1 | Դեմք |
Face |
2 | Աչք |
Iris |
3 | «Մուտք գործել» կոճակ |
Sign in button |
4 | Ենթատեքստային հաղորդագրություն |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | Օգտագործեք նույնականացման այլ եղանակ: |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | Ողջույն, %1!s!! Նշեք լավ` շարունակելու համար: |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | Չհաջողվեց ճանաչել ձեզ: Մուտքագրեք ձեր PIN-ը: |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Չհաջողվեց մուտք գործել Windows: |
Windows couldn't sign you in. |
101 | Ողջույն, %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | Որոնում է ձեզ... |
Looking for you... |
105 | Նախապատրաստում... |
Getting ready... |
106 | Չհաջողվեց միացնել խցիկը: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | Մուտք գործելու համար պետք է մուտքագրեք ձեր PIN-ը: |
Your PIN is required to sign in. |
108 | Ձեր հաշիվն անջատված է: Դիմեք ձեր աջակցման կենտրոն: |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | Մինչ Windows Hello-ից օգտվելը պետք է PIN տեղակայեք: |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | Մինչ Windows Hello-ից օգտվելը մուտքագրեք ձեր PIN-ը: |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | Ողջույն, %1!s!! Բաց թողեք կողպէկրանը` մուտք գործելու համար: |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | Ինչ-որ սխալ առաջացավ: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
121 | Windows Hello-ն ներկայումս անջատած է ձեր վարիչի կողմից: |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | Ապացուցեք, որ սա դուք եք... |
Making sure it's you... |
124 | Խցիկն անհասանելի է: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | Չհաջողվեց ճանաչել ձեզ: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | Չհաջողվեց ճանաչել ձեզ: Սահեցրեք` PIN մուտքագրելու համար: |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | Սահահարվածեք՝ կողպէկրանը բացելու համար: |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | Հեռակա աշխատաշրջանը գործունացված է: Մուտք գործելու համար անջատեք կողպէկրանը: |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | Մուտք գործելու համար անջատեք կողպէկրանը: |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | Չհաջողվեց ճանաչել ձեզ: |
Couldn't recognize you. |
152 | Չհաջողվեց միացնել խցիկը: |
Couldn't turn on the camera. |
153 | Խցիկը մատչելի չէ: |
Camera not available. |
155 | Ներեցեք, ինչ-որ սխալ առաջացավ: |
Sorry something went wrong. |
156 | Մուտք գործելու համար պետք է մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը: |
Your password is required to sign in. |
157 | Խցիկն օգտագործվում է: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | Խցիկի սարքավարը վատ վիճակում է: Մուտք գործեք ձեր PIN-ով: |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | Ողջույն: Նախապատրաստվում է... |
Hello! Getting things ready... |
200 | Սարքը չի կարող հայտնաբերել ձեզ: Համոզվեք, որ խցիկի ոսպնյակները մաքուր են |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | Շատ պայծառ է: Անւջատեք որոլշ լույսեր կամ ներս անցեք: |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Շատ մութ է: Միացրեք լույսեր: |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | Համոզվեք, որ կենտրոնում եք և նայում եք ուղիղ խցիկին: |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | Շատ մոտ եք: Թեթևակի հեռու կանգնեք: |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | Շատ հեռու եք: Թեթևակի մոտեցեք: |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | Դանդաղ շարժեք դեմքը դեպի ձախ և աջ: |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | Ավելի լայն բացեք աչքերը: |
Open your eyes a little wider. |
208 | Թեթև շարժեք` աչքերի արտացոլումից խուսափելու համար |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | Հեռվացրեք |
Move farther away |
210 | Մոտեցրեք |
Move closer |
211 | Պահեք սարքն ուղիղ ձեր աչքերի առաջ: |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | Սարքը չի կարող հայտնաբերել ձեզ: Համոզվեք, որ խցիկի ոսպնյակները մաքուր են: |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | Սարքը չի կարող ձեր աչքերը հայտնաբերել: Համոզվեք, որ խցիկի ոսպնյակները մաքուր են: |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Չի՞ հաջողվում մուտք գործել Windows Hello: |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | Տեղակայեք այն նորից՝ լուսավորության տարբեր պայմաններում կամ տեսքի փոփոխության (օրինակ՝ ակնոց կրելու) դեպքում ճանաչումը լավարկելու համար: |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Լավարկել ճանաչումը Windows Hello-ում |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello-ի ամենավերջին արդիացումներից օգտվելու համար նորից տեղակայեք այն: |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | Գիտե՞ք, որ կարող եք մուտք գործել դեմքով իսկորոշման միջոցով: |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | Մեկնարկելու համար կատարեք Windows Hello դեմքով տեղակայումը: |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello-ի հետ կապված խնդիր կա: |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | Այս խնդիրը շտկելու համար նորից կատարեք տեղակայումը: |
Please go through the setup again to fix this issue. |