cryptui.dll.mui Microsofti usaldusväärse kasutajaliidese pakkuja 9d7b7f9a60b7575f2794e9fac62738e9

File info

File name: cryptui.dll.mui
Size: 70656 byte
MD5: 9d7b7f9a60b7575f2794e9fac62738e9
SHA1: a693e62dc0dadb0b17be2a4e4a10a5584b388fa0
SHA256: 9ad65a50d2230afc6f5a0db3c4a89bbc69299d14871cef2a8cefae32d6ad8a06
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
3215Sert Certificate
3218Väli Field
3219Väärtus Value
3220
3221Ainult versioon 1 väljad Version 1 Fields Only
3222Ainult laiendid Extensions Only
3223Ainult olulised laiendid Critical Extensions Only
3224Ainult atribuudid Properties Only
3225Sõrmejälje algoritm Thumbprint algorithm
3226Sõrmejälg Thumbprint
3227Sõbralik nimi Friendly name
3228Kirjeldus Description
3229Täiustatud võtme kasutamine (atribuut) Enhanced key usage (property)
3230Serditeave Certificate Information
3231See sert on mõeldud järgmiseks otstarbeks: This certificate is intended for the following purpose(s):
3232Väljaandja: Issued by:
3234Välja antud: Issued to:
3235Kehtib alates Valid from
3236kuni to
3237courier courier
3251Usaldusväärsete sertide loend Certificate Trust List
3252Versioon Version
3253Seerianumber Serial number
3254Allkirja algoritm Signature algorithm
3255Tootja Issuer
3257Kehtib kuni Valid to
3258Teema Subject
3259Avalik võti Public key
3260Teema kasutamine Subject usage
3261Loendi identifikaator List identifier
3262Jadanumber Sequence number
3264Järgmine värskendus Next update
3265Teema algoritm Subject algorithm
3266CTL-i nimi (sõbralik nimi) CTL name (friendly name)
3267Välja antud Issued to
3269Pole saadaval Not available
3270Räsi väärtus Hash value
3271See usaldusväärsete sertide loend pole kehtiv. Allkirja ei saa kontrollida ja loend võib olla muutunud. This certificate trust list is not valid. The signature cannot be verified, and the list may have been altered.
3272See usaldusväärsete sertide loend on kontrollitud. This certificate trust list has been verified.
3273Sisestage objekti ID järgmisel kujul: 1.2.3.4 Enter an OID in the following form: 1.2.3.4
3274Ei saa sisestatud objekti ID-d lisada, sest sertimisteel on kitsendusi. The OID you entered cannot be added due to restrictions in the certification path.
3275Digitaalallkirja üksikasjad Digital Signature Details
3276Allkirjastaja nimi: Name of signer:
3277Meiliaadress: E-mail address:
3278Allkirjastatud: Signed at:
3279Lühendi algoritm Digest algorithm
3280Lühendi krüptimise algoritm Digest encryption algorithm
3281Autenditud atribuudid Authenticated attributes
3282Autentimata atribuudid Unauthenticated attributes
3283Ajatempel Timestamp
3284See tühistatud sertide loend on kehtiv. This certificate revocation list is valid.
3285See tühistatud sertide loend on kehtetu. This certificate revocation list is not valid.
3286Tühistatud sertide loend Certificate Revocation List
3287Tühistuskuupäev Revocation date
3288Lisaatribuudid Additional Attributes
3289Sisestatud OID on juba olemas. The OID you entered already exists.
3290Serdi atribuudid Certificate Properties
3291Sertimiskeskus on selle serdi tühistanud. This certificate was revoked by its certification authority.
3292See sert on aegunud või pole veel kehtima hakanud. This certificate has expired or is not yet valid.
3293Sellel serdil on kehtetu digitaalallkiri. This certificate has an invalid digital signature.
3294Selle serdi väljaandjat ei leia. The issuer of this certificate could not be found.
3295Selle serdi kehtivusaeg on pikem kui sertimiskeskuse oma. The duration of validity for this certificate exceeds that of its certification authority.
3296See sertimiskeskuse juursert pole usaldusväärne, sest see ei asu usaldusväärsete juursertimiskeskuste salves. This CA Root certificate is not trusted because it is not in the Trusted Root Certification Authorities store.
3297Ei saa kõiki selle serdi määratud kasutusotstarbeid kontrollida. All the intended purposes of this certificate could not be verified.
3298Selle serdi kuulumist usaldusväärse sertimiskeskuse juurde ei saa kontrollida. This certificate cannot be verified up to a trusted certification authority.
3299See sert on korras. This certificate is OK.
3302Selle serdi terviklikkust ei saa tagada. Sert võib olla rikutud või muudetud. The integrity of this certificate cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered.
3304See usaldusväärsete sertide loend on korras. This certificate trust list is OK.
3305Selle serdi töötlemise ajal ilmnes sisemine tõrge. An internal error occurred during processing of this certificate.
3307Usaldusväärsete sertide loendi teave Certificate Trust List Information
3308See usaldusväärsete sertide loend pole kehtiv. Loendi allkirjastanud sert on kehtetu. This certificate trust list is not valid. The certificate that signed the list is not valid.
3309Seda usaldusväärsete sertide loendit ei saa kontrollida. Loendi allkirjastanud sert pole kontrollimiseks saadaval. This certificate trust list cannot be verified. The certificate that signed the list is not available for validation.
3310Tühistatud sertide loendi teave Certificate Revocation List Information
3311&Valige serdisalv, mida soovite kasutada. Select the &certificate store you want to use.
3313Väljaandja Issued by
3314Kavatsetavad otstarbed Intended Purposes
3315Asukoht Location
3316Pole None
3317Digitaalallkirja teave Digital Signature Information
3318See digitaalallkiri on korras. This digital signature is OK.
3319See digitaalallkiri ei sobi. This digital signature is not valid.
3320Allkirjastamiseks kasutatud sert pole saadaval, mistõttu seda ei saa kontrollida. The certificate that was used to sign is unavailable, and therefore cannot be validated.
3321Vali sert. Select a certificate.
3322Vali sert Select a Certificate
3323Muudatuste vaatamiseks sulgege see dialoogiboks ja avage seejärel uuesti. To see your changes, close this dialog box, and then reopen it.
3324Silt Tag
3325Turbekataloog Security Catalog
3326See turbekataloog ei sobi. Allkirja ei saa kontrollida ja turbekataloog võib olla muutunud. This security catalog is not valid. The signature cannot be verified, and the security catalog may have been altered.
3327See turbekataloog ei sobi. Selle turbekataloogi allkirjastanud sert on kehtetu. This security catalog is not valid. The certificate that signed this security catalog is not valid.
3328Seda turbekataloogi ei saa kontrollida. Selle turbekataloogi allkirjastanud sert pole kontrollimiseks saadaval. This security catalog cannot be verified. The certificate that signed this security catalog is not available for verification.
3329See turbekataloog sobib. This security catalog is valid.
3330Turbekataloogi teave Security Catalog Information
3331See sertimiskeskuse juursert pole usaldusväärne. Usaldusväärseks muutmiseks installige see sert usaldusväärsete juursertimiskeskuste salve. This CA Root certificate is not trusted. To enable trust, install this certificate in the Trusted Root Certification Authorities store.
3332Serdisalve valimine Select Certificate Store
3333Vali serdisalv. Select a certificate store.
3334* Üksikasjad leiate sertimiskeskuse avaldusest. * Refer to the certification authority's statement for details.
3335Teil on sellele serdile vastav privaatvõti. You have a private key that corresponds to this certificate.
3336See turbekataloog pole digitaalselt allkirjastatud ja seda ei saa kontrollida. This security catalog is not digitally signed and cannot be verified.
3337See usaldusväärsete sertide loend pole digitaalselt allkirjastatud ja seda ei saa kontrollida. This certificate trust list is not digitally signed and cannot be verified.
3338See sert ei näi olevat sobiv valitud otstarbeks. This certificate does not appear to be valid for the selected purpose.
3339Sellel sertimiskeskusel pole luba sertide väljaandmiseks või ei saa seda kasutada lõppisiku serdina. This certification authority is not allowed to issue certificates or cannot be used as an end-entity certificate.
3340Seda serti ei saa kasutada allalaaditud tarkvara autentsuse kontrollimiseks, sest sellel puudub vastav Authenticode'i koodi allkirjastamise otstarve. This certificate cannot be used to verify the authenticity of downloaded software because it does not have the appropriate Authenticode Code Signing purpose.
3341Windows ei saa selle serdi kehtivust kindlaks teha, sest ei leia kehtivat tühistatud sertide loendit ühelt või mitmelt sertimisteel asuvalt sertimiskeskuselt. Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from one or more of the certification authorities in the certification path.
3342See sert pole sobiv valitud otstarbeks. This certificate is not valid for the selected purpose.
3343See sert pole sobiv, sest nähtavasti pole sertimisteel asuval ühel sertimiskeskusel luba sertide väljastamiseks või ei saa seda kasutada lõppisiku serdina. This certificate is not valid because one of the certification authorities in the certification path does not appear to be allowed to issue certificates or this certificate cannot be used as an end-entity certificate.
3345Windows ei saa selle serdi kehtivust kindlaks teha, sest ei leia kehtivat tühistatud sertide loendit selle serdi väljastanud sertimiskeskuselt. Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from the certification authority that issued this certificate.
3346Selle usaldusväärsete sertide loendi terviklikkust ei saa tagada. Usaldusväärsete sertide loend võib olla rikutud või muudetud. The integrity of this certificate trust list cannot be guaranteed. The certificate trust list may be corrupted or may have been altered.
3347See usaldusväärsete sertide loend on aegunud või pole veel kehtima hakanud. This certificate trust list has expired or is not yet valid.
3348See usaldusväärsete sertide loend ei näi olevat sobiv valitud otstarbeks. This certificate trust list does not appear to be valid for the selected purpose.
3349&Kuva sert &View Certificate
3350&Kuva usaldusväärsete sertide loend &View CTL
3352Aegumiskuupäev Expiration Date
3353Windowsil pole selle serdi kontrollimiseks piisavalt teavet. Windows does not have enough information to verify this certificate.
3354Windows ei saa sertimisteed moodustada, sest see sert esines teel kaks korda. Windows cannot build the certification path because this certificate appeared twice in the path.
3355Sellele vastava privaatvõtmega serti nimetatakse ka digitaalseks ID-ks. A certificate that has a corresponding private key is also known as a digital ID.
3356See turbekataloog ei sobi. Vastasallkirja ei saa kontrollida ja turbekataloog võib olla muutunud. This security catalog is not valid. The countersignature cannot be verified, and the security catalog may have been altered.
3357See usaldusväärsete sertide loend pole kehtiv. Vastasallkirja ei saa kontrollida ja keegi võib olla CTL-i omavoliliselt muutnud. This certificate trust list is not valid. The countersignature cannot be verified and the CTL may have been tampered with.
3358Seda turbekataloogi ei saa kontrollida. Selle turbekataloogi kinnitusallkirja sert pole kontrollimiseks saadaval. This security catalog cannot be verified. The certificate that counter-signed this security catalog is not available for verification.
3359Seda usaldusväärsete sertide loendit ei saa kontrollida. Selle CTL-i kinnitusallkirja sert pole kontrollimiseks saadaval. This certificate trust list cannot be verified. The certificate that countersigned this CTL is not available for verification.
3360See turbekataloog ei sobi. Selle turbekataloogi vastasallkirjastanud sert on kehtetu. This security catalog is not valid. The certificate which countersigned this security catalog is not valid.
3361See usaldusväärsete sertide loend pole kehtiv. Selle loendi vastasallkirjastanud sert on kehtetu. This certificate trust list is not valid. The certificate which countersigned this list is not valid.
3362Üks vastasallkirjadest pole kehtiv. Fail võib olla muudetud. One of the countersignatures is not valid. The file may have been altered.
3363Selle faili allkirjastanud serdi terviklikkust ei saa tagada. Sert võib olla rikutud või muudetud. The integrity of the certificate that signed this file cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered.
3364Andmete terviklikkust ei saa tagada. Andmed võivad olla rikutud või muudetud. The integrity of the data cannot be guaranteed. The data may be corrupted or may have been altered.
3365Te ei saa lisada serverilülitusega krüptograafia otstarvet (OID). You cannot add the Server Gated Cryptography purpose (OID).
3367See sert on deaktiveeritud. This certificate has been deactivated.
3368Allkirjas olevat serti ei saa kontrollida. The certificate in the signature cannot be verified.
3369Kaitseb tarkvara avaldamisjärgsete muutmiste eest Protects software from alteration after publication
3370Tagab tarkvara pärinemise tarkvara kommertsväljaandjalt Ensures software came from commercial software publisher
3371Tagab tarkvara pärinemise individuaalselt tarkvara väljaandjalt Ensures software came from individual software publisher
3372Tagab kaugarvuti identiteedi Ensures the identity of a remote computer
3373Tõendab teie identiteeti kaugarvutile Proves your identity to a remote computer
3374Võimaldab tugevat krüptimist võrgutehingute/side jaoks Allows strong encryption for online transactions/communications
3375Kaitseb meilisõnumeid Protects e-mail messages
3376Kaitseb meilisõnumeid omavolilise muutmise eest Protects e-mail from tampering
3377Tagab, et teised ei saa e-posti sisu vaadata Ensures the content of e-mail cannot be viewed by others
3378Lubab andmeid allkirjastada praeguse kellaajaga Allows data to be signed with the current time
3379Lubab teil usaldusväärsete sertide loendi digitaalselt allkirjastada Allows you to digitally sign a certificate trust list
3380Võimaldab andmeid kettal krüptida Allows data on disk to be encrypted
3381Lubab turvalist suhtlemist Internetis Allows secure communication on the Internet
3382Te ei usalda seda serti. You do not trust this certificate.
3383Ilmnes tundmatu tõrge. An unknown error has occurred.
3384Selle serdi kehtivust kinnitab juursert, mis näib kaugarvuti jaoks usaldusväärne. Serdi kaugarvutis kehtivuse tagamiseks kontrollige serti selles arvutis. This certificate validates to a root certificate that appears to be trusted by the remote computer. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer.
3385See juursert näib kaugarvuti jaoks usaldusväärne. Serdi kaugarvutis kehtivuse tagamiseks kontrollige juurserti selles arvutis. This root certificate appears to be trusted by the remote computer. To ensure this root certificate is valid on the remote computer, verify this root certificate on that computer.
3386Tagab tarkvara pärinemise tarkvara väljaandjalt Ensures software came from software publisher
3387Seda serdisalve ei saa avada. Palun valige mõni teine salv. This certificate store cannot be opened. Please select another store.
3388Valige serdid, mida soovite kasutada Select the certificates you want to use
3390Turbetase on kõrge Security level set to High
3391Turbetase on keskmine Security level set to Medium
3392Andke sellele paroolile nimi. Valige selline nimi, mis meenutab teile parooli, kuid ei avalda seda. You must give this password a name. Pick a name which will remind you of the password, without revealing the password.
3393Parooli tõrge Password Error
3394Sisestatud paroolid olid erinevad. Palun sisestage uuesti. The passwords you entered were different. Please re-enter.
3395Üksuse kaitsmine. Protecting an item.
3396Juurdepääs kaitstud üksusele. Accessing a Protected item.
3397Valitud kasutajale sobivaid serte ei ole. No appropriate certificates correspond to the selected user.
3398sekundit Seconds
3399minutit Minutes
3400tundi Hours
3401päeva Days
3402Sisestatud URL ei sobi. Palun kontrollige ja sisestage sobiv URL. The URL you entered is invalid. Please verify and enter a valid URL.
3403Sisestatud ristsertide allalaadimise intervall ei sobi. Palun sisestage 1 ja %1!d! vahele jääv väärtus. The cross-certificates download interval value you entered is invalid. Please enter a numeric value between 1 and %1!d!.
3404Laiendatud tõrketeave Extended Error Information
3405Krüptimistõrge! Decryption error!
3406Kaitstud üksusele puudub juurepääs. Palun veenduge, et sisestasite õige parooli. Unable to access the Protected item. Please verify that the password you just entered is the correct one.
3407Tühistusolek : OK
Revocation Status : OK
3408Tühistusolek : tühistatud
Revocation Status : Revoked on
3409Tühistusolek : OK. Kehtib alates Järgmine värskendus
Revocation Status : OK. Effective Date Next Update
3410Tühistusolek : ühenduseta. Kehtib alates Järgmine värskendus
Revocation Status : Offline. Effective Date Next Update
3411Tühistusolek : %1!s!
Revocation Status : %1!s!
3412See sert on kontrollitud teie arvutis. Kaugarvutit selle serdi kontrollimiseks ei kasutatud. Serdi kaugarvutis kehtivuse tagamiseks kontrollige serti selles arvutis. This certificate has been validated on your computer. The remote computer was not used to verify this certificate. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer.
3413Partneri usaldamine
Peer Trust
3414Esitatud parool ei vasta minimaalsetele keerukusnõuetele. The password supplied does not meet the minimum complexity requirements.
3415Järgmised serdid on aegunud või aeguvad varsti. Pärast serdi aegumist ei loeta seda enam aktsepteeritavaks ega kasutuskõlblikuks mandaadiks. Võite proovida neid serte kohe uuendada. Kui te ei soovi serte kohe praegu uuendada, meenutab Windows teile nende peatset aegumist igal sisselogimisel. The following certificates have expired or will expire soon. When a certificate expires, it is no longer considered an acceptable or usable credential. You can attempt to renew these certificates now. If you do not want to renew certificates at this time, Windows will remind you of their pending expiration each time you log on.
3416Kasutaja serdid User certificates
3417Arvuti serdid Machine certificates
3418Sertide kuvamine nurjus Failed to display certificates
3419Sõbralik nimi: %1 Friendly name: %1
3420Aegumistähtaeg: %1 Expiration: %1
3421Mall: %1 Template: %1
3422EKU: %1 EKU: %1
3423Laiendatud valideerimine Extended Validation
3424Sisestasite kehtetu OID. Kontrollige ja sisestage kehtiv OID. The OID you entered is invalid. Please verify and enter a valid OID.
3425Signatuuri paiskalgoritm Signature hash algorithm
3426Avaliku võtme parameetrid Public key parameters
3430Anonüümne Anonymous
3431Windowsi integreeritud Windows integrated
3432Kasutajanimi/parool Username/password
3433X.509 sert X.509 Certificate
3434Serveri URI Server URI
3435Autentimistüüp Authentication Type
3436Kinnitage serdipoliitika serveri eemaldamist Confirm Certificate Policy Server Removal
3437Kas soovite kindlasti eemaldada URI %1 Are you sure you wish to remove the URI %1
3438Kinnitage serdipoliitika ID eemaldamist Confirm Certificate Policy ID Removal
3439Registreerimispoliitika ID %1 jaoks pole serdipoliitika servereid.
Selle registreerimispoliitika ID eemaldamiseks klõpsake OK.
There are no certificate policy servers for the enrollment policy ID %1.
To remove this enrollment policy ID click OK.
3440Tõrge: registreerimispoliitika eemaldamine Error: Enrollment Policy Removal
3441Registreerimispoliitikat %1 ei saa eemaldada, sest see on praegune registreerimise vaikepoliitika.
Palun valige enne eemaldamist uus registreerimise vaikepoliitika.
The enrollment policy "%1" cannot be removed as it is the current default enrollment policy.
Please choose a new default enrollment policy before trying to remove.
3442URI %1 valideerimine õnnestus.

Registreerimise ID
%2
Registreerimise sõbralik nimi
%3
The URI "%1" was validated successfully.

Enrollment ID
%2
Enrollment Friendly Name
%3
3443HOIATUS: URI %1 valideeriti edukalt, kuid kaugarvuti ei tagastanud sõbralikku nime.

Registreerimise ID
%2
Registreerimise sõbralik nimi
%3
WARNING: The URI "%1" was validated successfully but there was no friendly name returned by the remote machine.

Enrollment ID
%2
Enrollment Friendly Name
%3
3444Eespool sisestatud URI ID on %1. See ID on vastuolus olemasoleva ID-ga.

On vastuolus:
Registreerimise ID:
%2
Registreerimise sõbralik nimi:
%3
The URI entered above has ID: "%1". This ID conflicts with an existing ID.

Conflicts With:
Enrollment ID:
%2
Enrollment Friendly Name:
%3
3445Eespool sisestatud URI on juba olemas.

Registreerimise ID:
%1
Registreerimise sõbralik nimi:
%2
The URI entered above already exists.

Enrollment ID:
%1
Enrollment Friendly Name:
%2
3447Kinnitage serti Confirm Certificate
3448Kinnitage seda serti, klõpsates OK. Kui see ei ole õige sert, klõpsake nupul Loobu. Confirm this certificate by clicking OK. If this is not the correct certificate, click Cancel.
3449Active Directory registreerimispoliitika Active Directory Enrollment Policy
3500Juurserdisalv Root Certificate Store
3501Teema: %1!s!
Subject : %1!s!
3502Väljaandja: %1!s!
Issuer : %1!s!
3503Väljaandja: ise välja antud
Issuer : Self Issued
3504Seerianumber: %1!s!
Serial Number : %1!s!
3505Sõrmejälg (sha1) : %1!s!
Thumbprint (sha1) : %1!s!
3506Sõrmejälg (md5): %1!s!
Thumbprint (md5) : %1!s!
3507Kehtivusaeg: %1!s! kuni %2!s!
Time Validity : %1!s! through %2!s!
3508Kas soovite LISADA juursalve järgmise serdi?

Do you want to ADD the following certificate to the Root Store?

3509Kas soovite KUSTUTADA juursalvest järgmise serdi?

Do you want to DELETE the following certificate from the Root Store?

3520Turbehoiatus Security Warning
3521Olete installimas serti sertimiskeskuselt, kes väidetavalt esindab järgmist instantsi:

%1!s!

You are about to install a certificate from a certification authority (CA) claiming to represent:

%1!s!

3522Windows ei saa kontrollida, kas sert tõepoolest pärineb väljaandjalt %1!s!. Võtke selle päritolu kontrollimiseks väljaandjaga %1!s! ühendust. Windows cannot validate that the certificate is actually from "%1!s!". You should confirm its origin by contacting "%1!s!".
3523Selles protsessis aitab teid järgmine number:

Sõrmejälg (sha1): %1!s!

The following number will assist you in this process:

Thumbprint (sha1): %1!s!

3524Hoiatus!
Kui installite selle juurserdi, usaldab Windows automaatselt kõiki selle sertimiskeskuse välja antud serte. Kontrollimata sõrmejäljega serdi installimine kujutab endast turberiski.
Warning:
If you install this root certificate, Windows will automatically trust any certificate issued by this CA. Installing a certificate with an unconfirmed thumbprint is a security risk.
3525Klõpsates nupul Jah, tunnistate seda riski.

Kas soovite selle serdi installida?
If you click "Yes" you acknowledge this risk.

Do you want to install this certificate?
3550Serveril %1!s! on usaldusväärse sertimiskeskuse %2!s! põhjal ootamatud serdid. PIN-koodi reeglite mittevastavus – jõustumiskuupäev %3!s!. Server: %1!s! has unexpected certificates under trusted authority: %2!s!. Mismatch of pin rules with effective date: %3!s!.
3551Ootamatud HTTPS-serdid Unexpected HTTPS Certificates
4000Kas soovite installida ja käivitada programmi %1!s!, mille on %2!s! allkirjastanud selle levitaja: Do you want to install and run "%1!s!" signed on %2!s! and distributed by:
4001Kas soovite installida ja käivitada programmi %1!s!, mille allkirjastamise kuupäev/kellaaeg on teadmata ja mida levitab: Do you want to install and run "%1!s!" signed on an unknown date/time and distributed by:
4002Kas soovite programmi %1!s! installida ja käivitada? Do you want to install and run "%1!s!"?
4003%1!s! on väljaandja autentsust kontrollinud Publisher authenticity verified by %1!s!
4004Ettevaatust! %1!s! kinnitab, et see sisu on turvaline. Peate selle sisu installima või seda vaatama üksnes juhul, kui usaldate kinnituse andjat: %1!s!. Caution: %1!s! asserts that this content is safe. You should only install/view this content if you trust %1!s! to make that assertion.
4005&Usalda alati sisu allikast %1!s! &Always trust content from %1!s!
4006Tundmatu väljaandja Unknown Publisher
4008Väljaandjat ei saa kindlaks määrata alltoodud probleemide tõttu: %n%n%1!s! The publisher cannot be determined due to the problems below: %n%n%1!s!
4009Hoiatus! Selle sisu ehtsust ei saa kontrollida, mistõttu see pole usaldusväärne. Warning: The authenticity of this content cannot be verified, therefore it cannot be trusted.
4010Allpool nimetatud probleem:%n%n%1!s! Problem listed below:%n%n%1!s!
4011Tundmatu väljaandjaserdi väljaandja Unknown Publisher Certificate Issuer
4013HOIATUS! Allkirjastaja on kontrollitud TESTSERDI abil. WARNING! The signer has been validated using a TEST CERTIFICATE.
5096*** TESTSERT *** *** TEST CERTIFICATE ***
5097Allkiri ei sisalda kehtivat allkirjaserti. Signature does not contain a valid signing certificate.
5098Allkiri sisaldab ajatemplit. Kuid ajatemplit ei saa kontrollida. The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified.
5099Kontrollitav objekt on usaldusepakkujale tundmatu. The object to be verified is unknown to the Trust Provider.
5100Usaldusepakkuja on tundmatu või pole õigesti konfigureeritud. The Trust Provider is unknown or not configured properly.
5101Allkiri ei sisalda kehtivat vastasallkirjaserti. Signature does not contain a valid counter signing certificate.
5102Allkiri ei ühti allkirjastatud sõnumi sisuga. The signature does not match the content of the signed message.
5103Sisu ei vasta allkirjale. Content does not match the signature.
5104Allkiri ei sisalda kehtivat allkirjastajat. Signature does not contain a valid signer.
5105Allkirjaserdil ei olnud kehtivat juurserti. The signing certificate did not have a valid root certificate.
5106Juursert pole usaldusväärse juurena lubatud. The root certificate has not been enabled as a trusted root.
5107Testjuure kasutamine usaldusväärse juurena pole lubatud. The test root has not been enabled as a trusted root.
5108Allkirjasert ei sisalda Authenticode'i laiendeid. Signing certificate does not contain Authenticode extensions.
5109Allkirjaserdis puudub säte tulundusliku või individuaalse väljaandmise kohta. No commercial or individual setting in signing certificate.
5110Allkirjaserdi algus- või lõppaeg jääb väljapoole selle väljaandja algus- või lõppaega. Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time.
5111Serdi kontrollimiseks kasutati vale väljaandmisserti. Wrong issuing certificate used to verify a certificate.
5112Serdis määratud otstarve (allkirjastamine või väljaandja) muudab selle Authenticode'i jaoks sobimatuks. A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode.
5113Üks allkirjas oleva serdi põhikitsendus ei läbinud Authenticode'i kontrolli. A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode.
5114Allkirjas kasutatud serdist on leitud selline põhikitsendus, mida ei toetata. Unsupported basic constraint found in a certificate used by the signature.
5115Serdi allkirjastamise kuupäev ei sobi. The date for the signing certificate is not valid.
5116Juur pole ajatempli juurena usaldusväärne. The root is not trusted as the time stamp root.
5117Sert ei sisalda Authenticode'i finantslaiendit või ei vasta selle nõudmistele. Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension.
5118Allkirjaserdi kohta puudub oopuseteave. No opus information provided for the signing certificate.
5119Ei leidnud Authenticode'i signatuuri. Authenticode signature not found.
5121Sert (allkirjastamine või väljaandja) on aegunud. A certificate (signing or issuer) has expired.
5123Tühistuste võrguserveriga ei saa ühendust. Could not connect to online revocation server.
5126Allkirjasert või väljaandjasert on tühistatud. Signing certificate or issuing certificate has been revoked.
5127Tõrge ASN-kodeeringus (MSOSS tõrkekood: 0x%1) Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1)
5128Authenticode'i tõrge (tõrkekood: 0x%1) Error in Authenticode (error code: 0x%1)
5129Serdilaiend tähendab, et serti ei saa kasutada Authenticode'i jaoks. The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode.
5130Ootamatu Authenticode'i tõrge Unexpected error in Authenticode
5132Ei saa luua serdiahelat allkirjaserdist juureni. Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root.
5133Serdi allkirja ei saanud väljaandjaserdi abil kontrollida. Certificate signature could not be verified using issuer's certificate.
5134Võrgu tühistusserveri juurdepääsul ilmnes tõrge. An error occurred while accessing online revocation server.
5135Authenticode'i jaoks pole see allkiri usaldusväärne. Signature is not trusted by Authenticode.
5137Ahel kontrollitud kuni tundmatu juurserdini. Verified chain to an unknown root certificate.
5138Faili ei leia või puudub lubatud vorming. File not found or not valid format.
5139Praegune turbesäte loeb esimese versiooni allkirjad kehtetuks. The Security setting to invalidate version one signatures is set.
5140Authenticode'i jaoks ei ole see allkiri praeguste poliitikasätetega usaldusväärne. Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings.
5143Juurserdi kasutamine soovitud kasutuseks pole lubatud. The root certificate has not been enabled for the requested use.
5501Väljaandjaserdi vaatamiseks klõpsake siin. Click here to view the publisher's certificate.
5502Lisateabe saamiseks kontrollitava tarkvara kohta klõpsake siin. Click here to find out more about the software being verified.
5504Täpsema teabe vaatamiseks allkirja kohta klõpsake siin. Click here to view advanced information about the signature.
6287CA CA
6288Arvuti Computer
6289Valige sertimiskeskus. You must select a certification authority.
6359Isiklik Personal
6360Teised inimesed Other People
6361Kesktaseme sertimiskeskused Intermediate Certification Authorities
6362Usaldusväärsed juursertimiskeskused Trusted Root Certification Authorities
6363Serdid Certificates
6365DER-i kodeeritud kahendsüsteem X.509 (*.cer) DER Encoded Binary X.509 (*.cer)
6366Base64 kodeeritud X.509 (*.cer) Base64 Encoded X.509 (*.cer)
6367PKCS #7 serdid (*.p7b) PKCS #7 Certificates (*.p7b)
6369Te ei saa sertide abil krüptitud andmeid dekrüptida. Ka soovite serdid kustutada? You cannot decrypt data encrypted using the certificates. Do you want to delete the certificates?
6370Te ei saa sertide omanikule saadetud andmeid krüptida. Kas soovite serdid kustutada? You cannot encrypt data sent to the owner of the certificates. Do you want to delete the certificates?
6371Sertimiskeskuste või neile alluvate sertimiskeskuste välja antud serte ei loeta enam usaldusväärseks. Kas soovite serdi(d) kustutada? Certificates that are issued by the certification authorities or any subordinate certification authorities will no longer be trusted. Do you want to delete the certificate(s)?
6372Süsteemi juursertide kustutamisel ei pruugi mõned Windowsi komponendid õigesti töötada. Süsteemi kriitiliste juursertide loendit saab vaadata veebilehel https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. Kui juursertide värskendusfunktsioon on installitud, taastatakse mis tahes kolmandate osapoolte kustutatud juurserdid automaatselt, kuid süsteemi juurserte ei taastata. Kas soovite valitud serdid kustutada? Deleting system root certificates might prevent some Windows components from working properly. The list of system critical root certificates can be reviewed at https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. If Update Root Certificates is installed, any deleted third-party root certificates will be restored automatically, but the system root certificates will not. Do you want to delete the selected certificate(s)?
6375.cer .cer
6376.p7b .p7b
6377Imporditavad failid pole kehtivad serdifailid. The files you are importing are not valid certificate files.
6378Mõned neist failidest pole kehtivad serdifailid ja neid ei saa importida. Some of the files are not valid certificate files and cannot be imported.
6428Teil pole õigust mõnede või kõigi valitud sertide kustutamiseks. You do not have permission to delete some or all of the selected certificates.
6443Usaldusväärsed väljaandjad Trusted Publishers
6444Väljaandja pole enam usaldusväärne. Kas soovite serdid kustutada? The publisher will no longer be trusted. Do you want to delete the certificates?
6446Väljaandja pole enam ebausaldusväärne. Kas soovite serdid kustutada? The publisher will no longer be untrusted. Do you want to delete the certificates?
6466Ebausaldusväärsed väljaandjad Untrusted Publishers
6468Poliitikaserveri URL Policy Server URL
6469Poliitikaserveri ID Policy Server Id
6470Kuvatav nimi Display Name
6471Valige poliitikaserver. Select a policy server.
6472Peate valima poliitikaserveri. You must select a policy server.
6473Vaikesätted Default
6474Prioriteet Priority
10503- Turbehoiatus - Security Warning
10505Luba tarkvara käivitamist või installimist isegi kehtetu allkirjaga Allow software to run or install even if the signature is invalid
10506Otsi täiendavat teavet Find out more information
10507Lisateabe saamiseks kontrollitava tarkvara kohta klõpsake siin.
%1!s!
Click here to find out more about the software being verified.
%1!s!
10508Väljaandja digitaalallkirja vaatamiseks klõpsake siin Click here to view the publisher's digital signature
10509Kas soovite selle tarkvara käivitada? Do you want to run this software?
10510Kas soovite selle tarkvara installida? Do you want to install this software?
10511Windows on selle tarkvara blokeerinud, sest ei saa väljaandjat kontrollida. Windows has blocked this software because it can't verify the publisher.
10512Väljaandjat ei saa kontrollida. Kas soovite kindlasti seda tarkvara käivitada? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
10513Väljaandjat ei saa kontrollida. Kas soovite kindlasti seda tarkvara installida? The publisher could not be verified. Are you sure you want to install this software?
10514Windows on leidnud selle faili juures probleemi. Windows has found a problem with this file.
10517Kuigi Internetist saadavad failid võivad olla kasulikud, võib seda tüüpi fail teie arvutit kahjustada. Käivitage ainult nende väljaandjate tarkvara, keda usaldate. Milles seisneb oht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
10518Kuigi Internetist saadavad failid võivad olla kasulikud, võib seda tüüpi fail teie arvutit kahjustada. Installige ainult nende väljaandjate tarkvara, keda usaldate. Milles seisneb oht? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only install software from publishers you trust. What’s the risk?
10519Teie arvuti kaitsmiseks blokeerib Windows tarkvara juhul, kui ei saa väljaandjat kontrollida. Vaadake, kuidas see aitab teie arvutit kaitsta. To help protect your computer, Windows will block software when it cannot verify the publisher. See how this helps protect your computer.
10522Sellel failil pole kehtivat digitaalallkirja, mis võimaldaks selle väljaandjat kontrollida. Peaksite käivitama ainult nende väljaandjate tarkvara, keda usaldate. Kuidas otsustada, millist tarkvara käivitada? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
10523Sellel failil pole kehtivat digitaalallkirja, mis võimaldaks selle väljaandjat kontrollida. Peaksite installima ainult nende väljaandjate tarkvara, keda usaldate. Kuidas otsustada, millist tarkvara installida? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only install software from publishers you trust. How can I decide what software to install?
10524See fail blokeeriti, sest sellel pole kehtivat digitaalallkirja, mis võimaldaks seda väljaandjat kontrollida. Mis on digitaalallkiri? This file was blocked because it does not have a valid digital signature that verifies its publisher. What is a digital signature?
10530OK OK
10531&Käivita &Run
10532&Installi &Install
10533&Ära käivita &Don't Run
10534&Ära installi &Don't Install
10535&Käivita alati tarkvara kohast %1!s! &Always run software from "%1!s!"
10536&Installi alati tarkvara kohast %1!s! &Always install software from "%1!s!"
10537&Ära kunagi käivita tarkvara kohast %1!s! &Never run software from "%1!s!"
10538&Ära kunagi installi tarkvara kohast %1!s! &Never install software from "%1!s!"
10539&Veel suvandeid More &options
10540&Vähem suvandeid Fewer &options

EXIF

File Name:cryptui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-cryptui-dll.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_0e012fe3db54d096\
File Size:69 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:70144
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsofti usaldusväärse kasutajaliidese pakkuja
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:CRYPTUI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:CRYPTUI.DLL.MUI
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-cryptui-dll.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_b1e2946022f75f60\

What is cryptui.dll.mui?

cryptui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file cryptui.dll (Microsofti usaldusväärse kasutajaliidese pakkuja).

File version info

File Description:Microsofti usaldusväärse kasutajaliidese pakkuja
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:CRYPTUI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:CRYPTUI.DLL.MUI
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200