File name: | msra.exe.mui |
Size: | 57856 byte |
MD5: | 9dc659cef03f69e0d62a1f4741e2917e |
SHA1: | 0bc30f8ff61ef1c359fe0a8784ccc8ddf50db0cb |
SHA256: | 0d77315357df37d4f5af00e4df7eab656d81a1a75e5490602ccfe3ece8d424f5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows Fjernsupport (32-bit) |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
100 | Windows Fjernsupport | Windows Remote Assistance |
259 | &Afbryd forbindelsen | &Disconnect |
260 | &Anmod om styring | &Request control |
261 | St&op deling | S&top sharing |
269 | &Hjælp | &Help |
270 | &Indstillinger | S&ettings |
290 | &Afbryd midlertidigt | &Pause |
297 | Indstillinger på den computer, der tilhører den person, som du forsøger at hjælpe, forhindrer dig i at overtage styringen. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | F&ortsæt | Contin&ue |
502 | Tilpas til &skærm | Fit to &screen |
503 | Netværkskonfigurationen testes | Testing your network configuration |
504 | Visning af skærmen | Viewing the screen |
505 | Deling af styring af computeren | Sharing control of the computer |
506 | Ikke tilsluttet | Not connected |
507 | Din hjælper kan nu se skrivebordet på din computer | Your helper can now see your desktop |
508 | Din hjælper deler styringen af din computer | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Din hjælper kan ikke se dit skrivebord | Your helper can't see your desktop |
510 | Der er oprettet forbindelse til din hjælper | Connected to your helper |
511 | Venter på indgående forbindelse... | Waiting for incoming connection... |
512 | Vil du spørge efter eller tilbyde hjælp? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Bed %s om at oprette forbindelse fra computeren %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Forsøger stadig at oprette forbindelse... | Still attempting to connect... |
515 | Forsøger stadig at oprette forbindelse. Vent et øjeblik... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Fjernsupport | Remote Assistance |
517 | Mailinvitationen blev ikke sendt | Your email invitation was not sent |
518 | Vælg en måde at oprette forbindelse til den anden persons computer på | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | Du har modtaget en invitation om fjernsupport | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | Dobbeltklik på denne meddelelse, hvis du vil acceptere invitationen. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Tak. Bemærk! Acceptér ikke denne invitation, hvis du ikke kender eller har tillid til den person, der sendte invitationen! |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hej, | Hi, |
524 | Jeg skal bruge hjælp til min computer. Vil du bruge Windows Fjernsupport til at oprette forbindelse til min computer, så du kan hjælpe mig? Når forbindelsen er oprettet, kan du se mit skærmbillede og vi kan chatte online sammen. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Forbindelsen kunne ikke oprettes | Connection Failed |
526 | De angivne oplysninger er muligvis forkerte, eller din netværksforbindelse er ugyldig. Kontrollér de angivne oplysninger, og at du har en netværksforbindelse, og prøv derefter igen. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Mappen eksisterer ikke, eller du har ikke rettigheder til at skrive til denne placering. Kontroller, at du kan oprette en fil på den angivne sti, og prøv derefter igen. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Bekræft filnavnet, og prøv igen. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Indtast ens adgangskoder, og prøv igen. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Angiv adgangskoden en til gang, og prøv igen. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Der opstod et problem, der kan forhindre Fjernsupport i at fungere. Forsøg igen, eller kontakt systemadministratoren. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | Der opstod et problem, der forhindrer Fjernsupport i at fungere. Bed den person, du hjælper, om at genstarte Fjernsupport ved hjælp af Easy Connect, og prøv igen. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Søger efter kontakten | Searching for your contact |
534 | Venter på en indgående forbindelse i %d minutter endnu... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Enten afslog den person, du forsøger at hjælpe, din anmodning om oprettelse af forbindelse, eller adgangskoden er ikke korrekt. Indtast adgangskoden igen, og prøv igen. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Vil du erstatte filen? | Do you want to replace the file? |
537 | Venter på adgangskode | Waiting for password |
538 | Foretager fejlfinding af forbindelsen | Troubleshooting the connection |
539 | Filen kan være beskadiget, og det skal kontrolleres, før du forsøger igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte systemadministratoren. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Kontroller følgende: • Har du de nødvendige rettigheder på fjerncomputeren? • Er fjerncomputeren tændt, og er den forbundet til netværket? • Er der et netværksproblem? Kontakt netværksadministratoren for at få hjælp. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Bed %1 om at starte Fjernsupport på computeren %2 og invitere dig ved hjælp af Easy Connect ved at klikke på dit navn på listen over kontakter. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Er du sikker på, at du vil afbryde forbindelsen? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | Der opstod et problem under start af Fjernsupport | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Fjernsupport er ikke tilgængelig for den aktuelle brugerkonto. Hvis du bruger en gæstekonto i Windows, kan du prøve at logge på med en anden konto. Hvis du ikke bruger en gæstekonto, kan du prøve at genstarte. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Ja | Yes |
547 | Den person, du forsøger at hjælpe, har muligvis lukket Fjernsupport. Hvis dette ikke er tilfældet, kan der være netværksproblemer. Klik på Fejlfinding for at forsøge at identificere og løse netværksproblemer. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Nej | No |
549 | Luk den anden Fjernsupport-session, og prøv igen. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Vis detaljer | Show Details |
553 | Skjul detaljer | Hide Details |
555 | Invitation | Invitation |
556 | Hvem vil du hjælpe? | Who do you want to help? |
557 | Der blev ikke fundet en node | No node found |
558 | Invitation til Windows Fjernsupport | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Lav | Low |
560 | &Fejlfinding | Tr&oubleshoot |
561 | Forbindelse - blokeret | Connectivity - Blocked |
562 | Forbindelse - begrænset | Connectivity - Restricted |
563 | Foretag fejlfinding af et problem med netværkskonfigurationen | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Forsøger at oprette forbindelse... | Attempting to connect... |
565 | Hvem vil du have hjælp fra? | Who do you want to get help from? |
567 | Da systemadministratoren kræver, at der føres en logfil over alle Fjernsupport-sessioner, lukker Fjernsupport, hvis der ikke findes en gyldig logfil. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | Der kunne ikke oprettes en logfil for denne session. Vil du fortsætte uden at logføre sessionen? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Mellem | Medium |
570 | Forkort filnavnet til 260 tegn, og forsøg igen. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Den indtastede adgangskode er længere end 128 tegn. Indtast en adgangskode, der er kortere end 128 tegn. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Fjernsupport kan ikke finde fjerncomputeren, eller du har ikke rettigheder til at oprette forbindelse til fjerncomputeren. Kontroller, at du har det korrekte computernavn og de korrekte rettigheder, og prøv derefter igen. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | - Brug 16-bit farve |
-Use 16-bit color |
575 | Tillad ikke trækning af helt vindue |
-Don’t allow full window drag |
576 | - Slå baggrunden fra |
-Turn off background |
577 | Ukendt | Unknown |
578 | -Ingen båndbreddeoptimering |
-No bandwidth optimization |
579 | Der kan ikke oprettes forbindelse til det globale peer-to-peer-netværk. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Easy Connect er ikke tilgængeligt | Easy Connect is not available |
581 | Der opstod en uventet fejl under kommunikation med krypteringssystemet. Fjernsupport fungerer ikke korrekt uden kryptering. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | Der opstod et problem med krypteringsobjekterne | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Start Fjernsupport med parameteren 'easy help'. /offereasyhelp Start Fjernsupport, og reager på en anmodning om nem hjælp. /getcontacthelp Start Fjernsupport, og vis siden for hjælp fra kontakter. /offercontacthelp Start Fjernsupport, og vis siden for hjælp til kontakter. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Der er gjort flere forsøg på at oprette forbindelse til computeren med en forkert adgangskode. Hvis du stadig vil have hjælp, skal du oprette en anden invitation og sende den til hjælperen igen. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | De oplysninger, der blev overført til Fjernsupport, blev ikke forstået. Prøv igen. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Fjernsupport forstår ikke de overførte oplysninger | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~Anmo&d om styring~Af&bryd forbindelsen~&Hjælp~&Indstillinger~St&op deling~&Afbryd midlertidigt~&Fortsæt~Tilpas til &skærm~Tilbage~&Chat~Send &fil~F&ejlfinding~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Opretter din invitation | Creating your invitation |
589 | Kontroller, at den person, som du forsøger at hjælpe, stadig er ved sin computer. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | Den angivne kontakt blev ikke fundet | The contact you specified couldn't be found |
591 | Sessionen er afsluttet. | The session has ended |
592 | Starter mail | Starting your email |
593 | Kontrollér kontaktens navn, og prøv derefter igen. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Vil du tillade %s at oprette forbindelse til din computer? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Efter tilslutning kan %s se, hvad der er på din computer. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Hvad er beskyttelse af personlige oplysninger og sikkerhed? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Vil du tillade %s at dele styring af dit computer? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Hvis du vil stoppe delingen af styringen, skal du klikke på Stop deling i dialogboksen Fjernsupport eller trykke på ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Format | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [adgangskode] | /openfile | /email [adgangskode] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [adresse] | /offercontacthelp [adresse]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | hvor Er stien til den fil, der skal oprettes eller indlæses. Er adgangskoden til beskyttelse af invitationen. Er computerens navn eller IP-adresse. Er adressen på den angivne kontakt. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Hjælp til Windows Fjernsupport | Windows Remote Assistance Help |
603 | Indstillinger: /? Vis denne hjælpemeddelelse. /novice Start Fjernsupport, og bed om hjælp. /expert Start Fjernsupport, og tilbyd hjælp. /saveasfile Opret en Fjernsupport-invitation ved at gemme en fil. /openfile Åbn en Fjernsupport-invitationsfil. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Åbner standard-SMAPI-mailklienten med en invitation vedhæftet til afsendelse. /offerra Bruger DCOM til at starte Fjernsupport eksternt på begyndercomputeren. Tilslutter automatisk. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Vil du blive ved med at vente på den indgående forbindelse? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Fjernsupport venter kun en vis tid på en forbindelse for at sikre, at porte ikke efterlades åbne på ubestemt tid. Sessionen har overskredet den tidsgrænse, der er angivet i System i Kontrolpanel. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | Du kan annullere filoverførslen ved at klikke på Annuller. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sender fil... | Sending file... |
610 | Modtager fil... | Receiving file... |
611 | Sessionen er midlertidigt afbrudt. | The session is paused |
612 | Vil du acceptere en fil? | Would you like to accept a file? |
613 | %s vil gerne sende en fil til dig. Vil du acceptere filen? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Adgangskode: | Password: |
616 | Hvordan vil du invitere den hjælper, du har tillid til? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Reparer | &Repair |
618 | Kontakt personen, og bed vedkommende logge på, så du kan hjælpe ham eller hende. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Kontakt den person, du forsøger at hjælpe, og bed vedkommende give dig tilladelse til at se hans eller hendes computer. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Ja. Fortsæt fejlfindingen | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Nej. Vend tilbage til Fjernsupport | No, return to Remote Assistance |
623 | Computeren er ikke konfigureret til at sende invitationer | This computer is not set up to send invitations |
624 | Tilbyder Fjernsupport | Offering Remote Assistance |
625 | Afventer accept... | Waiting for acceptance... |
626 | Systemindstillingerne eller gruppepolitikindstillingerne tillader ikke dette. Du kan i stedet starte Fjernsupport og følge trinnene for at oprette forbindelse til din hjælpers computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | Dette gennemtvinges gennem gruppepolitik, og Fjernsupport kan ikke fortsætte uden en sessionslogfil. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows Fjernsupport - Hjælper %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows Fjernsupport - Hjælpes af %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Den person, du forsøger at hjælpe, kører muligvis allerede Fjernsupport eller et lignende program eller er måske ikke ved computeren. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Navn: %s Størrelse: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | En person forsøger at tilbyde dig Fjernsupport, men du har stadig en Fjernsupport-session åben. Denne session er afsluttet, og du skal lukke den og derefter besvare den senere tilbudte hjælp. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | En person tilbyder dig Fjernsupport... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Vil du gendanne skrivebordsindstillingerne? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Inviter en ven eller person fra teknisk support til at oprette forbindelse til din computer og hjælpe dig, eller tilbyd din hjælp til en anden. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Invitationer til fjernsupport (*.msrcIncident) *.msrcIncident Alle filer (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Alle filer (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Invitationer til fjernsupport (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Fjernsupport-invitationer (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Dette lukker den forbindelse, du venter på, og den person, du sendte invitationen til, vil ikke være i stand til at oprette forbindelse. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Dette afbryder forbindelsen til den person, der forsøger at hjælpe dig. Den pågældende vil ikke længere kunne se eller styre din computer. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Dette afbryder forbindelsen til den person, du forsøger at hjælpe. Du vil ikke længere kunne se eller styre den pågældendes computer. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | Den angivne fil findes allerede. Du kan eventuelt bekræfte, at du ikke længere har brug for denne fil. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Fjernsupport lukkede tidligere uventet, og dine computerindstillinger blev ændret. Fjernsupport kan forsøge at gendanne indstillinger til deres tidligere tilstand. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Fjernsupport kan ikke oprette en forbindelse | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Fjernsupport kan ikke gemme filen | Remote Assistance can't save the file |
647 | Den angivne fil findes ikke | The file you specified doesn't exist |
648 | Adgangskoden må ikke være tom | The password can't be blank |
649 | Den indtastede adgangskode indeholder ugyldig tegn. De gyldige tegn for en adgangskode er A-Z og 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | Der opstod et problem | A problem occurred |
651 | Fjernsupport kan ikke oprette forbindelse | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Fejlfindingsfunktionen lukker Fjernsupport. Vil du fortsætte? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Dit tilbud om hjælp kunne ikke sendes | Your offer to help could not be sent |
656 | Dit tilbud om hjælp kunne ikke fuldføres | Your offer to help could not be completed |
658 | Angiv en adgangskode | Enter a password |
660 | Tillad %s at reagere på promptene i Kontrol af brugerkonti | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | Der er allerede en åben Fjernsupport-session | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Fjernsupport kan ikke oprette en logfil for denne session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Mellemhøj | Medium High |
664 | Adgangskoden er for lang. | The password is too long |
665 | Filnavnet er for langt | The file name is too long |
666 | Denne Fjernsupport-session lukkes | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Den person, du forsøger at hjælpe, svarer ikke | The person you are trying to help isn't responding |
668 | Den person, du forsøger at hjælpe, er ikke logget på | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Din anmodning om forbindelse blev afvist | Your request to connect was denied |
670 | Fjernsupport kunne ikke åbne sessionslogfilen | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | Anmodningen om deling af styring er blevet afvist | The request to share control has been denied |
672 | Der kunne ikke etableres forbindelse til den person, du forsøger at hjælpe | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Styring af fjerncomputeren er ikke tilladt | Control of the remote computer is not allowed |
674 | En chatkontakt forsøger at tilbyde dig hjælp | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Klik på Stop deling i dialogboksen Fjernsupport for at stoppe deling af styringen. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Adgangskoden er for kort | The password is too short |
678 | Den adgangskode, du har skrevet, indeholder mindre end 6 tegn. Indtast en adgangskode, der indeholder mindst 6 tegn. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | Computeren er ikke konfigureret til at acceptere fjernsupportforbindelser | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Klik på Reparer for at forsøge at løse problemet. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | - Slå skrifttypeudjævning fra |
-Turn off font smoothing |
682 | Vil du lukke Fjernsupport? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Derved lukkes den aktuelle invitation, og hjælperen kan ikke logge på, før du sender en ny invitation. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Fjernsupport | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Tjekker gruppepolitikken for at se, om der er ændringer, som er relevante for Fjernsupport | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows Fjernsupport lukkes | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Der opstod en uventet fejl, der medførte, at sessionen blev afbrudt. Forsøg at genstarte sessionen. Hvis du stadig får meddelelsen, skal du kontakte administratoren eller teknisk support. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Afbryd forbindelsen til den anden computer. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Anmod om at dele styringen af den anden persons computer. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Stop med at tillade hjælperen at dele styringen af computeren. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Stop med at dele styringen af den anden persons computer. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Vis oplysninger fra Hjælp og support. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Konfigurer indstillinger for Fjernsupport. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Tilpas størrelsen af den anden persons skærm for at få den til at passe til dit vindue. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Fejlfindingsfunktionen annullerer den aktuelle invitation, og den person, der hjælper dig, kan ikke oprette forbindelse, medmindre du sender en ny invitation. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Skjul skærmen for hjælperen midlertidigt. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Fortsæt deling af skærmen med hjælperen. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Åbn eller luk chat- og sessionshændelsesvinduerne. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Overfør en fil til den anden computer. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Computeren er ikke konfigureret til at bruge Let forbindelse og Oversigt over kontakt. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Annuller | &Cancel |
706 | Høj | High |
707 | En invitation om Fjernsupport er blevet åbnet. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | En invitation om Fjernsupport er blevet lukket. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Der blev oprettet en Fjernsupport-forbindelse. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Fjernsupportforbindelsen blev afbrudt. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | En filoverførsel blev startet (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | En filoverførsel blev accepteret (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | Filoverførslen blev annulleret. | The file transfer has been cancelled. |
715 | Filoverførslen blev fuldført. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s har anmodet om at dele styringen af computeren. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s har givet tilladelse til at dele styringen af computeren. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Fjernsupportsessionen er blevet midlertidigt afbrudt. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Fjernsupportsessionen fortsætter. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s deler styringen af computeren. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s deler ikke styringen af computeren. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Logføring af fjernsupportsessionen er slået til. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Logføring af fjernsupportsessionen er slået fra. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Hjælperen har angivet en forkert adgangskode til oprettelse af forbindelse til din computer. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | Den person, der skal hjælpes, er ikke logget på. Forbindelsen kan ikke accepteres. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | Fjernsupportforbindelsen blev afvist af den person, der skal hjælpes. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s har afvist anmodningen om at dele styringen. | %s denied the request to share control. |
729 | Indstillingerne for udveksling af kontaktoplysninger stemmer ikke overens. Der blev ikke sendt nogen oplysninger. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Kontaktoplysningerne blev udvekslet. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Der opstod en fejl under udveksling af kontaktoplysninger. Der blev ikke sendt nogen oplysninger. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Du skal give hjælperen denne adgangskode. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Foretag fejlfinding af problemer med forbindelser. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Kommandoer på værktøjslinjen | Toolbar Commands |
753 | Angiv en chatmeddelelse | Enter a chat message |
754 | Sessionsoversigt | Session History |
755 | Fortæl adgangskoden til Easy Connect til den, der skal hjælpe dig | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Giv invitationsfilen og adgangskoden til den person, der skal hjælpe dig | Give your helper the invitation file and password |
757 | Fortæl adgangskoden til forbindelsen til den, der skal hjælpe dig | Tell your helper the connection password |
758 | Status for Fjernsupportsession | Remote Assistance Session Status |
759 | Fortæl mig mere om, hvordan jeg kan løse problemet | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Bed den person, du skal hjælpe, sende dig en invitation til fjernsupport via fil eller mail. • Hvis du og vedkommende bruger et chatprogram, der understøtter Fjernsupport, kan vedkommende invitere dig gennem det program. • Hvis du bruger en bærbar pc, kan du prøve at bruge Easy Connect fra en anden netværksplacering. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Klik på Næste for at sende en invitation til Fjernsupport via fil eller mail til den person, der skal hjælpe dig. • Hvis du og vedkommende bruger et chatprogram, der understøtter Fjernsupport, kan du invitere vedkommende via chatprogrammet. • Hvis du bruger en bærbar pc, kan du bruge Easy Connect fra en anden netværksplacering. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Klik på Næste, og gem invitationen som en fil. Send derefter filen vedhæftet til en mail eller en chatbesked. • Start med at konfigurere dit mailprogram, og send derefter invitationen via mail. • Hvis dit chatprogram understøtter Fjernsupport, kan du bruge det til at invitere en anden til at hjælpe dig. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Faktisk &størrelse | Actual &size |
0x3 | Programmet afsluttes. Der blev fundet en alvorlig fejl i %1 linje %2 funktion %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Oplysninger | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Kritisk | Critical |
0x50000002 | Fejl | Error |
0x50000005 | Detaljeret | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Program | Application |
0xB0000001 | Åbner funktion %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Forlader funktion %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Ramte undtagelsesblok for kode ved %1 linje %2 i funktion %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Forgrening på linje:%2 Fil:%1 med strengen %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Skifter på linje:%2 Fil:%1 med værdien %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Åbner betingelsesblok ved linje:%1 Fil:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Forlader betingelsesblok ved linje:%1 Fil:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | Der opstod et problem under interaktion med COM-objekt %1. Der kan være installeret en forældet version, eller komponenten er muligvis slet ikke installeret. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | En bruger forsøgte at anvende Fjernsupport og sende en invitation til hjælp via sin standardmailklient, men Fjernsupport kunne ikke sende invitationen. Det kan skyldes, at den mailklient, der er konfigureret som standardklienten, ikke understøtter SMAPI-opkald, eller at mailklienten er forkert konfigureret. Eller måske har brugeren lukket mailklienten uden at sende meddelelsen. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | En bruger åbnede en Fjernsupportinvitation, men invitationen blev lukket på grund af for mange fejlagtige angivelser af adgangskoden i forsøget på at oprette forbindelse til maskinen. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | En bruger forsøgte at bruge Fjernsupport. En gruppepolitik kræver vedligeholdelse af en sessionslogfil, og en sådan kunne ikke oprettes. Fjernsupport blev afsluttet. Kontrollér disken for at se, om der er problemer med disken, eller om den er fuld. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Fjernsupport startede med: %1 som kommandolinjeparametrene. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | En Fjernsupportinvitation blev åbnet. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | Der blev oprettet en RDP-forbindelse. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | Adgangskoden til Fjernsupport blev godkendt. Fjernsupportsessionen er begyndt. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | Den angivne adgangskode til Fjernsupport var forkert. RDP-sessionen blev afsluttet. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | Forbindelsen til Fjernsupportsessionen blev afbrudt fra eksternt hold. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | Forbindelsen til Fjernsupportsessionen blev afbrudt fra lokalt hold. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | Fjernsupportinvitationen blev lukket, og eventuelle oplysninger, der er givet om den, er nu ugyldige. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | Hjælperen deler styringen. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | Hjælperen kan nu se skærmbilledet. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Fjernsupport registrerede, at baggrunds- og skærmindstillingerne ikke blev gendannet inden lukning. Der blev foretaget et forsøg på at gendanne disse indstillinger. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | Tidsgrænsen for tilbudte invitationer er nået. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | Den aktuelt anvendte brugerindstillingsværdi er %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | System- eller gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der oprettes en Fjernsupport-invitation. Denne handling er blevet blokeret af programmet. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | System- eller gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at en hjælper deler styringen. Denne handling er blevet blokeret af programmet. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | Windows Firewall er blevet kontrolleret, og den er tilsyneladende konfigureret, så den forhindrer Fjernsupport i at fungere. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | Fejlmeddelelsen: %1 er blevet vist til brugeren. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Fjernsupport er blevet afsluttet. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | COM-serveren til Fjernsupport er startet. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | COM-serveren til Fjernsupport er stoppet. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | Fjernsupportbilletten indeholdt følgende IP-adresser: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | Der blev oprettet en PNRP-node på følgende adresse: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | Følgende PNRP-skyer blev registreret: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | Der blev frigjort en PNRP-node på følgende adresse: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Søgningen efter en PNRP-node med følgende adresse er startet: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Søgningen efter en PNRP-node med følgende adresse er stoppet: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | Der opstod et problem under kommunikation med tjenesten PNRP. Komponenten er muligvis ikke installeret korrekt. Følgende fejlkode blev modtaget: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Forsøget på at genskabe problemet under diagnosen blev fuldført. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Forsøget på at genskabe problemet under diagnosen mislykkedes. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Aktuelt klokkeslæt på NTP-serveren: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Problemet %1 blev afvist af fejlfinding med Fjernsupport. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Problemet %1 blev bekræftet af fejlfinding med Fjernsupport. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Reparationen af det identificerede problem %1 startes af fejlfinding med Fjernsupport. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Problemet %1 blev repareret af fejlfinding med Fjernsupport. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Fejlfindingsfunktionen i Fjernsupport kunne ikke reparere problemet %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Fjernoperativsystemtype : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Forsøget på at oprette forbindelse til Fjernsupport medførte en fejl med fejlkoden: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Problemet blev genskabt i Fjernsupport, og der blev oprettet følgende billet til kontrol af problemet: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | Den angivne adgangskode til Fjernsupport er ikke korrekt. RDP-sessionen blev afsluttet. IP-adressen på forbindelsescomputeren er %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows Fjernsupport |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |