schedsvc.dll.mui タスク スケジューラ サービス a19b983cb0ee68570c4d31b34a1ae7bb

File info

File name: schedsvc.dll.mui
Size: 33792 byte
MD5: a19b983cb0ee68570c4d31b34a1ae7bb
SHA1: 60f127e00b39ae4575500e258665010307e1646c
SHA256: 9f93b7238963e108d97f94aa83dae31aea4efa21f1950f3b28bc72b70a9db0f7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Japanese English
100Task Scheduler Task Scheduler
101ユーザーは、コンピューターの自動タスクを構成およびスケジュールできます。このサービスは Windows のシステムに必要な複数のタスクもホストします。このサービスが停止されている場合や無効になっている場合、スケジュールされた時刻にタスクは起動されません。このサービスが無効になっている場合は、このサービスに明示的に依存するサービスは開始できなくなります。 Enables a user to configure and schedule automated tasks on this computer. The service also hosts multiple Windows system-critical tasks. If this service is stopped or disabled, these tasks will not be run at their scheduled times. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
102タスク スケジューラは、'%1' タスクを実行します。 Task Scheduler will execute '%1' task.
4001エラー: 予期しない入力の終わりです ERROR: unexpected end of input
4002エラー: エンコードを認識できません ERROR: unrecognized encoding
4003エラー: エンコードを切り替えることができません ERROR: unable to switch the encoding
4004エラー: 入力シグネチャを認識できません ERROR: unrecognized input signature
4005エラー: 空白が必要です ERROR: whitespace expected
4006エラー: セミコロンが必要です ERROR: semicolon expected
4007エラー: '' が必要です ERROR: '' expected
4008エラー: 引用符が必要です ERROR: quote expected
4009エラー: 等号が必要です ERROR: equal expected
4010エラー: wfc: 属性値に ' ERROR: wfc: no '
4011エラー: 16 進数が必要です ERROR: hexadecimal digit expected
4012エラー: 10 進数が必要です ERROR: decimal digit expected
4013エラー: '[' が必要です ERROR: '[' expected
4014エラー: '(' が必要です ERROR: '(' expected
4015エラー: 無効な XML 文字です ERROR: illegal xml character
4016エラー: 名前の文字が無効です ERROR: illegal name character
4017エラー: ドキュメントの構文が正しくありません ERROR: incorrect document syntax
4018エラー: CDATA セクションの構文が正しくありません ERROR: incorrect CDATA section syntax
4019エラー: コメントの構文が正しくありません ERROR: incorrect comment syntax
4020エラー: 条件付きセクションの構文が正しくありません ERROR: incorrect conditional section syntax
4021エラー: ATTLIST 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect ATTLIST declaration syntax
4022エラー: DOCTYPE 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect DOCTYPE declaration syntax
4023エラー: ELEMENT 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect ELEMENT declaration syntax
4024エラー: ENTITY 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect ENTITY declaration syntax
4025エラー: NOTATION 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect NOTATION declaration syntax
4026エラー: NDATA が必要です ERROR: NDATA expected
4027エラー: PUBLIC が必要です ERROR: PUBLIC expected
4028エラー: SYSTEM が必要です ERROR: SYSTEM expected
4029エラー: 名前が必要です ERROR: name expected
4030エラー: ルート要素は 1 つです ERROR: one root element
4031エラー: wfc: 要素型の一致 ERROR: wfc: element type match
4032エラー: wfc: 属性指定の一意性 ERROR: wfc: unique attribute spec
4033エラー: 入力の先頭に text/xmldecl がありません ERROR: text/xmldecl not at the beginning of input
4034エラー: 先頭の 'xml' ERROR: leading 'xml'
4035エラー: text 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect text declaration syntax
4036エラー: xml 宣言の構文が正しくありません ERROR: incorrect xml declaration syntax
4037エラー: エンコード名の構文が正しくありません ERROR: incorrect encoding name syntax
4038エラー: パブリック識別子の構文が正しくありません ERROR: incorrect public identifier syntax
4039エラー: wfc: 内部サブセット内のパラメーター エンティエィ ERROR: wfc: pes in internal subset
4040エラー: wfc: 宣言間のパラメーター エンティエィ ERROR: wfc: pes between declarations
4041エラー: wfc: 再帰なし ERROR: wfc: no recursion
4042エラー: エンティティの内容が整形式ではありません ERROR: entity content not well formed
4043エラー: wfc: 宣言されていないエンティティ ERROR: wfc: undeclared entity
4044エラー: wfc: 解析対象エンティエィ ERROR: wfc: parsed entity
4045エラー: wfc: 外部エンティエィ参照がないこと ERROR: wfc: no external entity references
4046エラー: 処理命令の構文が正しくありません ERROR: incorrect processing instruction syntax
4047エラー: システム識別子の構文が正しくありません ERROR: incorrect system identifier syntax
4048エラー: '?' が必要です ERROR: '?' expected
4049エラー: エレメントの内容に ']]' がありません ERROR: no ']]' in element content
4050エラー: 値の一部が読み取られていません ERROR: not all chunks of value have been read
4051エラー: 限定名の文字が無効です ERROR: illegal qualified name character
4052エラー: 限定名に複数のコロンがあります ERROR: multiple colons in qualified name
4053エラー: 名前にコロンがあります ERROR: colon in name
4054エラー: 宣言されたプレフィックス ERROR: declared prefix
4055エラー: 宣言されていないプレフィックス ERROR: undeclared prefix
4056エラー: 空の uri が指定された既定以外の名前空間 ERROR: non default namespace with empty uri
4057エラー: 'xml' プレフィックスは予約されており、http://www.w3.org/XML/1998/namespace という URI が必要です ERROR: 'xml' prefix is reserved and must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI
4058エラー: 'xmlns' プレフィックスは XML による使用のために予約されています ERROR: 'xmlns' prefix is reserved for use by XML
4059ERROR: xml 名前空間 URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) は、プレフィックス 'xml' のみに割り当てる必要があります ERROR: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml'
4060エラー: xmlns 名前空間 URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) は予約済みであるため、使用できません ERROR: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used
0x191\"%1\" のエラーのため、タスク スケジューラ サービスを開始できませんでした。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler service failed to start due to an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0x194タスク スケジューラ サービスで、\"%1\" の RPC 初期化エラーが発生しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler service has encountered RPC initialization error in \"%1\". Additional Data: Error Value: %2.
0x195タスク スケジューラ サービスによる COM の初期化が失敗しました。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service has failed to initialize COM. Additional Data: Error Value: %1.
0x196タスク スケジューラ サービスによる資格情報ストアの初期化が失敗しました。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to initialize credentials store. Additional Data: Error Value: %1.
0x197タスク スケジューラ サービスによる LSA の初期化が失敗しました。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to initialize LSA. Additional Data: Error Value: %1.
0x198タスク スケジューラ サービスによるアイドル状態検出モジュールの初期化が失敗しました。アイドル タスクが要求どおりに開始されない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to initialize idle state detection module. Idle tasks may not be started as required. Additional Data: Error Value: %1.
0x199タスク スケジューラ サービスによる時間変更通知の初期化が失敗しました。システム時刻の更新がサービスによって選択されず、タスク スケジュールが更新されない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to initialize time change notification. System time updates may not be picked by the service and task schedules may not be updated. Additional Data: Error Value: %1.
0x19Cタスク スケジューラ サービスは、コンピューターの起動時にトリガーされたタスクを起動できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to launch tasks triggered by computer startup. Additional Data: Error Value: %1.
0x19Dタスク スケジューラ サービスは、サービスの起動時にタスクを読み込むことができませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to load tasks at service startup. Additional Data: Error Value: %1.
0x19Eタスク スケジューラ サービスが、%1 の定義で構成の間違いを検出しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler service found a misconfiguration in the %1 definition. Additional Data: Error Value: %2.
0x2BDタスク スケジューラ サービスは、タスク互換性モジュールを開始できませんでした。以前の Windows バージョンではタスクが登録できない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to start Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1.
0x2BEタスク スケジューラは、タスク互換性モジュールを開始するために RPC サーバーを初期化できませんでした。以前の Windows バージョンではタスクが登録できない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler failed to initialize the RPC server for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1.
0x2BFタスク スケジューラは、タスク互換性モジュールを開始するためにネット スケジュール API を初期化できませんでした。以前の Windows バージョンではタスクが登録できない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler failed to initialize Net Schedule API for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1.
0x2C0タスク スケジューラは、タスク互換性モジュールを開始するために LSA を初期化できませんでした。以前の Windows バージョンではタスクが登録できない場合があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler failed to initialize LSA for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1.
0x2C1タスク スケジューラは、タスク互換性モジュールでディレクトリ監視を開始できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler failed to start directory monitoring for the Task Compatibility module. Additional Data: Error Value: %1.
0x2CCタスク互換性モジュールで、既存のスケジュールされたタスクをアップグレードできませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Compatibility module failed to upgrade existing scheduled tasks. Additional Data: Error Value: %1.
0x2CEタスク スケジューラは、資格情報ストアを Beta 2 バージョンからアップグレードできませんでした。場合によっては、パスワードを要求するタスクを再登録する必要があります。追加データ: エラー値: %1。 Task scheduler was unable to upgrade the credential store from the Beta 2 version. You may need to re-register any tasks that require passwords. Additional Data: Error Value: %1.
0x2CFパフォーマンスを最適化するために、タスク スケジューラは自動的にログを無効にしました。ログを再度有効にするには、イベント ビューアーを使用してください。 To help optimize for performance, Task Scheduler has automatically disabled logging. To re-enable logging, please use Event Viewer.
0x10000031応答時間 Response Time
0x30000000情報 Info
0x30000001開始 Start
0x30000002停止 Stop
0x30000065起動エラー Launch Failure
0x30000066実行エラー Run Failure
0x30000067強制終了 Termination
0x30000068失敗 Failure
0x50000001重大 Critical
0x50000002エラー Error
0x50000003警告 Warning
0x50000005詳細 Verbose
0x70000064タスクの開始 Task Started
0x70000065タスクの開始が失敗しました Task Start Failed
0x70000066タスクが完了しました Task completed
0x70000067操作の開始が失敗しました Action start failed
0x70000068ログオン失敗 Logon failure
0x70000069偽装の失敗 Impersonation failure
0x7000006Aタスクが登録されました Task registered
0x7000006Bスケジューラによってトリガーされるタスク Task triggered on scheduler
0x7000006Cイベントによってトリガーされるタスク Task triggered on event
0x7000006D登録によってトリガーされるタスク Task triggered by registration
0x7000006Eユーザーによってトリガーされるタスク Task triggered by user
0x7000006Fタスクが終了しました Task terminated
0x70000070ネットワークが使用できないため、起動条件を満たしていません Launch condition not met, network unavailable
0x70000071タスクが一部のトリガーなしで登録されました Task registered without some triggers
0x70000072実行されなかったタスクが起動されました Missed task started
0x70000073タスクの更新または削除エラー Task update or deletion error
0x70000074タスクが資格情報なしで登録されました Task registered without credentials
0x70000075アイドル状態によってトリガーされるタスク Task triggered on Idle
0x70000076コンピューターの起動によってトリガーされるタスク Task triggered by computer startup
0x70000077ログオンによってトリガーされるタスク Task triggered on logon
0x70000078ローカル コンソールの接続によってトリガーされるタスク Task triggered on local console connect
0x70000079ローカル コンソールの切断によってトリガーされるタスク Task triggered on local console disconnect
0x7000007Aリモート コンソールの接続によってトリガーされるタスク Task triggered on remote console connect
0x7000007Bリモート コンソールの切断によってトリガーされるタスク Task triggered on remote console disconnect
0x7000007Cワークステーションのロックによってトリガーされるタスク Task triggered by locking the workstation
0x7000007Dワークステーションのロック解除によってトリガーされるタスク Task triggered by unlocking the workstation
0x7000007E障害時に再起動されるタスク Task restarted on failure
0x70000080終了時刻が過ぎているため、起動条件を満たしていません Launch condition not met, beyond end time
0x70000081タスクのプロセスが作成されました Created Task Process
0x70000082起動条件が満たされていません。サービスがビジー状態です Launch condition not met, service busy
0x70000083起動条件が満たされていません。クォータを超過しています Launch condition not met, quota exceeded
0x70000084起動条件の警告です。クォータに近づいています Launch condition warning, quota approaching
0x70000087起動条件が満たされていません。コンピューターがアイドル状態ではありません Launch condition not met, machine not idle
0x70000088タスクの完了が保留中です Task Completion Pending
0x7000008Cタスクの登録が更新されました Task registration updated
0x7000008Dタスクの登録が削除されました Task registration deleted
0x7000008Eタスクが無効になりました Task disabled
0x70000091サスペンド モードからの回復でタスクがトリガーされました Task triggered by coming out of suspend mode
0x70000092サービス開始時のタスクの読み込みに失敗しました Task loading at service startup failed
0x70000093タスク イメージは OS 移行後に回復しました Task image recovered after OS migration
0x70000094タスク イメージは OS 移行後の回復に失敗しました Task image recovering failed after OS migration
0x70000095タスクは、スケジューリング エンジンとの互換性がないプロパティの組み合わせを使用しています Task is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine
0x70000096イベントに関するタスクの登録に失敗しました Task registration on event failed
0x70000097タスク スケジューラは、サービスのスタートアップ時にタスクをインスタンス化できませんでした。 Task Scheduler failed to instantiate task at service startup.
0x70000098タスクはレガシ エンジンにリダイレクトされました Task was redirected to legacy engine
0x70000099実行されなかったタスクの起動が拒否されました Missed task start rejected
0x700000C8開始された操作 Action started
0x700000C9操作が完了しました Action completed
0x700000CA操作に失敗しました Action failed
0x700000CB操作の開始に失敗しました Action failed to start
0x700000CCタスクはイベントの開始に失敗しました Task failed to start on event
0x700000CDタスクはイベント パターンの一致の開始に失敗しました Task failed to start on event pattern match
0x7000012Cタスク エンジンが起動しました Task engine launched
0x7000012Dタスク エンジンを正常にシャットダウンしました Task engine properly shut down
0x7000012Fエラーによりタスク エンジンをシャットダウンしました Task engine shut down due to error
0x70000130エンジンにタスクが送信されました Task sent to engine
0x70000131タスクはエンジンに送信されませんでした Task failed to be sent to engine
0x70000132エンジンはタスクの受信に失敗しました Engine failed to receive the task
0x70000133サービス エンジンの接続の失敗 Service Engine connection failure
0x70000134サービス エンジンが接続されました Service Engine connected
0x70000135エンジンが切り離されました Engine orphaned
0x70000136タスク エンジンが開始されました Task Engine started
0x70000137タスク エンジンの開始に失敗しました Task Engine failed to start
0x70000138タスク エンジン ジョブ オブジェクトが作成されました Task Engine job object created
0x70000139サービス エンジン チャネルの準備ができました Service Engine channel ready
0x7000013Aタスク エンジンがアイドル状態です Task Engine idle
0x7000013Cエンジンはサービスにメッセージを送信できませんでした Engine failed to send message to service
0x7000013Fタスク エンジンはタスク開始のメッセージを受信しました Task Engine received message to start task
0x70000140タスク エンジンはタスク停止のメッセージを受信しました Task Engine received message to stop task
0x70000142起動要求が無視されました。インスタンスは既に実行中です Launch request ignored, instance already running
0x70000143起動要求が承認されました。現在のインスタンスが停止されました Launch request acknowledged, current instance stopped
0x70000144起動要求がキューに入れられました。インスタンスは既に実行中です Launch request queued, instance already running
0x70000145起動要求がキューに入れられました Launch request queued
0x70000146コンピューターがバッテリ使用中のため、起動条件を満たしていません Launch condition not met, computer on batteries
0x70000147バッテリに切り替わったため、タスクが停止しています Task stopping due to switching to batteries
0x70000148コンピューターがアイドル状態でないため、タスクが停止しています Task stopping due to computer not idle
0x70000149タイムアウトに達したため、タスクが停止しています Task stopping due to timeout reached
0x7000014Aユーザーの要求によりタスクが停止しています Task stopping due to user request
0x7000014Bタスクはタイムアウトで停止できませんでした Task failed to stop on timeout
0x7000014C起動条件が満たされていません。ユーザーがログオンしていません Launch condition not met, user not logged-on
0x7000014D起動条件が満たされていません。セッションが RemoteApp セッションです Launch condition not met, session is RemoteApp Session
0x7000014E起動条件が満たされていません。セッションがワーカー セッションです Launch condition not met, session is a Worker Session
0x70000190サービスが開始されました Service started
0x70000191サービスの開始に失敗しました Service failed to start
0x70000192サービスをシャットダウンしています Service is shutting down
0x70000193サービスの重大なエラー Service critical error
0x70000194サービスの RPC エラー Service RPC error
0x70000195サービスの COM エラー Service COM error
0x70000196資格情報ストア初期化エラー Cred store initialization error
0x70000197LSA 初期化エラー LSA initialization error
0x70000198アイドル検出エラー Idle detection error
0x70000199時間の変更通知エラー Time change notification error
0x7000019Aウェイクアップ タイマー エラー Wakeup timer error
0x7000019Bサービスのシグナルされた時間変更 Service signaled time change
0x7000019Eタスクの構成が正しくありません Task Misconfiguration
0x700001F4アイドル タスクの登録 Idle Task Register
0x700001F5アイドル タスクの登録解除 Idle Task Unregister
0x700001F6アイドル タスクの実行 Idle Task Execute
0x700001F8アイドル タスクの通知 Idle Task Notify
0x700001FAアイドル タスクの明示的な処理 Idle Task Explicit Processing
0x700001FCアイドル タスクの明示的な処理がアクティブです Idle Task Explicit Processing Active
0x700001FDアイドル タスク電源通知を受信しました Idle Task Power Notification Received
0x700001FEアイドル タスク PerfTrack のリソース消費量 Idle Task PerfTrack Resource Consumption
0x700001FFアイドル タスク PerfTrack のアイドル終了 Idle Task PerfTrack Idle Exit
0x70000200アイドル チェック ポイント Idle Check Point
0x700002BC互換性モジュールが開始されました Compatibility module started
0x700002BD互換性モジュールの開始に失敗しました Compatibility module failed to start
0x700002BE互換性モジュールの RPC に失敗しました Compatibility module RPC failed
0x700002BF互換性モジュールのネット スケジュール API に失敗しました Compatibility module Net Schedule API failed
0x700002C0互換性モジュールの LSA に失敗しました Compatibility module LSA failed
0x700002C1互換性モジュールのディレクトリ監視に失敗しました Compatibility module directory monitoring failed
0x700002C2互換性モジュールのタスク状態の更新に失敗しました Compatibility module task status update failed
0x700002C3互換性モジュールのタスクの削除に失敗しました Compatibility module task deletion failed
0x700002C4互換性モジュールのセキュリティ記述子エラーです Compatibility module security descriptor failed
0x700002C5互換性モジュールのタスク更新に失敗しました Compatibility module task update failed
0x700002C6互換性モジュールのタスクのアップグレードに失敗しました Compatibility module tasks upgrade failed
0x700002C7互換性モジュールのタスクのアップグレードが不明です Compatibility module tasks upgrade undetermined
0x700002C8資格情報ストアのアップグレードに失敗しました Credential store upgrade failed
0x700002CFTaskScheduler 操作ログが無効になっています TaskScheduler Operational log was disabled
0x70000320メンテナンスの状態が変更されました Maintenance state has changed
0x70000321メンテナンスの起動に失敗しました Maintenance launch failed
0x70000322メンテナンスの再構成に失敗しました Maintenance re-configuration failed
0x70000323メンテナンス スケジューラのエンジン タスクのエラー Maintenance Scheduler engine task error
0x70000324メンテナンス タスクで依存関係が循環していることが検出されました Maintenance task cycle dependency detected
0x70000325メンテナンス タスクの期限が過ぎています Maintenance task is behind deadline
0x70000326メンテナンス タスクで処理エラーが発生しました Maintenance task processing error
0x70000327メンテナンスが完了しました Maintenance complete
0x70000328メンテナンスのスリープ解除が要求されました Maintenance wakeup requested
0x700003E6メソッド エラー Method Failure
0x700003E7デバッグ Debug
0x90000001Microsoft-Windows-TaskScheduler Microsoft-Windows-TaskScheduler
0x90000002Operational Operational
0x90000003System System
0x90000004Debug Debug
0x90000005Diagnostic Diagnostic
0x90000006Maintenance Maintenance
0xB0000064タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" の \"%1\" タスクの \"%3\" インスタンスを開始しました。 Task Scheduler started \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\".
0xB0000065タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" の \"%1\" タスクを開始できませんでした。追加データ: エラー値: %3。 Task Scheduler failed to start \"%1\" task for user \"%2\". Additional Data: Error Value: %3.
0xB0000066タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" の \"%1\" タスクの \"%3\" インスタンスを正常に完了しました。 Task Scheduler successfully finished \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\".
0xB0000067タスク スケジューラは、ユーザー \"%3\" の \"%1\" タスクのインスタンス \"%2\" を開始できませんでした。追加データ: エラー値: %4。 Task Scheduler failed to start instance \"%2\" of \"%1\" task for user \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4.
0xB0000068タスク スケジューラは、\"%1\" にログオンできませんでした。\"%2\" でエラーが発生しました。ユーザー操作: タスクの資格情報が正確に指定されていることを確認します。追加データ: エラー値: %3。 Task Scheduler failed to log on \"%1\" . Failure occurred in \"%2\" . User Action: Ensure the credentials for the task are correctly specified. Additional Data: Error Value: %3.
0xB0000069タスク スケジューラは、\"%1\" の偽装に失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to impersonate \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0xB000006Aユーザー \"%2\" はタスク スケジューラのタスク \"%1\" を登録しました。 User \"%2\" registered Task Scheduler task \"%1\"
0xB000006Bタスク スケジューラは、時間による起動条件で、タスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to a time trigger condition.
0xB000006Cタスク スケジューラは、イベント トリガーによってタスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to an event trigger.
0xB000006Dタスク スケジューラは、登録トリガーによってタスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to a registration trigger.
0xB000006Eタスク スケジューラは、ユーザー \"%3\" のタスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" for user \"%3\" .
0xB000006Fタスク スケジューラは、\"%1\" タスクの \"%2\" インスタンスを強制終了しました。 Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task.
0xB0000070ネットワークが利用できないため、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" を開始できませんでした。ユーザー操作: コンピューターがタスクで指定されているように必要なネットワークに接続されていることを確認します。タスクがネットワークを必要としない場合、タスク構成からネットワーク条件を削除します。 Task Scheduler could not start task \"%1\" because the network was unavailable. User Action: Ensure the computer is connected to the required network as specified in the task. If the task does not require network presence, remove the network condition from the task configuration.
0xB0000071タスクはタスク \"%1\" を登録しましたが、指定されたトリガーの中には、タスクが開始されないものもあります。ユーザー操作: すべてのタスク トリガーが有効に構成されていることを確認します。追加データ: エラー値: %2。 Task registered task \"%1\" , but not all specified triggers will start the task. User Action: Ensure all the task triggers are valid as configured. Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000072タスク スケジューラは、スケジュールされたとおりにタスク \"%1\" を起動できませんでした。スケジュールに間に合わなかった場合、使用可能なときにタスクを起動するという構成オプションの指定により、インスタンス \"%2\" が開始されます。 Task Scheduler could not launch task \"%1\" as scheduled. Instance \"%2\" is started now as required by the configuration option to start the task when available, if schedule is missed.
0xB0000073タスクの更新または削除時にタスク スケジューラは、トランザクションのロールバックに失敗しました。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler failed to roll back a transaction when updating or deleting a task. Additional Data: Error Value: %1.
0xB0000074タスク スケジューラでタスク \"%1\" の構成を検証しましたが、資格情報を格納できませんでした。ユーザー操作: 資格情報が有効であることを確認し、タスクを再登録します。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler validated the configuration for task \"%1\" , but credentials could not be stored. User Action: Re-register the task ensuring the credentials are valid. Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000075タスク スケジューラは、アイドル状態によってタスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to an idle condition.
0xB0000076タスク スケジューラは、システムのスタートアップによってタスク \"%1\" の \"%2\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to system startup.
0xB0000077タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" のログオンによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" logon.
0xB0000078タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がコンソール トリガーに接続したことによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" connecting to the console trigger.
0xB0000079タスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がコンソール トリガーから切断したことによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" disconnecting from the console trigger.
0xB000007Aタスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がリモートでトリガーに接続したことよってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely connecting trigger.
0xB000007Bタスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がリモートでトリガーから切断したことによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely disconnecting trigger.
0xB000007Cタスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がコンピューター トリガーをロックしたことによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" locking the computer trigger.
0xB000007Dタスク スケジューラは、ユーザー \"%2\" がコンピューター トリガーをロック解除したことによってタスク \"%1\" の \"%3\" インスタンスを起動しました。 Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" unlocking the computer trigger.
0xB000007Eタスク スケジューラは、タスク \"%1\" の実行に失敗しました。再起動を試みています。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to execute task \"%1\" . Attempting to restart. Additional Data: Error Value: %2.
0xB000007Fシャットダウン競合状態のため、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" の実行に失敗しました。再起動を試みています。 Task Scheduler failed to execute task \"%1\" due to a shutdown race condition. Attempting to restart.
0xB0000080現在の時刻が、構成されたタスクの終了時刻を過ぎているため、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" を起動しませんでした。ユーザー操作: 必要に応じてタスクの終了時刻の境界を延長します。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" , because current time exceeds the configured task end time. User Action: Extend the end time boundary for the task if required.
0xB0000081タスク スケジューラは、プロセス ID %3 でタスク \"%1\"、インスタンス \"%2\" を起動しました。 Task Scheduler launch task \"%1\" , instance \"%2\" with process ID %3.
0xB0000082サービスがビジー状態のため、タスク スケジューラはタスク \"%1\" を開始できませんでした。 Task Scheduler failed to start task \"%1\" due to the service being busy.
0xB0000083タスク キューにあるタスクの数が、現在 %2 に構成されているクォータを超過したため、タスク スケジューラはタスク \"%1\" を開始できませんでした。ユーザー操作: 実行中のタスク数を減らすか、構成されたキュー クォータを増やします。 Task Scheduler failed to start task \"%1\" because the number of tasks in the task queue exceeding the quota currently configured to %2. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota.
0xB0000084タスク スケジューラのタスク起動キュー クォータが、現在 %1 に構成されているタスク数の制限値に近づいています。ユーザー操作: 実行中のタスク数を減らすか、構成されたキュー クォータを増やします。 Task Scheduler task launching queue quota is approaching its preset limit of tasks currently configured to %1. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota.
0xB0000085タスク スケジューラは、ユーザー \"%3\" のタスク エンジン \"%2\" でタスク %1\" を開始できませんでした。ユーザー操作: 指定されたユーザー コンテキストで実行中のタスク数を減らします。 Task Scheduler failed to start task %1\" in TaskEngine \"%2\" for user \"%3\". User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context.
0xB0000086ユーザー \"%2\"のタスク エンジン \"%1\" が、タスク数の制限値に近づいています。ユーザー操作: 指定されたユーザー コンテキストで実行中のタスク数を減らします。 Task Engine \"%1\" for user \"%2\" is approaching its preset limit of tasks. User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context.
0xB0000087タスク スケジューラは、タスク \"%1\" を開始しませんでした。コンピューターがアイドル状態ではありませんでした。 Task Scheduler could not start task \"%1\" because the machine was not idle.
0xB000008Cユーザー \"%2\" はタスク スケジューラのタスク \"%1\" を更新しました User \"%2\" updated Task Scheduler task \"%1\"
0xB000008Dユーザー \"%2\" はタスク スケジューラのタスク \"%1\" を削除しました User \"%2\" deleted Task Scheduler task \"%1\"
0xB000008Eユーザー \"%2\" はタスク スケジューラのタスク \"%1\" を無効にしました User \"%2\" disabled Task Scheduler task \"%1\"
0xB0000091タスク スケジューラは、コンピューターのスリープ状態を解除してタスクを実行しました。 Task Scheduler woke up the computer to run a task.
0xB0000092タスク スケジューラは、サービスの開始時にタスク \"%1\" を読み込むことができませんでした。 追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to load task \"%1\" at service startup. Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000093タスク スケジューラは、OS のアップグレード中に破損したタスク \"%1\" のイメージを正常に回復しました。 Task Scheduler recovered sucessfully the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade.
0xB0000094タスク スケジューラは、OS のアップグレード中に破損したタスク \"%1\" のイメージを回復できませんでした。追加データ: エラー値: 0x%2。 Task Scheduler failed to recover the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade. Additional Data: Error Value: 0x%2.
0xB0000095タスク \"%1\" は、スケジューリング エンジンとの互換性がないプロパティの組み合わせを使用しています。 Task \"%1\" is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine.
0xB0000096タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のイベント トリガーを受信登録できませんでした。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to subscribe for the event trigger for task \"%1\". Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000097タスクのインスタンス化が失敗しました \"%1\"。チェック ポイント: %2。エラー値: %3。 Task instantiation failed \"%1\". Check point: %2. Error Value: %3.
0xB0000098タスク \"%1\" はレガシ スケジューリング エンジンにリダイレクトされました。 Task \"%1\" was re-directed to legacy scheduling engine.
0xB0000099タスク スケジューラは、スケジュールに間に合わなかったため、タスク \"%1\" を起動しませんでした。スケジュールに間に合わなかった場合は可能なときにタスクを起動するという構成オプションの使用を検討してください。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" as it missed its schedule. Consider using the configuration option to start the task when available, if schedule is missed.
0xB000009Bタスク スケジューラは、現在タスク \"%1\" の完了を待機中です。 Task Scheduler is currently waiting on completion of task \"%1\".
0xB00000C8タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%3\" で操作 \"%2\" を開始しました。 Task Scheduler launched action \"%2\" in instance \"%3\" of task \"%1\".
0xB00000C9タスク スケジューラは、タスク \"%1\"、インスタンス \"%3\"、操作 \"%2\" を正常に完了しました。 Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%3\" , action \"%2\" .
0xB00000CAタスク スケジューラは、タスク \"%1\"、インスタンス \"%2\"、操作 \"%3\" に失敗しました。追加データ: エラー値: %4。 Task Scheduler failed to complete task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4.
0xB00000CBタスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" の操作 \"%3\" の起動に失敗しました。追加データ: エラー値: %4。 Task Scheduler failed to launch action \"%3\" in instance \"%2\" of task \"%1\". Additional Data: Error Value: %4.
0xB00000CCタスク スケジューラは、タスク \"%1\" のイベント トリガーの値を取得できませんでした。イベントは無視されます。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to retrieve the event triggering values for task \"%1\" . The event will be ignored. Additional Data: Error Value: %2.
0xB00000CDタスク スケジューラは、タスク \"%1\" のイベントのパターンを一致させられませんでした。イベントは無視されます。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler failed to match the pattern of events for task \"%1\" . The events will be ignored. Additional Data: Error Value: %2.
0xB000012Cタスク スケジューラは、プロセス ID %2 でタスク エンジン \"%1\" を起動しました。 Task Scheduler started Task Engine \"%1\" with process ID %2.
0xB000012Dタスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" をシャットダウンしています Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\"
0xB000012F\"%2\" のエラーのため、タスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" をシャットダウンしています。追加データ: エラー値: %3。 Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\" due to an error in \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3.
0xB0000130タスク スケジューラは、\"%1\" タスクをタスク エンジン \"%2\" に送信しました。タスク インスタンス ID は \"%3\" です。 Task Scheduler sent \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . The task instance Id is \"%3\" .
0xB0000131タスク スケジューラは、\"%1\" タスクをタスク エンジン \"%2\" に送信しませんでした。追加データ: エラー値: %3。 Task Scheduler did not send \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3.
0xB0000132タスク スケジューラのタスク エンジン \"%1\" で、スレッド プールによるメッセージの処理に失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 For Task Scheduler Task Engine \"%1\" , the thread pool failed to process the message. Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000133タスク スケジューラ サービスは、タスク エンジン \"%1\" プロセスへの接続に失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler service failed to connect to the Task Engine \"%1\" process. Additional Data: Error Value: %2.
0xB0000134タスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" プロセスに接続しました。 Task Scheduler connected to the Task Engine \"%1\" process.
0xB0000135タスク スケジューラ %1 タスクは、タスク エンジン \"%2\" のシャットダウン中に切り離されました。ユーザー操作: タスク マネージャーでこのタスクによって実行されているプロセスを見つけ、手動で中止します。 Task Scheduler %1 tasks orphaned during Task Engine \"%2\" shutdown. User Action: Find the process run by this task in the Task Manager and kill it manually.
0xB0000136タスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" プロセスを開始しました。コマンド = \"%2\"、プロセス ID = %3、スレッド ID = %4 Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process. Command=\"%2\" , ProcessID=%3, ThreadID=%4
0xB0000137タスク スケジューラは、%3 で発生したエラーにより、タスク エンジン \"%1\" プロセスの開始に失敗しました。コマンド = \"%2\"。追加データ: エラー値: %4。 Task Scheduler failed to start Task Engine \"%1\" process due to an error occurring in \"%3\" . Command=\"%2\" . Additional Data: Error Value: %4.
0xB0000138タスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" で Win32 ジョブ オブジェクトを作成しました。 Task Scheduler created the Win32 job object for Task Engine \"%1\" .
0xB0000139タスク エンジン \"%1\" を使用するタスク スケジューラ チャネルがメッセージを送受信できる状態になりました。 Task Scheduler channel with Task Engine \"%1\" is ready to send and receive messages.
0xB000013Aタスク スケジューラには、タスク エンジン \"%1\" で実行中のタスクがないため、アイドル タイマーが開始されました。 Task Scheduler has no tasks running for Task Engine \"%1\" , and the idle timer has started.
0xB000013Bタスク エンジン \"%1\" プロセスによるタスク スケジューラ サービスへの接続に失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Engine \"%1\" process failed to connect to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2.
0xB000013Cタスク エンジン \"%1\" がメッセージをタスク スケジューラ サービスに送信できませんでした。追加データ: エラー値: %2。 Task Engine \"%1\" failed to send a message to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2.
0xB000013Dタスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" プロセスを開始しました。 Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process.
0xB000013Eタスク スケジューラは、タスク エンジン \"%1\" プロセスをシャットダウンします。 Task Scheduler shutdown Task Engine \"%1\" process.
0xB000013Fタスク エンジン \"%1\" は、タスク スケジューラ サービスからタスク \"%2\" の起動を要求するメッセージを受信しました。 Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to launch task \"%2\" .
0xB0000140タスク エンジン \"%1\" は、タスク スケジューラ サービスからタスク インスタンス \"%2\" の停止を要求するメッセージを受信しました。 Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to stop task instance \"%2\" .
0xB0000142タスク スケジューラは、タスク \"%1\" を起動しませんでした。同じタスクのインスタンス \"%2\" が既に実行されているためです。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" because instance \"%2\" of the same task is already running.
0xB0000143タスク スケジューラは、新しいインスタンス \"%3\" を起動するために、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" を停止しました。 Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" in order to launch new instance \"%3\" .
0xB0000144タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" をキューに置き、インスタンス \"%3\" が完了すると直ちに起動します。 Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\" and will launch it as soon as instance \"%3\" completes.
0xB0000145タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" をキューに入れました。 Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\".
0xB0000146コンピューターがバッテリで実行されているため、タスク スケジューラはタスク \"%1\" を開始しませんでした。ユーザー操作: バッテリでタスクを開始する必要がある場合は、タスク構成の各フラグを変更します。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" because computer is running on batteries. User Action: If launching the task on batteries is required, change the respective flag in the task configuration.
0xB0000147コンピューターがバッテリ電源に切り替わったため、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" を停止しました。 Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because the computer is switching to battery power.
0xB0000148コンピューターがアイドル状態でなくなったため、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" を停止しました。 Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because computer is no longer idle.
0xB0000149タスク スケジューラは、タスク定義で構成された、実行に割り当てられた時間を超えたためにタスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" を停止しました。ユーザー操作: 構成されたタスク タイムアウトを増やすか、遅延の外部的な理由を調査します。 Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task due to exceeding the time allocated for execution, as configured in the task definition. User Action: Increase the configured task timeout or investigate external reasons for the delay.
0xB000014Aユーザー \"%3\" からの要求により、タスク スケジューラは、タスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" を停止しました。 Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" as request by user \"%3\" .
0xB000014Bタイムアウト機構の作成に失敗したため、タスク スケジューラは、指定されたタイムアウト後もタスク \"%1\" のインスタンス \"%2\" の実行を続行します。追加データ: エラー値: %3。 Task Scheduler will continue to execute Instance \"%2\" of task \"%1\" even after the designated timeout, due to a failure to create the timeout mechanism. Additional Data: Error Value: %3.
0xB000014C起動条件が満たされたときにユーザー \"%2\" がログオンしていなかったため、タスク スケジューラはタスク \"%1\" を起動しませんでした。ユーザー操作: ユーザーがログオンしていることを確認するか、ユーザーがログオフしているときに起動を許可するようにタスクの定義を変更します。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" because user \"%2\" was not logged on when the launching conditions were met. User Action: Ensure user is logged on or change the task definition to allow launching when user is logged off.
0xB000014Dターゲット セッションが RemoteApp セッションなので、タスク スケジューラはタスク \"%1\" を開始しませんでした。ユーザー操作: タスクを RemoteApp セッションで開始する必要がある場合は、タスク構成の該当フラグを変更してください。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is RemoteApp session. User Action: If launching the task on RemoteApp sessions is required, change the respective flag in the task configuration.
0xB000014Eターゲット セッションがワーカー セッションであるため、タスク スケジューラがタスク \"%1\" を開始できませんでした。 Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is a WORKER session.
0xB0000190タスク スケジューラ サービスが開始されました。 Task Scheduler service has started.
0xB0000192タスク スケジューラ サービスをシャットダウンしています。 Task Scheduler service is shutting down.
0xB0000193タスク スケジューラ サービスで、\"%1\" のエラーが発生しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Scheduler service has encountered an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0xB000019Aタスク スケジューラ サービスによるウェイクアップ タイマーの設定が失敗しました。この結果、スケジュールされたタスクの一部が、システムの中断中に実行されない可能性があります。追加データ: エラー値: %1。 Task Scheduler service failed to set a wakeup timer. As a result, some scheduled tasks may not run while the system is suspended. Additional Data: Error Value: %1.
0xB000019Bタスク スケジューラ サービスは時間システムの変更通知を受信しました。 Task Scheduler service received a time system change notification.
0xB00001F4プロセス ID %2 により、アイドル タスク ID %1 が登録されました。 Process ID %2 has registered idle task ID %1.
0xB00001F5プロセス ID %2 により、アイドル タスク ID %1 が完了しました。 Process ID %2 has completed idle task ID %1.
0xB00001F6アイドル タスク ID %1 の実行が開始されました。 Execution of idle task ID %1 has started.
0xB00001F7アイドル タスク ID %1 の実行が終了しました。 Execution of idle task ID %1 has ended.
0xB00001F8アイドル タスク ID %1 で、明示的な処理が要求されたという通知を受け取りました。 Idle task ID %1 has been notified that explicit processing has been requested.
0xB00001F9アイドル タスク ID %1 が、明示的な処理の通知から戻りました。 Idle task ID %1 has returned from its explicit processing notification.
0xB00001FAすべてのアイドル タスクの明示的な実行が要求されました。 Explicit execution of all idle tasks has been requested.
0xB00001FBすべてのアイドル タスクの明示的な実行が完了しました。 Explicit execution of all idle tasks has completed.
0xB00001FCすべてのアイドル タスクの明示的な実行が進行中です。 Explicit execution of all idle tasks is in progress.
0xB00001FDアイドル タスク電源通知を受信しました: %1 (%2) Idle Task Power Notification Received: %1 (%2)
0xB0000200アイドル チェック ポイント: 状態 %1、理由 %2. Idle check point: State %1, Reason %2.
0xB00002BCタスク スケジューラ サービスは、タスク互換性モジュールを開始しました。 Task Scheduler service started Task Compatibility module.
0xB00002C2タスク互換性モジュールで、タスク \"%1\" を必要な状態 %2 に更新できませんでした。追加データ: エラー値: %3。 Task Compatibility module failed to update task \"%1\" to the required status %2. Additional Data: Error Value: %3.
0xB00002C3タスク互換性モジュールで、タスク \"%1\" を削除できませんでした。追加データ: エラー値: %2。 Task Compatibility module failed to delete task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0xB00002C4タスク互換性モジュールで、タスク \"%2\" のセキュリティ記述子 \"%1\" を設定できませんでした。追加データ: エラー値: %3。 Task Compatibility module failed to set security descriptor \"%1\" for task \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3.
0xB00002C5タスク互換性モジュールで、タスク \"%1\" を更新できませんでした。追加データ: エラー値: %2。 Task Compatibility module failed to update task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0xB00002C6タスク互換性モジュールで、既存のタスクをアップグレードできませんでした。'タスク スケジューラ' サービスが次回開始されたときにアップグレードが再試行されます。追加データ: エラー値: %1。 Task Compatibility module failed to upgrade existing tasks. Upgrade will be attempted again next time 'Task Scheduler' service starts. Additional Data: Error Value: %1.
0xB00002C7タスク互換性モジュールで、NetSchedule アカウント \"%1\" のアップグレードに失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Compatibility module failed to upgrade NetSchedule account \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2.
0xB00002C8タスク互換性モジュールで、タスクのアップグレード用の既存のストアの読み取りは失敗しました。追加データ: エラー値: %1。 Task Compatibility module failed to read existing store to upgrade tasks. Additional Data: Error Value: %1.
0xB00002C9タスク互換性モジュールで、アップグレードのためのタスク \"%1\" の読み込みは失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Compatibility module failed to load task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2.
0xB00002CAタスク互換性モジュールで、アップグレードのためのタスク \"%1\" の登録は失敗しました。追加データ: エラー値: %2。 Task Compatibility module failed to register task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2.
0xB00002CBタスク互換性モジュールで、アップグレードのために LSA ストアを削除できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Compatibility module failed to delete LSA store for upgrade. Additional Data: Error Value: %1.
0xB00002CDタスク互換性モジュールで、アップグレードが必要かどうか決定できませんでした。追加データ: エラー値: %1。 Task Compatibility module failed to determine if upgrade is needed. Additional Data: Error Value: %1.
0xB0000320メンテナンスの状態が %1 (最後の実行: %2) に変更されました。 Maintenance state changed to %1 (Last Run: %2).
0xB0000321メンテナンスの起動操作に失敗しました。追加のエラー情報: %1。 Maintenance launch operation failed. Additional error info: %1.
0xB0000322メンテナンスの再構成に失敗しました。追加のエラー情報: %1。 Maintenance re-configuration failed. Additional error info: %1.
0xB0000323メンテナンス スケジューラのエンジン タスク \"%1\" にアクセスできません。追加のエラー情報: %2。 Maintenance Scheduler engine task \"%1\" cannot be accessed. Additional error info: %2.
0xB0000324メンテナンス スケジューラは、次のメンテナンス タスクで依存関係が循環していることを検出しました: %1。 Maintenance Scheduler has detected cyclic dependency for the following maintenance tasks: %1.
0xB0000325メンテナンス タスク \"%1\" は期限を過ぎています。 Maintenance Task \"%1\" is behind deadline.
0xB0000326メンテナンス タスク \"%1\" で処理エラーが発生しました。追加のエラー情報 %2。 Maintenance task \"%1\" processing error. Additional error info %2.
0xB0000327メンテナンスが完了しました (起動の種類 %1)。 Maintenance complete (launch type %1).
0xB0000328メンテナンス タスク \"%1\" は、次の定期メンテナンスの実行時にコンピューターがスリープ解除されていることを要求しています。 Maintenance Task \"%1\" requests computer wakeup during next regular maintenance run.
0xB00003E6DEBUG! (%3:%4) \"%1\" が失敗しました (%2)。 DEBUG! (%3:%4) \"%1\" failed. (%2).
0xB00003E7DEBUG! \"%1\"。 DEBUG! \"%1\".
0xB00100C9タスク スケジューラは、タスク \"%1\"、インスタンス \"%2\"、操作 \"%3\" を正常に完了しました。リターン コード: %4 Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" with return code %4.

EXIF

File Name:schedsvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..r-service.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_ff480469657b57ed\
File Size:33 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:33280
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Japanese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:タスク スケジューラ サービス
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Schedule
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:schedsvc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-t..r-service.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_099caebb99dc19e8\

What is schedsvc.dll.mui?

schedsvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Japanese language for file schedsvc.dll (タスク スケジューラ サービス).

File version info

File Description:タスク スケジューラ サービス
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Schedule
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:schedsvc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x411, 1200