wpdshext.dll.mui Extensão Shell dos Dispositivos Portáteis a100ab8e51852c67219927ee7416f2c5

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 36352 byte
MD5: a100ab8e51852c67219927ee7416f2c5
SHA1: 4ccaf56586c1860abc98006dbad97e5500ce471a
SHA256: 1c60ba3d9433ecae7e9d806e42da98d79204189611cf4e33be9b59efbe097523
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
110Copiando... Copying...
111Excluindo... Deleting...
112Movendo... Moving...
113Criando Playlist... Creating Playlist...
123Compactando Arquivo: Compressing File:
124Aguardando: %s está ocupado. Waiting: %s is busy.
125Aguardando: o dispositivo está ocupado. Waiting: The device is busy.
126Preparando para criar Playlist. Preparing to create Playlist.
127Criando Playlist no dispositivo. Creating Playlist on device.
128Pesquisando: %s Searching: %s
129%s adicionado(s) Added %s
130Adicionando mídia à Playlist Adding media to Playlist
180Você não tem permissão para acessar esse dispositivo. You do not have permission to access this device.
190O dispositivo está ocupado e seu conteúdo pode não estar sendo totalmente exibido. Se outro aplicativo está copiando dados para o dispositivo ou a partir dele, aguarde a conclusão da cópia e tente novamente. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Dispositivo ocupado Device Busy
195O nome do dispositivo é muito longo ou contém caracteres inválidos. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Nome de dispositivo inválido Invalid Device Name
200Não é Possível Abrir o Arquivo Cannot Open File
201Não é possível abrir %1: O nome do arquivo é muito grande para abrir diretamente do dispositivo. Você pode diminuir o nome do arquivo e repetir ou copiar o arquivo para o PC e iniciá-lo de lá. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Mover Arquivo Move File
223Mover Pasta Move Folder
224Não é possível mover %1 Cannot move %1
225Não é possível mover item Cannot move item
226O dispositivo parou de responder ou foi desconectado. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Mover Item Move Item
228Para '%s' To '%s'
229Você não tem permissão para criar este item. You do not have permission to create this item.
230O dispositivo não permite que os arquivos sejam colocados neste local. The device does not allow files to be placed in this location.
231O tamanho do arquivo é maior do que o limite do dispositivo. Its file size is larger than the device limit.
238Não é possível copiar %1 Cannot copy %1
239Não é possível copiar item Cannot copy item
240Erro ao Excluir Arquivo Error Deleting File
241Erro ao Excluir Pasta Error Deleting Folder
242Não foi possível excluir %1. O dispositivo parou de responder ou foi desconectado. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243Falha na operação de exclusão. O dispositivo parou de responder ou foi desconectado. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244Não foi possível excluir a pasta %1. A pasta não está vazia. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245Não foi possível excluir %1. Você não tem permissão para excluir esse item. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246Não é possível excluir %1: o armazenamento é protegido contra gravação.

Remova a proteção contra gravação e tente novamente.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247O armazenamento é protegido contra gravação.

Remova a proteção contra gravação e tente novamente.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248Caminho de destino muito extenso. Destination path too long.
249Copiar Arquivo Copy File
250Copiar Pasta Copy Folder
251O arquivo está protegido por uma licença digital. Essa licença não lhe concede direitos para copiá-lo. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252Memória livre insuficiente.

Encerre um ou mais programas e tente novamente.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
254Copiar Item Copy Item
256Um arquivo ou pasta com o mesmo nome já existe no dispositivo. A file or folder with the same name already exists on the device.
257AVISO: a formatação apagará TODOS os dados do dispositivo, podendo incluir configurações nele armazenadas.
Para formatar o dispositivo, clique em OK. Para sair, clique em Cancelar.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Formatação do seu %s. Formatting your %s.
259Formatação Concluída. Format Complete.
260Não foi possível concluir a formatação do dispositivo. The device was unable to complete the format.
262O tamanho de arquivo é maior que o limite do dispositivo de %1!ls! (%2!ls! bytes). Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263Não foi possível copiar arquivo %1. Não há espaço livre suficiente no dispositivo. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264Não foi possível copiar os arquivos selecionados. Não há espaço livre suficiente no dispositivo. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265O arquivo está protegido por uma licença digita. Talvez a chave para abrir essa licença não resida nesse computador ou a licença exija que você faça logon em sua conta para copiar o arquivo. Você pode obter uma chave licença que esteja faltando reproduzindo o arquivo em um aplicativo que ofereça suporte ao Gerenciamento de Direitos Digitais do Windows Media. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266A licença do conteúdo não permite copiá-lo para um dispositivo portátil. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Renomear Rename
268Se a extensão de um nome de arquivo for alterada, o arquivo pode se tornar inutilizável.

Tem certeza de que deseja alterá-la?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d X %d %d X %d
270Criar Playlist Create Playlist
271Não foram encontrados arquivos de mídia que possam ser usados para criar uma playlist. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Mover para cima Move up
274Mover para baixo Move down
276Excluir Delete
277Erro ao Criar Pasta Error Creating Folder
278A nova pasta não pôde ser criada neste local.
O dispositivo parou de responder ou foi desconectado.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Erro ao Criar Playlist Error Creating Playlist
286A nova playlist não pôde ser criada neste local.
O dispositivo parou de responder ou foi desconectado.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324Propriedades de %s %s Properties
325Vários Tipos Multiple Types
326Todos em %1 All in %1
327Todos do tipo %1 All of type %1
328Várias Pastas Various Folders
329%1!ls! Arquivos, %2!ls! Pastas %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Dispositivo Portátil Portable Device
346Câmera Digital Digital Camera
347Media Player Portátil Portable Media Player
348Telefone Celular Mobile Phone
349Abrir como Dispositivo Portátil Open as Portable Device
350Abre a unidade como um dispositivo portátil Opens the drive as a portable device
351A pasta de destino é uma subpasta da pasta de origem. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352A pasta de destino também é a pasta de origem. The destination folder is the same as the source folder.
355O dispositivo parou de responder ou foi desconectado. A câmera pode não oferecer suporte à cópia de arquivos do seu computador. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356O dispositivo parou de responder ou foi desconectado. A câmera pode não oferecer suporte à movimentação de arquivos do seu computador. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Confirmar Exclusão de Arquivo Confirm File Delete
365Confirmar exclusão de pasta Confirm Folder Delete
366Confirmar Exclusão de Vários Arquivos Confirm Multiple File Delete
367Tem certeza de que deseja excluir '%1' permanentemente? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368Tem certeza de que deseja remover permanentemente a pasta '%1' e todo o seu conteúdo? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369Tem certeza de que deseja excluir permanentemente esses %1!d! itens? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388O arquivo requer suporte para proteção de conteúdo especial para ser transferido para dispositivos portáteis. Você deve tentar a transferência com um aplicativo que ofereça suporte ao Gerenciamento de Direitos Digitais do Windows Media. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389O arquivo está protegido por uma licença digital que se tornou inacessível. Consulte http://www.microsoft.com para obter informações sobre como recuperar e copiar esse arquivo. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais. Contate o suporte ao produto Microsoft. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391Ocorreu um problema ao obter o certificado do dispositivo. Verifique se o dispositivo não está ocupado e tente novamente. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Já existe um arquivo com o nome especificado. Especifique outro nome. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397Não é possível renomear %2!ls!: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398Erro ao Renomear Arquivo ou Pasta Error Renaming File or Folder
403O arquivo %1 é um arquivo somente leitura. Deseja mesmo excluí-lo permanentemente? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
405A pasta %1 é uma pasta somente leitura. Deseja mesmo excluí-la permanentemente? The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it?
406Confirmar Exclusão de Pasta Confirm Folder Delete
440Essa pasta já contém um arquivo chamado '%1'. This folder already contains a file named '%1'.
441Essa pasta já contém um arquivo somente leitura chamado '%1'. This folder already contains a read-only file named '%1'.
444Esta pasta já contém uma pasta chamada '%1'.

Se os arquivos na pasta existente tiverem os mesmos nomes dos arquivos na pasta que você está movendo ou copiando, eles serão substituídos. Ainda deseja mover ou copiar a pasta?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445modificado: %1 modified: %1
470Este dispositivo não oferece suporte ao arquivo. The file is not supported on this device.
471Não é possível copiar o arquivo para esta pasta. The file cannot be copied to this folder.
477Talvez o arquivo não exista ou não pode ser transferido. The file may not exist or cannot be transferred.
500Abra o dispositivo para exibir arquivos Open device to view files
501Explorador de Arquivos File Explorer
502Configurar dispositivo para acesso à rede Configure device for network access
503Assistente de Configuração de Rede Network Configuration Wizard
509usando %s using %s
510Dispositivos Portáteis Portable Devices
511Menu de Dispositivos Portáteis Portable Devices Menu
512Exiba o conteúdo nos dispositivos portáteis conectados ao computador. View the content on portable devices connected to your computer.
550pasta folder
551imagem image
552documento document
553contato contact
554áudio audio
555vídeo video
556playlist playlist
557álbum de conteúdo misto mixed content album
558álbum de áudio audio album
559álbum de imagem image album
560álbum de vídeo video album
561memorando memo
562email email
563compromisso appointment
564tarefa task
565programa program
566genérico generic
567não especificado unspecified
850Sim Yes
851Não No
852(diversos valores) (multiple values)
853Propriedade Property
854Valor Value
855Geral General
8561 (mono) 1 (mono)
8572 (estéreo) 2 (stereo)
858%s bytes %s bytes
859Bateria Battery
860Conectado Plugged in
925Foto do Contato Contact Photo
926Miniatura Thumbnail
927Arte do Álbum Album Art
928Anotação de Áudio Audio Annotation
929%lu dpi %lu dpi
1000Participantes Aceitos Accepted Attendees
1001Local Location
1002Participantes Opcionais Optional Attendees
1003Participantes Obrigatórios Required Attendees
1004Recursos Resources
1006Tipo Type
1007Intensidade de Bits Bit Depth
1008Taxa de Bits Bit Rate
1009Bloquear Alinhamento Block Alignment
1010Canais Channels
1011Código de Formato Format Code
1012Versão Principal Major Version
1013Versão Secundária Minor Version
1014Nome do Cliente Client Name
1015Revisão Revision
1016Data de Nascimento Birth Date
1017Email Comercial Business Email
1018Email Comercial 2 Business Email 2
1019Fax Comercial Business Fax
1020Endereço Postal Comercial Business Postal Address
1021Telefone Comercial Business Phone
1022Telefone Comercial 2 Business Phone 2
1023Cidade Postal Comercial Business Postal City
1024País/Região Postal Comercial Business Postal Country/Region
1025Linha de Endereço Comercial 1 Business Address Line 1
1026Linha de Endereço Comercial 2 Business Address Line 2
1027Código Postal Comercial Business Postal Code
1028Região Postal Comercial Business Postal Region
1029Endereço Comercial na Web Business Web Address
1030Nome da Empresa Company Name
1031Nome de Exibição Display Name
1032Nome First Name
1033Instant Messenger Instant Messenger
1034Instant Messenger 2 Instant Messenger 2
1035Messenger 3 Instant Messenger 3
1036Sobrenome Last Name
1037Nome do Meio Middle Name
1039Telefone Celular 2 Mobile Phone 2
1040Outros Endereços de Email Other Email Addresses
1041Outro Endereço Postal Other Postal Address
1042Outros Telefones Other Phones
1043Outra Cidade Postal Other Postal City
1044Outra Linha de Endereço 1 Other Address Line 1
1045Outra Linha de Endereço 2 Other Address Line 2
1046Outro Código Postal Other Postal Code
1047Outro País/Região Postal Other Postal Country/Region
1048Outra Região Postal Other Postal Region
1049Pager Pager
1050Email Pessoal Personal Email
1051Email Pessoal 2 Personal Email 2
1052Fax Pessoal Personal Fax
1053Endereço Postal Pessoal Personal Postal Address
1054Telefone Pessoal Personal Phone
1055Telefone Pessoal 2 Personal Phone 2
1056Cidade Postal Pessoal Personal Postal City
1057País/Região Postal Pessoal Personal Postal Country/Region
1058Linha de Endereço Pessoal 1 Personal Address Line 1
1059Linha de Endereço Pessoal 2 Personal Address Line 2
1060Código Postal Pessoal Personal Postal Code
1061Região Postal Pessoal Personal Postal Region
1062Endereço Pessoal na Web Personal Web Address
1063Nome Fonético da Empresa Phonetic Company Name
1064Nome Fonético Phonetic First Name
1065Sobrenome Fonético Phonetic Last Name
1066Prefixo Prefix
1067Endereço de Email Principal Primary Email Address
1068Telefone Principal Primary Phone
1069Endereço Principal da Web Primary Web Address
1070Função Role
1071Sufixo Suffix
1072Data do Dispositivo Device Date
1073Versão do Firmware Firmware Version
1074Nome Amigável Friendly Name
1075Fabricante Manufacturer
1076Modelo Model
1077Nível de Energia Power Level
1078Fonte de Energia Power Source
1079Protocolo Protocol
1080Número de Série Serial Number
1081Suporta Não Consumíveis Supports Non-consumable
1082Parceiro de Sinc Sync Partner
1083Linha CCO BCC Line
1084Linha CC CC Line
1085Tem Anexos Has Attachments
1086Foi Lido Has Been Read
1088Hora de Recebimento Received Time
1089Endereço do Remetente Sender Address
1090Linha Para To Line
1091Tipos de Conteúdo Permitidos Content Types Allowed
1092Categoria Funcional Functional Category
1094Corrigido por Cores Color Corrected
1097Não Deve Ser Corrigido Should Not Be Corrected
1098Cortado Cropped
1101Não Deve Ser Cortado Should Not Be Cropped
1102Tipo de Taxa de Bits Bit Rate Type
1103Discreto Discrete
1104Livre Free
1105Não Usado Unused
1106Variável Variable
1107Comprar Agora Buy Now
1108Compositor Composer
1109Direitos Autorais Copyright
1110Duração Duration
1111Classificação Eficaz Effective Rating
1112Perfil de Codificação Encoding Profile
1113Altura Height
1114Hora do Último Acesso Last Accessed Time
1115Gênero Meta Meta Genre
1117Música Music
1118Áudio Audio
1119Audiolivro Audiobook
1120Falado Spoken
1121Notícias News
1122Entrevistas Talk Show
1123Vídeo Video
1125Vídeo de Música Music Video
1126Vídeo Caseiro Home Video
1127Filme Movie
1128Televisão Television
1129Educacional Educational
1130Montagem de Foto Photo Montage
1131Outros Other
1132Artista Artist
1133Classificação de Controle dos Pais Parental Rating
1134Data do Lançamento Release Date
1135Taxa de Amostra Sample Rate
1136Omitir Contagem Skip Count
1137Classificação por Estrelas Star Rating
1138Legenda Sub Title
1139ID do Conteúdo da Assinatura Subscription Content ID
1140Título Title
1141Taxa Total de Bits Total Bit Rate
1142Contagem de Uso Use Count
1143Classificação do Usuário User Rating
1144Largura Width
1145Título do Álbum Album Title
1146Descrição Description
1147Gênero Genre
1148Letra Lyrics
1149Tom Mood
1150Número da Faixa Track Number
1151Tipo de Conteúdo Content Type
1152Data da Autoria Date Authored
1153Data de Criação Date Created
1154Modificado em Date Modified
1155Formato Format
1156Identificação ID
1157Protegido Protected
1158Oculto Hidden
1159Somente Leitura Read-only
1160Sistema System
1161Palavras-chave Keywords
1163Não consumível Non-consumable
1164Nome do Arquivo Original Original Filename
1165Referências References
1166Tamanho Size
1167Codificação SMS SMS Encoding
1168Carga Máxima de SMS SMS Max Payload
1169Provedor de SMS SMS Provider
1170Tempo Limite de SMS SMS Timeout
1172Intervalo de Intermitência Burst Interval
1173Número de Intermitência Burst Number
1174Atraso da Captura Capture Delay
1175Formato da Captura Capture Format
1176Modo de Captura Capture Mode
1177Indefinido Undefined
1178Normal Normal
1179Intermitência Burst
1180Lapso de Tempo Time-lapse
1181Resolução da Captura Capture Resolution
1182Configuração de Compactação Compression Setting
1183Contraste Contrast
1184Zoom Digital Digital Zoom
1185Modo de Efeito Effect Mode
1187Cor Color
1188Branco e Preto Black and White
1189Sépia Sepia
1190Compensação de Exposição Exposure Bias Compensation
1191Índice de Exposição Exposure Index
1192Modo de Medição de Exposição Exposure Metering Mode
1194Médio Average
1195Centralizado Center Weighted
1196Multiponto Multi-spot
1197Ponto Central Center-spot
1198Modo de Programa de Exposição Exposure Program Mode
1200Manual Manual
1201Automático Automatic
1202Prioridade de Abertura Aperture Priority
1203Prioridade do Obturador Shutter Priority
1204Criativo Creative
1205Ação Action
1206Retrato Portrait
1207Tempo de Exposição Exposure Time
1208Modo Flash Flash Mode
1211Desativado Off
1212Preenchimento Fill
1213Redução Automática de Olho Vermelho Automatic Red Eye Reduction
1214Preenchimento de Olho Vermelho Fill Red Eye
1215Externo External
1216Número-F F-Number
1217Comprimento Focal Focal Length
1218Distância Focal Focus Distance
1219Modo de Medição Focal Focus Metering Mode
1223Modo de Foco Focus Mode
1227Macro Automática Automatic Macro
1228Ganho de RGB RGB Gain
1229Nitidez Sharpness
1230Intervalo de Lapso de Tempo Time-lapse Interval
1231Número de Lapso de Tempo Time-lapse Number
1232URL para Carregamento Upload URL
1233Proporção de Branco White Balance
1237One Push Automático One Push Automatic
1238Luz do Dia Daylight
1239Fluorescente Fluorescent
1240Tungstênio Tungsten
1241Flash Flash
1242Capacidade Capacity
1244Tipo do Sistema de Arquivos File System Type
1245Espaço Livre Free Space
1246Espaço de Objeto Livre Free Object Space
1249Tem Lembrete Has Reminder
1250Proprietário Owner
1251Porcentagem Concluída Percent Complete
1252Data do Lembrete Reminder Date
1253Status Status
1255Autor Author
1257Tamanho do Buffer Buffer Size
1258Créditos Credits
1259Código FourCC FourCC Code
1260Taxa de Quadros Frame Rate
1261Intervalo de Quadro Principal Key Frame Interval
1262Configuração da Qualidade Quality Setting
1263Canal Channel
1264Repetir Repeat
1265Estação Station
1266Tipo de Digitalização Scan Type
1267Não usado Unused
1268Progressiva Progressive
1269Intercalada Interleaved
1271Única Single
1273Entrelaçada Mista Mixed Interlaced
1274Entrelaçada Mista e Progressiva Mixed Interlaced and Progressive
1275Assunto Subject
1276Prioridade Priority
1277Corpo da Mensagem Message Body
1278Data/Hora de Início Start Date/Time
1279Data/Hora de Término End Date/Time
1280Modelo da Câmera Camera Model
1281Fabricante da Câmera Camera Maker
1282Resolução Horizontal Horizontal Resolution
1283Resolução Vertical Vertical Resolution
1284Mover para %1 Move to %1
1285Copiar para %1 Copy to %1
1286armazenamento do dispositivo device storage
1287raiz do armazenamento root of storage
1288Analisando arquivos... Analyzing files...
8980Criado em Created
8981Modificado Modified
8983Tamanho Total Total Size
8985Percentual de Preenchimento Percent Full
8986Espaço Disponível Available Space
9218Desconhecido Unknown
9219Nova Pasta New Folder
9220Nova Pasta (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Copiar%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Copiar (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Nova Lista de Reprodução.pla New Playlist.pla
9226Nova Lista de Reprodução (%d).pla New Playlist (%d).pla
12290Álbum Album
12291Ano Year
12293Letras de Músicas Lyrics
12545Taxa de bits Bitrate
12546Tamanho da Amostra Sample Size
12547Taxa de Amostragem Sample Rate
12548Contagem de Canais Channel Count
12549Formatar Format
12801Suportado Supported
12803Contador Play Count
12804Início da Reprodução Play Starts
12805Vencimento da Reprodução Play Expires
12807Data em que a Foto foi Tirada Date Picture Taken
12808Dimensões Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_5e047c08016ef193\
File Size:36 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35840
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Extensão Shell dos Dispositivos Portáteis
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_01e5e0844911805d\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file wpdshext.dll (Extensão Shell dos Dispositivos Portáteis).

File version info

File Description:Extensão Shell dos Dispositivos Portáteis
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200