File name: | werconcpl.dll.mui |
Size: | 42496 byte |
MD5: | 9e0ec69f62de94f8622858c4baac1f9c |
SHA1: | 91501cb827f62294345320bb11ad3ceb81de3bd8 |
SHA256: | 1fd65f88131b0b1b3133037733c382b3af76eb6ff920e8b5b98adeb037583372 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
13 | 問題 | Problem |
14 | 日期 | Date |
15 | 狀態 | Status |
16 | 深入了解如何報告問題,以及自動檢查解決方案(&L) | &Learn how to report problems and check for solutions automatically. |
17 | 閱讀我們的線上隱私權聲明(&R) | &Read our privacy statement online |
18 | 確定 | OK |
19 | 檢查這些問題的解決方案 | Check for solutions to these problems |
20 | Windows 會將每個問題的描述傳送給 Microsoft,並且查詢是否有可供您用來解決問題的步驟。傳送問題的相關資訊也有助於建立解決方案。 | Windows will send a description of each problem to Microsoft and look for steps you can take to solve it. Sending information about problems also helps create solutions. |
21 | 全選(&A) | Select &all |
23 | 檢查解決方案(&S) | Check for &solutions |
24 | 取消 | Cancel |
26 | 檢閱問題報告 | Review problem reports |
27 | 檢視可回報給 Microsoft 的問題報告。當有可用的解決方案時,將會出現在 [安全性與維護]。 | View problem reports that can be reported to Microsoft. When solutions are available, they will appear in Security and Maintenance. |
28 | 正在開啟解決方案... | Opening solution... |
29 | 檢視此項適用的所有問題(&W) | Vie&w all problems this applies to |
30 | 列印此訊息(&P) | &Print this message |
32 | 立即安裝(&I) | &Install Now |
33 | 選擇何時要檢查問題報告的解決方案 | Choose when to check for solutions to problem reports |
34 | 將問題報告傳送給 Microsoft 後,您將會在有可用解決方案時收到解決方案。您可以調整要傳送多少資訊。 | When you send problem reports to Microsoft, you will receive solutions when they are available. You can adjust how much information is sent. |
35 | 會傳送哪些資訊?(&W) | &What information is sent? |
37 | 自動檢查解決方案(&A) | &Automatically check for solutions |
39 | 每次發生問題時,在檢查解決方案之前都要詢問我(&M) | Each time a problem occurs, ask &me before checking for solutions |
40 | 變更所有使用者的報告設定(&U) | Change report settings for all &users |
42 | 閱讀 Windows 錯誤報告的線上隱私權聲明(&R) | &Read the Windows Error Reporting privacy statement online |
43 | 您要從問題報告排除哪些程式? | What programs would you like to exclude from problem reporting? |
53 | Windows 將不會為以下列出的程式傳送問題報告。 | Windows will not send problem reports for the programs listed below. |
54 | 新增(&A)... | &Add... |
55 | 移除(&R) | &Remove |
63 | 與此解決方案相關的更新已安裝。 | The update referred to in this solution has already been installed. |
67 | 解決方案適用於這些問題 | The solution applies to these problems |
68 | 解決方案: | Solution: |
69 | 已收到: | Received: |
71 | 為什麼我無法變更某些設定?(&C) | Why can't I &change some settings? |
72 | 要求協助(&H) | Ask for &help |
73 | 再次檢查是否有其他問題的解決方案(&O) | Check again for solutions to &other problems |
78 | 此更新目前無法使用。請稍後再檢視此解決方案,或稍後再檢查是否有其他解決方案可解決此問題。 | This update is currently not available. Please try viewing this solution later, or try checking later for a solution to the problem. |
94 | 全選 | Select all |
96 | 再次檢查是否有其他問題的解決方案 | Check again for solutions to other problems |
97 | 查看您之前報告的問題是否已經有解決方案。 | See if solutions are now available for problems that you reported earlier. |
100 | 檢查解決方案 | Check for solutions |
107 | 說明 | Help |
108 | 取得說明 | Get help |
109 | 複製到剪貼簿(&C) | &Copy to clipboard |
115 | 已經套用此解決方案。不需要有進一步的動作。 | This solution has been applied. No further action is required. |
116 | 未套用此解決方案。 | This solution does not apply. |
117 | [安全性與維護] 未開放檢視此訊息。 | This message was hidden from Security and Maintenance. |
118 | 封存此訊息(&A) | &Archive this message |
119 | 封存此訊息 | Archive this message |
124 | ScrollLeft | ScrollLeft |
125 | 檢閱您電腦的可靠性與問題歷程記錄 | Review your computer's reliability and problem history |
127 | 檢視方式: | View by: |
128 | 上次更新日期: | Last updated: |
130 | | | | |
133 | 向左捲動 | Scroll Left |
134 | ScrollRight | ScrollRight |
135 | 向右捲動 | Scroll Right |
136 | 儲存可靠性歷程記錄(&S)... | &Save reliability history... |
139 | 檢視所有問題報告(&R) | View all problem &reports |
140 | 可靠性詳細資料: | Reliability details for: |
141 | 清除所有問題報告(&C) | &Clear all problem reports |
142 | 清除所有問題報告 | Clear all problem reports |
143 | 選取不列入問題報告的程式(&P) | Select &programs to exclude from reporting |
147 | 永遠不檢查解決方案 (不建議)(&N) | &Never check for solutions (not recommended) |
148 | 檢視解決方案(&S) | View &solution |
149 | 可靠性監視器正在產生報告。請稍候... | Reliability Monitor is generating the report. Please wait... |
150 | 尚未計算穩定性指數與圖表。如果您剛安裝 Windows,可靠性分析元件需要數個小時來計算電腦的穩定性指數。請稍後再查看。 | The stability index and chart have not been calculated yet. If you just installed Windows, Reliability Analysis Component will take a few hours to calculate your computer's stability index. Please check back later. |
151 | 檢查是否有全部問題的解決方案(&C)... | &Check for solutions to all problems ... |
152 | Windows 已自動封存此訊息。 | Windows automatically archived this message. |
153 | 自動檢查解決方案,並且視需要傳送其他報告資料(&S) | Automatically check for solutions and &send additional report data, if needed |
155 | 可靠性監視器沒有此電腦的最新資料,因為 RACTask 可能已停用,或先前的設定是為獲得最佳效能。您必須開啟或重新設定 RACTask 以監視您電腦的穩定性。這樣做之後,請在數個小時後檢查可靠性監視器,以查看電腦的穩定性指數。
在這期間,如果要查看電腦報告的問題,請按一下 [檢視所有問題報告]。 |
Reliability Monitor does not have up to date data for this computer because RACTask might be disabled or configured for optimal performance. You need to turn on or reconfigure RACTask to monitor your computer's stability. After you do so, check the Reliability Monitor in a few hours to see your computer's stability index.
In the meantime, if you want to see problems that your computer has reported, click 'View all problem reports'. |
156 | 按一下此處以查看如何開啟或重新設定 RACTask(&T) | Click here to see how to &turn on or reconfigure RACTask. |
159 | HelpEnableRAC | HelpEnableRAC |
160 | 如何啟用 RAC 工作 | How to enable RAC task |
167 | ExportLink | ExportLink |
168 | 儲存可靠性歷程記錄 | Save reliability history |
169 | 檢視所有問題報告 | View all problem reports |
170 | PRSLink | PRSLink |
171 | 檢查所有問題的解決方案 | Check for solutions to all problems |
172 | PRSCheckAllLink | PRSCheckAllLink |
173 | 關於電腦問題的封存訊息 | Archived messages about computer problems |
174 | 天(&D) | &Days |
175 | ViewByDays | ViewByDays |
176 | 天 | Days |
177 | 週(&W) | &Weeks |
178 | ViewByWeeks | ViewByWeeks |
179 | 週 | Weeks |
180 | 應用程式失敗 | Application failures |
181 | Windows 失敗 | Windows failures |
184 | 資訊 | Information |
185 | 警告 | Warnings |
186 | 其他失敗 | Miscellaneous failures |
187 | 此清單僅包含回報給 Microsoft 之問題的封存訊息。您可以變更 [安全性與維護] 設定,以在 [安全性與維護] 顯示或隱藏其他類型的訊息。 | This list includes only archived messages for problems reported to Microsoft. You can change Security and Maintenance settings to show or hide other types of messages in Security and Maintenance. |
188 | 10 | 10 |
189 | 5 | 5 |
190 | 1 | 1 |
191 | 檢視解決方案 | View solution |
192 | 如何回報問題並自動檢查解決方案 | How to report problems and check for solutions automatically |
193 | 閱讀我們的線上隱私權聲明 | Read our privacy statement online |
194 | 複製到剪貼簿 | Copy to clipboard |
195 | 要求協助 | Ask for help |
196 | 列印此訊息 | Print this message |
197 | 檢視此項適用的所有問題 | View all problems this applies to |
198 | 立即安裝 | Install now |
199 | 會傳送哪些資訊? | What information is sent? |
200 | 變更所有使用者的報告設定 | Change report settings for all users |
201 | 選取不列入問題報告的程式 | Select programs to exclude from reporting |
202 | 閱讀 Windows 錯誤報告的線上隱私權聲明 | Read the Windows Error Reporting privacy statement online |
203 | 自動檢查解決方案 | Automatically check for solutions |
204 | 自動檢查解決方案,並且視需要傳送其他報告資料 (建議選項) | Automatically check for solutions and send additional report data, if needed (recommended) |
205 | 每次發生問題時,在檢查解決方案之前都要詢問我 | Each time a problem occurs, ask me before checking for solutions |
206 | 永遠不檢查解決方案 | Never check for solutions |
207 | 新增 | Add |
208 | 移除 | Remove |
209 | 變更 [安全性與維護] 設定(&C) | &Change Security and Maintenance settings |
210 | 變更 [安全性與維護] 設定 | Change Security and Maintenance settings |
301 | 陣列識別碼 | Bucket Id |
302 | 事件類型 | Event Type |
303 | 來源 | Source |
305 | 應用程式路徑 | Application Path |
306 | 摘要 | Summary |
307 | 解決方案 | Solution |
308 | %1 的解決方案 | Solution for %1 |
309 | 優先順序 | Priority |
310 | 傳送日期 | Sent date |
311 | 描述 | Description |
312 | 動作 | Action |
313 | 訊息 | Message |
325 | 已自動封存 | Automatically archived |
326 | 已手動封存 | Manually archived |
329 | 已套用解決方案 | Solution applied |
350 | 問題報告 | Problem Reporting |
351 | 客戶經驗改進計畫 | Customer Experience Improvement Program |
352 | 有一或多個解決方案必須分別安裝 | One or more solutions must be installed separately |
353 | 檢查線上是否有軟體問題的解決方案、選擇報告設定,並且查看電腦的問題報告。 | Check online for solutions to software problems, choose reporting settings, and see problem reports for your computer. |
401 | 封存的訊息 | Archived Messages |
403 | 問題詳細資料 | Problem Details |
404 | 訊息詳細資料 | Message Details |
405 | 相關問題 | Related Problems |
406 | 問題報告設定 | Problem Reporting Settings |
407 | 進階問題報告設定 | Advanced Problem Reporting Settings |
408 | 可靠性監視器 | Reliability Monitor |
451 | 正在檢查解決方案 | Checking for solutions |
452 | 找不到新的解決方案 | No new solutions found |
453 | 當有可用的解決方案時,將會出現在 [安全性與維護]。 | When solutions are available, they will appear in Security and Maintenance. |
456 | 正在壓縮資料: %1!i! MB,共 %2!i! MB | Compressing data: %1!i! of %2!i! MB |
457 | 正在上傳資料: %1!i! KB,共 %2!i! KB | Uploading data: %1!i! of %2!i! KB |
458 | 正在收集其他資料... | Collecting additional data... |
459 | 產品: %1 | Product: %1 |
460 | 顯示詳細資料 | Show details |
461 | 隱藏詳細資料 | Hide details |
501 | 沒有選取任何報告,請選取要傳送至 Microsoft 的報告 | No reports were selected, select reports to send to Microsoft |
601 | 沒有封存的訊息 | No archived messages |
602 | 正在準備安裝... | Preparing to install... |
625 | 您可以使用此解決方案來解決的問題 | Problems you can solve with this solution |
626 | 627 Windows 無法顯示問題詳細資訊,因為報告已刪除或變更。 | 627 Windows can't display the problem details because the report has been deleted or changed. |
700 | 有可用的解決方案 | Solution available |
701 | 報告已傳送 | Report sent |
702 | 未報告 | Not reported |
703 | 更多可用的資訊 | More information available |
704 | 需要更多資料 | More data required |
705 | 沒有可用的解決方案 | No solution available |
706 | 準備好上傳 | Ready for upload |
750 | 這個星期 | This week |
751 | 上星期 | Last week |
752 | 上個月 | Last month |
753 | 較舊的 | Older |
790 | 依 %1 分組 | Group by %1 |
791 | 分組方式 | Group by |
792 | 取消群組 | Ungroup |
802 | 問題的額外資訊
|
Extra information about the problem
|
803 | 問題簽章
|
Problem signature
|
804 | 有助於描述問題的檔案
|
Files that help describe the problem
|
805 | 檢視這些檔案的暫時複本 | View a temporary copy of these files |
806 | 警告: | Warning: |
807 | 如果是病毒或其他安全性威脅導致此問題,則開啟檔案的副本可能會對您的電腦造成傷害。 | If a virus or other security threat caused the problem, opening a copy of the files could harm your computer. |
808 | %1 問題詳細資料 | %1 problem details |
809 | %1: %2
|
%1: %2
|
810 | 簽章 %1!i!: %2
|
Signature %1!i!: %2
|
811 | 陣列識別碼: %1
|
Bucket ID: %1
|
812 | 描述
|
Description
|
815 | Windows 診斷資訊 | Windows Diagnostic Information |
816 | 例項識別碼: %1
|
Instance ID: %1
|
817 | 解決方案識別碼: %1
|
Resolution ID: %1
|
818 | 解決方案 : %1
|
Resolution : %1
|
819 | 問題: | Problem: |
820 | 產品: | Product: |
821 | 有助於描述問題的檔案 (某些檔案可能已無法取得)
|
Files that help describe the problem (some files may no longer be available)
|
822 | 問題事件名稱: %1
|
Problem Event Name: %1
|
823 | 協助說明問題的檔案:
|
Files that help describe the problem:
|
824 | 伺服器資訊: %1
|
Server information: %1
|
825 | 失敗的應用程式路徑: %1
|
Faulting Application Path: %1
|
826 | 貯體識別碼: %1 (%2)
|
Bucket ID: %1 (%2)
|
902 | 沒有尚未報告的問題。 | There are no unreported problems. |
903 | 沒有應該再檢查一次的問題。 | There are no problems to check again. |
950 | 無法使用 | Not available |
961 | 按一下以讓 Windows 檢查線上是否有電腦問題的解決方案。 | Click to have Windows check online for solutions to computer problems. |
962 | 找到解決方案 | Solution found |
963 | 按一下以查看可用來解決您報告之問題的步驟。 | Click to see steps for solving the problem you reported. |
964 | 解決電腦問題 | Solve computer problems |
965 | 按一下以查看 Windows 已為您的電腦問題所找到的解決方案。 | Click to see solutions Windows has found for your computer. |
981 | 您確定要刪除這個報告以及任何相關的解決方案? | Are you sure you want to delete this report and any associated solutions? |
982 | 您確定要刪除 %1!i! 個報告以及任何相關的解決方案? | Are you sure you want to delete %1!i! reports and any associated solutions? |
983 | 無法刪除 1 個項目。 | Unable to delete 1 item. |
984 | 無法刪除 %1!i! 個項目。 | Unable to delete %1!i! items. |
985 | 刪除中... | Deleting... |
986 | Windows 會使用問題報告來檢查解決方案 | Windows uses problem reports to check for solutions |
987 | 報告歷程記錄會從重要訊息中心以及封存的訊息中刪除。若有了這個問題的解決方案,可能不會通知您。 | The report history will be deleted from Action Center and your archived messages. You might not be notified if a solution to this problem becomes available. |
988 | 如果您清除報告,報告歷程記錄會從重要訊息中心以及封存的訊息中刪除。若有了這些問題的解決方案,可能不會通知您。 | If you clear the reports, the report history will be deleted from Action Center and your archived messages. You might not be notified if solutions to these problems become available. |
989 | 全部清除(&A) | Clear &all |
990 | 清除(&L) | C&lear |
991 | 刪除(&D) | &Delete |
992 | 取消(&C) | &Cancel |
995 | Windows 正在解壓縮檔案的暫時複本... | Windows is extracting a temporary copy of the files... |
10000 | 正在準備資訊,請稍候... | Please wait while the information is prepared…... |
10001 | 此檢視中沒有報告。 | There are no reports in this view. |
10002 | ! 新增 | ! New |
10003 | 詳細資訊 | Details |
10004 | 檢視技術詳細資料 | View technical details |
10005 | 其他 | More |
10050 | 正在取消 | Canceling |
10051 | Windows 無法安裝解決方案。請確定您已連線到網際網路,並於稍後再試一次。 | Windows could not install the solution. Make sure you are connected to the Internet and try again later. |
10100 | 應用程式 | Applications |
10101 | Windows 無法變更一或多個設定。 | Windows could not change one or more settings. |
10102 | 您確定要放棄變更嗎? | Are you sure you want to discard changes? |
10103 | 將應用程式新增至封鎖清單中... | Add an application to the Block list... |
10104 | Windows 無法變更設定 | Windows could not change the setting |
10200 | 問題報告功能已關閉 | Problem reporting is turned off |
10201 | 問題報告功能關閉時,您的電腦將無法傳送新報告或檢查現有問題的解決方案。是否要開啟問題報告功能? | When problem reporting is turned off, your computer cannot send new reports or check for solutions to existing problems. Do you want to turn on problem reporting? |
10225 | 是,請開啟問題報告設定頁面 | Yes, open the problem report settings page |
10226 | 否,不要開啟問題報告功能 | No, do not turn problem reporting on |
10250 | 連線到網際網路,或稍後再試 | Connect to the Internet, or try again later |
10251 | 解決方案僅能線上使用。請確定您在線上並再試一次。如果您仍無法檢視解決方案,服務可能暫時無法使用。請稍候幾分鐘再試一次。
疑難排解網路與網際網路連線問題 |
Solutions are available online only. Make sure you're online and try again. If you still can't see the solution, the service might be temporarily unavailable. Please try again in a few minutes.
Troubleshoot network and Internet connection problems |
10252 | 上傳到 Windows 錯誤報告服務時發生問題 | Problem uploading to the Windows Error Reporting service |
10253 | 無法將部分報告上傳至 Windows 錯誤報告服務。請稍後再試。 | Some of the reports could not be uploaded to the Windows Error Reporting service. Please try again later. |
10275 | 開啟 | On |
10276 | 關閉 | Off |
10277 | 允許每個使用者選擇設定 | Allow each user to choose settings |
10300 | 允許每位使用者選擇報告設定 | Allow each user to choose reporting settings |
10301 | 每次發生問題時詢問 | Ask each time a problem occurs |
10303 | 自動檢查解決方案,並且視需要傳送其他資訊 | Automatically check for solutions and send additional information, if needed |
10305 | 允許每位使用者選擇報告設定(&U) | Allow each &user to choose reporting settings |
10306 | 每次發生問題時詢問(&A) | &Ask each time a problem occurs |
10307 | 自動檢查解決方案 (建議選項)(&R) | Automatically check for solutions (&recommended) |
10308 | 自動檢查解決方案,並且視需要傳送其他資訊(&I) | Automatically check for solutions and send additional &information, if needed |
10309 | 選擇所有使用者的報告設定 | Choose a reporting setting for all users |
10311 | 關閉問題報告 | Turn off problem reporting |
10320 | 開啟(&N) | O&n |
10321 | 關閉(&F) | O&ff |
10322 | 允許每個使用者選擇設定(&A) | &Allow each user to choose settings |
10323 | 對於所有使用者,將 Windows 問題報告: | For all users, turn Windows problem reporting: |
10350 | 自動檢查解決方案 (建議選項)(&A) | &Automatically check for solutions(recommended) |
10351 | 自動檢查解決方案,並且視需要傳送其他資訊(&S) | Automatically check for solutions and &send additional data, if needed |
10353 | 永遠不檢查解決方案(不建議)(&N) | &Never check for solutions(not recommended) |
10354 | 允許每個使用者選擇設定(&E) | Allow &each user to choose settings |
10355 | 要為所有使用者使用何種問題報告設定? | What problem report settings do you want to use for all users? |
10400 | 您要參與 Windows 客戶經驗改進計畫嗎? | Do you want to participate in the Windows Customer Experience Improvement Program? |
10401 | 是,我想參與此計劃(&Y) | &Yes, I want to participate in the program. |
10402 | 否,目前我不想參與此計劃(&N) | &No, I don't want to participate in the program. |
10406 | 此計劃可以協助 Microsoft 改進 Windows。本計劃只會收集電腦硬體相關資訊以及您如何使用 Windows,所以對於您不會造成任何干擾。此計劃也會定期下載一個檔案,用於收集您可能會遇到的 Windows 問題。收集的資訊不做為您的身份識別,我們也不會連絡您。
閱讀線上隱私權聲明 |
The program helps Microsoft improve Windows. Without interrupting you, it collects information about your computer hardware and how you use Windows. The program also periodically downloads a file to collect information about problems you might have with Windows. The information collected is not used to identify or contact you.
Read the privacy statement online |
10407 | 此設定是由您的系統管理員所管理。為什麼我無法變更某些設定? | This setting is managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
10408 | 儲存變更(&S) | &Save Changes |
10500 | 您確定要刪除此解決方案,以及 1 個相關的項目嗎? | Are you sure you want to delete this solution and 1 related item? |
10501 | 您確定要刪除此解決方案,以及 %1!i! 個相關的項目嗎? | Are you sure you want to delete this solution and %1!i! related items? |
10600 | 您要傳送與問題相關的其他資訊嗎? | Do you want to send more information about the problem? |
10601 | Microsoft 需要更多資訊,才能夠嘗試解決 %1!i! 個問題 | Microsoft needs more information to try to solve %1!i! problems |
10602 | 檢視問題詳細資料 | View problem details |
10603 | 隱藏問題詳細資料 | Hide problem details |
10604 | 傳送資訊(&S) | &Send information |
10605 | 其他有關錯誤的詳細資訊可協助 Microsoft 建立解決方案。 | Additional details about what went wrong can help Microsoft create solutions. |
10700 | 部分設定是由群組原則控制。若要變更設定,請移至 [變更所有使用者的報告設定]。 | Some settings are controlled by Group Policy. To change them, go to Change report settings for all users. |
10701 | 部分設定是由系統管理員所管理。若要變更它們,請移至 [變更所有使用者的報告設定]。 | Some settings are managed by your system administrator. To change them, go to Change report settings for all users. |
10702 | 部分設定是由系統管理員所管理。 | Some settings are managed by your system administrator. |
10703 | 部分設定是由群組原則控制。 | Some settings are controlled by Group Policy. |
10800 | Microsoft JhengHei UI | Segoe UI |
10801 | %s - %s | %s - %s |
10802 | 尚未更新 | Not updated yet |
10805 | 已停止運作 | Stopped working |
10806 | 已停止回應 | Stopped responding |
10807 | 應用程式安裝成功 | Successful application installation |
10808 | 應用程式移除成功 | Successful application removal |
10809 | 應用程式重新設定成功 | Successful application reconfiguration |
10810 | 應用程式更新成功 | Successful application update |
10811 | 應用程式更新移除成功 | Successful application update removal |
10812 | 磁碟失敗 | Disk failure |
10813 | Windows 已停止運作 | Windows stopped working |
10814 | Windows 無法啟動,且我們無法判斷問題的原因 | Windows failed to start and we are unable to determine the cause of the problem |
10815 | Windows Update 成功 | Successful Windows Update |
10816 | Windows Update 失敗 | Failed Windows Update |
10817 | Windows Updates 需要重新開機以繼續進行 | Windows Updates required reboot to continue |
10818 | Windows Update 移除成功 | Successful Windows Update removal |
10819 | Windows Update 移除失敗 | Failed Windows Update removal |
10820 | 驅動程式安裝成功 | Successful driver installation |
10821 | 未正確關閉 Windows | Windows was not properly shut down |
10822 | 嚴重事件 | Critical events |
10824 | 資訊事件 | Informational events |
10825 | 其他資料: | Additional data: |
10826 | 穩定性指數會用 1 到 10 的數字為您系統的整體穩定性評分。選取特定時段,就可以檢閱當時影響到系統的特定硬體與軟體問題。 | The stability index assesses your system's overall stability on a scale from 1 to 10. By selecting a specific period in time, you may review the specific hardware and software problems that have impacted your system. |
10830 | 可靠性監視器報告 (*.XML)|*.XML|所有檔案 (*.*)|*.*| | Reliability Monitor Reports (*.XML)|*.XML|All Files (*.*)|*.*| |
10831 | 匯出可靠性報告 | Export Reliability Report |
10832 | 無法寫入檔案 %s。請確認其他應用程式未使用此檔案,且您有足夠的權限可寫入此檔案。 | Cannot write to file %s. Please make sure the file is not in use by another application and that you have sufficient permissions to write to this file. |
10833 | 關鍵 | Critical |
10836 |
|
|
10838 | ||
10863 | %04u-%02u-%02uT%02u:%02u:%02u.%03u | %04u-%02u-%02uT%02u:%02u:%02u.%03u |
10866 | 由於最近的軟體安裝或升級,Windows 無法啟動。 | Windows failed to start because of a recent software installation or upgrade |
10867 | 由於硬碟發生問題,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of a problem with the hard disk |
10868 | 由於系統檔案發生問題,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of a problem with the system files |
10869 | 由於安全性設定發生問題,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of a problem with security settings |
10870 | 由於磁碟空間不足,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of low disk space |
10871 | 由於遺漏系統檔案,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of missing system files |
10872 | 由於潛在的記憶體 (RAM) 問題,Windows 無法啟動 | Windows failed to start because of potential memory (RAM) problems |
10873 | 驅動程式安裝失敗 | Unsuccessful driver installation |
10874 | 應用程式安裝失敗 | Unsuccessful application installation |
10875 | 應用程式移除失敗 | Unsuccessful application removal |
10876 | 應用程式重新設定失敗 | Unsuccessful application reconfiguration |
10877 | 應用程式更新失敗 | Unsuccessful application update |
10878 | 應用程式更新移除失敗 | Unsuccessful application update removal |
10879 | Windows 安裝 | Windows installation |
10885 | %s 的可靠性索引值: 開始值 - %02.02f; 結束值 - %02.02f; 最小值: %02.02f; 最大值: %02.02f | Reliability index values for %s: Beginning value - %02.02f; Ending value - %02.02f; Minimum value: %02.02f; Maximum value: %02.02f |
10886 | 發生一或多個應用程式失敗 | one or more application failures occurred |
10887 | 未發生應用程式失敗 | no application failures occurred |
10888 | 發生一或多個 Windows 失敗 | one or more Windows failures occurred |
10889 | 未發生 Windows 失敗 | no Windows failures occurred |
10890 | 發生一或多個其他失敗 | one or more miscellaneous failures occurred |
10891 | 未發生其他失敗 | no miscellaneous failures occurred |
10892 | 發生一或多個警告 | one or more warnings occurred |
10893 | 未發生警告 | no warnings occurred |
10894 | 發生一或多個資訊事件 | one or more informational events occurred |
10895 | 未發生資訊事件 | no informational events occurred |
10896 | 選取的期間是: %s。 | Selected period is: %s. |
10897 | %s 的週 | week of %s |
10902 | 檢查問題報告的解決方案 | Check for solutions to problem reports |
10906 | 檢查未報告問題的解決方案 | Check for solutions to unreported problems |
10907 | 您的電腦上有些問題未向 Microsoft 報告。其中部分問題可能有解決方案。 | There are problems on your computer that have not been reported to Microsoft. Some of these problems might have solutions available. |
10908 | 檢視要報告的問題 | View problems to report |
10911 | 檢視訊息詳細資料 | View message details |
10912 | 檢視問題回應 | View problem response |
10913 | 下載更新 | Download updates |
10914 | 下載驅動程式 | Download driver |
10915 | 取得解決方案 | Get solution |
10916 | 檢視步驟 | View steps |
10917 | 移至步驟 | Go to steps |
10918 | 取得指示 | Get instructions |
10919 | 檢視建議 | View recommendation |
10920 | 移至建議 | Go to recommendation |
10921 | 取得建議的更新 | Get recommended updates |
10922 | 移至建議的步驟 | Go to recommended steps |
10923 | 檢視詳細資料 | View details |
10925 | 檢視可靠性歷程記錄 | View reliability history |
10926 | 忽略此訊息 | Ignore this message |
0x10000031 | 回應時間 | Response Time |
0x30000001 | 開始 | Start |
0x30000002 | 停止 | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ErrorReportingConsole | Microsoft-Windows-ErrorReportingConsole |
File Description: | PRS CPL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WerConCpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | WerConCpl.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |