File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 84480 byte |
MD5: | 9dd064bc38bbace0d8e3a157aa116f05 |
SHA1: | 1c92c1bd8d4d8c053c2dfb53459c4027c5b76825 |
SHA256: | 51c137fe528f7de12c5d17ab79daa099e5137b52a62b5bd176fe43f6baa078b2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Vietnamese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Vietnamese | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | Loại bỏ thư mục này? | Remove this folder? |
997 | Thêm thư mục này vào %1!s! | Add this folder to %1!s! |
998 | Loại bỏ Thư mục | Remove Folder |
999 | Hủy | Cancel |
1000 | Nếu loại bỏ thư mục “%1!s!” khỏi %2!s!, nó sẽ không còn xuất hiện trong %2!s!, nhưng không bị xóa. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | Mọi tệp | All files |
1200 | Không thể mở vị trí này | This location can’t be opened |
1201 | Bạn không được quyền truy cập nó. | You don’t have permission to access it. |
1202 | Có sự cố khi đọc ổ đĩa này | There’s a problem reading this drive |
1203 | Kiểm tra ổ đĩa và thử lại. | Check the drive and try again. |
1204 | Có sự cố khi mở vị trí này. | There was a problem opening this location. |
1205 | Vui lòng thử lại. | Please try again. |
1206 | Không thể tìm thấy vị trí này | This location can’t be found |
1209 | %1 hiện không sẵn có. | %1 is currently unavailable. |
1210 | Có sự cố với đường dẫn mạng | There’s a problem with the network path |
1211 | Hãy chắc chắn rằng bạn đã nhập đúng. | Make sure you entered it correctly. |
1212 | Tên tệp quá dài | The file name is too long |
1213 | Thử lưu tệp với tên tệp ngắn hơn. | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | Tên tệp này được Windows dành riêng để sử dụng | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | Thử lưu tệp với tên tệp khác. | Try saving the file with a different file name. |
1216 | Không thể sử dụng tên tệp này | This file name can’t be used |
1217 | Thử tên khác. | Try a different name. |
1218 | Tệp này là tệp chỉ đọc | This file is read-only |
1219 | Thử lưu tệp với tên khác. | Try saving the file with a different name. |
1220 | Không thể lưu tệp này vì nó đang được sử dụng | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | Đóng tệp trước hoặc lưu tệp này với tên khác. | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | Để lưu tệp vào thư viện này, bạn cần phải tạo thư mục trong thư viện trước. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | Không thể lưu tệp tại đây | Files can’t be saved here |
1225 | Thử lưu tệp ở đâu đó khác. | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1 là chỉ đọc. Thử lưu tệp ở đâu đó khác. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | Không có đủ không gian trống để lưu tệp tại đây | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | Giải phóng không gian và thử lại hoặc lưu tệp ở đâu đó khác. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | Bạn không được quyền lưu tệp này | You don’t have permission to save this file |
1232 | Vị trí này đã có thư mục với tên đó | This location already has a folder with that name |
1234 | Không thể chọn một số mục | Some items couldn’t be selected |
1235 | Chúng có thể được chuyển hoặc bị xóa, hoặc bạn có thể không được quyền mở chúng. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | Ổ đĩa này được BitLocker mã hóa | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | Để mở khóa ổ đĩa, hãy mở nó trong File Explorer. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | Lỗi | Error |
1251 | Tên thư mục quá dài. Thử lại với tên thư mục ngắn hơn. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | Tên thư mục này được Windows dành riêng để sử dụng. Thử lại với tên thư mục khác. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | Tên thư mục không hợp lệ. Thử lại với tên thư mục khác. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | Bạn không được quyền tạo thư mục ở vị trí này. Liên hệ người chủ vị trí hoặc người quản trị để nhận quyền. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | Thư mục không thể được tạo trong %1 vì không có đủ không gian trên đĩa. Giải phóng không gian và thử lại, hoặc thử lại trong vị trí khác. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | Thư mục này đã tồn tại. Thử lại với tên thư mục khác. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | Đã có tệp có tên giống tên thư mục mà bađn đã định. Thử lại với tên thư mục khác. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1 là một thư viện. Bạn không thể thêm thư viện vào thư viện. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | %1 đã bao gồm trong thư viện. Bạn có thể bao gồm thư mục chỉ một lần vào trong cùng thư viện. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | Không thể bao gồm vị trí này vì nó không thể đánh chỉ mục được. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | Không thể thêm vị trí này vào thư viện. | This location can’t be added to the library. |
1262 | Thư mục này sẽ sẵn sàng cho ứng dụng nhạc của bạn. | This folder will be available to your music apps. |
1263 | Thư mục này sẽ sẵn sàng cho ứng dụng hình ảnh của bạn. | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | Thư mục này sẽ sẵn sàng cho ứng dụng video của bạn. | This folder will be available to your video apps. |
1265 | Thư mục này sẽ sẵn sàng cho ứng dụng truy cập tài liệu của bạn. | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;Segoe UI | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | Mở | Open |
1322 | Lưu Dưới dạng | Save As |
1323 | Chọn Thư mục | Select Folder |
2701 | Chia sẻ | Share |
2703 | Có sự cố với dữ liệu từ %s. | There was a problem with the data from %s. |
2704 | Đóng | Close |
2705 | Bạn không có bất kỳ ứng dụng nào có thể chia sẻ nội dung này. | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | Một số thứ bị sai liên quan đến Chia sẻ. Thử lại sau. | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | Có gì đó không ổn, và %1 không thể chia sẻ ngay bây giờ. Xin thử lại sau. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | Không có gì đang được chia sẻ ngay bây giờ. | Nothing is being shared right now. |
2710 | Xong | Done |
2711 | Bàn làm việc | Desktop |
2712 | Tìm ứng dụng trong Cửa hàng | Look for an app in the Store |
2713 | Một số thứ bị sai | Something went wrong |
2714 | Chia sẻ trước đây | Previous share |
2715 | Kiểm tra tiến độ | Check progress |
2717 | %1 không thể chia sẻ. Kiểm tra kết nối Internet, hoặc thử chia sẻ ít tập tin hơn. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | Kiểm tra tiến độ gửi | Check sending progress |
2719 | Một số thứ không thể được gửi | Some things couldn’t be sent |
2720 | Liên kết với %2 trong %1 | Link to %2 in %1 |
2721 | Chia sẻ %2 với %1 | Sharing %2 with %1 |
2722 | Bạn đang chia sẻ: %1 | You’re sharing: %1 |
2723 | Không có gì có thể được chia sẻ từ bàn làm việc. | Nothing can be shared from the desktop. |
2731 | Danh sách Ứng dụng | App List |
2732 | Danh sách nội dung đang được chia sẻ | List of content that’s being shared |
2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
2742 | Liên kết đến ứng dụng trong Cửa hàng | Link to app in Store |
2743 | Chia sẻ liên kết đến %s trong Cửa hàng Windows | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | Ảnh chụp màn hình | Screenshot |
2745 | Chia sẻ ảnh chụp màn hình của %s | Share a screenshot of %s |
2746 | Chia sẻ ảnh chụp màn hình Bắt đầu | Share a screenshot of Start |
2747 | Chia sẻ ảnh chụp màn hình Tìm kiếm | Share a screenshot of Search |
2748 | Chia sẻ ảnh chụp Màn hình nền | Share a screenshot of Desktop |
2749 | Bạn hiện đang xem nội dung được bảo vệ. Vui lòng đóng hoặc ẩn nội dung này để chia sẻ ảnh chụp màn hình. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | Sharable item list | Sharable item list |
2753 | %s không thể chia sẻ ngay bây giờ. Thử lại sau. | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | Ứng dụng này không thể chia sẻ. | This app can’t share. |
2755 | Không có gì để chia sẻ ngay bây giờ. | There’s nothing to share right now. |
2756 | Ứng dụng | The application |
2780 | Ảnh chụp màn hình của %s | Screenshot of %s |
2781 | Ảnh chụp màn hình Bắt đầu | Screenshot of Start |
2782 | Ảnh chụp màn hình Tìm kiếm | Screenshot of Search |
2783 | Ảnh chụp Màn hình nền | Screenshot of Desktop |
2800 | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | The ShareOperation has been destroyed. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | A share cannot be started because another share is already in progress. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | The app cannot share until it is in the foreground and active. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | Specify QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | Specify QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | Specify QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | Bạn đang cố gắng mở tệp thuộc loại ‘Tệp Hệ thống’ (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | Các tệp này được hệ điều hành và các chương trình khác sử dụng. Việc sửa hay thay đổi chúng có thể làm hỏng hệ thống của bạn. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | Thử ứng dụng trên PC này | Try an app on this PC |
3104 | Ghi đè | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;Segoe UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | Bạn cần ứng dụng mới để mở %1!ws! này | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | Lấy “%1” từ Cửa hàng | Get “%1” from the Store |
3108 | Windows không thể mở loại tệp này (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | Bạn cần ứng dụng mới để mở (%1!ws!) này | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;Segoe UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;Segoe UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | Tìm ứng dụng khác trên PC này | Look for another app on this PC |
3115 | Tùy chọn khác | More apps |
3116 | Luôn sử dụng ứng dụng này để mở tệp %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | Mở bằng… | Open with… |
3120 | Luôn sử dụng ứng dụng này | Always use this app |
3121 | Bạn muốn mở tệp này bằng cách nào? | How do you want to open this file? |
3122 | Bạn muốn mở mục này không? | How do you want to open this? |
3123 | Các Chương trình#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Tất cả các Tệp#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | Tiếp tục sử dụng ứng dụng này | Keep using this app |
3126 | Bạn muốn mở tệp %1!ws! này bằng cách nào? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | Bạn muốn hoàn tất tác vụ thế nào với (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | Nổi bật trong Windows 10 | Featured in Windows 10 |
3130 | Bạn cần ứng dụng mới để hoàn tất tác vụ này (%1!ws!) | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | Luôn sử dụng ứng dụng này cho tác vụ này | Always use this app for this task |
3200 | Bạn muốn tạo thư mục nén (Zip) với các tệp được chọn bằng cách nào? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | Bạn muốn ghi đĩa các tệp được chọn bằng cách nào? | How do you want to burn selected files? |
3202 | Bạn muốn đóng mở phiên để đĩa có thể được sử dụng trên máy tính khác bằng cách nào? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | Bạn muốn xóa đĩa có thể ghi lại bằng cách nào? | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | Luôn luôn sử dụng ứng dụng này cho hành động này | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | OK | OK |
3208 | Hiển thị ứng dụng | Show apps |
3209 | Mới | New |
3210 | Ảnh được nâng cao, sắp xếp dễ dàng cho bạn cũng như sẵn sàng chỉnh sửa và chia sẻ. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | Xem tất cả, từ các bộ phim và chương trình truyền hình hay nhất (nếu có) tới video cá nhân của bạn. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | Làm được nhiều việc hơn khi trực tuyến với trình duyệt mới của Microsoft. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | Mở PDF ngay trong trình duyệt web của bạn. | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | Ứng dụng nhạc tốt nhất dành cho Windows. Tận hưởng tất cả nhạc bạn thích trên tất cả các thiết bị. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | Từ bây giờ, bạn muốn mở tệp %1!ws! bằng cách nào? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | Bạn muốn mở trang web này bằng cách nào? | How do you want to open this website? |
3217 | Luôn sử dụng ứng dụng này để mở %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | Sử dụng ứng dụng | Use an app |
3219 | Sử dụng trình duyệt mặc định | Use the default browser |
3220 | Mở tệp cơ quan và tệp cá nhân | Opens work and personal files |
3221 | Thay đổi tệp cá nhân thành tệp cơ quan | Changes personal files to work files |
3222 | Chỉ mở tệp cá nhân | Opens personal files only |
3223 | Bạn muốn mở tệp cơ quan này bằng cách nào? | How do you want to open this work file? |
3224 | Bạn muốn mở tệp cá nhân này bằng cách nào? | How do you want to open this personal file? |
3225 | Bạn muốn mở tệp %1!ws! cơ quan này bằng cách nào? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | Bạn muốn mở tệp %1!ws! cá nhân này bằng cách nào? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | Sử dụng ứng dụng khác | Use another app |
3228 | Tiếp tục ứng dụng này | Stay in this app |
3300 | Liên lạc nhanh và tập trung vào những việc quan trọng. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | Nhận chỉ đường, xem chi tiết vị trí và thêm ghi chú. | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | Mở EPUB ngay trong trình duyệt web của bạn. | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;Segoe UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;Segoe UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | đã ghim | pinned |
5511 | Quyền | Permissions |
5522 | Ứng dụng này được tin cậy có thể sử dụng tất cả chức năng hệ thống. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | Ứng dụng này được quyền sử dụng: | This app has permission to use: |
5524 | Ứng dụng này không sử dụng bất kỳ chức năng hệ thống nào. | This app does not use any system capabilities. |
5525 | Chức năng không xác định | Unknown capability |
5526 | Một số cài đặt do người quản trị hệ thống của bạn quản lý. | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | Bật | On |
5528 | Tắt | Off |
5529 | Cài đặt này không thể được cập nhật | This setting could not be updated |
5551 | Phiên bản %1 | Version %1 |
5552 | Bởi %1 | By %1 |
5570 | Quyền riêng tư | Privacy |
5571 | Cho phép ứng dụng này truy cập của bạn: | Allow this app to access your: |
5574 | Thông báo văn bản | Text messages |
5575 | Ứng dụng này có thể truy cập: | This app can access: |
5576 | Ứng dụng không thể sử dụng vị trí của bạn. Để cho phép ứng dụng sử dụng thông tin vị trí, đến cài đặt PC. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | Chức năng tùy chỉnh PC | PC custom functionality |
5581 | Đồng bộ | Sync |
5582 | Cho phép ứng dụng này đồng bộ chạy nền | Allow this app to sync in the background |
5591 | Thông báo | Notifications |
5592 | Cho phép ứng dụng này hiện thông báo | Allow this app to show notifications |
5621 | Cài đặt | Settings |
5622 | Xếp hạng và xem xét | Rate and review |
5625 | Lấy thông tin từ %1 | Getting info from %1 |
5626 | Không thể lấy cài đặt cho ứng dụng này ngay bây giờ. | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | Tài khoản | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;Segoe UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | Chính sách về quyền riêng tư | Privacy policy |
5950 | Tùy chọn Nguồn | Power Options |
7101 | Tìm kiếm | Search |
7122 | Ảnh chụp màn hình (%d) | Screenshot (%d) |
7123 | Bạn không thể chụp ảnh màn hình | You can’t take a screenshot |
7124 | Có nội dung bảo vệ trong %1. Đóng nó và thử lại. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | Nội dung bảo vệ mở. Đóng nó và thử lại. | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | mức độ sáng %i | brightness level %i |
8805 | Xoay tự động bật | Autorotate on |
8806 | Xoay tự động tắt | Autorotate off |
8807 | âm lượng được tắt tiếng | volume muted |
8808 | âm lượng không được tắt tiếng | volume not muted |
8809 | mức âm lượng %i | volume level %i |
8810 | Phát bài hát | Play track |
8811 | Tạm dừng bài hát | Pause track |
8812 | Bài hát Kế tiếp | Next track |
8813 | Bài hát Trước | Previous track |
8814 | Tên Bài hát %s | Track name %s |
8815 | Chi tiết Bài hát %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;Segoe UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | Chế độ Máy bay bật | Airplane mode on |
8822 | Chế độ Máy bay tắt | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | Ảnh bìa album | Album art |
8827 | Ứng dụng tiếp theo | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | Camera bật | Camera on |
8834 | Camera tắt | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | Ghim | Pin |
8902 | Tháo ghim | Unpin |
8903 | Ẩn | Hide |
8904 | Bỏ ẩn | Unhide |
9002 | Đang khởi chạy %1!s! | Launching %1!s! |
9201 | Tham số%1 phải không chứa các ký tự rỗng đã nhúng. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | Tìm ứng dụng trong Cửa hàng Windows. | Find an app in the Windows Store. |
9203 | Bạn cần cài đặt trước ứng dụng. Cài đặt ứng dụng liên hệ hoặc cá nhân để bạn có thể kết nối với người mà bạn biết. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | %1liên hệ | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | Đã xảy ra sự cố và ứng dụng này không thể lấy tệp ngay bây giờ. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | Thử chọn lại ứng dụng. | Try selecting the app again. |
9213 | Đã xảy ra sự cố và ứng dụng này không thể lưu tệp ngay bây giờ. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | Đã xảy ra sự cố và ứng dụng này không thể cập nhật tệp ngay bây giờ. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | Thử mở hoặc lưu lại tệp. | Try opening or saving the file again. |
9520 | Thiết bị | Devices |
9521 | In | |
9522 | Chiếu | Project |
9523 | Phát | Play |
9524 | Gửi | Send |
9525 | Bấm nhẹ và gửi | Tap and send |
9526 | Xem thêm | More |
9527 | Máy in | Printers |
9528 | Thiết bị phát | Play devices |
9529 | Đang lấy thông tin từ %s | Getting info from %s |
9530 | Projectors | Projectors |
9533 | Ứng dụng này không thể in. | This app can’t print. |
9534 | Ứng dụng này không thể phát đến thiết bị. | This app can’t play to a device. |
9535 | Ứng dụng này không thể gửi đến thiết bị. | This app can’t send to a device. |
9536 | Bạn chỉ có thể in từ ứng dụng. | You can only print from apps. |
9537 | Bạn chỉ có thể phát từ ứng dụng. | You can only play from apps. |
9538 | Bạn chỉ có thể gửi từ ứng dụng. | You can only send from apps. |
9539 | Hiện tại ứng dụng này không thể in. | This app can’t print right now. |
9540 | Hiện tại ứng dụng này không thể phát đến thiết bị. | This app can’t play to a device right now. |
9541 | Hiện tại ứng dụng này không thể gửi đến thiết bị. | This app can’t send to a device right now. |
9542 | Để in nội dung, kết nối máy in. | To print content, connect a printer. |
9543 | Để phát nội dung, kết nối thiết bị. | To play content, connect a device. |
9544 | Nội dung đã chọn được bảo vệ và không thể phát đến thiết bị khác. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | Không thể chia sẻ %1 với %2. | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | Không thể chia sẻ một số thứ bạn đã chọn với %1. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | Một số thứ bạn đã chọn không thể được chia sẻ. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | Không thể gửi %1 đến thiết bị khác. | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | Không thể gửi nội dung đến thiết bị khác. | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | Không có gì đang được gửi ngay bây giờ. | Nothing is being sent right now. |
9553 | Đã có lỗi | Something went wrong |
9554 | %1 không thể kết nối đến %2. | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | Đang kết nối | Connecting |
9556 | Đã kết nối nhưng không có màn hình. | Connected, but no display. |
9557 | Ngắt kết nối | Disconnecting |
9558 | Gõ nhẹ sửa kết nối. | Tap to fix the connection. |
9559 | Đang sửa kết nối. | Fixing the connection. |
9560 | Không thể kết nối. | Couldn’t connect. |
9564 | Cài đặt lại không thành công. Đến cài đặt PC rồi gỡ bỏ sau đó thêm thiết bị. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | Không thể tìm thấy màn hình. | Couldn’t find the display. |
9570 | Đang tìm kiếm màn hình | Searching for displays |
9575 | Để chiếu, kết nối với màn hình. | To project, connect a display. |
9580 | Màn hình thứ hai | Second screen |
9585 | Có gì đó không ổn | Something went wrong |
9586 | Màn hình của bạn không thể kết nối. | Your display couldn’t connect. |
9587 | L.kết với %1 trg Windows Store | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | Đang phát | Playing |
9594 | PC Này | This PC |
9595 | Thiết bị không thể phát phương tiện này. | Device can’t play this media. |
9621 | Thêm máy in | Add a printer |
9622 | Thêm màn hình không dây | Add a wireless display |
9623 | Thêm thiết bị | Add a device |
9902 | Phát CD âm thanh | Play audio CD |
9903 | Phát DVD phim | Play DVD movie |
9904 | Các lựa chọn khác | Other choices |
9905 | Lựa chọn hiện thời | Current choice |
9906 | Các lựa chọn mới | New choices |
9907 | %1!ls! khuyến cáo | %1!ls! recommends |
9908 | Chạy %1!ls! | Run %1!ls! |
9909 | Công bố bởi %1!ls! | Published by %1!ls! |
9910 | Người Công bố không được xác định | Publisher not specified |
9911 | Luôn thực hiện điều này đối với %1!ls!: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | Phát Tự động - %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | Khuyến cáo của Nhà sản xuất | Manufacturer recommends |
9914 | Phát Tự động | AutoPlay |
9915 | Đang tìm kiếm nội dung | Searching for content |
9916 | Đang tải xuống | Downloading |
9917 | Ứng dụng không tải xuống. Vui lòng lấy ứng dụng từ Cửa hàng Windows. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | Nội dung nhận được | Received content |
9919 | Lựa chọn đã khuyến cáo không thể được tìm thấy. | The recommended choice cannot be found. |
9926 | Cài đặt hoặc chạy chương trình từ phương tiện của bạn | Install or run program from your media |
9927 | Chạy nội dung nâng cao | Run enhanced content |
9928 | Trang dành cho %1!ls! | Page for %1!ls! |
9952 | ổ đĩa này | this disc |
9953 | CD âm thanh | CD audio |
9954 | DVD phim | DVD movies |
9955 | DVD âm thanh | DVD audio |
9956 | CDR trắng | blank CDRs |
9957 | DVD trắng | blank DVDs |
9958 | VCD | VCDs |
9959 | SVCD | SVCDs |
9960 | nội dung hỗn hợp | mixed content |
9961 | tệp âm thanh | audio files |
9962 | tệp ảnh | image files |
9963 | tệp video | video files |
9964 | nội dung không biết | unknown content |
9965 | CD âm thanh nâng cao | enhanced audio CDs |
9966 | DVD phim nâng cao | enhanced DVD movies |
9967 | Phim Blu-ray | Blu-ray movies |
9968 | Đĩa Blu-ray trắng | blank Blu-ray discs |
9969 | ổ đĩa rời | removable drives |
9970 | thẻ nhớ | memory cards |
9971 | nội dung của bạn | your content |
9976 | Chọn ứng dụng cho loại nội dung này. | Choose an app for this type of content. |
9977 | Hành động mặc định của bạn sẽ xảy ra hoặc các lựa chọn khác sẽ sẵn có. | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | Chọn điều bạn muốn làm với %1!ls!. | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | Chọn điều bạn muốn làm với thiết bị này. | Choose what to do with this device. |
9981 | Tác vụ được chọn sẽ khởi chạy khi tải xuống hoàn tất. | The selected task will launch when the download is complete. |
9991 | Bấm để chọn điều xảy ra với thiết bị này. | Select to choose what happens with this device. |
9992 | Bấm để chọn điều xảy ra với %1!ls!. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | Bạn có các lựa chọn mới cho thiết bị này. | You have new choices for this device. |
9994 | Bạn có các lựa chọn mới cho %1!ls!. | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | Có sự cố với ổ đĩa này. Quét ổ đĩa ngay và sửa nó. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;Segoe UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | Tệp | Files |
10208 | Kết quả cho “%1” | Results for “%1” |
10210 | Chiếu đến màn hình thứ hai | Project to a second screen |
10211 | màn hình;máy chiếu; TV; màn hình;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | đã kết nối;connected | connected |
10213 | chia sẻ;share | share |
10230 | Bắt đầu | Start |
10231 | Nhóm nhà | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;Segoe UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | empty area | empty area |
10251 | screen edge | screen edge |
10252 | Return divider to its original position | Return divider to its original position |
10253 | Collapse %s | Collapse %s |
10254 | Move %s off screen | Move %s off screen |
10255 | Shrink %s to its smallest size | Shrink %s to its smallest size |
10256 | Split %s and %s | Split %s and %s |
10260 | Maximize %s | Maximize %s |
10261 | Restart %s | Restart %s |
10262 | Close %s | Close %s |
10263 | End %s | End %s |
10264 | End all windows of %s | End all windows of %s |
10270 | Chèn %1 giữa %2 và %3 | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | Tách %1 với %2 | Split %1 with %2 |
10272 | Di chuyển %s khỏi màn hình | Move %s off screen |
10273 | Thay thế %2 bằng %1 | Replace %2 with %1 |
10274 | Hiển thị %s toàn màn hình | Show %s full screen |
10275 | Đính %s vào cạnh màn hình bên trái | Snap %s to the left screen edge |
10276 | Đính %s vào cạnh màn hình bên phải | Snap %s to the right screen edge |
10278 | Chèn %1 vào bên trái của %2 | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | Chèn %1 vào bên phải của %2 | Insert %1 to the right of %2 |
10280 | Tăng tối đa %s | Maximize %s |
10281 | Thay thế %1 bằng %2 | Replace %1 with %2 |
10282 | Kéo để đặt %s | Drag to place %s |
10283 | Tăng tối đa %1, kéo để đặt %1 | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | Bỏ | Dismiss |
10290 | Nhỏ | Small |
10291 | Trung bình | Medium |
10292 | Rộng | Wide |
10293 | Lớn | Large |
10304 | Thu nhỏ %s | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;Segoe UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | Ý bạn muốn chuyển ứng dụng? | Did you mean to switch apps? |
10404 | “%1” đang thử mở “%2”. | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | Có | Yes |
10408 | Không | No |
10409 | Kết quả Tìm kiếm trong %s | Search Results in %s |
10450 | PC này không có bất kỳ ứng dụng nào hiển thị cập nhật trên màn hình khóa. Đi tới Cửa hàng Windows để tìm ứng dụng khả thi. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | Không hiển thị trạng thái chi tiết trên màn hình khóa | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | Không hiển thị trạng thái nhanh ở đây | Don’t show quick status here |
10455 | Chọn ứng dụng | Choose an app |
10456 | Quá nhiều ứng dụng | Too many apps |
10457 | Loại bỏ ứng dụng cho phép %s chạy trong nền và hiển thị thông tin trên màn hình khóa. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | Không thêm %1 | Don’t add %1 |
10459 | Dừng ứng dụng cho phép %s chạy trong nền. | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;Segoe UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | Không hiện báo thức trên màn hình khóa | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | Loại bỏ ứng dụng để cho phép %s chạy trong nền và hiện báo thức trên màn hình khóa. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | PC này không có bất kỳ ứng dụng nào có thể hiện báo thức trên màn hình khóa. Đi tới Cửa hàng Windows để tìm ứng dụng làm được điều này. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | Không cho phép | Don’t allow |
10511 | Cho phép | Allow |
10512 | Cho phép %s chạy trong nền? | Let %s run in the background? |
10513 | Ứng dụng này cũng có thể hiện trạng thái nhanh và thông báo trên màn hình khóa. (Bạn có thể thay đổi điều này sau trong cài đặt PC.) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | Màn hình khóa của bạn đầy. Bạn cần loại bỏ bớt ứng dụng trước khi %s có thể chạy trong nền và hiển thị thông tin trên màn hình khóa. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | Ứng dụng này có thể chạy trong nền để giữ cập nhật. | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | Quá nhiều ứng dụng đang chạy trong nền. Bạn cần dừng ứng dụng trước khi %s có thể chạy trong nền và giữ cập nhật. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | Ứng dụng không phải là màn hình khóa có khả thi. | The application is not lock screen capable. |
10521 | Ứng dụng này cần ở mặt trước để yêu cầu vị trí màn hình khóa. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | Ứng dụng không thể được loại bỏ khỏi màn hình khóa. | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | Bạn không thể thay đổi tác vụ nền và đặc quyền của màn hình khóa khi chạy ứng dụng này trong trình giả lập. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | Sử dụng ứng dụng này làm báo thức chính của bạn? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | Ứng dụng này còn hiện thông báo báo thức bằng cách đặt nó làm báo thức chính của bạn. (Bạn có thể thay đổi sau trong cài đặt PC.) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | Để ứng dụng này hiện thông báo báo thức, bạn phải thay thế %s làm báo thức chính của bạn. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | Thay thế ứng dụng báo thức hiện tại bằng ứng dụng này? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | Ứng dụng này không có khả năng báo thức. | The application is not alarm capable. |
10541 | Ứng dụng cần nằm ở mặt trước để yêu cầu đặc quyền báo thức. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | Không thể loại bỏ đặc quyền báo thức của ứng dụng. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | Bạn không thể thay đổi đặc quyền báo thức khi chạy ứng dụng này trong trình giả lập. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | Màn hình khóa | Lock screen |
10591 | Cho phép ứng dụng này chạy trong nền và hiển thị trạng thái nhanh trên màn hình khóa | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | Ứng dụng này không thể mở được | This app can’t open |
10608 | %1!s! không thể mở khi Kiểm soát Tài khoản Người dùng bị tắt. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | Ứng dụng này không thể mở khi Kiểm soát Tài khoản Người dùng bị tắt. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | Bật Kiểm soát Tài khoản Người dùng | Turn on User Account Control |
10611 | %1!s! không thể được mở khi sử dụng the Tài khoản của Người quản trị được Cài sẵn. Đăng nhập với tài khoản khác và thử lại. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | Ứng dụng này không thể được mở khi sử dụng the Tài khoản của Người quản trị được Cài sẵn. Đăng nhập với tài khoản khác và thử lại. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | %1!s! không thể mở trong khi File Explorer đang chạy với quyền của người quản trị. Khởi động lại File Explorer bình thường và thử lại. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | Ứng dụng này không thể mở trong khi File Explorer đang chạy với quyền của người quản trị. Khởi động lại File Explorer bình thường và thử lại. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | Ứng dụng này đã bị người quản trị hệ thống của bạn chặn. | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | Liên hệ với người quản trị hệ thống của bạn để biết thêm thông tin. | Contact your system administrator for more info. |
10618 | Có sự cố với %1!s!. Làm mới PC của bạn có thể giúp khắc phục nó. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | Có sự cố với ứng dụng này. Làm mới PC của bạn có thể giúp khắc phục nó. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | Làm mới | Refresh |
10621 | Sự cố với Windows đang chặn %1!s! từ khi mở. Làm mới PC của bạn có thể giúp khắc phục nó. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | Sự cố với Windows đăng chặn ứng dụng này từ khi mở. Làm mới PC của bạn có thể giúp khắc phục nó. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | Có sự cố với %1!s!. Liên hệ người quản trị hệ thống của bạn về sửa chữa hoặc cài đặt lại lại nó. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | Có sự cố với ứng dụng này. Liên hệ người quản trị hệ thống của bạn về sửa chữa hoặc cài đặt lại lại nó. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | Kiểm tra Cửa hàng Windows để biết thêm thông tin về %1!s!. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | Kiểm tra Cửa hàng Windows để biết thêm thông tin về ứng dụng này. | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | Xem trong Store | See in Store |
10629 | Không thể cài đặt ứng dụng này | This app can’t install |
10630 | Hiện bạn chưa kết nối Internet. | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | Kết nối mạng | Connect to a network |
10632 | PC của bạn không có đủ dung lượng để cài đặt ứng dụng này. Dỡ cài đặt một số ứng dụng để có thêm dung lượng rồi thử lại. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | Chọn ứng dụng để dỡ cài đặt | Choose apps to uninstall |
10634 | Bạn đã đạt đến giới hạn PC cho tài khoản của bạn | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | Bạn cần loại bỏ PC khỏi tài khoản Cửa hàng Windows trước khi bạn có thể cài đặt ứng dụng trên PC này. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | Chọn PC để loại bỏ | Choose a PC to remove |
10637 | Không đủ dung lượng đĩa | Not enough disk space |
10638 | Thời gian dùng thử ứng dụng này đã hết hạn. Truy cập Cửa hàng Windows để mua ứng dụng đầy đủ. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | Thử lại | Try again |
10640 | Giấy phép hết hạn | Expired license |
10641 | Giấy phép nhà phát triển của bạn đã hết hạn. Để tiếp tục sử dụng ứng dụng này, vui lòng gia hạn giấy phép của bạn. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | Bạn có muốn cài đặt ứng dụng này khi đang kết nối bằng gói dữ liệu theo lưu lượng sử dụng không? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | Tải xuống ứng dụng này qua kết nối bằng gói dữ liệu theo lưu lượng sử dụng có thể tạo thêm phụ phí cho gói dữ liệu của bạn. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | Cài đặt | Install |
10645 | Ứng dụng này quá lớn không thể tải xuống dùng kết nối bằng gói dữ liệu theo lưu lượng sử dụng | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | Kết nối mạng khác và thử lại. | Connect to another network and try again. |
10647 | Tìm mạng khác để kết nối | Find another network to connect to |
10648 | %1!s! không thể mở được vì đang ngoại tuyến. Thiết bị lưu trữ có thể bị thiếu hoặc bị ngắt kết nối. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | Ứng dụng này không thể mở được vì đang ngoại tuyến. Thiết bị lưu trữ có thể bị thiếu hoặc bị ngắt kết nối. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | %1!s! không thể mở được vì không tìm thấy. Thiết bị lưu trữ có thể bị thiếu hoặc bị ngắt kết nối. | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | Ứng dụng này không thể mở được vì không tìm thấy. Thiết bị lưu trữ có thể bị thiếu hoặc bị ngắt kết nối. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | Vẫn còn quá sớm | You’re too early |
10653 | Chúng tôi biết rằng bạn thực sự muốn bắt đầu nhưng bạn phải đợi lâu hơn một chút. Hãy kiểm tra cửa hàng để biết ngày phát hành. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | Mua lại ứng dụng này | Purchase this app again |
10656 | Khi bạn được hoàn lại tiền, %1!s! đã bị xóa khỏi thiết bị của bạn. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | Khi bạn được hoàn lại tiền, ứng dụng này đã bị xóa khỏi thiết bị của bạn. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | Xóa ứng dụng này | Delete this app |
10659 | Hãy xóa %1!s! khỏi tất cả thiết bị của bạn. Chúng tôi đã xóa nội dung này khỏi Store. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | Hãy xóa ứng dụng này khỏi tất cả thiết bị của bạn. Chúng tôi đã xóa ứng dụng này khỏi Store. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | Hãy kiểm tra tài khoản của bạn | Check your account |
10662 | %1!s! hiện không khả dụng trong tài khoản của bạn. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8001 | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | Ứng dụng này hiện không khả dụng trong tài khoản của bạn. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8001 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | Trực tuyến | Go online |
10665 | Thiết bị của bạn cần phải được trực tuyến để chạy trò chơi hoặc ứng dụng như thế này. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10666 | Kết nối với mạng | Connect to a network |
10667 | Hãy thử lại | Try that again |
10668 | Đặt lại Store | Reset Store |
10669 | Store | Store |
10670 | Hỗ trợ tìm kiếm | Search Support |
10671 | Kết nối Internet | Connect to the internet |
10672 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7001 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7002 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7004 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7005 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7006 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7008 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7009 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | Đặt thiết bị này để phát ngoại tuyến? | Set this device to play offline? |
10681 | Bạn có thể sử dụng thiết bị này để sử dụng các ứng dụng như thế này ngoại tuyến. Trong Store, chuyển tới Cài đặt Quyền ngoại tuyến. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7010 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F7011 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | Ứng dụng này hiện không khả dụng trong tài khoản của bạn. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8002 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | Ứng dụng này hiện không khả dụng trong tài khoản của bạn. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8003 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8004 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10689 | Xóa %1!s! khỏi tất cả thiết bị của bạn. Chúng tôi đã xóa nội dung này khỏi Store. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10690 | Hãy xóa ứng dụng này khỏi tất cả thiết bị của bạn. Chúng tôi đã xóa ứng dụng này khỏi Store. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10692 | Khi bạn được hoàn lại tiền vào %1!s! đã bị xóa khỏi thiết bị của bạn. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10694 | Bản dùng thử miễn phí của bạn đã hết hạn. Hy vọng bạn thích sử dụng ứng dụng này. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F812C | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8131 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F8132 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | Giấy phép và khu vực không khớp | License and region mismatch |
10700 | Giấy phép cho ứng dụng này không bao gồm khu vực hiện tại của bạn. | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | Đóng Ứng dụng | Close App |
10803 | %s đang in tệp. Bạn có thể mất một số trang nếu bạn đóng %s. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s đang được sử dụng để chia sẻ. Một số mục có thể không được chia sẻ nếu bạn đóng %s. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | Bạn đang sử dụng %s trong ứng dụng khác để chọn tệp. Bạn có thể mất phần chọn của bạn nếu bạn đóng %s. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | Bạn đang sử dụng %s trong ứng dụng khác để lưu tệp. Tệp có thể không được lưu nếu bạn đóng %s. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | Bạn đang sử dụng %s trong ứng dụng khác để chọn liên hệ. Bạn có thể mất phần chọn của bạn nếu bạn đóng %s. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | Bạn đang sử dụng %s trong ứng dụng khác để mở tệp. Tệp có thể không được mở nếu bạn đóng %s. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s đang gửi thông tin đến ứng dụng khác. Nếu bạn đóng %s, bạn có thể mất một số thông tin. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | %s đang in. Nếu bạn đóng, thì tệp của bạn có thể không được in chính xác. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | Ứng dụng và &Tính năng | Apps and &Features |
10912 | Kết nối &Mạng | Net&work Connections |
10913 | Tùy ch&ọn Nguồn điện | Power &Options |
10914 | Trình &xem Sự kiện | Event &Viewer |
10915 | &Hệ thống | S&ystem |
10916 | Trình qu&ản lý Thiết bị | Device &Manager |
10917 | Trình &quản lý Đĩa | Dis&k Management |
10918 | Quản lý &Máy tính | Computer Mana&gement |
10919 | &Dấu nhắc Lệnh | &Command Prompt |
10920 | Dấu nhắc &Lệnh (Quản trị) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | Trình quản lý Tác &vụ | &Task Manager |
10922 | Cài &đặt | Setti&ngs |
10923 | File &Explorer | File &Explorer |
10924 | &Tìm kiếm | &Search |
10925 | Chạ&y | &Run |
10926 | &Bàn làm việc | &Desktop |
10927 | Tr&ung tâm Di động | Mo&bility Center |
10928 | W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell (&Quản trị) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | &Tắt máy hoặc đăng xuất | Sh&ut down or sign out |
11202 | The calling app is not visible. | The calling app is not visible. |
11203 | The appointment subject string is too long. | The appointment subject string is too long. |
11204 | The appointment details string is too long. | The appointment details string is too long. |
11205 | The appointment location string is too long. | The appointment location string is too long. |
11206 | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | The appointment id must not be an empty string. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | The Organizer DisplayName string is too long. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | The Organizer Address string is too long. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | The DisplayName string of an Invitee is too long. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | The Address string of an Invitee is too long. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | An Invitee was null. | An Invitee was null. |
11219 | The appointment duration must be nonnegative. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1 (Nhà) | %1 (Home) |
11302 | %1 (Nơi làm việc) | %1 (Work) |
11303 | %1 (Di động) | %1 (Mobile) |
11305 | Gọi | Call |
11306 | Gửi thư | Send message |
11307 | Gửi email | |
11308 | Bản đồ | Map |
11309 | Đăng lên | Post to |
11310 | Gọi video | Video call |
11311 | Thêm chi tiết | More details |
11312 | Thêm liên hệ | Add contact |
11313 | Liên hệ không biết | Unknown contact |
11314 | Gọi %1 | Call %1 |
11315 | Gửi tin nhắn %1 | Message %1 |
11316 | Gửi email %1 | Email %1 |
11317 | Hiển thị vị trí %1 | Map %1 |
11318 | Đăng lên %1 | Post to %1 |
11319 | Gọi video %1 | Video call %1 |
11403 | Lấy tài khoản từ %1 | Getting accounts from %1 |
11404 | Lấy nhà cung cấp tài khoản từ %1 | Getting account providers from %1 |
11405 | Không thể lấy tài khoản cho ứng dụng này ngay lúc này. | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | Không thể lấy nhà cung cấp tài khoản cho ứng dụng này ngay lúc này. | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | Yêu cầu Thao tác | Action Required |
11408 | Thêm tài khoản | Add an account |
11409 | Kết nối | Connect |
11416 | Kết nối đến tài khoản %1 | Connect to %1 account |
11417 | Tài khoản %1 tên người dùng %2 | Account %1 username %2 |
11418 | Thao thác yêu cầu cho tài khoản %1 | Action required for account %1 |
11419 | Không có tài khoản nào | No accounts available |
11453 | Kết nối lại | Reconnect |
11454 | Loại bỏ | Remove |
11455 | Xem Chi tiết | View Details |
11456 | Quản lý | Manage |
11458 | Thêm | More |
11459 | Tên tài khoản | Account name |
11460 | Tên người dùng | User name |
11501 | The parameter may not be NULL. | The parameter may not be NULL. |
11502 | This class is not activatable. | This class is not activatable. |
11503 | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | This file may not be launched because it does not have a file extension. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | Local machine URIs are not supported. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | Untrusted files are not supported. | Untrusted files are not supported. |
11510 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | The calling application does not have permission to call this API. | The calling application does not have permission to call this API. |
11514 | The calling application is not visible. | The calling application is not visible. |
11515 | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | Bạn có muốn thoát chế độ máy tính bảng không? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | Bạn có muốn chuyển sang chế độ máy tính bảng không? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | Điều này giúp Windows dễ chạm hơn khi sử dụng thiết bị làm máy tính bảng. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | Luôn nhắc tôi trước khi chuyển đổi | Always ask me before switching |
12307 | Ghi nhớ phản hồi của tôi và không hỏi lại | Remember my response and don’t ask again |
12310 | Bạn đã thoát khỏi chế độ máy tính bảng | You’ve exited tablet mode |
12311 | Chế độ máy tính bảng không khả dụng trong khi thiết bị được kết nối với nhiều màn hình. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | Để bật chế độ máy tính bảng, đi tới Cài đặt hoặc trung tâm hành động. | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | Ứng dụng cần quyền truy nhập tạm thời | App needs temporary access |
12402 | Ứng dụng này yêu cầu quyền sử dụng nội dung công việc. Nếu bạn cung cấp quyền truy nhập cho ứng dụng, tổ chức của bạn có thể theo dõi hành động này. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | Bạn muốn thay đổi nội dung này thành thuộc sở hữu của Cơ quan? | Change this content to Work? |
12411 | Ứng dụng không thể truy nhập nội dung | App can't access content |
12412 | Tổ chức của bạn ngăn ứng dụng này sử dụng nội dung công việc. | Your organization prevents this app from using work content. |
12423 | Cung cấp quyền truy nhập | Give access |
12424 | Thay đổi thành Cơ quan | Change to Work |
12425 | Tìm hiểu thêm | Learn more |
12601 | Mẹo | Tips |
13001 | Segoe UI | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | Màn hình nền mới | New desktop |
13011 | Màn hình nền %d | Desktop %d |
13012 | Chuyển đổi Tác vụ | Task Switching |
13013 | Chế độ xem Tác vụ | Task View |
13014 | Snap Assist | Snap Assist |
13015 | Ứng dụng Đang chạy | Running Applications |
13016 | Máy tính để bàn Ảo | Virtual Desktops |
13018 | Cuộn Lên | Scroll Up |
13019 | Cuộn Xuống | Scroll Down |
13020 | Cuộn sang Trái | Scroll Left |
13021 | Cuộn sang Phải | Scroll Right |
13022 | Đính vào &bên trái và thay thế “%s” | Snap &left and replace "%s" |
13023 | Đính vào &bên phải và thay thế “%s” | Snap &right and replace "%s" |
13040 | Ẩn Cửa sổ Chuyển Tác vụ | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | Ứng dụng do %s quản lý | App managed by %s |
13105 | %s. Ứng dụng này hiện đang sử dụng dữ liệu cơ quan. | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s. Ứng dụng này hiện đang sử dụng dữ liệu cá nhân. | %s. This app is using personal data now. |
13201 | Tài nguyên Segoe MDL2 | Segoe MDL2 Assets |
13301 | Cuộn | Scroll |
13302 | Âm lượng | Volume |
13303 | Hoàn tác | Undo |
13304 | Bài hát tiếp theo | Next track |
13305 | Thu phóng | Zoom |
13306 | Tường thuật viên | Narrator |
13307 | Độ sáng | Brightness |
13308 | Quay lại | Back |
13309 | Công cụ tùy chỉnh | Custom tool |
13401 | Bạn có thể sử dụng thiết bị này để chạy các trò chơi hoặc ứng dụng như thế này ngoại tuyến. Trong Store, chuyển tới Cài đặt Quyền trực tuyến. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | Bạn đã hết thời gian dùng thử, Bạn có thích bản dùng thử này không? Hãy mua trò chơi đầy đủ! Hãy tham khảo trong Store bên dưới. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | Bạn đang dùng thử miễn phí. Hãy tận hưởng bản dùng thử của bạn! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | Bạn còn %s ngày và %s giờ dùng thử miễn phí phần mềm này. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13406 | Bạn còn %s ngày dùng thử miễn phí phần mềm này. | You have %s days left trying this for free. |
13410 | Bạn còn %s giờ và %s phút dùng thử miễn phí phần mềm này. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13412 | Bạn còn %s giờ dùng thử miễn phí phần mềm này. | You have %s hours left trying this for free. |
13416 | Bạn còn %s phút dùng thử miễn phí phần mềm này. | You have %s minutes left trying this for free. |
13418 | Trò chơi này đã kết thúc vì bạn đã khởi động trò chơi này trên một thiết bị khác. | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | Chuyển tới Cài đặt | Go to Settings |
13428 | Đóng | Close |
13429 | Hãy chơi ở đây để thay thế | Play here instead |
13493 | Bạn đang chơi %s ở một nơi khác | You're playing %s somewhere else |
13501 | Màn hình nền %Iu | Desktop %Iu |
13502 | Màn hình nền | Desktop |
13601 | Để sử dụng mục này ở đây, trước tiên, hãy loại bỏ thiết bị khác | To use this here, first remove another device |
13602 | Bạn đã đạt đến giới hạn số thiết bị có thể được sử dụng với trò chơi và ứng dụng từ Store. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | Để sử dụng mục này ở đây, trước tiên, hãy loại bỏ PC khác | To use this here, first remove another PC |
13604 | Bạn đã đạt đến giới hạn số PC có thể được sử dụng với trò chơi và ứng dụng từ Store. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | Để sử dụng mục này ở đây, trước tiên, hãy loại bỏ máy tính bảng khác | To use this here, first remove another tablet |
13606 | Bạn đã đạt đến giới hạn số máy tính bảng có thể được sử dụng với trò chơi và ứng dụng từ Store. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | Nhóm thiết bị của bạn có quá nhiều thiết bị được thêm vào trong 30 ngày qua. Hãy đợi một chút và thử lại. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F81FB | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F81FC | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F81FD | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | Giấy phép đã hết hạn. | The license has expired. |
13612 | Giấy phép không hoạt động. | The license isn’t working. |
13613 | Thay đổi tài khoản | Change accounts |
13614 | Đăng nhập bằng tài khoản mà bạn đã mua ứng dụng. | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | Bạn cần trực tuyến để mở mục này. | You need to be online to open this. |
13617 | Bạn cần trực tuyến để mở mục này trong thời gian dùng thử. | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | Gia hạn đăng ký của bạn | Renew your subscription |
13619 | Đăng ký của bạn đã hết hạn. | Your subscription has expired. |
13620 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F900B | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Có thể hữu ích nếu bạn chờ một chút. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x803F900D | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13623 | Thiết bị của tôi | My Devices |
13624 | Chuyển tới phần hỗ trợ | Go to support |
13625 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x87E10BC6 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x87E11771 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | Đã xảy ra lỗi ở phía chúng tôi. Dưới đây là mã lỗi phòng trường hợp bạn cần: 0x87E11774 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | Tải ứng dụng | Get the app |
13629 | Hãy thử lại sau | Try that later |
13630 | Chạy bộ hướng dẫn giải quyết trục trặc Ứng dụng từ Windows Store để đặt lại Store | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | Kết nối với mạng. | Connect to a network. |
13632 | Hãy cho chúng tôi một phút | Give us a minute |
13633 | Chúng tôi đang cập nhật ứng dụng này. Ứng dụng này sẽ sớm sẵn sàng để sử dụng lại. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | Chúng tôi đang cập nhật %1!s!. Ứng dụng này sẽ sớm sẵn sàng để sử dụng lại. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | Tổ chức của bạn đã sử dụng Device Guard để chặn ứng dụng này | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 Hãy liên hệ với người hỗ trợ để biết thêm thông tin. |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | Hãy liên hệ với người hỗ trợ để biết thêm thông tin. | Contact your support person for more info. |
13639 | Để bảo mật và đảm bảo hiệu năng, chế độ Windows này chỉ chạy ứng dụng đã được xác minh từ Store | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | Việc này giúp bảo vệ và giữ cho PC của bạn luôn chạy mượt. %1 Bạn vẫn muốn chạy ứng dụng chưa được xác minh này? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | Việc này giúp bảo vệ và giữ cho PC của bạn luôn chạy mượt. Bạn vẫn muốn chạy ứng dụng chưa được xác minh này? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | Xem cách thực hiện | See how |
55000 | Tạo dạng xem mới | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Bảo lưu mọi quyền. |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x42A, 1200 |