ActionCenter.dll.mui Sigurnost i održavanje 9dbcee3530c2f2076f122fd8bfb4f6ee

File info

File name: ActionCenter.dll.mui
Size: 48128 byte
MD5: 9dbcee3530c2f2076f122fd8bfb4f6ee
SHA1: c6c0469e09070cf8d3e5b862e3586455a82f08ad
SHA256: b20ea65423009dcc232efe8e6821ff57553d545beb129666c7b1ca4f673cfca1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Croato-Serbian (Latin) English
1000Sigurnosna kopija Backup
1001Nije postavljeno Not set up
1002Provjerite vjerodajnice svoje mreže Check your network credentials
1003Sigurnosno kopirajte svoje datoteke Back up your files
1004Provjerite sigurnosnu kopiju Check your backup
1005Stvaranje nove, potpune sigurnosne kopije Create a new, full backup
1006Stvaranje sigurnosne kopije je uspjelo Backup succeeded
1007Promjena mjesta sigurnosne kopije Change backup location
1008Provjera diskovnog prostora za sigurnosnu kopiju Check backup disk space
1009Provjera postavki sigurnosnog kopiranja Check backup settings
1010Stvaranje sigurnosne kopije u tijeku Backup in progress
1015Sigurnosno se kopiranje ne nadzire Backup is not being monitored
1017Umetnite uklonjiv medij Insert removable media
1019Provjera rezultata sigurnosnog kopiranja Check your backup results
1031Ne stvara se sigurnosna kopija vaših datoteka. Your files are not being backed up.
1032Isteklo vam je mrežno korisničko ime ili lozinka.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
Your network user name or password has expired.
Backup date: %2
1033Posljednje zakazano sigurnosno kopiranje nije pokrenuto. The last scheduled backup did not run.
1034Zadnje sigurnosno kopiranje nije uspješno dovršeno.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
The last backup did not complete successfully.
Backup date: %2
1035Radi uštede diskovnog prostora sigurnosno se kopiraju samo nove datoteke i datoteke koje su promijenjene od zadnjeg sigurnosnog kopiranja. S vremena na vrijeme trebali biste stvarati nove, potpune sigurnosne kopije za slučaj da se stare izgube ili oštete. To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted.
1036Datum sigurnosnog kopiranja: %2 Backup date: %2
1037Disk na koji je spremljena sigurnosna kopija uskoro će otkazati. The disk that your backup is saved on is about to fail.
1038Na disku na koji je spremljena sigurnosna kopija nema dovoljno slobodnog prostora.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space.
Backup date: %2
1039Sigurnosno je kopiranje dovršeno, ali jedan je pogon preskočen.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
Backup completed but one of the drives was skipped.
Backup date: %2
1040Sigurnosno kopiranje u sustavu Windows je pokrenuto Windows Backup is running
1041Zadnje je sigurnosno kopiranje bilo otkazano.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
The last backup was cancelled.
Backup date: %2
1042Od posljednjeg sigurnosnog kopiranja prošlo je najmanje %2 dana. At least %2 days have passed since your last backup.
1043Windows ne može pronaći disk iil mrežno mjesto na koje se spremaju sigurnosne kopije.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved.
Backup date: %2
1044Zadnje sigurnosno kopiranje nije uspješno dovršeno. Datoteke nisu sigurnosno kopirane.
Datum sigurnosnog kopiranja: %2
Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up.
Backup date: %2
1045Administrator ili neki drugi program isključio je nadzor sigurnosnog kopiranja u sustavu Windows putem Sigurnosti i održavanja. Monitoring Windows Backup through Security and Maintenance has been turned off by an administrator or another program.
1046Sistemske su postavke vraćene u neku raniju točku. Preporučujemo da pregledate postavke sigurnosnog kopiranja. Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings.
1047Sigurnosnom kopiranju u sustavu Windows za nastavak je potreban CD/DVD ili USB pogon. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue.
1048Računalo je vraćeno u prethodno stanje. Zato su postavke sigurnosnog kopiranja možda zastarjele. Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date.
1049Računalo vam je nadograđeno novom verzijom sustava Windows. Zbog toga morate ponovno konfigurirati postavke sigurnosnog kopiranja. Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings.
1050Sigurnosno je kopiranje dovršeno, ali neke su datoteke preskočene. The backup completed but some files were skipped.
1051Zadnje sigurnosno kopiranje nije dovršeno jer je BitLocker šifriranje pogona zaključalo mjesto sigurnosne kopije. The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker.
1061Isteklo vam je mrežno korisničko ime ili lozinka. Kliknite da biste promijenili vjerodajnice. Your network user name or password has expired. Click to change credentials.
1062Zadnje sigurnosno kopiranje nije uspješno dovršeno. Kliknite za otklanjanje poteškoća. The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot.
1063Na disku na koji je spremljena sigurnosna kopija nema dovoljno slobodnog prostora. Kliknite za upravljanje diskovnim prostorom sigurnosnog kopiranje. The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space.
1064Sigurnosno je kopiranje dovršeno, ali jedan je pogon preskočen. Kliknite da biste provjerili postavke sigurnosnog kopiranja. Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings.
1065Od posljednjeg je sigurnosnog kopiranja prošlo najmanje %2 dana. Kliknite da biste odmah pokrenuli sigurnosno kopiranje. At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now.
1066Windows ne može pronaći disk ili mrežno mjesto na koje se spremaju sigurnosne kopije. Kliknite da biste provjerili postavke sigurnosnog kopiranja. Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings.
1067Sigurnosnom kopiranju u sustavu Windows za nastavak treba CD\DVD ili USB pogon. Umetnite potreban medij. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one.
1068Datoteke vam se sigurnosno ne kopiraju. Da biste postavili sigurnosno kopiranje, kliknite. Your files are not being backed up. Click to set up backup.
1081Postavljanje sigurnosnog kopiranja Set up backup
1082&Mogućnosti Optio&ns
1083&Odmah pokreni sigurnosno kopiranje R&un backup now
1084&Promijeni mjesto Chan&ge location
1086Provjerite postavke Check settings
1087Detalji Details
1089Promijeni &vjerodajnice Chan&ge credentials
1090&Postavljanje sigurnosnog kopiranja Set &up backup
1092&Detalji Det&ails
1093Stvori &novu sigurnosnu kopiju Create &new backup
1094&Dodatne informacije M&ore information
1100Otklanjanje poteškoća: održavanje sustava Troubleshooting: System Maintenance
1101Potrebna je intervencija Action needed
1102Akcija nije potrebna No action needed
1103Windows je pronašao probleme na koje biste trebali obratiti pozornost. Windows found issues requiring your attention.
1104Windows aktivno provjerava vaš sustav radi otkrivanja problema pri održavanju. Windows is actively checking your system for maintenance problems.
1105Održavanje sustava System Maintenance
1106Očistite prostor na disku, popravite neispravne prečace i provedite druge zadatke održavanja. Clean up disk space, fix broken shortcuts and perform other maintenance tasks.
1107Provedi &održavanje sustava Perform system mai&ntenance
1108Promjena postavki otklanjanja poteškoća Change troubleshooting settings
1109Isključeno Off
1110Sustav Windows ne provjerava sustav radi otkrivanja problema s održavanjem. Windows is not checking your system for maintenance problems.
1300Windows Defender Windows Defender
1301Nije dostupno Not available
1302Prikaz View
1303Onemogućeno Disabled
1304Windows Defender ima stavke kojima biste trebali pokloniti pozornost. Windows Defender has items that need your attention.
1305Windows Defender ne štiti aktivno vaše računalo. Windows Defender is not actively protecting your computer.
1306Servis je zaustavljen Service stopped
1307Windows Defender pokreće svoje zakazano pregledavanje radi zaštite računala. To help protect your computer, Windows Defender is running its scheduled scan.
1308Uključeno On
1309Servis Windows Defender je zaustavljen Windows Defender service stopped
1310Potrebno je pokrenuti servis Windows Defender radi zaštite računala. Windows Defender service needs to run to help protect your computer.
1311&Prikaži detalje View det&ails
1312Zakazano pregledavanje Scheduled Scan
1313U tijeku je zakazano pregledavanje. Scheduled Scan in progress.
1314&Prikaži tijek View &progress
1315Otkriven je potencijalno štetan softver Potentially harmful software detected
1316Kliknite "Očisti sustav" za uklanjanje stavki ili "Prikaži detalje" za dodatne informacije. Click Clean system to remove the items or View details for more information.
1318Kliknite za pregled i poduzimanje akcije Click to review and take action
1320Očisti sustav Clean System
1324Windows Defender mora pregledati računalo Windows Defender needs to scan your computer
1325Redovito pregledavanje može povećati razinu sigurnosti računala. Scanning on a regular basis helps improve the security of your computer.
1326&Pregledaj sada Sc&an now
1327Microsoft treba dodatne informacije o ovom softveru Microsoft needs more information about this software
1328Slanje tih informacija može poboljšati način na koji Windows Defender štiti sigurnost računala. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer.
1330Pošalji informacije Send information
1331Potrebno je ponovno pokretanje Restart required
1332Da biste dovršili postupak čišćenja, morate ponovno pokrenuti računalo. To complete the cleaning process you need to restart your computer.
1333&Ponovno pokreni Rest&art
1334Pregledajte datoteke koje će Windows Defender slati Microsoftu Review files that Windows Defender will send to Microsoft
1335Slanjem tih informacija moguće je poboljšati način na koji Windows Defender štiti sigurnost računala. Kliknite da biste pogledali detalje. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. Click to view details.
1336Potreban je potpuni pregled Full scan required
1337Da biste dovršili postupak čišćenja, morate pokrenuti potpuni pregled da biste provjerili ima li ostataka ove prijetnje. To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat.
1339Morate pokrenuti potpuni pregled i potražiti preostale dijelove prijetnje. Računalo će biti ugroženo dok ne pokrenete potpuni pregled. You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk.
1340Pregled&aj sada Sc&an now
1341Potrebno je dodatno čišćenje Additional cleaning required
1342Pronađene prijetnje ne mogu se očistiti. Za dovršavanje procesa čišćenja na računalo je potrebno preuzeti i pokrenuti program Windows Defender Offline. Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC.
1344Preuzmite Windows Defender i pokrenite ga na računalu. Download and run Windows Defender Offline on your PC.
1345Preuzmi Download
1346Windows Defender traži da nešto poduzmete Windows Defender requires your attention
1347Morate poduzeti nešto u vezi s programom Windows Defender da biste zaštitili računalo. Windows Defender requires your attention to protect your PC.
1349Morate poduzeti nešto s programom Windows Defender. Kliknite da biste pogledali pojedinosti. Windows Defender requires your attention. Click to view details.
1500Osnovna grupa HomeGroup
1501Ponovno je postavljena lozinka za osnovnu grupu Homegroup password was reset
1502Da biste se ponovno povezali s osnovnom grupom, upišite novu lozinku. To reconnect to the homegroup, type the new password.
1503Upišite lozinku Type the password
1504U osnovnoj grupi postoje zajedničke datoteke HomeGroup is sharing files
1505Na datoteke i mape osnovne grupe primjenjuju se postavke zajedničkog korištenja. Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders.
1506Prikaz postavki osnovne grupe View homegroup settings
1507Član ste osnovne grupe You belong to a homegroup
1508Ovo računalo pripada osnovnoj grupi. This computer belongs to a homegroup.
1510Osnovna je grupa dostupna A homegroup is available
1511Omogućite zajedničko korištenje datoteka i pisača s drugima na mreži. Share your files and printers with other people on your network.
1512Odmah se pridruži Join now
1513Moguće je stvoriti osnovnu grupu A homegroup can be created
1515Stvori osnovnu grupu Create a homegroup
1516Osnovna grupa nije dostupna HomeGroup isn't available
1517Trenutno ne možete pristupiti osnovnoj grupi niti je stvoriti. You can't access or create a homegroup right now.
1519Nepouzdan pisač Untrusted printer
1520Nepouzdan pisač ne može se koristiti zajednički s osnovnom grupom. An untrusted printer can't be shared through HomeGroup.
1700Prethodne datoteke File History
1703Onemogućeno pravilnikom grupe Disabled by Group Policy
1706Izvodi se Running
1710Prikaz prethodnih datoteka je isključen. File History is off.
1711Ponovni odabir pogona za prethodne datoteke Reselect your File History drive
1712Pronašli smo pogreške u postavkama za prethodne datoteke. Ponovno odaberite pogon. We found errors in your File History settings. Reselect your drive.
1713Odabir drugog pogona za prethodne datoteke Select a different File History drive
1714Pogon je za prethodne datoteke pun. Da biste i dalje spremali kopije datoteka, odaberite neki drugi pogon. Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1716Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Pogon je za prethodne datoteke pun. Da biste i dalje spremali kopije datoteka, odaberite neki drugi pogon.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1717Promjena vremena zadržavanja prethodnih datoteka Change how long File History keeps files
1718Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Da biste i dalje spremali kopije datoteka, odaberite neki drugi pogon. Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1720Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Da biste i dalje spremali kopije datoteka, odaberite neki drugi pogon.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1721Ponovno povezivanje pogona Reconnect your drive
1722Pogon za prethodne datoteke predugo je isključen. Da biste nastavili spremati kopije datoteka, ponovno priključite pogon, a zatim pokrenite sigurnosno kopiranje. Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1724Datum zadnjeg kopiranja datoteka: %2
Pogon za prethodne datoteke predugo je isključen. Da biste nastavili spremati kopije datoteka, ponovno priključite pogon, a zatim pokrenite sigurnosno kopiranje.
Files last copied on: %2
Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1726Datoteke su zadnji put kopirane: %2 Files last copied on: %2
1727Pogon je za prethodne datoteke pun. Skratite vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka. Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1729Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Pogon je za prethodne datoteke pun. Skratite vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1730Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Skratite vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka. Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1732Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Skratite vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1735Provjerite ima li na pogonu za prethodne datoteke pogrešaka Check your File History drive for errors
1736Pronašli smo pogreške na pogonu za prethodne datoteke i ne možemo spremiti kopije datoteka. Popravite pogon. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1738Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Pronašli smo pogreške na pogonu za prethodne datoteke i ne možemo spremiti kopije datoteka. Popravite pogon.
Files last copied on: %2
We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1740Ponovni unos vjerodajnica za mrežu Reenter your network credentials
1741Vjerodajnice za pristup mrežnom mjestu nisu valjane pa ne možemo spremiti kopije datoteka. Ponovno unesite vjerodajnice. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1743Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Vjerodajnice za pristup mrežnom mjestu nisu valjane pa ne možemo spremiti kopije datoteka. Ponovno unesite vjerodajnice.
Files last copied on: %2
The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1744Premještanje datoteka... Moving your files...
1745Značajka prethodnih datoteka zbog ograničenja datotečnog sustava pogona za prethodne datoteke ne može spremiti kopije svih vaših datoteka. Preporučujemo vam da odaberete neki drugi pogon. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1746Datoteke su zadnji put kopirane: %2
Značajka prethodnih datoteka zbog ograničenja datotečnog sustava pogona za prethodne datoteke ne može spremiti kopije svih vaših datoteka. Preporučujemo vam da odaberete neki drugi pogon.
Files last copied on: %2
File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1747Značajka prethodnih datoteka vraća vaše datoteke. (%2%%) File History is restoring your files. (%2%%)
1748Vraćanje vaših biblioteka i mapa trenutno je obustavljeno i nastavit će se čim pogon s prethodnim datotekama bude dostupan.
Vraćeno je %2%%. Vraćanje će se nastaviti kada pogon bude dostupan.
Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
%2%% restored. Restore will continue when the drive becomes available.
1749Povezivanje prethodnih datoteka Connect File History
1750Uključi Turn on
1751Popravi Repair
1752Promijeni pogon Change drive
1753Prethodne datoteke zakazane su za automatsko vraćanje datoteka. Ako je pogon priključen, možete odmah početi s vraćanjem datoteka. File History is scheduled to automatically restore your files. If your drive is connected, you can start restoring files now.
1754Pokreni odmah Run now
1755Promijeni postavke Change settings
1756Vrati osobne datoteke Restore personal files
1757Prekini Stop
1758Unos vjerodajnica Enter credentials
1759Ponovni odabir pogona Reselect drive
1760Vrati sada Restore now
1770Pronašli smo pogreške u postavkama za prethodne datoteke. Dodirom ili klikom ponovno odaberite pogon. We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive.
1771Vjerodajnice za pristup mrežnom mjestu nisu valjane pa ne možemo spremiti kopije datoteka. Dodirnite ili kliknite da biste ponovno unijeli vjerodajnice. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials.
1772Pronašli smo pogreške na pogonu za prethodne datoteke pa ne možemo spremiti kopije datoteka. Dodirnite ili kliknite da biste popravili pogon. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive.
1773Pogon je za prethodne datoteke pun. Dodirom ili klikom odaberite drugi pogon da biste i dalje spremali kopije datoteka. Your File History drive is full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1774Pogon je za prethodne datoteke pun. Dodirnite ili kliknite da biste skratili vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka. Your File History drive is full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1775Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Dodirom ili klikom odaberite drugi pogon da biste i dalje spremali kopije datoteka. Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1776Pogon za prethodne datoteke gotovo je pun. Dodirnite ili kliknite da biste skratili vrijeme zadržavanja kopija prethodnih datoteka. Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1777Pogon za prethodne datoteke predugo je isključen. Ponovno ga priključite, a zatim dodirnite ili kliknite da biste nastavili spremati kopije datoteka. Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files.
1778Značajka prethodnih datoteka zbog ograničenja datotečnog sustava pogona za prethodne datoteke ne može spremiti kopije svih vaših datoteka. Dodirom ili klikom odaberite neki drugi pogon. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive.
1779Vraćanje datoteka privremeno je obustavljeno jer pogon s prethodnim datotekama nije priključen. Restoring your files has been suspended for a while because your File History drive isn’t connected.
1780Vraćanje biblioteka i mapa trenutno je obustavljeno i nastavit će se čim pogon s prethodnim datotekama bude dostupan. Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
1800Automatsko održavanje Automatic Maintenance
1801Nije potrebna intervencija No action needed
1803Održavanje je u tijeku Maintenance in progress
1804Održavanje se prekida Maintenance is stopping
1805Datum zadnjeg pokretanja: nepoznat
Windows ne može odrediti kada je zadnji put pokrenuto održavanje.
Last run date: Unknown
Windows was unable to determine the last date maintenance was run.
1806Datum zadnjeg pokretanja: %2
Windows automatski zakazuje pokretanje aktivnosti održavanja na računalu.
Last run date: %2
Windows automatically schedules maintenance activities to run on your computer.
1807Datum zadnjeg pokretanja: %2 Last run date: %2
1809Pokreni održavanje Start maintenance
1810Promijeni postavke održavanja Change maintenance settings
1811Prekini održavanje Stop maintenance
1813Automatsko je održavanje odgođeno. Zadaci održavanja pokrenut će se u sljedećem terminu po rasporedu, a možete i odmah pokrenuti održavanje. Automatic Maintenance was delayed. Maintenance tasks will run at the next scheduled time, or you can start maintenance now.
1814Odmah pokrenite automatsko održavanje radi optimizacije računala Run Automatic Maintenance now to optimize your computer
1900Status pogona Drive status
1901U redu OK
1902Svi pogoni ispravno funkcioniraju. All drives are working properly.
1903Potreban je mrežni pregled Online Scan Needed
1904Čini nam se da na pogonu postoje pogreške pa bismo ga trebali pregledati. Tijekom pregleda možete slobodno koristiti pogon. We found potential errors on a drive, and need to scan it. You can keep using the drive during the scan.
1905Pokreni pregled Run scan
1907Traženje pogrešaka na pogonu Scan drive for errors
1909Klikom pokrenite pregled Click to start scan
1911Pronašli smo pogreške na pogonu. Da bi se te pogreške ispravile i time se spriječio gubitak podataka, odmah ponovno pokrenite PC. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now.
1912Ponovno pokreni Restart
1914Ponovno pokretanje računala radi ispravljanja pogrešaka na pogonu Restart to repair drive errors
1916Kliknite da biste ponovno pokrenuli računalo Click to restart your PC
1918Pronašli smo pogreške na pogonu. Da bi se te pogreške ispravile i time se spriječio gubitak podataka, odmah ponovno pokrenite PC. Popravak bi mogao nešto dulje potrajati. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete.
1924Pregledavanje pogona Scanning drive
1925Tijekom pregleda slobodno možete koristiti pogon. You can keep using the drive during the scan.
2000Microsoftov račun Microsoft account
2002Prijavite se pomoću najnovijih vjerodajnica za Microsoftov račun. Sign in with your most recent Microsoft account credential.
2003Prijava Sign in
2004Kliknite ovdje da biste unijeli najnovije vjerodajnice Click here to enter your most recent credential
2005Morate se ponovno prijaviti na Microsoftov račun. Your Microsoft account needs you to sign in again.
2007Adresa e-pošte se promijenila. Ponovno se prijavite pomoću nove adrese e-pošte da biste ažurirali Microsoftov račun na ovom PC-ju. Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC.
2008Odjava Sign out
2009Prijava pomoću nove adrese e-pošte Sign in with your new email address
2012Da biste dovršili postavljanje Microsoftova računa, potrebna vam je dozvola roditelja. To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission.
2013Zatražite dozvolu roditelja Ask a parent
2014Zatražite dozvolu Ask for permission
2017Dulje vrijeme niste koristili Microsoftov račun pa je istekao. Prijavite se pomoću drugog Microsoftova računa. Možete izraditi novi ili stvoriti račun samo za ovo računalo. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. Sign in with a different Microsoft account-you can make a new one-or create an account only for this PC.
2018Ažurirajte račun Update your account
2020Dulje vrijeme niste koristili Microsoftov račun pa je istekao. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired.
2022Da bismo pridonijeli sigurnosti računa, moramo provjeriti je li vaš. To help keep this account secure, we need to verify that it's yours.
2023Potvrdi Verify
2024Povratak u Microsoftov račun Get back into your Microsoft account
2027Moramo provjeriti je li ova adresa e-pošte vaša. Provjerite je li u e-pošti poruka tima za Microsoftove račune. We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team.
2028Dodatne informacije More info
2029Dovršetak postavljanja računa Finish setting up your account
2032Morate ažurirati neke informacije za Microsoftov račun. You need to update some info for your Microsoft account.
2033Informacije o ažuriranju Update info
2034Dodajte podatke za Microsoftov račun koje još niste Add missing Microsoft account info
2036Nije potpuno Not complete
2037Morate potvrditi promjene Microsoftova računa. You need to verify changes to your Microsoft account.
2039Potvrdite da ste vi promijenili račun Verify that you changed your account
2042Morate dodati sigurnosne informacije da biste se lakše vratili u Microsoftov račun. You need to add security info to help you get back into your Microsoft account.
2043Dodajte podatke Add info
2044Dodavanje sigurnosnih informacija Add security info
2045Dodavanjem više podataka na račun lakše ćete ga vratiti ako zaboravite vjerodajnice ili na drugi način izgubite pristup. Adding some more info to your account can help you get it back if you forget your credential or lose access some other way.
2047Spremljene vjerodajnice za aplikacije, web-mjesta i mreže neće se sinkronizirati dok ne potvrdite svoj identitet na ovom PC-ju. Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC.
2049Potvrdite svoj identitet na ovom PC-ju Verify your identity on this PC
2052Da biste ostali sinkronizirani, morate unijeti najnovije vjerodajnice za Microsoftov račun. You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync.
2053Unesite vjerodajnice Enter credential
2054Unesite vjerodajnice za Microsoftov račun Enter your Microsoft account credential
2057Microsoftov račun pravilno funkcionira. Your Microsoft account is working properly.
2099Prikaz postavki za Microsoftov račun View Microsoft account settings
2100Softver uređaja Device software
2102Ni za jedan uređaj priključen na računalo nije potreban dodatni softver da bi pravilno funkcionirao. No devices connected to your PC need additional software to work properly.
2104Za najmanje jedan uređaj koji je priključen na računalo potreban je dodatni softver da bi pravilno funkcionirao. One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly.
2105Dovršite instalaciju softvera uređaja Finish installing device software
2107Instaliraj Install
2108Instalirajte softver uređaja Install device software
2200Prostori za pohranu Storage Spaces
2201Provjera postoje li problemi s prostorima za pohranu Check Storage Spaces for issues
2202Postoji jedan ili više problema s pohranom. Otvorite prostore za pohranu da biste riješili te probleme. There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues.
2204Postoje neki problemi s pohranom. Možda ćete morati dodati ili zamijeniti jedan ili više pogona. Otvorite prostore za pohranu da biste vidjeli na kojim pogonima postoje problemi. There are one or more problems with your storage. You might need to add or replace one or more drives. Open Storage Spaces to see which drives have problems.
2205Otvorite značajku prostora za pohranu Open Storage Spaces
2206Otvori upravitelj poslužitelja Open Server Manager
2300Poslovne mape Work Folders
2301Vaši podaci za prijavu u poslovne mape nisu točni Your Work Folders sign-in info didn't work
2302Pokušajte s unosom najnovije lozinke. Da biste riješili taj problem, otvorite poslovne mape. Try entering your latest password. Open Work Folders to address this issue.
2303Za vaše poslovne mape nema više prostora na disku Your Work Folders is out of drive space
2304Poslovne mape više ne sinkroniziraju vaše datoteke jer za njih nema više prostora na disku. Da biste dobili dodatne informacije, otvorite poslovne mape. Work Folders is no longer syncing your files because it's out of drive space. Open Work Folders for more information.
2305Ponestalo vam je prostora na poslužitelju za poslovne mape. You're out of space on the Work Folders server.
2306Da biste riješili taj problem, uklonite neke datoteke iz poslovnih mapa i od tvrtke ili ustanove zatražite dodatni prostor. Da biste dobili dodatne informacije, otvorite poslovne mape. To fix this problem, remove some files from Work Folders or ask your organization for more space. Open Work Folders for more information.
2307Neke su vaše datoteke prevelike da bi se sinkronizirale s poslovnim mapama. Some of your files are too big to sync with Work Folders.
2308Da biste riješili taj problem, uklonite datoteke iz poslovnih mapa. Da biste dobili dodatne informacije, otvorite poslovne mape. To fix this problem, remove the files from Work Folders. Open Work Folders for more information.
2309Neke vrste datoteka nisu dopuštene u poslovnim mapama i neće se sinkronizirati. Some types of files aren't allowed in your Work Folders and will not be synced.
2311%2 ne može se povezati s poslužiteljem za poslovne mape tvrtke ili ustanove. %2 can't connect to your organization's Work Folders server.
2312Otvori poslovne mape Open Work Folders
2313%2 %2
2314Provjerite ima li problema s poslovnim mapama Check Work Folders for problems
2315PC nije usklađen sa sigurnosnim pravilnicima tvrtke ili ustanove. Da biste se dodatno informirali, otvorite radne mape. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to learn more.
2316Poslovne mape su izbrisane Work Folders deleted
2317Tvrtka ili ustanova daljinski je izbrisala vaše radne mape na ovom PC-ju. Your organization remotely deleted your Work Folders on this PC.
2318Provjerite ima li problema s radnim mapama Check Work Folders for problems
2319PC nije usklađen sa sigurnosnim pravilnicima tvrtke ili ustanove. Da biste riješili te probleme, otvorite radne mape. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to address these issues.
2321Da biste riješili te probleme, otvorite radne mape. Open Work Folders to address these issues.
0x10000031Vrijeme odziva Response Time
0x30000000Informacije Info
0x30000001Pokreni Start
0x30000002Zaustavi Stop
0x50000002Pogreška Error
0x50000003Upozorenje Warning
0x50000005Opširno Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-HealthCenter Microsoft-Windows-HealthCenter
0xB0000001Davatelj provjera %1 je onemogućen. HRESULT=%2. The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2.
0xB0000002Primljena je poruka o ikoni: %1. Icon message received: %1.
0xB0000003Obavijest već postoji: %1. Notification already exists: %1.
0xB0000004U kanalu %3 pronađen je događaj u kojem se navodi nepoznata provjera %1 (verzija %2) An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3
0xB0000005Pronađen je događaj u kojem se navodi nepoznato stanje %1 za provjeru s kanonskim nazivom %2 An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found
0xB0000006Postavljanje stanja (%1) za provjeru s kanonskim nazivom %2 nije uspjelo: HRESULT = %3. Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3.
0xB0000007Pogreška radne niti tijekom inicijalizacije: HRESULT=%1. Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1.
0xB0000008Postavljanje stanja ikone prilikom dodavanja nove obavijesti nije uspjelo: HRESULT=%1. Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1.
0xB0000009Obrada ikone nove obavijesti nije uspjela: HRESULT=%1. Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1.
0xB000000AObrada ikone uklanjanja obavijesti nije uspjela: HRESULT=%1. Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1.
0xB000000BČitanje iz predmemorije za davatelja provjera %1: HRESULT=%2. Cache read for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000CPisanje u predmemoriju obavljeno je za davatelja provjera %1: HRESULT=%2. Cache written for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000DObrada novog grimiznog događaja iz kanala %1 nije uspjela: HRESULT=%2. Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000EPostavljanje knjižne oznake za kanal %1 nije uspjelo: HRESULT=%2. Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000FPogreška događaja u kanalu %1. Error event in channel %1.
0xB0000010Obrada postojećeg događaja za kanal %1 nije uspjela: HRESULT=%2. Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000011Neuspjelo čitanje postojećih događaja za kanal %1: HRESULT=%2. Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000012Razrješavanje %1 nije uspjelo: HRESULT=%2. Failed to resolve %1: HRESULT=%2.
0xB0000013Učitavanje postavki za provjeru s kanonskim nazivom %1 nije uspjelo: HRESULT=%2. Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2.
0xB0000014Dodana je obavijest s kanonskim nazivom %1. Added notification with canonical name %1.
0xB0000015Uklonjena je obavijest s kanonskim nazivom %1. Removed notification with canonical name %1.

EXIF

File Name:ActionCenter.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hr-hr_e8f1014407c4e5af\
File Size:47 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:47616
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Croato-Serbian (Latin)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Sigurnost i održavanje
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original File Name:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hr-hr_8cd265c04f677479\

What is ActionCenter.dll.mui?

ActionCenter.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Croato-Serbian (Latin) language for file ActionCenter.dll (Sigurnost i održavanje).

File version info

File Description:Sigurnost i održavanje
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original Filename:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41A, 1200