| 500 | Камера |
Camera |
| 501 | Албум от камерата |
Camera Roll |
| 505 | hh∶mm∶ss |
hh∶mm∶ss |
| 506 | mm∶ss |
mm∶ss |
| 511 | изображение |
picture |
| 512 | видео |
video |
| 520 | Разделителна способност на снимка |
Photo resolution |
| 521 | Разделителна способност на видеоклип |
Video resolution |
| 522 | %1 MP (%2!u!∶%3!u!) |
%1 MP (%2!u!∶%3!u!) |
| 523 | %.1f |
%.1f |
| 524 | %1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
%1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
| 525 | p |
p |
| 526 | i |
i |
| 533 | Още опции |
More options |
| 534 | Опции за камерата |
Camera options |
| 535 | Вкл. |
On |
| 536 | Изкл. |
Off |
| 537 | Стабилизиране на видеото |
Video stabilization |
| 538 | Яркост |
Brightness |
| 539 | Контраст |
Contrast |
| 540 | Фокус |
Focus |
| 541 | Експонация |
Exposure |
| 542 | Авто |
Auto |
| 543 | Ръчно |
Manual |
| 544 | 50 Хц |
50 Hz |
| 545 | 60 Хц |
60 Hz |
| 546 | Няма повече налични опции за тази камера. |
There are no more options available for this camera. |
| 550 | |
|
| 551 | |
|
| 600 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
| 601 | 11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
| 602 | 42pt;Light;None;Segoe UI |
42pt;Light;None;Segoe UI |
| 603 | 20pt;Light;None;Segoe UI |
20pt;Light;None;Segoe UI |
| 604 | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
| 605 | 11pt;Light;None;Segoe UI |
11pt;Light;None;Segoe UI |
| 607 | 16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 608 | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
9pt;Normal;None;Segoe UI |
| 609 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 610 | 48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 611 | 42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 613 | 19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 614 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 650 | Свържете камера. |
Connect a camera. |
| 651 | Това приложение иска разрешение да използва камерата ви, което можете да промените в настройките на приложението. |
This app needs permission to use your camera, which you can change in the app’s settings. |
| 652 | Възникна проблем с камерата. |
There’s a problem with the camera. |
| 653 | Камерата в момента се използва от друго приложение. |
The camera is currently in use by another app. |
| 655 | Това приложение изисква разрешение, за да използва камерата. |
This app needs permission to use your camera. |
| 656 | Можете да промените тази опция в настройките на приложението. |
You can change this in the app’s settings. |
| 671 | Възникна проблем при заснемането на тази снимка. |
Something went wrong while taking this photo. |
| 672 | Не можете да заснемете снимка, тъй като няма достатъчно свободно място на устройството. |
You can’t take a photo because there’s not enough space on your drive. |
| 673 | Възникна проблем при записването на това видео. |
Something went wrong while recording this video. |
| 674 | Не можете да запишете видео, тъй като няма достатъчно свободно място на устройството. |
You can’t record a video because there’s not enough space on your drive. |
| 675 | Записването на видеото спря, тъй като няма достатъчно свободно място на устройството. |
Your video recording stopped because there’s not enough space on your drive. |
| 676 | Възникна проблем при изрязването на тази снимка. |
Something went wrong while cropping this photo. |
| 677 | Не можете да изрежете тази снимка, тъй като няма достатъчно свободно място на устройството. |
You can’t crop this photo because there’s not enough space on your drive. |
| 678 | Възникна проблем при отрязването на това видео. |
Something went wrong while trimming this video. |
| 679 | Не можете да отрежете това видео, тъй като няма достатъчно свободно място на устройството. |
You can’t trim this video because there’s not enough space on your drive. |
| 700 | За да използва камерата, приложението трябва да е основното приложение или приложение на цял екран. |
To use the camera, the app needs to be the main app or a full screen app. |
| 701 | Диалоговият прозорец CameraCaptureUI трябва да се покаже от ASTA дискусията на приложението, свързана с главния прозорец. |
The CameraCaptureUI dialog must be shown from the app’s ASTA thread associated with its main window. |
| 702 | Не е възможно едновременно да се укажат и размер, и пропорции на дадена изрязана снимка. |
A cropped photo size and a cropped photo aspect ratio may not both be specified. |
| 703 | Не е възможно едновременно да се укажат и размер, и пропорции на дадена изрязана снимка, ако изрязването е забранено. |
A cropped photo size or a cropped photo aspect ratio may not be specified if cropping is disabled. |
| 704 | Размерът на всяка изрязана снимка трябва е поне един пиксел на всяка страна. |
A cropped photo size must be at least one pixel in each dimension. |
| 705 | И двете части на пропорцията на дадена изрязана снимка трябва да са по-големи от нула. |
Both parts of a cropped photo aspect ratio must be greater than zero. |
| 706 | Не може да се укаже максимална продължителност на видеото, ако отрязването на видео е забранено. |
A maximum video duration may not be specified if video trimming is disabled. |
| 707 | Максималната продължителност на видеото трябва да е по-голяма от нула секунди. |
A maximum video duration must be greater than zero seconds. |
| 708 | Възникна проблем при изпълняването на този видеоклип. |
Something went wrong while playing this video. |
| 710 | Изпълнение |
Play |
| 711 | Пауза |
Pause |
| 715 | Таймер |
Timer |
| 717 | Таймерът е изключен |
Timer is off |
| 718 | Таймерът е включен |
Timer is on |
| 719 | Смяна на камерата |
Change camera |
| 720 | Видеорежим |
Video mode |
| 722 | Превключване на заснемане на видео |
Switch to capture videos |
| 723 | Превключване на заснемане на снимки |
Switch to capture photos |
| 724 | Изрязване |
Crop |
| 725 | Изтриване |
Delete |
| 726 | OK |
OK |
| 727 | Отказ |
Cancel |
| 728 | Повторно заснемане |
Retake |
| 729 | Скриване на части |
Trim |
| 800 | |
|
| 802 | |
|
| 808 | |
|
| 809 | |
|
| 812 | |
|
| 813 | |
|
| 816 | |
|
| 817 | |
|
| 820 | |
|
| 821 | |
|
| 824 | |
|
| 825 | |
|
| 828 | |
|
| 829 | |
|
| 832 | |
|
| 833 | |
|
| 836 | |
|
| 837 | |
|
| 840 | |
|
| 841 | |
|
| 844 | |
|
| 845 | |
|
| 848 | |
|
| 849 | |
|
| 852 | |
|
| 853 | |
|
| 900 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
| 901 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
| 902 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
| 903 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 907 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
| 908 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
| 909 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
| 910 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
| 911 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 912 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
| 913 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
| 914 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
| 915 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 916 | |
|
| 917 | |
|
| 919 | |
|
| 920 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
| 921 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
| 922 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
| 950 | |
|
| 951 | |
|
| 952 | |
|
| 1000 | Предишен |
Previous |
| 1001 | Предишен елемент |
Previous item |
| 1002 | Следващ елемент |
Next item |
| 1003 | Следващ |
Next |
| 1004 | Област за визуализация |
Preview area |
| 1005 | Инструмент за изрязване на снимки |
Photo cropping tool |
| 1006 | Регулиране на областта за изрязване на снимки |
Adjust the photo crop area |
| 1007 | Затвори |
Close |
| 1008 | Назад |
Back |
| 1009 | |
|
| 1011 | 3 |
3 |
| 1012 | 2 |
2 |
| 1013 | 1 |
1 |
| 1016 | Превключване на камерата |
Switch camera |
| 1017 | Превключване на следващата камера |
Switch to the next camera |
| 1018 | Опции |
Options |
| 1019 | Показване на опциите |
Show Options |
| 1021 | Превключвател за снимки/видео |
Photo/Video switch |
| 1022 | Дисплей за продължителността на заснемане на видео |
Video capture duration display |
| 1023 | Продължителност на текущото видео |
Running time for the current video |
| 1024 | Изрязване на снимка |
Crop photo |
| 1025 | Изрязване на текущата снимка |
Crop the current photo |
| 1026 | Изтриване на снимка |
Delete photo |
| 1027 | Изтриване на текущата снимка |
Delete the current photo |
| 1028 | Приемане на текущата снимка |
Accept current photo |
| 1030 | Отмяна на изрязването |
Cancel crop |
| 1031 | Отмяна на текущото изрязване |
Cancel the current crop operation |
| 1032 | Повторно заснемане на снимка |
Retake photo |
| 1033 | Повторно заснемане и заместване на текущата снимка |
Retake and replace the current photo |
| 1034 | Пусни/пауза |
Play/Pause |
| 1036 | Управление за отрязване |
Trimming Control |
| 1040 | Показване на отрязъка |
Show Trim |
| 1041 | Показване на контролите за отрязване на видео |
Show video trimming controls |
| 1042 | Изтрий |
Delete |
| 1043 | Изтриване на това видео |
Delete this video |
| 1044 | Записване на текущото видео |
Save current video |
| 1046 | Излизане от режима на отрязване |
Exit trim mode |
| 1047 | Отмяна на отрязването на текущото видео |
Cancel trimming the current video |
| 1048 | Повторно заснемане на видео |
Retake video |
| 1049 | Повторно заснемане без записване на текущото видео |
Retake without saving the current video |
| 1051 | Ход на отрязването |
Trim Progress |
| 1052 | Отмяна на отрязването |
Cancel trim |
| 1054 | Трептене |
Flicker |
| 1055 | Честота на примигване |
Flicker frequency |
| 1056 | Задаване на честотата на примигване |
Set the Flicker frequency |
| 1058 | Селектор на разделителната способност на заснемане |
Capture resolution selector |
| 1059 | Избор на разделителната способност на заснемане |
Select the capture resolution |
| 1060 | Аудиоустройство |
Audio device |
| 1061 | Селектор на аудио източник |
Audio source selector |
| 1062 | Избор на аудио източник |
Select the audio source |
| 1065 | Още |
More |
| 0x30000001 | Старт |
Start |
| 0x30000002 | Стоп |
Stop |
| 0x50000004 | Информация |
Information |