201 | Indietro |
Back |
300 | 42;Light;none;Segoe UI |
42;Light;none;Segoe UI |
301 | 11;semilight;none;Segoe UI |
11;semilight;none;Segoe UI |
302 | 20;Light;none;Segoe UI |
20;Light;none;Segoe UI |
312 | 11;SemiBold;none;Segoe UI |
11;SemiBold;none;Segoe UI |
314 | 28;Light;none;Segoe UI |
28;Light;none;Segoe UI |
315 | 16;semilight;none;Segoe UI |
16;semilight;none;Segoe UI |
501 | Errore non previsto |
Unexpected error |
502 | • |
• |
503 | Ripristino immagine del sistema |
System Image Recovery |
504 | Ripristina Windows con un file di immagine di sistema specifico |
Recover Windows using a specific system image file |
505 | Prompt dei comandi |
Command Prompt |
506 | Usa il prompt dei comandi per la risoluzione avanzata dei problemi |
Use the Command Prompt for advanced troubleshooting |
507 | Ripristino all'avvio |
Startup Repair |
508 | Correggi i problemi che impediscono il caricamento di Windows |
Fix problems that keep Windows from loading |
509 | Ripristino del sistema |
System Restore |
510 | Utilizza un punto di ripristino registrato nel PC per ripristinare Windows |
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows |
511 | Mantieni i miei file |
Keep my files |
512 | Rimuove le app e le impostazioni, ma mantiene i file personali. |
Removes apps and settings, but keeps your personal files. |
513 | Rimuovi tutto |
Remove everything |
514 | Rimuove tutti i file personali, le app e le impostazioni. |
Removes all of your personal files, apps, and settings. |
515 | Strumento di ripristino |
Recovery Tool |
516 | Ripristina il computer con uno strumento offerto dall'OEM |
Restore your computer with a tool provided by the OEM |
517 | Diagnostica memoria |
Memory diagnostics |
518 | Verifica la presenza di errori nella memoria del PC |
Check your PC’s memory for problems |
519 | Password non corretta. Riprova. |
The password is incorrect. Try again. |
520 | Seleziona un account e accedi per ripristinare il computer utilizzando un'immagine del sistema: |
Select an account and login to recover your computer using a system image: |
521 | Seleziona un account e accedi per avviare Ripristino configurazione di sistema: |
Select an account and login to launch System Restore: |
522 | Seleziona un account e accedi per reimpostare il PC: |
Select an account and login to reset your PC: |
524 | Seleziona un account e accedi per avviare Ripristino automatico: |
Select an account and login to launch automatic repair: |
525 | Seleziona un account e accedi per aprire una finestra di prompt dei comandi: |
Select an account and login to open a command prompt window: |
526 | Seleziona un account e accedi per continuare: |
Select an account and login to continue: |
527 | Sto copiando i registri di avvio… |
Copying boot logs… |
528 | Registri di avvio |
Boot Logs |
529 | Registri di avvio (%1) |
Boot Logs (%1) |
530 | Le ultime sei cifre sono errate. |
The last six digits are incorrect. |
531 | Alcuni gruppi di cifre sono errati. |
More than one group of digits is incorrect. |
532 | La chiave di ripristino non è corretta. |
The recovery key is incorrect. |
533 | In questa unità non è presente una chiave di ripristino valida. Collega l'unità USB che hai usato quando hai attivato BitLocker. |
There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker. |
534 | %1 minuto |
%1 minute |
535 | %1 minuti |
%1 minutes |
536 | %2 secondo |
%2 second |
537 | %2 secondi |
%2 seconds |
538 | %1 minuti, %2 secondi |
%1 minutes, %2 seconds |
539 | %1 minuti, %2 secondo |
%1 minutes, %2 second |
540 | %1 minuto, %2 secondo |
%1 minute, %2 second |
541 | %1 minuto, %2 secondi |
%1 minute, %2 seconds |
542 | {CollectionDefault} verrà eseguito automaticamente tra %1. |
{CollectionDefault} will run automatically in %1. |
543 | Opzioni avanzate |
Advanced options |
544 | Impostazioni di avvio |
Startup Settings |
545 | Modifica le impostazioni dell'avvio di Windows |
Change Windows startup behavior |
546 | Impostazioni firmware UEFI |
UEFI Firmware Settings |
547 | Modifica le impostazioni del firmware UEFI nel tuo PC |
Change settings in your PC’s UEFI firmware |
548 | Sul volume %1 |
On volume %1 |
549 | %1 (sul volume %2) |
%1 (on volume %2) |
550 | Codice errore: %1!x! |
Error code: %1!x! |
551 | Sul volume %1, da %2 |
On volume %1, from %2 |
552 | %1 (sul volume %2, da %3) |
%1 (on volume %2, from %3) |
553 | Ripristino automatico |
Automatic Repair |
581 | Vuoi eseguire la pulizia completa dell'unità? |
Do you want to fully clean your drive? |
582 | Quando rimuovi i file, puoi anche eseguire la pulizia dell'unità in modo da rendere il recupero dei file più difficile. Questo metodo è più sicuro, ma richiede molto più tempo. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
583 | Esegui pulizia completa dell'unità |
Fully clean the drive |
584 | Usa questa opzione se hai intenzione di riciclare il PC. L'operazione può richiedere diverse ore. |
Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours. |
585 | Rimuovi solo i miei file |
Just remove my files |
586 | Usa questa opzione se conserverai il PC. |
Use this if you’re keeping your PC. |
587 | Riavvia usando il supporto di ripristino |
Restart using your recovery media |
588 | Non è presente un ambiente di ripristino. Inserisci il supporto di installazione o di ripristino di Windows e riavvia il PC usando tale supporto. |
The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media. |
589 | Il supporto inserito non è valido |
Invalid media inserted |
590 | Il supporto di ripristino deve includere l'aggiornamento a Windows 10. |
The recovery media must include the Windows 10 update. |
591 | Le tue app verranno rimosse |
Your apps will be removed |
592 | Molte app possono essere reinstallate dallo Store, ma le app seguenti dovranno essere reinstallate dal Web o dai dischi di installazione. Questo elenco delle app verrà salvato nel desktop e può essere visualizzato in un secondo momento. |
You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later. |
593 | Reinstalla Windows 10 con questo supporto |
Reinstall Windows 10 with this media |
594 | Se la tua installazione di Windows 10 è scaduta, puoi reinstallarla con questo supporto |
If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media |
595 | Torna alla versione precedente |
Go back to the previous version |
596 | (Solo per i Windows Insider) |
(Only for Windows Insiders) |
597 | In caso di problemi con la versione corrente di Windows, potrebbe essere possibile risolverli tornando alla versione precedente. |
If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them. |
598 | L'operazione non influirà sui tuoi file personali, ma perderai eventuali modifiche che hai apportato alle app e alle impostazioni dopo l'ultimo aggiornamento. |
This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update. |
599 | Non è possibile trovare una versione precedente di Windows a cui tornare. Prova a reimpostare il PC (Risoluzione dei problemi Reimposta il PC). |
We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
600 | È ora possibile scaricare e reinstallare Windows |
We’re ready to download and reinstall Windows |
601 | La reinstallazione comporta la rimozione di: |
Reinstalling will remove: |
602 | Assicurati che il PC sia alimentato da rete elettrica. L'operazione potrebbe richiedere del tempo. |
Make sure your PC is plugged in. This might take a while. |
603 | Tutti i file personali e gli account utente in questo PC |
All personal files and user accounts on this PC |
604 | Qualsiasi app e programma non incluso in origine nel PC |
Any apps and programs that didn’t come with this PC |
605 | Eventuali modifiche apportate alle impostazioni |
Any changes you’ve made to settings |
606 | Ripristina dal cloud |
Recover from the cloud |
607 | Reinstalla Windows dal produttore del PC. I file, le app e le impostazioni verranno rimossi. |
Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings. |
612 | Ripristina impostazioni del produttore |
Restore factory settings |
613 | Rimuove il file personali, le app e le impostazioni e reinstalla la versione di Windows fornita con il PC. |
Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
614 | Con la reimpostazione: |
Resetting will: |
615 | Verranno rimossi tutti i programmi e le app non inclusi in origine nel PC |
Remove all apps and programs that didn’t come with this PC |
616 | Verranno ripristinate le impostazioni predefinite originali |
Change settings back to their defaults |
617 | Windows verrà reinstallato senza rimuovere i file personali |
Reinstall Windows without removing your personal files |
618 | La reimpostazione comporta la rimozione di: |
Resetting will remove: |
624 | Con il ripristino delle impostazioni del produttore: |
Restoring factory settings will: |
625 | Verranno rimossi tutti i file personali e gli account utente in questo PC |
Remove all the personal files and user accounts on this PC |
628 | Verrà reinstallata la versione di Windows fornita in origine con il PC |
Reinstall the version of Windows that came with this PC |
629 | Avviso! Per continuare, è necessario ripartizionare il disco e verranno eliminati tutti i dati. |
Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data. |
630 | Lo spazio disponibile nel PC non è sufficiente. Sarà necessario rimuovere tutte le app e i file prima di scaricare Windows dal produttore del PC. |
Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer. |
631 | Reimposta il PC |
Reset this PC |
632 | Consente di scegliere se mantenere o rimuovere i file personali e quindi reinstalla Windows. |
Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows. |
634 | Rimuove tutto e reinstalla la versione di Windows fornita con il PC. |
Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
635 | Ripristina da un'unità |
Recover from a drive |
636 | Reinstalla Windows dall'unità di ripristino collegata al PC. Verranno rimossi tutti i file e le app. |
Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps. |
637 | Ecco cosa succederà: |
Here’s what will happen: |
640 | Windows verrà reinstallato dall'unità di ripristino collegata al PC |
Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC |
641 | Se hai ripartizionato l'unità di sistema, verranno ripristinate le partizioni predefinite |
If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions |
643 | Nota: Crittografia unità BitLocker verrà disattivata. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
644 | Continua solo se hai provato altre opzioni di ripristino, ad esempio la reimpostazione del PC. |
Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC. |
645 | Reimposta il dispositivo |
Reset this device |
646 | Rimuovi tutti i programmi e le app |
Remove all apps and programs |
647 | Tutti i programmi e le app |
All apps and programs |
648 | Immetti la chiave di sicurezza di rete |
Enter network security key |
649 | Immetti la password dell'account |
Enter account password |
650 | Immetti la chiave di ripristino di BitLocker |
Enter BitLocker recovery key |
651 | 652 App di avvio |
652 Boot App |
1600 | Continua |
Continue |
1601 | Scegli un'opzione |
Choose an option |
1602 | Esci e continua con %1 |
Exit and continue to %1 |
1603 | Utilizza un dispositivo |
Use a device |
1604 | Utilizza un'unità USB, una connessione di rete o il DVD di ripristino di Windows |
Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD |
1605 | Utilizza un altro sistema operativo |
Use another operating system |
1606 | Continua con un'altra versione installata di Windows |
Continue with another installed version of Windows |
1608 | Risoluzione dei problemi |
Troubleshoot |
1609 | Spegni il PC |
Turn off your PC |
1610 | Vedi altri dispositivi |
See more devices |
1612 | Vedi altri sistemi operativi |
See more operating systems |
1613 | Modifica impostazioni predefinite |
Change defaults |
1615 | Scegli un sistema operativo di destinazione. |
Choose a target operating system. |
1616 | Scegli il sistema operativo predefinito |
Choose a default operating system |
1618 | Riavvia per modificare le impostazioni del firmware UEFI |
Restart to change UEFI firmware settings |
1621 | Opzioni |
Options |
1622 | Modifica il timer |
Change the timer |
1624 | 5 minuti |
5 minutes |
1625 | 30 secondi |
30 seconds |
1626 | 5 secondi |
5 seconds |
1632 | Scegli la lingua |
Choose the language |
1633 | Vedi altre lingue |
See more languages |
1634 | Scegli il layout di tastiera |
Choose your keyboard layout |
1635 | Vedi altri layout di tastiera |
See more keyboard layouts |
1636 | Seleziona account |
Select account |
1637 | Vedi altri account |
See more accounts |
1638 | Hai dimenticato la password o non vedi il tuo account? |
Forgot your password or don’t see your account? |
1640 | Questo elenco contiene solo gli account amministratore che hanno eseguito l'accesso a questo PC e non comprende gli account utente o gli account di dominio standard. Per usare alcuni strumenti di ripristino, devi accedere come amministratore. Se non hai una password per uno di questi account, puoi riavviare e provare ad accedere a Windows per gestire gli account utente. |
This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts. |
1641 | Immetti la password di questo account. (Layout di tastiera: %1) |
Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1) |
1642 | Modifica il layout di tastiera |
Change keyboard layout |
1644 | Preparativi in corso |
Getting things ready |
1676 | Il PC ha più unità. Vuoi rimuovere tutti i file dalle unità? |
Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives? |
1677 | Solo l'unità dove è installato Windows |
Only the drive where Windows is installed |
1678 | Tutte le unità |
All drives |
1679 | Per continuare, inserisci il supporto di installazione o di ripristino di Windows |
Insert your Windows installation or recovery media to continue |
1681 | Verifica in corso |
Verifying |
1684 | Nell'unità dove è installato Windows occorre maggiore spazio libero. Libera spazio e riprova. |
Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again. |
1687 | BitLocker |
BitLocker |
1688 | Immetti la chiave di ripristino |
Enter your recovery key |
1689 | Carica la chiave di ripristino da un dispositivo USB |
Load your recovery key from a USB device |
1690 | Ignora questa unità |
Skip this drive |
1691 | Collega l'unità USB che contiene la chiave di ripristino di BitLocker |
Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key |
1693 | Fai clic su Continua per accettare le modifiche e riavviare normalmente. |
Press continue to accept changes and boot normally. |
1694 | Immetti la chiave di ripristino per continuare (Layout di tastiera: %1) |
Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1) |
1695 | La chiave di ripristino è valida |
The recovery key is correct |
1696 | Si è verificato un errore |
There was a problem |
1697 | Alcuni elementi non sono stati caricati correttamente. Prova a riavviare per risolvere il problema. Se il problema si verifica di nuovo, puoi provare a ottenere assistenza online cercando il codice di errore. |
It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code. |
1698 | Scegli un sistema operativo |
Choose an operating system |
1700 | Reimposta il PC o visualizza le opzioni avanzate |
Reset your PC or see advanced options |
1710 | Reimposta |
Reset |
1711 | Annulla |
Cancel |
1716 | Non è possibile reimpostare il PC e mantenere i file personali. Per risolvere i problemi del PC in altro modo, prova a selezionare Opzioni avanzate. In alternativa, puoi creare il backup dei file personali e successivamente reimpostare completamente il PC. |
We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC. |
1719 | Immetti la password |
Enter password |
1721 | Scegli un account per continuare. |
Choose an account to continue. |
1724 | Modifica le impostazioni predefinite o scegli altre opzioni |
Change defaults or choose other options |
1725 | Vedi altre opzioni di ripristino |
See more recovery options |
1727 | Ricerca in corso |
Searching |
1729 | Il supporto inserito non è valido. Riprova. |
The media inserted is not valid. Try again. |
1731 | Impostazione corrente: %1 |
Current setting: %1 |
1732 | Impostazione predefinita corrente: %1 |
Current default: %1 |
1733 | L'impostazione predefinita corrente è: %1. |
The current default is %1. |
1735 | Scegli altre opzioni |
Choose other options |
1736 | Usa gli strumenti di ripristino, esegui Windows da un altro dispositivo o visualizza altre opzioni |
Use repair tools, run Windows from another device, or see more options |
1743 | Non sono riuscito a caricare Windows in modo corretto |
Windows couldn’t load correctly |
1744 | Ripristino configurazione di sistema prova a ripristinare uno stato funzionante precedente del PC. Questo ripristino non comporta la modifica dei dati personali, tuttavia alcune app installate recentemente potrebbero essere rimosse. Una volta eseguita l'operazione di ripristino, non potrai annullarla. |
System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process. |
1745 | Ripristina |
Restore |
1746 | %1: impossibile ripristinare il tuo PC |
%1 couldn’t repair your PC |
1747 | Scegli "Opzioni avanzate" per provare a ripristinare il PC in altro modo oppure "Arresta il sistema" per spegnere il PC. |
Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC. |
1748 | Riavvia |
Restart |
1767 | C'è stato un problema durante la reimpostazione del PC. Non sono state apportate modifiche. |
There was a problem resetting your PC. No changes were made. |
1768 | L'unità dove è installato Windows è bloccata. Sblocca l'unità e riprova. |
The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again. |
1769 | C'è stato un problema durante la reimpostazione del PC. |
There was a problem resetting your PC. |
1770 | Etichetta unità: %1 |
Drive Label: %1 |
1773 | Sblocco in corso |
Unlocking |
1775 | Immetti la chiave di ripristino manualmente |
Enter your recovery key manually |
1776 | Puoi scegliere quanto tempo deve trascorrere prima che il sistema operativo predefinito venga eseguito in modo automatico. L'impostazione corrente è %1. |
You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1. |
1777 | Controllo |
Checking |
1780 | Quali impostazioni sono interessate? |
Which settings will be affected? |
1781 | Viene ripristinata la maggior parte della impostazioni originali del PC. Questo, tuttavia, non influisce sulle scelte fatte durante la configurazione e personalizzazione iniziale di Windows, quali il nome del computer e gli account utente. Inoltre, gli elementi seguenti rimangono invariati: |
Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same: |
1782 | Le impostazioni di personalizzazione quali il colore di sfondo del menu Start e l'immagine della schermata di blocco |
Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture |
1783 | Le impostazioni di rete quali le connessioni di rete wireless |
Network settings such as your wireless network connections |
1784 | Le impostazioni dei cataloghi |
Libraries settings |
1785 | Impostazioni di Windows Update |
Windows Update settings |
1786 | Impostazioni di Analisi utilizzo software |
Customer Experience Improvement Program settings |
1787 | Le impostazioni di Segnalazione errori Windows |
Windows Error Reporting settings |
1788 | Cosa succederà alle mie app? |
What will happen to my apps? |
1789 | Le impostazioni delle app pre-installate nel PC e delle app di Windows Store verranno ripristinate. Dopo la reimpostazione del PC dovrai installare di nuovo le app installate in altro modo, ad esempio da dischi o da Internet. |
Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC. |
1790 | Quali file sono interessati? |
Which files will be affected? |
1791 | Quando reimposti il PC, l'unità viene completamente ripristinata e tutti i file e le app vengono rimossi dall'unità. Windows viene installato di nuovo e dovrai modificare le impostazioni e installare nuovamente le app rimosse. Prima di iniziare la reimpostazione, ti consiglio di eseguire il backup dei file importanti che non vuoi perdere. |
When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning. |
1792 | Cosa succede se ho più unità? |
What if I have multiple drives? |
1793 | Puoi scegliere se reimpostare tutte le unità oppure solo quella in cui è installato Windows. Le unità che non vengono riconosciute da Windows, ad esempio quelle con sistemi operativi non Windows, non verranno modificate in alcun modo. |
You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all. |
1794 | Nota: Crittografia unità BitLocker verrà sospesa fino al termine dell'operazione. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done. |
1795 | La crittografia BitLocker verrà disattivata. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
1796 | Arresta il sistema |
Shut down |
1797 | Il tuo account è bloccato! |
You’re locked out! |
1798 | Visualizza ulteriori informazioni sul ripristino delle impostazioni di fabbrica del tuo PC |
Learn more about resetting your PC to factory defaults |
1799 | Operazione riuscita |
Success! |
1800 | Sblocca il mio dispositivo |
Unlock my device |
1802 | Per poter reimpostare il PC mantenendo i tuoi file, le directory Utenti, Programmi e Windows devono essere nella stessa unità. In alternativa puoi scegliere di reimpostare il PC e rimuovere tutto, ma prima devi eseguire il backup dei file personali. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
1804 | Vuoi eseguire la pulizia completa dell'unità? Quando rimuovi i file, puoi anche eseguire la pulizia dell'unità in modo da rendere il recupero dei file più difficile. Questo metodo è più sicuro, ma richiede molto più tempo. |
Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
1808 | Non riesco a trovare il disco di sistema |
System disk not found |
1809 | Nel PC non sembra essere presente un disco rigido oppure il disco rigido non funziona correttamente. |
No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning. |
1810 | Ripristino |
Recovery |
1811 | Windows non è stato caricato correttamente |
It looks like Windows didn’t load correctly |
1812 | Per riavviare e riprovare, scegli "Riavvia il PC" sotto. Altrimenti scegli "Visualizza opzioni di ripristino avanzate" per visualizzare gli strumenti di risoluzione dei problemi e le opzioni avanzate. Se non sai scegliere l'opzione adatta a te, fatti consigliare da una persona esperta. |
If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this. |
1813 | Visualizza opzioni di ripristino avanzate |
See advanced repair options |
1814 | Riavvia il PC |
Restart my PC |
1818 | Riavvia per modificare le opzioni di Windows quali le seguenti: |
Restart to change Windows options such as: |
1819 | Disabilita imposizione firma driver |
Disable driver signature enforcement |
1820 | Disabilita protezione antimalware ad esecuzione anticipata |
Disable early-launch anti-malware protection |
1821 | Disabilita riavvio automatico in caso di errore di sistema |
Disable automatic restart on system failure |
1822 | Abilita modalità video a bassa risoluzione |
Enable low-resolution video mode |
1823 | Abilita modalità debug |
Enable debugging mode |
1824 | Abilita registrazione avvio |
Enable boot logging |
1825 | Abilita modalità provvisoria |
Enable Safe Mode |
1828 | Salve %1 |
Hi, %1 |
1833 | Questa opzione non è supportata nel sistema operativo che hai selezionato. |
This option is not supported on the operating system you’ve selected. |
1834 | Riavvia il PC per riprovare |
Restart your PC to try again |
1835 | Riavvia ora |
Restart now |
1836 | Premi Riavvia per accettare le modifiche e riavviare il PC. |
Press Restart to accept changes and restart your PC. |
1839 | Vuoi ripartizionare le unità del tuo PC? Tutti i file saranno rimossi. |
Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed. |
1840 | Per continuare devi accedere come amministratore, ma non esistono account amministratore in questo PC. |
You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC. |
1841 | Sì, ripartiziona le unità |
Yes, repartition the drives |
1842 | No, mantieni le partizioni esistenti |
No, keep the existing partitions |
1843 | Non sono riuscito a reimpostare il PC. Non riesco a trovare l'unità di sistema. |
Unable to reset your PC. The system drive cannot be found. |
1844 | Non è possibile ripristinare il PC. L'unità di sistema è troppo piccola. |
Unable to recover your PC. The system drive is too small. |
1845 | Non sono riuscito a reimpostare il PC. Una partizione dell'unità necessaria non è presente. |
Unable to reset your PC. A required drive partition is missing. |
1846 | File di log: %1 |
Log file: %1 |
1847 | Il PC non è stato avviato correttamente |
Your PC did not start correctly |
1848 | Scegli "Riavvia" per riavviare il PC. A volte questa operazione consente di risolvere il problema. Puoi anche scegliere "Opzioni avanzate" per provare a usare altre opzioni di ripristino del PC. |
Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC. |
1849 | Questa opzione non è supportata se il PC è avviato tramite un'unità di ripristino o un supporto di installazione di Windows. |
This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media. |
1855 | Preparativi in corso per tornare alla versione precedente di Windows. |
Getting ready to go back to the previous version of Windows. |
1858 | C'è stato un problema e non è possibile tornare alla versione precedente di Windows. Prova a reimpostare il PC (Risoluzione dei problemi Reimposta il PC). |
We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
1859 | Chiudi |
Close |
1860 | Sto riavviando |
Restarting |
1863 | Connessione in corso |
Connecting |
1865 | scegli una rete |
choose a network |
1866 | Non è possibile trovare reti wireless. |
No wireless networks could be found. |
1867 | Visualizza altre reti |
See more networks |
1871 | Reinstalla |
Reinstall |
1873 | Connetti |
Connect |
1875 | Le informazioni inviate attraverso questa rete pubblica potrebbero essere visibili ad altre persone. Vuoi connetterti comunque? |
Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway? |
1879 | C'è un problema. Riprova. |
Something went wrong, please try again |
1887 | Download in corso |
Downloading |
1888 | % 0 |
0 % |
1890 | Sì |
Yes |
1893 | Tutto pronto per iniziare. Assicurati che il PC sia alimentato da rete elettrica. |
All ready to go. Make sure that your PC is plugged in. |
1895 | C'è stato un problema durante il ripristino del PC. |
There was a problem recovering your PC. |
1897 | Salva i pacchetti di provisioning che consentono al PC di usare le risorse della rete aziendale. |
Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1898 | Rimuove i pacchetti di provisioning che consentono al PC di usare le risorse della rete aziendale. |
Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1899 | Vuoi mantenere il PC configurato per la tua rete aziendale? |
Do you want to keep this PC set up for your workplace? |
1901 | No |
No |
1903 | C'è stato un problema durante la reimpostazione del dispositivo |
There was a problem resetting your device. |
1904 | Recupero delle info di ripristino |
Getting recovery info |
1906 | Non è possibile reimpostare questo PC. I criteri dell'organizzazione non lo consentono. Per altre informazioni, contatta il tuo referente per il supporto o il reparto IT. |
We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
1907 | Reimposta per reinstallare Windows |
Reset to re-install Windows |
1908 | Il PC è stato ripristinato, ma non è stato possibile rimuovere tutti i tuoi file personali. Se prevedi di cedere a un altro utente o riciclare questo PC, prova a ripetere il ripristino. |
Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again. |
1909 | OK |
Got it |
1911 | Reinstalla Windows dal produttore del PC |
Reinstall Windows from your PC manufacturer |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Avvia |
Start |
0x30000002 | Interrompi |
Stop |
0x50000004 | Informazioni |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Boot User Interface |
Microsoft-Windows-Boot User Interface |