File name: | dmdskres.dll.mui |
Size: | 119808 byte |
MD5: | 9f7a2e05f3b56c937bf2069b777bdbb6 |
SHA1: | 135c98fc692c4d1b20384488137906d3f986c672 |
SHA256: | e77d801776b491e2808ec158372724f8073734b91b4b4fc4d1a8dc08f59f08be |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
428 | Nova rastegnuta jedinica | New Spanned Volume |
429 | Nova jedinica s trakastom pohranom | New Striped Volume |
430 | Nova zrcaljena jedinica | New Mirrored Volume |
431 | Nova RAID-5 jedinica | New RAID-5 Volume |
432 | Dobro došli u čarobnjak za novu rastegnutu jedinicu | Welcome to the New Spanned Volume Wizard |
433 | Dobro došli u čarobnjak za novu jedinicu s trakastom pohranom | Welcome to the New Striped Volume Wizard |
434 | Dobro došli u čarobnjak za novu zrcaljenu jedinicu | Welcome to the New Mirrored Volume Wizard |
435 | Dobro došli u čarobnjak za novu RAID-5 jedinicu | Welcome to the New RAID-5 Volume Wizard |
436 | Ovaj vam čarobnjak pomaže da stvorite rastegnute jedinice na diskovima. Rastegnuta jedinica sastoji se od prostora na jednom ili više diskova. Ako trebate jedinicu koja je prevelika za jedan disk, stvorite rastegnutu jedinicu. Rastegnutu jedinicu možete proširiti dodajući slobodan prostor na drugom disku. |
This wizard helps you create spanned volumes on disks. A spanned volume is made up of disk space on more than one disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk. |
437 | Ovaj vam čarobnjak pomaže da stvorite jedinice s trakastom pohranom na diskovima. Jedinica s trakastom pohranom pohranjuje podatke na dva ili više diskova. Jedinica s trakastom pohranom omogućuje brži pristup podacima nego jednostavna ili rastegnuta jedinica. |
This wizard helps you create striped volumes on disks. A striped volume stores data in stripes on two or more disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume. |
438 | Ovaj vam čarobnjak pomaže da stvorite zrcaljene jedinice na diskovima. Zrcaljenom se jedinicom podaci udvajaju na dva diska. Ako želite čuvati dvije zasebne kopije svih informacija i time spriječiti gubitak podataka, stvorite zrcaljenu jedinicu. |
This wizard helps you create mirrored volumes on disks. A mirrored volume duplicates your data on two disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss. |
439 | Ovaj vam čarobnjak pomaže da stvorite RAID-5 jedinice na diskovima. RAID-5 jedinica pohranjuje podatke u prugama na tri ili više diska. Ona omogućuje oporavak podataka ako je dio njih izgubljen. |
This wizard helps you create RAID-5 volumes on disks. A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost. |
440 | Završetak rada u čarobnjaku za novu rastegnutu jedinicu | Completing the New Spanned Volume Wizard |
441 | Završetak rada u čarobnjaku za novu jedinicu s trakastom pohranom | Completing the New Striped Volume Wizard |
442 | Završetak rada u čarobnjaku za novu zrcaljenu jedinicu | Completing the New Mirrored Volume Wizard |
443 | Završetak rada u čarobnjaku za novu RAID-5 jedinicu | Completing the New RAID-5 Volume Wizard |
451 | Smanji %c: | Shrink %c: |
452 | Smanji | Shrink |
453 | Jedinica koju ste odabrali za smanjivanje nema prepoznatljivi datotečni sustav. Smanjivanje jedinice izbrisat će sve podatke koje možda imate spremljene na njoj. Jeste li sigurni da želite smanjiti tu jedinicu? | The volume you have selected to shrink does not have a recognizable file system. Shrinking this volume will erase any data that you may have stored on it. Are you sure you want to shrink this volume? |
1000 | DiskManagement.Control | DiskManagement.Control |
1001 | DiskManagement.PropertyPage | DiskManagement.PropertyPage |
1002 | Općenito | General |
1003 | Upravljanje diskovima | Disk Management |
1004 | , | , |
1005 | Dodatni alat | Snap-in |
1800 | V&rh Sadrži odabire prikaza za gornji dio ovog prozora |
T&op Contains view choices for the upper section of this window |
1801 | Dn&o Sadrži odabire prikaza za donji dio ovog prozora |
Botto&m Contains view choices for the lower section of this window |
1802 | Po&stavke... Postavlja boju, uzorak i postavke mjerila za grafički prikaz |
S&ettings... Sets color, pattern, and scale settings for the graphical view |
1803 | Putovi &pogona... Prikazuje sve putove pogona |
&Drive Paths... Displays all drive paths |
1810 | Popis &diskova Prikazuje popis diskova u gornjem dijelu ovog prozora |
&Disk List Displays a list of disks in the upper section of this window |
1811 | Popis j&edinica Prikazuje popis jedinica u gornjem dijelu ovog prozora |
&Volume List Displays a list of volumes in the upper section of this window |
1812 | &Grafički prikaz Prikazuje grafički prikaz u gornjem dijelu ovog prozora |
&Graphical View Displays a graphical view in the upper section of this window |
1820 | Popis &di&skova Prikazuje popis diskova u donjem dijelu ovog prozora |
&Di&sk List Displays a list of disks in the lower section of this window |
1821 | Popis j&edinica Prikazuje popis jedinica u donjem dijelu ovog prozora |
&Volume List Displays a list of volumes in the lower section of this window |
1822 | &Grafički prikaz Prikazuje grafički prikaz u donjem dijelu ovog prozora |
&Graphical View Displays a graphical view in the lower section of this window |
1823 | Skrive&no Sakriva donji dio ovog prozora |
Hidde&n Hides the lower section of this window |
1900 | Upravitelj virtualnih diskova | Virtual Disk Manager |
1901 | Nova je&dnostavna jedinica... | New S&imple Volume... |
1902 | Nova &rastegnuta jedinica... | New Spa&nned Volume... |
1903 | Nova jedinica s &trakastom pohranom... | New S&triped Volume... |
1904 | Nova &zrcaljena jedinica... | New Mi&rrored Volume... |
1905 | Nova R&AID-5 Volume... | Ne&w RAID-5 Volume... |
2001 | &Nova jedinica... | &New Volume... |
2002 | Stvara jedinicu na ovom dinamičkom disku | Creates a volume on this dynamic disk |
2003 | &Nova particija... | &New Partition... |
2007 | &Pretvori u dinamički disk... | &Convert to Dynamic Disk... |
2008 | Pretvara ovaj disk u dinamički disk, a pretvaraju se i particije i jedinice | Converts this disk to a dynamic disk; partitions and volumes on the disk are also converted |
2013 | P&romijeni slovo i putove pogona... | &Change Drive Letter and Paths... |
2014 | Ponovno dodjeljuje slovo i put pogona jedinice | Reassigns a volume's drive letter and drive path |
2015 | O&znači particiju kao aktivnu | &Mark Partition as Active |
2016 | Označi particiju kao aktivnu | Mark the partition as the active partition |
2017 | &Formatiraj... | &Format... |
2018 | Formatira jedinicu ili particiju | Formats the volume or partition |
2019 | &Pomoć | &Help |
2020 | Iscrtavanje prema dolje | Downward hatch |
2021 | &Izbriši jedinicu... | &Delete Volume... |
2022 | Briše ovu jedinicu | Deletes this volume |
2025 | &Proširi jedinicu... | E&xtend Volume... |
2026 | Proširuje ovu jedinicu na jedan ili više diskova | Extends this volume onto one or more disks |
2027 | &Dodavanje zrcalne kopije... | &Add Mirror... |
2028 | Dodaje zrcaljenu sliku ovoj jedinici | Adds a mirror image to this volume |
2029 | Popravi &jedinicu... | Repair &Volume... |
2030 | Ponovno stvara ovu zrcaljenu ili RAID-5 jedinicu na nekom drugom disku | Regenerates this mirrored or RAID-5 volume on another disk |
2031 | Ponovno &sinkroniziraj zrcalnu kopiju... | Re&synchronize Mirror... |
2032 | Ponovno sinkronizira zrcaljenu jedinicu | Resynchronizes a mirrored volume |
2033 | &Ukloni zrcalnu kopiju... | &Remove Mirror... |
2034 | Uklanja dio zrcaljene jedinice | Removes one part of a mirrored volume |
2035 | &Svojstva | &Properties |
2036 | Prikazuje list svojstava za jedinicu | Displays the property sheet for the volume |
2037 | - | - |
2038 | 2039 &Otvori | 2039 &Open |
2040 | Otvori | Open |
2041 | Ist&raži | &Explore |
2042 | Istraži | Explore |
2043 | &Podijeli zrcaljenu jedinicu... | &Break Mirrored Volume... |
2044 | Dijeli zrcaljenu jedinicu na dvije jednostavne | Breaks a mirrored volume into two simple volumes |
2045 | &Pretvori u osnovni disk | &Convert to Basic Disk |
2046 | Vraća prazan dinamički disk u osnovni | Reverts an empty dynamic disk to a basic disk |
2047 | Odustani od &formatiranja | Cancel &Format |
2048 | Prekida postupak formatiranja | Cancels the format operation |
2049 | Koso iscrtavanje | Crosshatch |
2050 | Koso iscrtavanje pod 45 stupnjeva | Crosshatch at 45 degrees |
2051 | Iscrtavanje prema gore | Upward hatch |
2052 | Vodoravno iscrtavanje | Horizontal hatch |
2053 | Okomito iscrtavanje | Vertical hatch |
2054 | Jednobojno | Solid |
2055 | Re&generiraj paritet | Re&generate Parity |
2056 | Ponovno stvara paritet za RAID-5 jedinicu | Regenerates parity for a RAID-5 volume |
2057 | Po&novno pregledaj diskove | &Rescan Disks |
2058 | Ponovno pregledava sve diskove | Rescans all disks |
2059 | &Izbaci | &Eject |
2060 | Izbacuje disk | Ejects the disk |
2063 | &Ponovno aktiviraj jedinicu | &Reactivate Volume |
2064 | Ponovno aktivira onemogućenu jedinicu | Reactivates a disabled volume |
2065 | Zaš&tićena sistemska particija | Sec&ure System Partition |
2066 | Osigurava sistemsku particiju | Secures the system partition |
2067 | &Nezaštićena sistemska particija | &Unsecure System Partition |
2068 | Isključuje osiguranje sistemske jedinice | Unsecures the system partition |
2080 | Prikazuje list svojstava diska | Displays the disk property sheet |
2081 | Ukl&oni disk | Re&move Disk |
2082 | Uklanja disk iz konfiguracije sustava | Removes the disk from system configuration |
2083 | &Uvoz vanjskih diskova... | &Import Foreign Disks... |
2084 | Uvozi strane dinamičke diskove da bi se mogli koristiti u ovom sustavu | Imports foreign dynamic disks so they can be used on this system |
2085 | &Označi particiju kao neaktivnu | &Mark Partition as Inactive |
2086 | Deaktivira ovu particiju | Makes this partition inactive |
2087 | I&nicijaliziraj disk | &Initialize Disk |
2088 | Inicijaliziraj ovaj disk tako da mu upravitelj logičkih diskova može pristupiti | Initialize this disk so that Logical Disk Manager can access it |
2089 | &Označi jedinicu kao aktivnu | &Mark Volume as Active |
2090 | Označava ovu particiju jedinice kao aktivnu | Marks this volume's partition as active |
2091 | P&retvori u MBR disk | Con&vert to MBR Disk |
2092 | Pretvara stil particije u MBR (Glavni zapis za učitavanje) | Converts the partition style to MBR (Master Boot Record) |
2093 | P&retvori u GPT disk | Con&vert to GPT Disk |
2094 | Pretvara stil particije u GPT (Tablica particije GUI-ja) | Converts the partition style to GPT (GUI Partition Table) |
2100 | S&tisni jedinicu... | S&hrink Volume... |
2516 | Zadano | Default |
2517 | 512 | 512 |
2518 | 1024 | 1024 |
2519 | 2048 | 2048 |
2520 | 4096 | 4096 |
2521 | 8192 | 8192 |
2522 | 16k | 16K |
2523 | 32 K | 32K |
2524 | 64 K | 64K |
2525 | K | K |
2529 | Primarna particija | Primary partition |
2532 | Proširena particija | Extended partition |
2535 | Logički pogon | Logical drive |
2540 | Jeste li sigurni da grupi administratora sustava želite ograničiti pristup sistemskoj particiji? Ovaj postupak neće imati učinka dok ponovno ne pokrenete računalo. |
Are you sure you want to restrict system partition access to System Administrators group? This operation will not take effect until the computer is restarted. |
2541 | Jeste li sigurni da svim korisnicima želite dopustiti pristup sistemskoj particiji? Ovaj postupak neće imati učinka dok ponovno ne pokrenete računalo. |
Are you sure you want to allow all users access to the system partition? This operation will not take effect until the computer is restarted. |
2542 | U sustavu je napravljena promjena zbog koje je potrebno ponovno pokrenuti računalo. Želite li sada ponovno pokrenuti računalo? |
A change has been made to the system that requires that you restart the computer. Do you want to restart the computer now? |
2544 | proširena particija | extended partition |
4000 | Dodavanje zrcalne kopije | Add Mirror |
4001 | Dodavanje zrcalne kopije na postojeću jedinicu omogućuje duplikaciju podataka čuvanjem više kopija podataka s jedinice na različitim diskovima. | Adding a mirror to an existing volume provides data redundancy by maintaining multiple copies of a volume's data on different disks. |
4003 | Odaberite mjesto za zrcalnu kopiju jedinice %s. | Select a location for a mirror of %s. |
4004 | Disk, | Disk, |
4006 | Ukloni zrcalnu kopiju | Remove Mirror |
4007 | Uklanjanjem zrcalne kopije uklanja se jedna kopija podataka s jedinice. Ta jedinica više neće sadržavati udvojene podatke. | Removing a mirror from this volume removes one copy of the volume's data. The volume will no longer contain redundant data. |
4008 | Odaberite disk s kojega treba ukloniti zrcalnu kopiju jedinice %s. | Select a disk from which to remove a mirror of %s. |
4010 | Inicijaliziraj u MBR: | Initialize to MBR: |
4011 | Pretvori: | Convert: |
4012 | Odaberite mjesto za zrcalnu kopije jedinice. | Select a location for a mirror of the volume. |
4013 | Inicijaliziraj u GPT: | Initialize to GPT: |
4014 | &Ukloni zrcalnu kopiju | &Remove Mirror |
4015 | Odaberite disk s kojega treba ukloniti zrcalnu kopiju jedinice. | Select a disk from which to remove a mirror of the volume. |
4016 | Inicijaliziraj: | Initialize: |
5001 | Disk,Vrsta,Kapacitet,Nedodijeljeni prostor,Stanje,Vrsta uređaja,Stil particije, | Disk,Type,Capacity,Unallocated Space,Status,Device Type,Partition Style, |
5002 | Jedinica,Izgled,Vrsta,Datotečni sustav,Status,Kapacitet,Slobodni prostor,% slobodno , | Volume,Layout,Type,File System,Status,Capacity,Free Space,% Free , |
5004 | Morate odabrati neki disk. | You must select a disk. |
5014 | Jednostavno | Simple |
5015 | Rastegnuta | Spanned |
5016 | Zrcaljena | Mirror |
5017 | Isprugana | Striped |
5018 | RAID-5 | RAID-5 |
5019 | Upravljanje dinamičkim diskovima i jedinicama tvrtki Microsoft osigurava VERITAS Software Corporation. | Dynamic disk and volume management provided to Microsoft by VERITAS Software Corporation. |
5020 | Microsoft i VERITAS Software | Microsoft and VERITAS Software |
5021 | 1.00 | 1.00 |
6000 | Nepoznato | Unknown |
6001 | Nedostupan | Offline |
6002 | Dostupan | Online |
6003 | Nedostaje | Missing |
6005 | Osnovno | Basic |
6006 | Dinamički | Dynamic |
6007 | Izmjenjivo | Removable |
6008 | CD-ROM | CD-ROM |
6009 | Disk | Disk |
6011 | Nedodijeljeni prostor | Unallocated Space |
6012 | Slobodan prostor | Free Space |
6021 | Jednostavna se jedinica sastoji od slobodnog prostora na jednom dinamičkom disku. Ako imate dovoljno slobodnog prostora za jedinicu na jednom disku, stvorite jednostavnu jedinicu. Jednostavnu jedinicu možete proširiti dodajući slobodni prostor s istog ili nekog drugog diska. | A simple volume is made up of free space on a single dynamic disk. Create a simple volume if you have enough free disk space for your volume on one disk. You can extend a simple volume by adding free space from the same disk or another disk. |
6022 | Rastegnuta se jedinica sastoji od prostora na više dinamičkih diskova. Rastegnutu jedinicu stvorite ako trebate jedinicu koja je prevelika za jedan disk. Rastegnutu jedinicu možete proširiti dodajući slobodan prostor s nekog drugog diska. | A spanned volume is made up of disk space on more than one dynamic disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk. |
6023 | Zrcaljena jedinica udvaja podatke na dva dinamička diska. Ako želite čuvati dvije zasebne kopije svih informacija da biste spriječili gubitak podataka, stvorite zrcaljenu jedinicu. | A mirrored volume duplicates your data on two dynamic disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss. |
6024 | Jedinica s trakastom pohranom pohranjuje podatke u prugama na najmanje dva dinamička diska. Jedinica s trakastom pohranom vam omogućuje brži pristup podacima od jednostavne ili rastegnute. | A striped volume stores data in stripes on two or more dynamic disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume. |
6025 | RAID-5 jedinica pohranjuje podatke u prugama na najmanje tri dinamička diska. Ona omogućuje oporavak podataka ako se dio njih izgubi. | A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more dynamic disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost. |
6027 | Audio CD | Audio CD |
6028 | Nije inicijalizirano | Not Initialized |
6029 | slobodan prostor | free space |
6503 | Zdravo | Healthy |
6504 | Nije uspjelo | Failed |
6505 | Neuspjelo udvajanje | Failed Redundancy |
6508 | Ponovna sinkronizacija | Resynching |
6509 | Ponovno stvaranje | Regenerating |
6510 | Inicijalizacija | Initializing |
6512 | MBR | MBR |
6513 | GPT | GPT |
6514 | Nije primjenjivo | Not Applicable |
6515 | Glavni zapis za učitavanje (MBR) | Master Boot Record (MBR) |
6516 | Tablica particije GUID-a (GPT) | GUID Partition Table (GPT) |
6517 | (Šifrirano značajkom BitLocker) | (BitLocker Encrypted) |
7503 | Povezivanje s poslužiteljem upravitelja logičkog diska | Connect To Logical Disk Manager Server |
7504 | Poslužitelj upravitelja logičkog diska još nije spreman za prihvaćanje veza Želite li čekati i dalje? |
Logical Disk Manager Server is not yet ready to accept connections Do you want to continue to wait? |
40004 | Nije moguće zrcaljenje više od dva diska. | Cannot mirror more than two disks. |
40005 | Nije moguće rastezanje više od jednog diska za jednostavnu jedinicu | Cannot span more than one disk for a simple volume |
40007 | Oznaka sadrži nevaljane znakove. Navedite neku drugu oznaku. | The label contains characters that are not valid. Specify a different label. |
40008 | Formatiranjem ove jedinice izbrisat će se svi podaci na njoj. Prije formatiranja sigurnosno kopirajte sve podatke koje želite zadržati. Želite li nastaviti? | Formatting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before formatting. Do you want to continue? |
40009 | Slovo pogona %c: već je mapirano na zajedničko mrežno mjesto ili lokalni put. Da biste vidjeli jedinicu nakon postupka, morate ukloniti trenutno mapiranje. Želite li nastaviti? |
The drive letter %c: is already mapped to a network share or a local path. In order to see the volume after the operation, you must remove current mapping. Do you want to continue? |
40010 | Brisanjem ove jedinice izbrisat će se svi podaci na njoj. Prije brisanja sigurnosno kopirajte sve podatke koje želite zadržati. Želite li nastaviti? | Deleting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before deleting. Do you want to continue? |
40011 | Brisanje: %s | Delete %s |
40013 | Upravitelj logičkog diska ne može dohvatiti naziv lokalnog računala. | Logical Disk Manager cannot get the local computer name. |
40014 | Pretvaranje diska u dinamički | Convert Disk to Dynamic |
40015 | Datotečni sustavi na svim diskovima koji se budu pretvarali skinut će se . Želite li nastaviti s tim postupkom? |
File systems on any of the disks to be converted will be dismounted. Do you want to continue this operation? |
40016 | Windows ne može pronaći datoteku pomoći. Instalirajte datoteku Diskmgmt.chm u mapu Pomoć u mapi sustava Windows. |
Windows cannot find the Help file. Install Diskmgmt.chm in the Help folder located in your Windows folder. |
40017 | Postupak je otkazan zbog interne pogreške. | The operation was canceled due to an internal error. |
40018 | Isteklo je vrijeme predviđeno za postupak. | The operation timed out. |
40019 | Mapa koju ste naveli nije prazna. Jedinica se može postaviti samo u praznu mapu. | The folder you specified is not empty. A volume can be mounted only at an empty folder. |
40020 | Jedinica se ne može postaviti u korijenski direktorij. | A volume cannot be mounted at a root directory. |
40021 | Nije moguće pokrenuti softver Virtual Disk Service (VDS) na %s. VDS podržava sustave Windows 2003, IA64, XP ili novije. Poslužite se terminalskim servisima za računalo koje nije VDS. | Cannot start Virtual Disk Service(VDS) on %s. VDS supports Windows 2003, IA64 XP or later. Use Terminal Service for non-VDS machine. |
53235 | Ovaj će postupak omogućiti korištenje jedinice, ali podaci na njoj možda su oštećeni ili zastarjeli. Ako imate drugi disk koji sadrži dio ove jedinice, povežite ga sa strojem i reaktivirajte jedinicu s tog diska. Ako odlučite nastaviti s reaktivacijom, preporučuje se da na jedinici prije korištenja pokrenete chkdsk. Ako chkdsk ne uspije ili pronađe prevelik broj pogrešaka, možda ćete trebati ponovno formatirati jedinicu i vratiti njen sadržaj iz sigurnosne kopije. Želite li nastaviti? |
This operation will make the volume available for use but the data on it may be corrupted or stale. If you have another disk that contains part of this volume, reconnect it to this machine and reactivate the volume from that disk. If you choose to continue with this reactivate, it is recommended that chkdsk be run on this volume before using it. If chkdsk fails or finds an excessive number of errors, you may need to reformat the volume and restore its contents from backup. Do you want to continue? |
53238 | Odabir vrste particije | Select Partition Type |
53239 | Postoje tri vrste particija: primarne, proširene i logičke. | There are three types of partitions: primary, extended, and logical. |
53240 | Određivanje veličine jedinice | Specify Volume Size |
53241 | Odaberite veličinu jedinice koja će biti između maksimalne i minimalne veličine. | Choose a volume size that is between the maximum and minimum sizes. |
53242 | Dodjela slova ili puta pogona | Assign Drive Letter or Path |
53243 | Radi lakšeg pristupa možete particiji dodijeliti slovo ili put pogona. | For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your partition. |
53244 | Formatiranje particije | Format Partition |
53245 | Da biste na particiju spremali podatke, morate je prvo formatirati. | To store data on this partition, you must format it first. |
53246 | Odabir računala | Select Computer |
53247 | Ovaj dodatni alat za MMC konzole možete koristiti za upravljanje ovim računalom ili ga usmjeriti na neko drugo računalo. | You can use this MMC console snap-in to manage this computer, or you can target another computer. |
53248 | Odabir diskova za inicijalizaciju | Select Disks to Initialize |
53249 | Upravitelj lokalnog diska moći će pristupiti disku tek nakon što ga inicijalizirate. | You must initialize a disk before Logical Disk Manager can access it. |
53250 | Odabir diskova za pretvorbu | Select Disks to Convert |
53251 | Diskovi koje odaberete bit će pretvoreni u dinamičke diskove. | The disks you select will be converted to dynamic disks. |
53258 | Odabir vrste jedinice | Select Volume Type |
53259 | Postoji pet vrsta jedinica: jednostavne, rastegnute, isprugane, zrcaljene i RAID-5. | There are five types of volumes: simple, spanned, striped, mirrored, and RAID-5. |
53260 | Odabir diskova | Select Disks |
53261 | Možete odabrati diskove i postaviti njihovu veličinu za ovu jedinicu. | You can select the disks and set the disk size for this volume. |
53263 | Radi lakšeg pristupa možete jedinici dodijeliti slovo ili put pogona. | For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your volume. |
53267 | Možete koristiti prostor na jednom ili više diskova da biste proširili jedinicu. | You can use space on one or more disks to extend the volume. |
53269 | Formatiranje jedinice | Format Volume |
53270 | Da biste na jedinicu spremali podatke, morate je prvo formatirati. | To store data on this volume, you must format it first. |
53271 | Odaberite dinamičke diskove koje želite koristiti i kliknite Dodaj. | Select the dynamic disks you want to use, and then click Add. |
53273 | O&dabir količine prostora na svakom od odabranih diskova u MB: | S&elect the amount of space on each selected disk in MB: |
53274 | O&dabir količine prostora na svakom od diskova u MB: | S&elect the amount of space on each disk in MB: |
53275 | Možete koristiti samo diskove s popisa odabranih. | You can only use the disk in selected list. |
53276 | Odaberite disk koji želite koristiti i kliknite Dodaj. | Select the disk you want to use, and then click Add. |
53277 | Odaberite diskove koje želite koristiti, a zatim kliknite Dodaj. | Select the disks you want to use, and then click Add. |
53280 | O&dabir količine prostora na odabranom disku u MB: | S&elect the amount of space on the selected disk in MB: |
53281 | Kada je stvoren %s, izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi broj particije je %u. Morate izmijeniti datoteku Boot.ini u skladu s tom promjenom i odmah ponovno pokrenuti računalo. Ako to ne učinite, kasnije nećete moći ponovno pokrenuti računalo. |
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your machine. |
53282 | Kada je stvoren %s, izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi broj particije je %u. Morate ponovno pokrenuti računalo i pomoću uslužnog programa za postavljanje sustava promijeniti odabir operacijskog sustava. Ako to ne učinite, kasnije nećete moći ponovno pokrenuti računalo. |
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup Utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done. |
53283 | Kada je izbrisan %s, izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi je broj %u. Morate izmijeniti datoteku Boot.ini u skladu s tom promjenom i odmah ponovno pokrenuti računalo. Ako to ne učinite, nećete moći kasnije ponovno pokretati računalo. |
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer. |
53284 | Kada je izbrisan %s, izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi je broj %u. Morate ponovno pokrenuti računalo i pomoću uslužnog programa za postavljanje sustava promijeniti odabir operacijskog sustava. Ako se to ne učini, nećete moći kasnije ponovno pokretati računalo. |
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done. |
53285 | Pretvorbom diska izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi je %u. Morate izmijeniti datoteku Boot.ini u skladu s tom promjenom i odmah ponovno pokrenuti računalo. Ako to ne učinite, nećete moći kasnije ponovno pokretati računalo. |
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer. |
53286 | Neprepoznato | Unrecognized |
53287 | Strano | Foreign |
53288 | Nema medija | No Media |
53289 | Nečitljivo | Unreadable |
53291 | Dostupan (pogreške) | Online (Errors) |
53297 | DVD | DVD |
53298 | Nova jedinica | New Volume |
53299 | Formatiranje %c: | Format %c: |
53300 | Dodajte novo slovo ili put pogona za %s. | Add a new drive letter or path for %s. |
53301 | Unesite novo slovo ili put pogona za %s. | Enter a new drive letter or path for %s. |
53302 | Pretvorbom diska izmijenjen je broj particije na jedinici koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Stari broj particije bio je %u, a novi je %u. Morate ponovno pokrenuti računalo i pomoću uslužnog programa za postavljanje sustava promijeniti odabir operacijskog sustava. Dok se to ne učini, nećete moći kasnije ponovno pokretati računalo. |
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer until this is done. |
53303 | Dodaj slovo ili put pogona | Add Drive Letter or Path |
53304 | Promijeni slovo ili put pogona | Change Drive Letter or Path |
53305 | Promijeni slovo i put pogona za %s | Change Drive Letter and Paths for %s |
53306 | Korisnici više neće moći pristupati datotekama s ovim putem. Jeste li sigurni da želite promijeniti ovaj put pogona? | Users will no longer be able to access files by using this path. Are you sure you want to remove this drive path? |
53307 | Potvrdite | Confirm |
53308 | Formatiranje | Format |
53310 | Ponovno a&ktiviraj disk | R&eactivate Disk |
53311 | Ponovno aktivira ovaj disk | Reactivates this disk |
53312 | &Izbriši particiju... | &Delete Partition... |
53314 | Jedinica,kapacitet, | Volume,Capacity, |
53315 | Naziv | Name |
53316 | %s - svojstva | %s Properties |
53317 | Jedinica se trenutno koristi. Ako nastavite s ovim postupkom, dio jedinice koji odvojite možda neće sadržavati najnovije podatke na jedinici. Želite li nastaviti? | This volume is in use. If you continue this operation, the part of the volume you break off may not contain the latest data on the volume. Do you want to continue? |
53318 | MB | MB |
53320 | FAT | FAT |
53321 | NTFS | NTFS |
53322 | FAT32 | FAT32 |
53323 | exFAT | exFAT |
53324 | NEPOZNATO | UNKNOWN |
53329 | Podaci na disku bit će izgubljeni ako pretvorite disk u osnovni. Želite li nastaviti? | Data on this disk will be lost if you convert the disk to basic. Do you want to continue? |
53330 | Formatiranje je već završeno. | Formatting has already been completed. |
53332 | Dijeljenje zrcaljene jedinice | Break Mirrored Volume |
53336 | Upozorenje | Warning |
53337 | Pretvorba diska zahtijeva uređivanje datoteke Boot.ini nakon ponovnog pokretanja računala jer se na taj način osigurava korištenje ispravnih brojeva particija. Nakon ponovnog pokretanja računala morate pokrenuti Upravitelj logičkih diskova da biste dobili informacije potrebne za izvršavanje promjena. Želite li nastaviti? |
Converting this disk requires you to edit the Boot.ini file after restarting the computer to ensure the correct partition numbers are used. After restarting the computer, you must start the Logical Disk Manager to get the information needed to make these changes. Do you want to continue? |
53347 | Jedinica %s se trenutno koristi. Ako nastavite, slovo pogona bit će oslobođeno; međutim, još uvijek će se moći koristiti sve do ponovnog pokretanja računala. UPOZORENJE: promjena slova pogona može uzrokovati prestanak rada nekih programa. Želite li nastaviti? |
The volume %s is currently in use. If you continue, the drive letter will be freed; however, it will still be available for use until you restart the computer. WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run. Do you want to continue? |
53348 | SCSI | SCSI |
53352 | ATA | ATA |
53361 | %d od %d diskova | %d of %d disks |
53364 | Vrsta jedinice: | Volume type: |
53365 | Crno | Black |
53366 | Bijela | White |
53367 | Opeka | Brick |
53368 | Zelena | Green |
53369 | Maslinasta | Olive |
53370 | Tamnoplavo | Dark Blue |
53371 | Purpurna | Purple |
53372 | Modro | Cadet Blue |
53373 | Svijetlosivo | Light Gray |
53374 | Tamnosivo | Dark Gray |
53375 | Crvena | Red |
53376 | Svijetlozeleno | Light Green |
53377 | Žuta | Yellow |
53378 | Plava | Blue |
53379 | Svijetloljubičasto | Light Purple |
53380 | Cijan | Cyan |
53381 | Nedodijeljeno | Unallocated |
53382 | Odabrani diskovi: | Disks selected: |
53383 | Veličina jedinice: | Volume size: |
53385 | Jednostavna jedinica | Simple volume |
53386 | Rastegnuta jedinica | Spanned volume |
53387 | Jedinica s trakastom pohranom | Striped volume |
53388 | Zrcaljena jedinica | Mirrored volume |
53389 | RAID-5 jedinica | RAID-5 volume |
53390 | Povezivanje sa softverom Virtual Disk Service... | Connecting to Virtual Disk Service... |
53391 | Slovo ili put pogona: | Drive letter or path: |
53392 | Datotečni sustav: | File system: |
53393 | Omogući kompresiju datoteka i mapa: | Enable file and folder compression: |
53394 | Nepoznata jedinica | Unknown Volume |
53395 | Nijedno | None |
53396 | Nije moguće povezivanje sa softverom Virtual Disk Service | Unable to connect to Virtual Disk Service |
53397 | Povezan sa softverom Virtual Disk Service | Connected to Virtual Disk Service |
53398 | Povezivanje još traje, pričekajte ... | Still connecting, please wait ... |
53401 | Stavka | Item |
53402 | Ako razdvojite zrcaljenu jedinicu, podaci više neće imati toleranciju na pogreške. Želite li nastaviti? | If you break the mirrored volume, your data will no longer be fault tolerant. Do you want to continue? |
53403 | CDFS | CDFS |
53404 | Oblikovanje | Formatting |
53406 | Microsoft | Microsoft |
53407 | Odabrani disk: | Disk selected: |
53409 | Skup jedinica | Volume Set |
53412 | Sustav | System |
53413 | Stranična datoteka | Page File |
53414 | Aktivno | Active |
53415 | OEM-ova particija | OEM Partition |
53416 | Particija s koje se pokreće sustav OS/2 | OS/2 Boot Partition |
53417 | Rizično | At Risk |
53419 | Da | Yes |
53420 | Ne | No |
53423 | Jedinica | Volume |
53424 | Područje | Region |
53427 | Jedinica %s se trenutno koristi. Ako nastavite, bit će dodijeljeno novo slovo jedinici, ali staro slovo pogona moći ćete koristiti za pristup jedinici sve do ponovnog pokretanja računala. Staro slovo pogona neće se moći ponovno dodijeliti do ponovnog pokretanja računala. UPOZORENJE: Promjena slova pogona može uzrokovati prestanak rada nekih programa. Želite li nastaviti? |
The volume %s is currently in use. If you continue, the new drive letter will be assigned, but you can still use the old drive letter to access the volume until you restart your computer. The old drive letter will not be available for assignment until you restart. WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run. Do you want to continue? |
53428 | Postavke | Settings |
53429 | Brzo formatiranje: | Quick format: |
53430 | Podaci nepotpuni | Data incomplete |
53431 | Veličina jedinice za dodjelu: | Allocation unit size: |
53432 | Podaci nisu redundantni | Data not redundant |
53433 | Vrsta,Uvjet,Veličina, | Type,Condition,Size, |
53435 | jednostavna jedinica | simple volume |
53436 | Zastarjeli podaci | Stale data |
53437 | U redu | OK |
53438 | &Osvježi | Re&fresh |
53439 | Obnovi prikaze diskova i jedinica | Refresh disk and volume views |
53440 | Došlo je do interne pogreške. Ponovno pokrenite dodatni alat za upravljanje diskovima. | An internal error occurred. Restart the Disk Management snap-in. |
53441 | nedodijeljeno | unallocated |
53442 | Naredba nije podržana. | This command is not supported. |
53443 | Nemate prava za pristup Upravitelju logičkih diskova na %s. | You do not have access rights to Logical Disk Manager on %s. |
53444 | Virtual Disk Service (VDS) nije registriran. VDS podržava Windows 2003 i novije sustave. Provjerite verziju operacijskog sustava na računalu pod nazivom %s. |
Virtual Disk Service (VDS) is not registered. VDS supports Windows 2003 or later. Check the operating system version on the computer named %s. |
53445 | (Uvezeno) | (Imported) |
53446 | Upravitelj logičkih diskova nije dostupan na %s. Možda je zaustavljen ili je došlo do problema s mrežom. Želite li se pokušati ponovno povezati? | Logical Disk Manager is unavailable on %s. It may have stopped running, or there may be a network problem. Do you want to try to reconnect? |
53447 | Naziv,Sadržaj diska,Pretvorit će se, | Name,Disk Contents,Will Convert, |
53448 | Upravitelj logičkih diskova ne može nastaviti pretvorbu. %s | Logical Disk Manager cannot proceed with the conversion. %s |
53449 | Najmanje jedan disk nema dovoljno slobodnog prostora za izvršavanje pretvorbe. Provjerite prostor na diskovima i ispraznite prostor gdje je moguće prije nego što pokušate ponovno. | At least one disk does not have enough free space to perform the conversion. Check the space on the disks and clear space where possible before trying this again. |
53450 | Upravitelj logičkih diskova otkrio je aktivnu particiju koja nije particija s koje je pokrenut sustav. | Logical Disk Manager detected an active partition that was not the one from which this system was started. |
53451 | Upravitelj logičkih diskova ne može odrediti vrstu particije na disku. Da biste nastavili pretvorbu, morate prvo ukloniti neprepoznatu particiju. | Logical Disk Manager cannot determine the partition type of a partition on a disk. To continue the conversion, you must first remove the unrecognized partition. |
53452 | Upravitelj logičkih diskova otkrio je nezdravo područje na osnovnoj jedinici. Ako se jedinica inicijalizira ili regenerira, oporavit će kada se ta operacija završi. Ako je to zastarjela zrcaljena jedinica, ponovno je sinkronizirajte s jedinicom koju zrcali. | Logical Disk Manager detected an unhealthy region on a basic volume. If the volume is initializing or regenerating, it will become healthy when it completes the operation. If the volume is an outdated mirror, resynchronize it with the volume it is mirroring. |
53453 | Upravitelj logičkih diskova ne može dobiti podatke o postojećoj osnovnoj jedinici. | Logical Disk Manager cannot get information about an existing basic volume. |
53454 | Pretvorba osnovne RAID-5 jedinice još nije podržana. | Conversion of a basic RAID-5 volume is not yet supported. |
53455 | Pretvorba diska s kojeg se pokreće sustav, a koji sadrži dio osnovne jedinice još nije podržana. | Conversion of a boot disk containing part of a basic volume is not yet supported. |
53456 | Pretvorba će prisilno ponovno pokrenuti sustav. Želite li nastaviti? |
The conversion will force reboot your system. Want continue? |
53458 | Da bi se dovršio postupak pretvorbe, računalo će se sada ponovno pokrenuti. | To complete the conversion process, the computer will now restart. |
53459 | Popravak osnovne jedinice nije bio uspješan. Particija se ne može stvoriti na području diska koje ste odabrali. | Repair of the basic volume was unsuccessful. A partition cannot be created on the disk region you selected. |
53461 | Naziv,Područje, | Name,Region, |
53462 | &Jedinica... | &Volume... |
53463 | Stvorite jedinicu na ovom dinamičkom disku. | Create a volume on this dynamic disk. |
53464 | &Particija... | &Partition... |
53467 | Nije moguće stvoriti direktorij. | Unable to create directory. |
53469 | Morate unijeti put kao put pogona. | You must enter a path as your drive path. |
53472 | Osvježi | Refresh |
53473 | Izbriši | Delete |
53474 | Svojstva | Properties |
53477 | %s neće biti kompatibilno s prethodnom verzijom sustava Microsoft Windows jer je osnovna veličina jedinice za dodjelu datotečnog sustava FAT veća od 32K. Da biste nastavili, kliknite U redu. |
This %s will not be compatible with previous versions of Microsoft Windows because the FAT file system has an allocation unit size greater than 32K. To continue, click OK. |
53478 | particija | partition |
53479 | jedinica | volume |
53480 | Grafičke postavke... | Graphical Settings... |
53481 | Windows ne može izbrisati particiju koja sadrži sistemske datoteke. | Windows cannot delete the partition that contains your Windows system files. |
53482 | To je aktivna particija na ovom disku. Svi će podaci na particiji biti izgubljeni. Jeste li sigurni da želite izbrisati particiju? | This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to delete this partition? |
53483 | Windows ne može izbrisati sistemsku jedinicu na ovom disku. | Windows cannot delete the system volume on this disk. |
53484 | Windows ne može izbrisati jedinicu koja sadrži sistemske datoteke. | Windows cannot delete the volume that contains your Windows system files. |
53485 | Windows ne može formatirati particiju koja sadrži sistemske datoteke. | Windows cannot format the partition that contains your Windows system files. |
53486 | To je aktivna particija na ovom disku. Svi će podaci na particiji biti izgubljeni. Jeste li sigurni da želite formatirati particiju? | This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to format this partition? |
53487 | Windows ne može formatirati jedinicu koja sadrži sistemske datoteke. | Windows cannot format the volume that contains your Windows system files. |
53488 | Windows ne može formatirati sistemsku jedinicu na ovom disku. | Windows cannot format the system volume on this disk. |
53489 | Windows ne može izbrisati aktivnu sistemsku particiju na ovom disku. | Windows cannot delete the active system partition on this disk. |
53490 | Windows ne može formatirati sistemsku particiju na ovom disku. | Windows cannot format the system partition on this disk. |
53491 | Put pogona,Jedinica, | Drive Path,Volume, |
53492 | To je proširena particija. Ako je izbrišete, postat će nedostupna. Jeste li sigurni da želite izbrisati tu particiju? | This is an extended partition. The partition will become inaccessible if you delete it. Are you sure you want to delete this partition? |
53493 | Jedan od diskova u skupu diskova ima osnovnu jedinicu koja se trenutno koristi. | One of the disks in the disk set has a basic volume that is in use. |
53494 | ||
53495 | Pokretanje sustava | Boot |
53496 | UPOZORENJE: neki programi koji se oslanjaju na slova pogona možda neće ispravno raditi. Želite li nastaviti? | WARNING: Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue? |
53497 | Neki programi koji se oslanjaju na slova pogona možda neće ispravno raditi. Jeste li sigurni da želite ukloniti to slovo pogona? | Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Are you sure you want to remove this drive letter? |
53498 | Neki programi koji se oslanjaju na slova pogona možda neće ispravno raditi. Želite li nastaviti? | Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue? |
53499 | Nema jedinica | No Volumes |
53500 | koristi se | in use |
53504 | (Lokalno) | (Local) |
53505 | Osnovna jedinica se koristi | Basic volume in use |
53506 | Nova mapa | New Folder |
53507 | Stvaranjem ove particije promijenit će se broj particije koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Kada stvorite tu particiju, morat ćete izmijeniti datoteku Boot.ini u skladu s tom promjenom i ponovno pokrenuti računalo. Želite li nastaviti? | Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue? |
53508 | Stvaranjem ove particije promijenit će se broj particije koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Kada stvorite tu particiju, morat ćete ponovno pokrenuti računalo i pomoću uslužnog programa za postavljanje sustava promijeniti odabir operacijskog sustava. Želite li nastaviti? | Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue? |
53509 | Brisanjem ove particije promijenit će se broj particije koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Kada izbrišete tu particiju, morat ćete unijeti tu promjenu u datoteku Boot.ini i ponovno pokrenuti računalo. Želite li nastaviti? | Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue? |
53510 | Brisanjem ove particije promijenit će se broj particije koja sadrži sistemske datoteke sustava Windows. Kada izbrišete tu particiju, morat ćete ponovno pokrenuti računalo i pomoću uslužnog programa za postavljanje sustava promijeniti odabir operacijskog sustava. Želite li nastaviti? | Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue? |
53511 | Nema slobodnog prostora u particiji | No free space in partition |
53512 | S računala %s | From computer %s |
53513 | skup jedinica | volume set |
53514 | Grupa stranih diskova | Foreign disk group |
53515 | FIBRE | FIBRE |
53516 | USB | USB |
53517 | SSA | SSA |
53518 | 1394 | 1394 |
53520 | Izvršili ste zrcaljenje pokretačke jedinice. Da biste mogli pokrenuti sustav sa zrcaljenog diska, pomoću Alata za postavljanje dodajte izbor operacijskog sustava. | You have mirrored your boot volume. To be able to boot from the mirror disk, use the Setup utility to add an operating system election. |
53521 | Neke jedinice koje uvozite izgubit će podatke jer niste premjestili sve diskove u ovaj sustav. Jeste li sigurni da želite nastaviti? | Some of the volumes you are importing will lose data because you have not moved all your disks to this system. Are you sure you want to continue? |
53522 | Ovi diskovi imaju proturječne podatke o jedinicama koje su na njima. Pregledajte popis jedinica koje će se uvesti ako nastavite. Ako je popis neispravan, ponovno pokrenite operaciju uvoza i odaberite neki drugi skup diskova. | These disks have conflicting information about the volumes contained on them. Review the list of volumes that will be imported if you continue. If the list is incorrect, restart the import operation and select a different set of disks. |
53523 | Neke od jedinica koje uvozite imaju zastarjele podatke jer niste premjestili sve diskove u ovaj sustav. Jeste li sigurni da želite nastaviti? | Some of the volumes you are importing have stale data since you have not moved all of your disks to this system. Are you sure you want to continue? |
53524 | Operacija koju ste odabrali pretvorit će odabrane osnovne diskove u dinamičke diskove. Ako pretvorite te diskove u dinamičke, nećete moći pokretati druge instalirane operacijske sustave s bilo koje jedinice na tim diskovima (osim trenutne pokretačke jedinice). Jeste li sigurni da želite nastaviti? | The operation you selected will convert the selected basic disk(s) to dynamic disk(s). If you convert the disk(s) to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on the disk(s) (except the current boot volume). Are you sure you want to continue? |
53525 | Diskovi koji će postati dinamički prikazani su na sljedećem popisu. | The disks that will be made dynamic are shown in the following list. |
53526 | Diskovi koji će postati dinamički prikazani su na sljedećem popisu. Na popisu je više diskova nego što ste odabrali za pretvorbu. | The disks that will be made dynamic are shown in the following list. More disks are listed than you had selected to convert. |
53527 | Samo će prazni diskovi koje ste odabrali biti pretvoreni u dinamičke. %s | Only the empty disks you selected will be converted to dynamic. %s |
53528 | Dinamičke diskove možete koristiti za stvaranje jedinica koje se temelje na softveru i mogu se zrcaliti, uređivati prugasto ili rastezati na više diskova. Također je moguće širiti jednodiskovne i rastegnute jedinice bez potrebe za ponovnim pokretanjem računala. | You can use dynamic disks to create software-based volumes that can be mirrored, or they can be striped or spanned across multiple disks. You can also expand single-disk and spanned volumes without having to restart the computer. |
53529 | Preporučuje se da pokrenete chkdsk na svakoj jedinici koja postane dostupna za korištenje nakon ove operacije. Nakon što bude uspostavljena veza s diskom, ako jedinica i dalje bude nedostupna, za tu jedinicu odaberite naredbu Ponovno aktiviraj jedinicu. | We recommend that you run chkdsk on each volume that becomes available for use after this operation. After this disk is online, if a volume remains unavailable, select the Reactivate Volume command for that volume. |
53530 | Preporučuje se da pokrenete chkdsk na ovoj jedinici nakon što postane dostupna za korištenje. | We recommend that you run chkdsk on this volume after it becomes available for use. |
53532 | Jeste li sigurni da želite ukloniti zrcalnu kopiju? | Are you sure you want to remove the mirror? |
53534 | Popis diskova | Disk List |
53535 | Popis jedinica | Volume List |
53536 | Grafički prikaz | Graphical View |
53537 | %s + %s | %s + %s |
53539 | GB | GB |
53540 | Izvadak o stanju pri padu sustava | Crash Dump |
53541 | Ova je jedinica sadržavala sistemske datoteke sustava Windows, ali to nije trenutna jedinica za pokretanje. Svi će se podaci na njoj izgubiti. Jeste li sigurni da želite izbrisati tu jedinicu? | This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to delete this volume? |
53543 | Učitavanje podataka o konfiguraciji diska... | Loading disk configuration information... |
53544 | %d %% | %d %% |
53545 | %s (%c:) | %s (%c:) |
53546 | Nakon što pretvorite te diskove u dinamičke, nećete moći pokretati druge instalirane operacijske sustave s bilo koje jedinice na tim diskovima (osim trenutne pokretačke jedinice). Jeste li sigurni da želite provesti pretvorbu? |
After you convert these disks to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on these disks (except the current boot volume). Are you sure you want to convert? |
53548 | Windows ne može otvoriti dijaloški okvir za odabir računala. | Windows cannot open the computer selection dialog box. |
53549 | Naredba za izbacivanje medija nije se mogla provesti jer je pristup zabranjen. Provjerite imate li dopuštenje za pristup uređaju. | The eject command could not be completed because access is denied. Make sure you have access permission to the device. |
53550 | Windows ne može izbaciti ovaj medij. | Windows cannot eject this media. |
53551 | Naredba za izbacivanje medija nije se mogla provesti. | The eject command could not be completed. |
53552 | 0123456789 | 0123456789 |
53553 | Jedinica %s trenutno se koristi. Da biste prisilno odredili format jedinice, kliknite Da. UPOZORENJE: prisilno određivanje formata može prouzročiti neočekivane pogreške u aplikaciji koja koristi tu jedinicu. Želite li nastaviti? |
The volume %s is currently in use. To force the format of this volume, click Yes. WARNING: Forcing a format might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue? |
53554 | Particija %s trenutno se koristi. Da biste izvršili prisilno brisanje particije, kliknite Da. UPOZORENJE: prisilno brisanje može prouzročiti neočekivane pogreške u aplikaciji koja koristi tu particiju. Želite li nastaviti? |
The partition %s is currently in use. To force the deletion of this partition, click Yes. WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this partition. Do you want to continue? |
53555 | Jedinica %s trenutno se koristi. Da biste izvršili prisilno brisanje jedinice, kliknite Da. UPOZORENJE: prisilno brisanje može prouzročiti neočekivane pogreške u aplikaciji koja koristi tu jedinicu. Želite li nastaviti? |
The volume %s is currently in use. To force the deletion of this volume, click Yes. WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue? |
53556 | Jedinica %s trenutno se koristi. Da biste izvršili prisilno proširenje jedinice, kliknite Da. UPOZORENJE: prisilno proširenje jedinice može prouzročiti neočekivane pogreške u aplikaciji koja koristi tu jedinicu. |
The volume %s is currently in use. To forcibly extend this volume, click Yes. WARNING: Forcibly extending a volume might cause unexpected errors in the application that is using the volume. |
53557 | Sustav Windows ne može izmijeniti slovo pogona. To se može dogoditi ako se radi o pokretačkoj jedinici, OEM-ovoj particiji, particiji EFI sustava ili jedinici koja sadrži straničnu datoteku. | Windows cannot modify the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file. |
53558 | Windows ne može ukloniti slovo pogona s jedinice. To se može dogoditi ako se radi o pokretačkoj jedinici, OEM-ovoj particiji ili EFI sistemskoj particiji odnosno ako jedinica sadrži straničnu datoteku. | Windows cannot remove the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file. |
53564 | MS Shell Dlg 2 | MS Shell Dlg 2 |
53565 | 12 | 12 |
53567 | 8 | 8 |
53568 | Oznaka jedinice: | Volume label: |
53569 | Jedinica ima aktivnu straničnu datoteku. | This volume has an active paging file. |
53570 | Particija ima aktivnu straničnu datoteku. | This partition has an active paging file. |
53571 | Označavanje FT jedinice (tolerantne na pogreške) kao aktivne, označit će podređene particije kao aktivne samo ako su primarne. Logički pogoni neće biti označeni kao aktivni. | Marking an FT (fault tolerant) volume active will only mark underlying partitions active if they are primary partitions. Logical drives will not be marked active. |
53572 | Odabrana je jedinica sistemski disk ili disk s kojeg se pokreće sustav, ili je pak stvorena na osnovnom disku u ranijoj verziji sustava Windows i ne može se prošiti. | The selected volume is a system or boot disk or was created on a basic disk in an earlier version of Windows and cannot be extended. |
53573 | Proširivanje jedinice | Extend Volume |
53574 | Servis Upravitelj logičkih diskova je onemogućen. Veza se ne može uspostaviti. | The Logical Disk Manager service is disabled. A connection cannot be established. |
53576 | rastegnuta jedinica | spanned volume |
53577 | jedinica s trakastom pohranom | striped volume |
53579 | zrcaljena jedinica | mirrored volume |
53581 | Odabrali ste zrcaljenje pokretačke jedinice koja trenutno nije na disku s drugim stilom particije. Ako nastavite, nećete moći pokretati sustav iz nove zrcalne kopije. Želite li nastaviti? | You chose to mirror a boot volume that is not current on a disk with a different partition style. If you continue, you will not be able to boot from the new mirror. Do you want to continue? |
53582 | Ne možete izvršiti zrcaljenje trenutne pokretačke jedinice na drugi disk s drugim stilom particije. | You cannot mirror the current boot volume on another disk with a different partition style. |
53583 | Pretvorba GPT diska (GUID particijske tablice) koji sadrži osnovne particije zajedno s neosnovnim particijama u dinamički još nije podržana. | Conversion of a GPT (GUID Partition Table) disk containing basic partitions mixed with non-basic partitions to dynamic is not yet supported. |
53584 | Izvršili ste zrcaljenje sistemske jedinice. Budući da novi član jedinice nema isti početni položaj, ne možete pokrenuti sustav sa zrcaljenog diska. | You have mirrored your system volume. Because the new member of the volume does not have the same start position, you cannot boot from the mirror disk. |
53585 | Diskovni pogoni | Disk drives |
53586 | (Standardni diskovni pogoni) | (Standard disk drives) |
53587 | Priključak %d, ID cilja %d, LUN %d | Port %d, Target ID %d, LUN %d |
53588 | Ako imate probleme s ovim uređajem, kliknite Alat za otklanjanje poteškoća. |
If you are having problems with this device, click Troubleshooter. |
53589 | Ovaj uređaj radi ispravno. | This device is working properly. |
53590 | Uređaj nije dostupan. | This device is not online. |
53591 | Sistemska particija | System Partition |
53592 | Particija s koje se pokreće sustav | Boot Partition |
53593 | Aktivna particija | Active Partition |
53594 | Particija se koristi | Partition in use |
53595 | Provjerite sadrži li jedinica koju planirate aktivirati valjane sistemske datoteke. Disk se u suprotnom neće pokrenuti. Želite li nastaviti? | Ensure that the partition you are about to make active includes valid system files. Otherwise the disk will not start. Do you want to continue? |
53596 | Označite particiju kao aktivnu samo ako sadrži funkcionalan operacijski sustav. Ako na particiji nema operacijskog sustava, a bude označena kao aktivna, to može uzrokovati prestanak rada računala. Želite li nastaviti? | Only mark a partition as active if it contains a functioning operating system. If the partition lacks an operating system, marking it active might cause your computer to stop working. Do you want to continue? |
53597 | Upravitelj logičkih diskova ne može otvoriti jedinicu na diskovima za pretvorbu. | Logical Disk Manager cannot open a volume on the disks to be converted. |
53598 | GPT zaštitna particija | GPT Protective Partition |
53599 | EFI sistemska particija | EFI System Partition |
53600 | Nepoznata particija | Unknown Partition |
53601 | Broj particije s koje se pokreće sustav se promijenio. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati Boot.ini u skladu s tim upromjenama. Ako ne promijenite broj, nećete moći ispravno ponovno pokrenuti računalo. | The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53603 | Izvršili ste zrcaljenje pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjela ažurirati Boot.ini u skladu s tim promjenama. Ako ne dodate unos za zrcalnu kopiju, nećete moći pokrenuti računalo s nove zrcalne kopije. | You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53604 | Uklonili ste zrcalnu kopiju s pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati Boot.ini u skladu s tim promjenama. | You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. |
53605 | Najmanje jedan broj particije pokretačke jedinice je promijenjen. Otvorite Boot.ini i provjerite stavke s brojevima particija. Ako ne promijenite broj, nećete moći ispravno ponovno pokrenuti računalo. | At least one boot volume partition number has changed. Open Boot.ini and check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53606 | Upravitelj logičkih diskova naišao je na neočekivani problem s memorijom na računalu. Ponovno pokrenite Upravljanje diskovima da biste ponovno otvorili aplikaciju. | The Logical Disk Manager encountered an unexpected memory problem with this computer. Restart Disk Management to open the application again. |
53607 | Izvršili ste zrcaljenje pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati Boot.ini u skladu s tim promjenama. Ako ne dodate unos za zrcalnu kopiju, nećete moći pokrenuti računalo s nove zrcalne kopije. | You have mirrored a boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53608 | Uklonili ste zrcalnu kopiju s pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjela ažurirati Boot.ini u skladu s tim promjenama. | You have removed a mirror from a boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. |
53610 | Hibernacijska particija | Hibernation Partition |
53611 | Odabranu particiju nije stvorio Windows pa bi mogla sadržavati podatke koje prepoznaju drugi operacijski sustavi. Želite li izbrisati tu particiju? | The selected partition was not created by Windows and might contain data recognized by other operating systems. Do you want to delete this partition? |
53612 | Broj particije s koje se pokreće sustav je promijenjen. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati NVRAM u skladu s tim promjenama. Ako ne promijenite broj, nećete moći ispravno ponovno pokrenuti računalo. | The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53613 | Izvršili ste zrcaljenje pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati NVRAM u skladu s tim promjenama. Ako ne dodate unos za zrcalnu kopiju, nećete moći pokrenuti računalo s nove zrcalne kopije. | You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53614 | Uklonili ste zrcalnu kopiju s pokretačke jedinice. Upravljanje diskovima nije uspjelo ažurirati NVRAM u skladu s tim promjenama. | You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. |
53615 | Najmanje jedan broj particije pokretačke jedinice je promijenjen. Provjerite stavke s brojevima particija pomoću alata za opremu. Ako ne promijenite broj, nećete moći ispravno ponovno pokrenuti računalo. | At least one boot volume partition number has changed. Use the machine's firmware utility to check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53618 | (%c:) | (%c:) |
53621 | Prostor rezerviran za Microsoft | Microsoft Reserved Space |
53622 | Particija s osnovnim podacima | Basic Data Partition |
53623 | Particija s LDM metapodacima | LDM Metadata Partition |
53624 | Particija s LDM podacima | LDM Data Partition |
53625 | Particija za oporavak | Recovery Partition |
53626 | Odabrana jedinica šifrirana je značajkom BitLocker. Formatiranjem će se ukloniti BitLocker šifriranje i šifrirani podaci na jedinici. Nakon dovršetka formatiranja možete ponovno omogućiti BitLocker. Jeste li sigurni da želite formatirati jedinicu? | The volume selected is BitLocker encrypted. Formatting will remove the BitLocker encryption and the encrypted data on the volume. You can enable BitLocker again after formatting is complete. Are you sure you want to format the volume? |
53627 | Kapacitet | Capacity |
53628 | Vrsta diska | Disk type |
53629 | Stanje diska | Disk status |
53630 | Vrsta jedinice | Volume type |
53631 | Stanje jedinice | Volume status |
53632 | Izgled jedinice | Volume layout |
53633 | Oznaka jedinice | Volume label |
53634 | Slovo pogona | Drive letter |
53635 | Nije postavljeno | Not set |
53636 | Datotečni sustav | File system |
53637 | %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 | %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 |
53638 | %1: %2, %3: %4, %5: %6 | %1: %2, %3: %4, %5: %6 |
53639 | %1, %2 | %1, %2 |
53640 | Zaštitna particija prostora za pohranu | Storage Spaces Protective Partition |
54002 | Proširena particija nije podržana na ciljnom računalu. | Extend partition is not supported on target machine. |
54008 | Povezivanje virtualnog diska... | Attaching Virtual Disk... |
54009 | Stvaranje virtualnog diska... | Creating Virtual Disk... |
54010 | Virtualni disk | Virtual Disk |
54011 | Udaljenom računalu nije moguće pristupiti. Provjerite je li na računalu omogućena daljinska administracija i jesu li pokrenuti servisi "Uključi-i-radi" i Daljinski registar. | Unable to access remote computer. Make sure that the computer has remote administration enabled and is running the Plug and Play and Remote Registry services. |
54050 | Operacija nije provedena do kraja jer konzolni prikaz Upravljanja diskovima nije ažuriran. Obnovite prikaz korištenjem zadatka za obnavljanje. Ako time problem ne bude riješen, zatvorite konzolu Upravljanja diskovima te ponovno pokrenite Upravljanje diskovima ili ponovno pokrenite računalo. | The operation failed to complete because the Disk Management console view is not up-to-date. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54051 | Konzola Upravljanja diskovima naišla je na nepopravljivu pogrešku. Zatvorite konzolu Upravljanja diskovima te ponovno pokrenite Upravljanje diskovima ili ponovno pokrenite računalo. | The Disk management console has encountered an unrecoverable error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54052 | Došlo je do neočekivane pogreške. Dodatne informacije o pogrešci potražite u zapisniku događaja sustava. Zatvorite konzolu Upravljanja diskovima te ponovno pokrenite Upravljanje diskovima ili ponovno pokrenite računalo. | An unexpected error has occurred. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54053 | Nema dovoljno raspoložive memorije za dovršetak operacije. Spremite učinjeno, zatvorite ostale programe te pokušajte ponovno. | There is not enough memory available to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
54054 | Operacija koju ste pokušali izvršiti nije valjana. Ili navedeni parametri nisu valjani ili operaciju nije moguće provesti na odabranom objektu. Dodatne informacije o korištenju te operacije potražite u Pomoći za Upravljanje diskovima. | The attempted operation is invalid. Either the parameters specified are invalid or the operation cannot be completed on the selected object. Refer to the Disk Management help for assistance on the correct use of the attempted operation. |
54055 | Nema dovoljno raspoloživog prostora na disku ili diskovima za izvršavanje ove operacije. | There is not enough space available on the disk(s) to complete this operation. |
54056 | Dovršenje operacije koju ste pokušali izvršiti nije moguće. Operacija nije valjana na jedinicama koje sadrže sistemsku particiju, particiju s koje se pokreće sustav ili stranične datoteke. | The attempted operation cannot be completed. This operation is not valid on volumes containing system partition, boot partition or pagefiles. |
54057 | Operacija koju ste pokušali izvršiti nije uspjela. Odabrani je objekt izbrisan. Osvježite prikaz pomoću zadatka osvježavanja. Ako time ne riješite problem, zatvorite konzolu Upravljanja diskovima, a zatim ponovno pokrenite Upravljanje diskovima ili ponovno pokrenite računalo. | The attempted operation failed. The selected object has been deleted. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54058 | Otkazivanje operacije nije moguće. | The operation cannot be cancelled. |
54059 | Operacija se ne može dovršiti jer su odabrani diskovi nedodijeljeni. | The operation cannot be completed because selected disk(s) are unallocated disk(s). |
54060 | Operacija se ne može dovršiti jer disk nije inicijaliziran. | The operation cannot be completed because the disk is not initialized. |
54061 | Na odabranoj jedinici izvršenje brzog formatiranja nije moguće. | Quick format cannot be done on the selected volume. |
54062 | Dovršenje operacije koju ste pokušali izvršiti nije moguće. Na odabranom objektu trenutno se izvršavaju neke druge operacije. Pokušajte ponovno nakon nekog vremena. | The attempted operation could not be completed. Some other operations are in progress on the selected object. Retry after sometime. |
54063 | Operacija se ne može dovršiti jer disk nije prazan. | The operation cannot be completed because the disk is not empty. |
54064 | Primljena je oštećena obavijest. Osvježite prikaz pomoću zadatka osvježavanja. Ako time ne riješite problem, zatvorite konzolu Upravljanja diskovima, a zatim ponovno pokrenite Upravljanje diskovima ili ponovno pokrenite računalo. | A corrupt notification was received. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54065 | Dovršenje operacije koju ste pokušali izvršiti nije moguće. Odabrani je medij zaštićen od pisanja. | The attempted operation cannot be completed. The selected media is write protected. |
54066 | Upravljanje diskovima nije uspjelo omogućiti kompresiju na odabranoj jedinici. | Disk management failed to enable compression on the selected volume. |
54067 | Dovršenje operacije koju ste pokušali izvršiti nije moguće. Odabrana jedinica nije zrcaljena jedinica. | The attempted operation cannot be completed. The selected volume is not a mirrored volume. |
54068 | Operacija se ne može dovršiti jer se izvršava čišćenje diska. | The operation cannot be completed because the disk is being cleaned. |
54069 | Uklanjanje puta postavljanja jedinice nije moguće. | The mount path for the volume could not be removed. |
54070 | Dovršenje pokušane operacije nije moguće. Broj diskova za odabranu jedinicu premašio je najveće dopušteno ograničenje. | The attempted operation cannot be completed. The number of disks for the selected volume has exceeded the maximum allowable limit. |
54071 | Operacija se ne može dovršiti jer disk nije dostupan. | The operation cannot be completed because the disk is not online. |
54072 | Dovršenje pokušane operacije nije moguće. Odabrana jedinica nije dostupna. | The attempted operation cannot be completed. The selected volume is offline. |
54073 | Defragmentacija ili operacija smanjenja jedinice već je u tijeku. Moguće je izvršavanje samo jedne od tih operacija odjednom. Pričekajte da trenutni proces završi pa pokušajte ponovno. | A defragmentation or volume shrink operation is already in progress. Only one of these operations can run at a time. Wait until the current process finishes and then try again. |
54074 | Formatiranje jedinice nije moguće jer se nije moglo onemogućiti BitLocker šifriranje jedinice. | The volume could not be formatted because BitLocker encryption could not be disabled on the volume. |
54500 | Ažuriranje konfiguracijskih podataka za pokretanje sustava nije moguće.Da biste ih ažurirali ručno, koristite bcdedit.exe. Imajte na umu da bcedit.exe nije dostupan u sustavu Windows 2003 Server. Umjesto toga uredite boot.ini ili koristite bootcfg.exe. | The boot configuration data of the system could not be updated. Use bcdedit.exe to update it manually. Note that bcdedit.exe is not available on Windows 2003 Server. Edit boot.ini or use bootcfg.exe instead. |
54501 | Jedinica je uspješno stvorena, ali nije joj dodijeljen pristupni put. Pokušajte ponovno dodijeliti pristupni put pomoću zadatka za promjenu slova pogona i putova pogona. | The volume was created successfully but it was not assigned an access path. Retry assigning the access path by using the change drive letters and paths task. |
54502 | Jedinica je uspješno stvorena, ali nije formatirana. Ponovno je pokušajte formatirati pomoću zadatka za formatiranje. | The volume was created successfully but it was not formatted. Retry the format using the format task. |
54503 | Izvršili ste zrcaljanje pokretačke jedinice na MBR disk. Nećete moći pokrenuti računalo s MBR diska. | You have mirrored a boot volume to an MBR disk. You will not be able to boot from the MBR disk. |
54504 | Izvršili ste zrcaljanje pokretačke jedinice na GPT disk. Nećete moći pokrenuti računalo s GPT diska. | You have mirrored a boot volume to a GPT disk. You will not be able to boot from the GPT disk. |
54505 | Jedinica odabrana za smanjivanje možda je oštećena. Da biste popravili oštećenje, koristite Chkdsk, a zatim ponovno pokušajte smanjiti jedinicu. | The volume you have selected to shrink may be corrupted. Use Chkdsk to fix the corruption problem, and then try to shrink the volume again. |
54506 | Operacija smanjivanja je otkazana. | The shrink operation was cancelled. |
54507 | TB | TB |
55000 | Razlog zbog kojega disk nije dostupan nije moguće ustanoviti | The reason the disk is offline cannot be determined |
55001 | Disk nije dostupan zbog pravila koja je postavio administrator | The disk is offline because of policy set by an administrator |
55002 | Disk nije dostupan jer ima suvišan put s nekim drugim uređajem | The disk is offline because it has a redundant path with another device |
55003 | Disk nije dostupan jer se radi o brzoj snimci | The disk is offline because it is a snapshot |
55004 | Disk nije dostupan jer je u sukobu potpisa s nekim drugim diskom koji je u mrežnom načinu rada | The disk is offline because it has a signature collision with another disk that is online |
55005 | Disk je isključen jer mu je zauzet kapacitet | The disk is offline because it is out of capacity |
55006 | Disk je izvan mreže zbog kritičnih pogrešaka prilikom pisanja | The disk is offline because of critical write failures |
55007 | Disk je deaktiviran jer je potreban pregled radi utvrđivanja integriteta podataka | The disk is offline because a data integrity scan is required |
55008 | Disk je izvan mreže jer je izgubio podatke ili postojanost | The disk is offline because it has lost data or persistence |
55500 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
55501 | Pomoć | Help |
55502 | Da biste pogledali pomoć za otklanjanje poteškoća s nedostupnim diskom, pritisnite razmaknicu | Press the space bar for help on troubleshooting an offline disk |
57000 | Jedinicu možete proširiti samo na dolje prikazani raspoloživi prostor jer se disk ne može pretvoriti u dinamički ili je jedinica koju proširujete pokretačka ili sistemska jedinica. | You can only extend the volume to the available space shown below because your disk cannot be converted to dynamic or the volume being extended is a boot or system volume. |
57001 | Pregledavanje datoteka virtualnog diska | Browse Virtual Disk files |
57002 | Datoteke virtualnog diska (*.vhd, *.vhdx) | Virtual Disk files (*.vhd, *.vhdx) |
57003 | Unesite točnu veličinu novog virtualnog diska (više od 2 MB). | Please enter a correct new virtual disk size (larger than 2 MB). |
57004 | Sve datoteke | All files |
57006 | %lld %s | %lld %s |
57007 | %.2f %s | %.2f %s |
57008 | Jedinica koju ste odabrali za brisanje šifrirana je šifrirnim sustavom BitLocker Drive Encryption. Ako izbrišete jedinicu, izgubit ćete sve podatke. Jeste li sigurni da želite izbrisati jedinicu? | The volume you selected to delete has been encrypted with BitLocker Drive Encryption. If you delete the volume, all data will be lost. Are you sure that you want to delete the volume? |
57009 | (preporučeno) | (Recommended) |
57010 | Datotečni nastavak (.vhd) nije valjan za odabrani oblik diska (VHDX). | The file extension (.vhd) is not valid for the selected disk format (VHDX). |
57011 | Datotečni nastavak (.vhdx) nije valjan za odabrani oblik diska (VHD). | The file extension (.vhdx) is not valid for the selected disk format (VHD). |
57012 | Datoteke virtualnog diska (*.vhd) | Virtual Disk files (*.vhd) |
57013 | Datoteke virtualnog diska (*.vhdx) | Virtual Disk files (*.vhdx) |
57014 | ATAPI | ATAPI |
57015 | RAID | RAID |
57016 | iSCSI | iSCSI |
57017 | SAS | SAS |
57018 | SATA | SATA |
57019 | SD | SD |
57020 | MMC | MMC |
57021 | Virtualno sučelje | Virtual |
57022 | Virtualno sučelje sa sigurnosno kopiranim datotekama | File Backed Virtual |
57023 | Prostori za pohranu | Storage Spaces |
57024 | ReFS | ReFS |
57025 | NVMe | NVMe |
57026 | Windows ne može izbrisati jedinicu s dodatnom kopijom jedinice za pokretanje sustava Windows. | Windows cannot delete the volume that backs your Windows boot volume. |
57027 | Wim s dodatnom kopijom | Backing Wim |
57028 | Windows ne može formatirati jedinicu s dodatnom kopijom jedinice za pokretanje sustava Windows. | Windows cannot format the volume that backs your Windows boot volume. |
57029 | Pokretanje sustava pomoću wim datoteke | Wim Boot |
57030 | UFS | UFS |
65534 | Proširenje upravljanja diskovima | Disk Management Extension |
File Description: | Resursi dodatnog alata za upravljanje diskovima |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | dmdskres.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | dmdskres.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |