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณกำหนดไว้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
20209พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากไม่มีใบรับรองที่ได้รับการกำหนดค่าให้ใช้ที่เซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can’t connect to the remote PC because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
20210พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่คุณกำลังพยายามเชื่อมต่อไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ดูแลพีซีของคุณ ถ้าคุณเป็นผู้ดูแล ให้เพิ่มชื่อของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลลงในรายการเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลที่เชื่อถือได้ในพีซีของคุณ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้ง Your PC can't connect to the remote PC because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your PC administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your PC and then try connecting again.
20211พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากพีซีหรืออุปกรณ์ของคุณไม่เป็นไปตามข้อกำหนดของ Network Access Protection ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณกำหนดไว้ ซึ่งอาจเป็นเพราะสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้

1) ชื่อของเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและชื่อหลักในใบรับรองคีย์สาธารณะของเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน
2) ใบรับรองหมดอายุหรือถูกเพิกถอนไปแล้ว
3) ผู้ออกใบรับรองหลักไม่เชื่อถือใบรับรอง
4) ส่วนขยายของคีย์ใบรับรองไม่สนับสนุนการเข้ารหัสลับ
5) พีซีของคุณไม่สามารถตรวจสอบรายการเพิกถอนใบรับรองได้

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key extension does not support encryption.
5) Your PC cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
20212พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านเพื่อรับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลแทนข้อมูลประจำตัวของสมาร์ทการ์ด Your PC can't connect to the remote PC because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials.
20213พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากต้องการข้อมูลประจำตัวของสมาร์ทการ์ดเพื่อรับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลแทนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน Your PC can't connect to the remote PC because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password.
20216พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากตรวจไม่พบตัวอ่านสมาร์ทการ์ด ให้เชื่อมต่อตัวอ่านสมาร์ทการ์ดแล้วลองอีกครั้ง หรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
20220พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ อาจเนื่องจากสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง ไม่พบใบรับรองสมาร์ทการ์ดในที่เก็บใบรับรอง หรือบริการ Certificate Propagation ไม่ได้ทํางานอยู่ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance.
20223พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลและพีซีระยะไกลไม่สามารถแลกเปลี่ยนนโยบายระหว่างกันได้ ซึ่งอาจเกิดขึ้นจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งต่อไปนี้
1. พีซีระยะไกลไม่สามารถแลกเปลี่ยนนโยบายกับเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลได้
2. การกำหนดค่าของพีซีระยะไกลไม่อนุญาตให้มีการเชื่อมต่อใหม่
3. การเชื่อมต่อระหว่างเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลกับพีซีระยะไกลสิ้นสุดลงแล้ว


กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway and the remote PC are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote PC is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote PC's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote PC ended.


Contact your network administrator for assistance.
20224การเชื่อมต่อเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลสิ้นสุดลงเนื่องจากการตรวจสอบผู้ใช้เป็นระยะๆ นั้นล้มเหลว พีซีหรืออุปกรณ์ของคุณไม่ผ่านข้อกำหนดของ Network Access Protection (NAP) ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณกำหนดไว้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your PC or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
21009พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากการรับรองความถูกต้องกับไฟร์วอลล์ล้มเหลวเพราะข้อมูลประจำตัวของไฟร์วอลล์สูญหายไป เมื่อต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้ไปยังเว็บไซต์ของไฟร์วอลล์ที่ผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณแนะนำ แล้วลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
21013เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากใบรับรองการรับรองความถูกต้องที่ได้รับจากพีซีระยะไกลนั้นหมดอายุหรือไม่ถูกต้อง
ในบางกรณี ข้อผิดพลาดนี้อาจมีสาเหตุมาจากความคลาดเคลื่อนของเวลาระหว่างพีซีเซิร์ฟเวอร์และพีซีไคลเอ็นต์ได้
Remote Desktop cannot connect to the remote PC because the authentication certificate received from the remote PC is expired or invalid.
In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server PCs.
21030เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกล "%s" ได้ เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งดังต่อไปนี้:

1) ไม่มีบัญชีผู้ใช้ของคุณอยู่ในรายการสิทธิของเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล
2) คุณอาจระบุคอมพิวเตอร์ระยะไกลในรูปแบบ NetBIOS แล้ว (ตัวอย่างเช่น PC1) แต่เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลต้องการรูปแบบที่อยู่ IP หรือ FQDN (ตัวอย่างเช่น PC1.fabrikam.com หรือ 157.60.0.1)

กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote PC in NetBIOS format (for example, PC1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, PC1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
21031เดสก์ท็อประยะไกลไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกล "%s" ได้ เนื่องจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่งดังต่อไปนี้:

1) บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s"
2) พีซีของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงเกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล "%s"
3) คุณกำลังใช้วิธีการรับรองความถูกต้องที่เข้ากันไม่ได้ (ตัวอย่างเช่น เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลอาจต้องการสมาร์ทการ์ดแต่คุณกลับใส่รหัสผ่าน)

ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your PC is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
25014พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากสมาร์ทการ์ดถูกล็อก ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเกี่ยวกับการปลดล็อกสมาร์ทการ์ดหรือการตั้งค่า PIN ของคุณใหม่ Your PC can't connect to the remote PC because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN.
25048พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากมีคุกกี้ที่ไม่ถูกต้องถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
25049พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากคุกกี้ได้ถูกปฏิเสธโดยเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกล ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
25050พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ของเดสก์ท็อประยะไกลต้องการวิธีรับรองความถูกต้องที่ต่างจากวิธีที่กำลังใช้อยู่ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance.
25052เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือพีซีเครื่องนี้ ให้เข้าสู่ระบบเว็บไซต์ดังต่อไปนี้ก่อน: %s To use this program or PC, first log on to the following website: %s.
25053เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือพีซีเครื่องนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบเว็บไซต์การรับรองความถูกต้องก่อน ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ To use this program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
25054เซสชันของคุณสิ้นสุดแล้ว เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือพีซีต่อไป ให้เข้าสู่ระบบเว็บไซต์ดังต่อไปนี้ก่อน: %s Your session has ended. To continue using the program or PC, first log on to the following website: %s.
25055เซสชันของคุณสิ้นสุดแล้ว เมื่อต้องการใช้โปรแกรมหรือพีซีต่อไป คุณต้องเข้าสู่ระบบเว็บไซต์การรับรองความถูกต้องก่อน ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your session has ended. To continue using the program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
25060พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจากคุกกี้มีขนาดเกินกว่าที่จะรองรับได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance.
25062พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลโดยใช้การกำหนดค่าพร็อกซีส่งต่อที่ระบุไว้ได้ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
26900กำลังเริ่มการเชื่อมต่อระยะไกล Initiating remote connection
26901กำลังกำหนดค่าเซสชันระยะไกล Configuring remote session
26902กำลังรักษาความปลอดภัยของการเชื่อมต่อระยะไกล Securing remote connection
26903กำลังประเมินคุณภาพการเชื่อมต่อ Estimating connection quality
27001กำลังค้นหาคอมพิวเตอร์ปลายทาง Finding the destination computer
27002กำลังโหลดคอมพิวเตอร์ปลายทาง Loading the destination computer
27003กำลังจัดเตรียมคอมพิวเตอร์ปลายทาง Preparing the destination computer
27004กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยังคอมพิวเตอร์ปลายทาง Redirecting to the destination computer
27051กำลังโหลดเครื่องเสมือน Loading the virtual machine
27052กำลังเตรียมเครื่องเสมือน Preparing the virtual machine
27053กำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน Starting the virtual machine
27054กำลังรับข้อมูลเครือข่ายจากเครื่องเสมือน Getting network information from the virtual machine
27055กำลังพยายามรับข้อมูลเครือข่ายจากเครื่องเสมือนอีกครั้ง Trying again to get network information from the virtual machine
27101การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลไม่พบพีซีปลายทาง กรณีนี้สามารถเกิดขึ้นได้ถ้าชื่อพีซีไม่ถูกต้องหรือพีซียังไม่ได้ลงทะเบียนกับ RD Connection Broker ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ Remote Desktop Connection could not find the destination PC. This can happen if the PC name is incorrect or the PC is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator.
27103เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังโหลดพีซีปลายทาง ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator.
27104เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเรียกเครื่องเสมือนกลับสู่การทำงาน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was waking the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
27105เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
27107เกิดข้อผิดพลาดขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยังพีซีปลายทาง ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator.
27108Windows ไม่พบที่อยู่ IP ของเครื่องเสมือนปลายทาง กรณีนี้เกิดขึ้นได้ถ้าเครื่องเสมือนไม่มีคุณลักษณะเสริมของ Hyper-V และชื่อของเครื่องเสมือนไม่ตรงกับชื่อพีซีใน Windows ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the PC name in Windows. Contact your network administrator for assistance.
27109ไม่มีพีซีที่พร้อมใช้งานในพูล ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ There are no available PCs in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator.
27110พีซีของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับพีซีระยะไกลได้ เนื่องจาก Connection Broker ไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของการตั้งค่าที่ระบุไว้ในแฟ้ม RDP ของคุณ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ Your PC can't connect to the remote PC because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance.
27112เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบเซสชันขณะที่การเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกลกำลังเริ่มต้นเครื่องเสมือน ให้ลองเชื่อมต่ออีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
0x10000009การเข้าถึงถูกปฏิเสธ Access Denied
0x1000000Aไคลเอ็นต์ได้ยกเลิกการเชื่อมต่อ Client has disconnected
0x1000000Bการรับรองความถูกต้องล้มเหลว Authentication Failure
0x1000000Cไม่สามารถรับสิทธิการใช้งานได้ Failed to get a license
0x1000000Dการดำเนินการหมดเวลา Operation has timed out
0x1000000Eสถานะไม่ถูกต้อง Invalid State
0x1000000Fการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ล้มเหลว Connection to gateway server failed
0x10000010เครือข่ายไม่พร้อมใช้งาน Network Unavailable
0x10000011การแก้ปัญหา DNS ล้มเหลว DNS resolution failure
0x10000012การตรวจสอบการเซ็นชื่อล้มเหลว Sign verification failed
0x10000013การตรวจสอบทรัพยากรล้มเหลว Resource check failed
0x10000014การเข้าสู่ระบบล้มเหลว Logon failed
0x30000000ข้อมูล Info
0x3000000Aเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในระหว่างกระบวนการเชื่อมต่อ This event is raised during the connection process
0x3000000Bเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในระหว่างกระบวนการยกเลิกการเชื่อมต่อ This event is raised during the disconnection process
0x3000000Cเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในระหว่างกระบวนการรับรองความถูกต้อง This event is raised during the authentication process
0x3000000Dเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งโดยอัตโนมัติ This event is raised while trying to automatically reconnect to the server
0x3000000Eเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในระหว่างการแก้ไขชื่อเซิร์ฟเวอร์ This event is raised during resolving the server name
0x3000000Fเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะพยายามรับสิทธิการใช้งานที่ถูกต้อง This event is raised while trying to get a valid license
0x30000010เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในการขนส่งผ่านเกตเวย์ This event is raised in the gateway transport
0x30000011เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อมีการรับข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ This event is raised when data is received from the server
0x30000012เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อมีการส่งข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ This event is raised when data is sent to the server
0x30000013เหตุการณ์นี้ถูกยกขึ้นมาระหว่างการเปลี่ยนสถานะ This event is raised during a state transition.
0x30000014เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ไคลเอ็นต์ยังไม่ได้ปิดระบบอย่างสมบูรณ์ This event is raised when the client has not been shutdown cleanly.
0x30000015เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้พยายามลงชื่อออกจากไคลเอ็นต์ OOB This event is raised when the user tries to sign out from the OOB client.
0x30000016เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้พยายามพยายามรีเฟรชตัวดึงข้อมูลด้วยตัวเอง This event is raised when the user manually tries to do feed refresh.
0x30000017เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้พยายามลงชื่อเข้าใช้หน้า ADAL ด้วยชื่อผู้ใช้อื่น This event is raised when the user tries to login in ADAL page using different user name.
0x30000018เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ workspace event อาทิ สมัครใช้งาน/ปรับปรุงสำเร็จแล้ว This event is raised when a workspace event like subscribe/update succeeded.
0x30000019เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ workspace event อาทิ สมัครใช้งาน/ปรับปรุงล้มเหลว! This event is raised when a workspace event like subscribe/update failed!
0x3000001Aเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ค้นหาเนื้อหาสรุปสำเร็จ This event is raised when feed discovery succeeds
0x3000001Bเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่การค้นหาเนื้อหาสรุปล้มเหลว! This event is raised when feed discovery failed!
0x3000001Cเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่แคชตัวดึงข้อมูลในคอมพิวเตอร์เฉพาะที่ของไคลเอ็นต์ขาดไอคอนหรือไฟล์ Rdp ไปเนื่องจากเกิดความเสียหายของแคช! This event is raised when the feed cache on the client local machine is missing icons or Rdp files due to cache corruption!
0x3000001Dเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้ปรับปรุงสถานะความยินยอมบนฝั่งเซิร์ฟเวอร์เรียบร้อยแล้ว This event is raised when user has successfully updated the consent status on server side
0x3000001Eเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้ไม่สามารถปรับปรุงสถานะความยินยอมบนฝั่งเซิร์ฟเวอร์ได้! This event is raised when user is unable to update the consent status on server!
0x3000001Fเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ไคลเอ็นต์เปิดใช้งานครั้งแรก This event is raised when the client first launches.
0x30000020เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้คลิกปุ่มดูคำเชิญด้วยตัวเอง This event is raised when the user manually clicks the view invitations button.
0x30000021เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นขณะที่ผู้ใช้เริ่มวงจรการค้นหาเนื้อหาสรุปใหม่ เราบันทึก UPN และข้อมูลโซนเวลาที่แฮชไว้ที่นี่ This event is raised when the user starts a new cycle of feed discovery. We log the hashed UPN and timezone information here
0x30000022เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นเมื่อเนื้อหาสรุปทั้งหมดของผู้ใช้ได้รับการสมัครใช้งานหรือปรับปรุงเสร็จสมบูรณ์แล้ว เราบันทึกเวลาโดยรวมที่ใช้ในการดาวน์โหลดทุกเนื้อหาสรุปพร้อมกัน This event is raised when all the feeds of the user have been subscribed or updated completely. We log the overall time it took to download all feeds in parallel.
0x30000023เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นเมื่อมีการดำเนินงานแบบปิดซึ่งทำให้การเชื่อมต่อถูกตัด This event is raised when there is a close operation which will tear down the connection.
0x30000024เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นเมื่อได้รับความสามารถโพรโทคอลจากเซิร์ฟเวอร์แล้ว เราจะบันทึกรุ่นที่เลือกและโหมดไคลเอ็นต์และความสามารถของ AVC This event is raised when protocol caps are received from the server. We log the version selected, and the client mode and AVC capability.
0x30000025เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นเมื่อได้รับความสามารถโพรโทคอลจากเซิรืฟเวอร์ เราจะบันทึกทรัพยากรฮาร์ดแวร์ที่ใช้งาน This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are being used.
0x30000027เหตุการณ์นี้ได้รับการหยิบยกขึ้นมาเมื่อมีข้อผิดพลาดในการรับโทเค็น ADAL This event is raised when there is error in acquiring ADAL token.
0x30000028เหตุการณ์นี้ได้รับการหยิบยกขึ้นมาเมื่อมีการสร้างโทเค็นการรับรองความถูกต้อง ADAL สำเร็จแล้ว This event is raised when ADAL authentication token is successfully created.
0x30000029เหตุการณ์นี้ได้รับการหยิบยกขึ้นมาเมื่อมีการยกเลิกโทเค็นการรับรองความถูกต้อง ADAL This event is raised when ADAL authentication is cancelled.
0x3000002Cเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อพบข้อผิดพลาดไปป์ไลน์ขณะดำเนินการ เราบันทึกคอมโพเนนต์ที่ผิดพลาด ฟังก์ชัน และรหัสข้อผิดพลาด This event is raised if a pipeline error is encountered during execution. We log the faulting component, function, and error code.
0x3000002Fนี่คือเหตุการณ์ทั่วไปซึ่งอาจเกิดจากไคลเอ็นต์ This is a generic event that may be raised by the client.
0x30000030นี่คือข้อผิดพลาดทั่วไปที่อาจส่งสัญญาณจากไคลเอ็นต์ This is a generic error that may be signaled by the client.
0x50000002ข้อผิดพลาด Error
0x50000003คำเตือน Warning
0x50000005รายละเอียด Verbose
0x70000064ทั่วไป General
0x70000065ลำดับการเชื่อมต่อ Connection Sequence
0x70000066ลำดับการเชื่อมต่อใหม่อัตโนมัติ Automatic Reconnection Sequence
0x70000067ลำดับการเชื่อมต่อเกตเวย์ Gateway Connection Sequence
0x70000068การเปลี่ยนสถานะ RDP RDP State Transition
0x70000069RdClient RADC workspace RdClient RADC workspace
0x7000006Aพื้นที่ทำงาน RdClient Pipeline RdClient Pipeline workspace
0x90000001Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore
0x90000002Application Application
0xB00000E1%1: เปลี่ยนจาก %3 เป็น %5 เพื่อตอบสนองต่อ %7 สำเร็จแล้ว %1: Transitioned successfully from %3 to %5 in response to %7.
0xB00000E2%1: เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนจาก %3 เป็น %5 เพื่อตอบสนองต่อ %7 (รหัสข้อผิดพลาด %8) %1: An error was encountered when transitioning from %3 to %5 in response to %7 (error code %8).
0xB00000E3%1: ได้รับการยืนยันการเชื่อมต่อช่องสัญญาณ MCS แล้ว: ChannelID = %2, ChannelName = %3 %1: MCS Channel Join Confirmation received: ChannelID = %2, ChannelName = %3.
0xB00003E9RDP ClientActiveX กำลังพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ (%2) RDP ClientActiveX is trying to connect to the server (%2)
0xB00003EARDP ClientActiveX ได้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ RDP ClientActiveX has connected to the server
0xB00003EBRDP ClientActiveX ถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ (สาเหตุ= %2) RDP ClientActiveX has been disconnected (Reason= %2)
0xB00003ECไคลเอ็นต์ได้เข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ (SessionId = %2) Client has logged on to the server (SessionId = %2)
0xB00003EDไคลเอ็นต์ไม่สามารถเข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ได้ (ข้อผิดพลาด = %2) Client failed to logon on to the server (Error = %2)
0xB00003EEเครื่องไคลเอ็นต์สูญเสียการเชื่อมต่อเครือข่าย (สาเหตุ= %2) Client machine has lost network connectivity (Reason= %2)
0xB00003EFDNS ไม่สามารถแปลชื่อเซิร์ฟเวอร์ได้ (ข้อผิดพลาด= %2) DNS failed to resolve the server name (Error= %2)
0xB00003F0ข้อมูลประจำตัวที่ให้ได้รับการรับรองความถูกต้องจากเซิร์ฟเวอร์ The credentials provided are authenticated by the server
0xB00003F1ข้อมูลประจำตัวที่ให้ไม่สามารถรับการรับรองความถูกต้องจากเซิร์ฟเวอร์ได้ The credentials provided were failed to be authenticated by the server
0xB00003F2RDP ClientActiveX กำลังเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ (%1=%2) RDP ClientActiveX is connecting to a gateway server (%1=%2)
0xB00003F3RDP ClientActiveX เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ได้สำเร็จ RDP ClientActiveX succeeded in connecting to the gateway server
0xB00003F4RDP ClientActiveX ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์เกตเวย์ได้ (ข้อผิดพลาด= %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the gateway server(Error= %2)
0xB00003F5RDP ClientActiveX กำลังพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งโดยอัตโนมัติ (%2) RDP ClientActiveX is trying to automatically reconnect to the server (%2)
0xB00003F6RDP ClientActiveX เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์โดยอัตโนมัติได้สำเร็จ RDP ClientActiveX succeeded in automatically connecting to the server
0xB00003F7RDP ClientActiveX ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์โดยอัตโนมัติได้ (สาเหตุ= %1) RDP ClientActiveX failed to automatically connect to the server (Reason= %1)
0xB00003F8ไคลเอ็นต์มีสิทธิการใช้งานเพื่อเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ Client has a license to connect to the server
0xB00003F9ไคลเอ็นต์ไม่มีสิทธิการใช้งานเพื่อเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ (ข้อผิดพลาด= %2) Client does not have a license to connect to the server (Error= %2)
0xB00003FARDP ClientActiveX ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้ (ข้อผิดพลาด = %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the server (Error = %2)
0xB00003FB%1 %1
0xB00003FCRDP ClientActiveX ได้บันทึกข้อผิดพลาดต่อไปนี้ไว้ - %2 กรุณาตรวจสอบรายละเอียด RDP ClientActiveX has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FDการขนส่งผ่านเกตเวย์ของ RDP ClientActiveX ได้บันทึกข้อผิดพลาดต่อไปนี้ไว้ - %2 กรุณาตรวจสอบรายละเอียด RDP ClientActiveX's gateway transport has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FFRDP Client ActiveX เริ่มใช้ RemoteFX เพื่อถอดรหัสกราฟิก (ชนิดตัวถอดรหัส = %2) RDP Client ActiveX has started using RemoteFX for graphics decoding (decoder type = %2)
0xB0000403เชื่อมต่อกับโดเมน (%1) ที่มีเซสชัน %2 Connected to domain (%1) with session %2.
0xB0000404เซิร์ฟเวอร์สนับสนุน SSL = %1 Server supports SSL = %1
0xB0000405Base64(SHA256(UserName)) คือ = %1 Base64(SHA256(UserName)) is = %1
0xB0000406ไคลเอ็นต์ RDP บิลด์ %1 %2 %3 %4 %5 RDP Client build %1 %2 %3 %4 %5
0xB0000407เกิดข้อผิดพลาดรูปแบบไม่ถูกต้องขึ้นขณะกำลังถอดรหัสแพคเก็ตชนิด %1 Invalid format error occured when decoding packet of type %1
0xB0000408ชื่อส่วนประกอบ:%1 :: %2 Component name:%1, :: %2
0xB0000409ชื่อส่วนประกอบ:%1, :: %2 รหัสข้อผิดพลาด:%3 Component name:%1, :: %2, Error code:%3
0xB000040Aชื่อคอมโพเนนต์:%1, :: %2 Component name:%1, :: %2
0xB000044Cไคลเอ็นต์ตรวจพบเวลาแฝงของการเชื่อมโยงที่ %2 มิลลิวินาที The client detected the link latency is %2 milliseconds.
0xB000044Dไคลเอ็นต์ตรวจพบแบนด์วิดท์ที่ %2 กิโลบิตต่อวินาที The client detected the bandwidth is %2 kbps/second.
0xB000044Eไคลเอ็นต์เริ่มการเชื่อมต่อที่มีการส่งผ่านจำนวนมากกับเซิร์ฟเวอร์ %2 แล้ว The client has initiated a multi-transport connection to the server %2.
0xB000044Fไคลเอ็นต์สร้างการเชื่อมต่อที่มีการส่งผ่านจำนวนมากกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว The client has established a multi-transport connection to the server.
0xB0000450ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อที่มีการส่งผ่านจำนวนมากได้ The client failed to establish the multi-transport connection.
0xB0000451ยกเลิกการเชื่อมต่อที่มีการส่งผ่านจำนวนมากแล้ว The multi-transport connection has been disconnected.
0xB0000452ปิดเหตุการณ์ รหัส = %1 Close event, code = %1.
0xB0000453ยกเลิกการเชื่อมต่อการติดตาม:%1 \"%2\" รหัสข้อผิดพลาด:%3 Disconnect trace:%1 \"%2\", Error code:%3
0xB00004B1RdClient ถูกบังคับให้จบการทำงานเนื่องจากการยกเลิกงานพื้นที่ทำงานที่มีอยู่ใช้เวลานานเกินไป The RdClient has been forced exit since cancelling existing workspace job took too long.
0xB00004B2ผู้ใช้คลิกลงชื่อออกใน ribbon ไคลเอ็นต์ OOB The user has clicked sign out on the OOB Client ribbon.
0xB00004B3ผู้ใช้คลิกรีเฟรชใน ribbon ไคลเอ็นต์ OOB The user has clicked Refresh on the OOB client ribbon.
0xB00004B4ผู้ใช้พยายามลงชื่อเข้าใช้ ADAL ด้วยชื่อผู้ใช้อื่นที่ไม่ใช่ชื่อผู้ใช้เดียวกันกับที่สมัครใช้งานตั้งแต่เริ่มต้น The user tried to login into ADAL with a different user name than the one he/she subscribed to initially.
0xB00004B5%1: Workspace Event สำหรับผู้เช่าสำเร็จแล้ว = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms NumberOfResources = %5 %1: Workspace Event succeeded for Tenant = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5
0xB00004B6%1: Workspace Event สำหรับผู้เช่าล้มเหลว = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms (รหัสข้อผิดพลาด %5) %1: Workspace Event failed for Tenant = %2. , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Error code %5)
0xB00004B8การค้นหาเนื้อหาสรุปสำเร็จแล้ว TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3 Feed discovery succeeded. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3
0xB00004B9การค้นหาเนื้อหาสรุปล้มเหลว TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms (รหัสข้อผิดพลาด = %3) Feed discovery failed. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Error code = %3)
0xB00004BAพบความเสียหายของแคชตัวดึงข้อมูล ผู้เช่า = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (รหัสข้อผิดพลาด %4) Feed cache corruption encountered. Tenant = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Error code %4).
0xB00004BBปรับปรุงสถานะความยินยอมเรียบร้อยแล้ว TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2 Consent status updated successfully. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2.
0xB00004BCปรับปรุงสถานะความยินยอมล้มเหลว TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2 (รหัสข้อผิดพลาด %3) Consent status update failed. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Error code %3)
0xB00004BDผู้ใช้คลิกดูคำเชิญใน ribbon ไคลเอ็นต์ OOB The user has clicked view invitations on the OOB client ribbon.
0xB00004BEBase64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3 Base64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3.
0xB00004BFเวลาในการรีเฟรช = %1, จำนวนเนื้อหาสรุป = %2 Refresh Time = %1, Number of feeds = %2.
0xB00004C0รหัสข้อผิดพลาด ADAL = %1, คำอธิบาย = %2 ADAL error code = %1, description = %2
0xB00004C1รวบรวมโทเค็น ADAL สำเร็จแล้ว ADAL token collected successfully
0xB00004C2ยกเลิก ADAL แล้ว ADAL cancelled
0xB00004CB%1 การเข้าสู่ลำดับขั้น %2 %1 entering stage %2
0xB00004CC%1 ที่มีประเภทกิจกรรม http %2 %1 with http event type %2
0xB00004CD%1 ที่มีประเภทกิจกรรม http %2 และรหัสสถานะ http %3 %1 with http event type %2 and http status code %3
0xB00004CE%1 ที่มีประเภทกิจกรรม http %2 ล้มเหลวด้วย xresult %3 %1 with http event type %2 failed with xresult %3
0xB0000579เซิร์ฟเวอร์นี้ใช้โพรโทคอลกราฟิก RDP รุ่น %1 (โหมดไคลเอนต์: %2, AVC พร้อมใช้งาน: %3) The server is using version %1 of the RDP graphics protocol (client mode: %2, AVC available: %3).
0xB000057Aไคลเอ็นต์ใช้หน่วยความจำของฮาร์ดแวร์สำหรับเฟรมบัฟเฟอร์ The client is using hardware memory for the frame buffer.
0xB000057Bไคลเอ็นต์ใช้หน่วยความจำของซอฟต์แวร์สำหรับเฟรมบัฟเฟอร์ The client is using software memory for the frame buffer.
0xB000057Cไคลเอ็นต์พบปัญหาในขณะกำลังถอดรหัสและแสดงกราฟิก RDP (คอมโพเนนต์: %1, ฟังก์ชัน: %2, รหัสข้อผิดพลาด: %3) The client encountered an issue while decoding and displaying RDP graphics (component: %1, function: %2, error code: %3)

EXIF

File Name:mstscax.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_th-th_0efbae26f8bfd031\
File Size:164 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:166912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Thai
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ไคลเอ็นต์ ActiveX ของการบริการเดสก์ท็อประยะไกล
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์
Original File Name:mstscax.dll.mui
Product Name:ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_th-th_b2dd12a340625efb\

What is mstscax.dll.mui?

mstscax.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Thai language for file mstscax.dll (ไคลเอ็นต์ ActiveX ของการบริการเดสก์ท็อประยะไกล).

File version info

File Description:ไคลเอ็นต์ ActiveX ของการบริการเดสก์ท็อประยะไกล
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์
Original Filename:mstscax.dll.mui
Product Name:ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41E, 1200