101 | Optimize drives |
Optimize drives |
102 | Bidrar til at datamaskinen kjører mer effektivt ved å optimalisere filene på lagringsstasjoner. |
Helps the computer run more efficiently by optimizing files on storage drives. |
800 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
802 | Denne oppgaven optimaliserer lokale lagringsstasjoner. |
This task optimizes local storage drives. |
803 | Stasjonsoptimalisering kjører. |
Drive Optimizer is running. |
804 | defragmentering |
defragmentation |
805 | oppstartsoptimalisering |
boot optimization |
806 | konsolidering |
consolidation |
807 | reduser |
shrink |
808 | reduksjonsestimat |
shrink estimation |
809 | analyse |
analysis |
810 | trim på nytt |
retrim |
811 | blokkonsolidering |
slab consolidation |
0x102 | Lagringsoptimalisering fullførte %1 på %2 |
The storage optimizer successfully completed %1 on %2 |
0x09000100 | Filen kan ikke optimaliseres fordi den ikke kan flyttes. |
This file could not be optimized because it is unmovable. |
0x09000101 | Filen var skadet eller uleselig og bør utelates. |
This file was corrupt or unreadable and should be skipped. |
0x09000103 | Fant ikke dette elementet i tabellen. |
This element was not found in the table. |
0x09000104 | Ingen soner i filen ble flyttet. |
No extents of the file were moved. |
0x40000103 | En volumkrympeanalyse ble initiert på volum %1. Denne hendelsesloggoppføringen gir informasjon om den siste filen som ikke kunne flyttes og som kan begrense maksimalt antall gjenvinnbare byte.%n%nDiagnoseinformasjon:%n- Den siste filen som ikke kunne flyttes, ser ut til å være: %3%n- Den siste klyngen til filen er: %4%n- Potensielt mål for krymping (LCN-adresse): %5%n- NTFS-filflaggene er: %6%n- Krympefase: %7%n%n nHvis du vil ha flere detaljer om denne filen, bruk kommandoen fsutil volume querycluster %2 %4. |
A volume shrink analysis was initiated on volume %1. This event log entry details information about the last unmovable file that could limit the maximum number of reclaimable bytes.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000101 | Volumet %1 ble ikke optimalisert fordi det oppstod en feil: %2 |
The volume %1 was not optimized because an error was encountered: %2 |
0x80000104 | Feil: Under volumkrymping påbegynt på volum %1 kunne vi ikke flytte en flyttbar filstørrelse.%n%nDiagnoseinformasjon:%n– Den siste filen som ikke kunne flyttes, ser ut til å være: %3%n– Filens klynge som ikke kunne flyttes er: %4%n– Potensielt mål for krymping (LCN-adresse): %5%n– NTFS-filflaggene er: %6%n– Krympefase: %7%n%nHvis du vil ha flere detaljer om denne filen, bruk fsutil volume querycluster %2 %4-kommandoen. |
Error: during volume shrink initiated on volume %1 we failed to move a movable file extent.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The unmovable cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000105 | Feil: En fil blokkerte volumkrymping på volum %1.%n%nDiagnoseinformasjon:%n– Den siste filen som ikke kunne flyttes, ser ut til å være: %3%n– Den siste klyngen til filen er: %4%n– Potensielt mål for krymping (LCN-adresse): %5%n– NTFS-filflaggene er: %6%n– Krympefase: %7%n%nHvis du vil ha flere detaljer om denne filen, bruk fsutil volume querycluster %2 %4-kommandoen. |
Error: a file blocked volume shrink on volume %1.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x89000000 | En operasjon er allerede i gang på dette volumet. |
An operation is currently in progress on this volume. |
0x89000001 | Den angitte volumbanen er ugyldig. |
The given volume path is invalid. |
0x89000003 | Start av nye operasjoner er deaktivert. |
Starting new operations is disabled. |
0x89000004 | Motoren ble avsluttet. Start av nye operasjoner er deaktivert. |
The engine has been shut down. Starting new operations is disabled. |
0x89000005 | Operasjons-IDen er ugyldig. |
The operation ID is invalid. |
0x89000006 | Brukeren avbrøt operasjonen. |
The user cancelled the operation. |
0x89000007 | Angi et volum som operasjonen skal utføres på. |
Please specify a volume to perform the operation on. |
0x89000008 | Det ble angitt et ugyldig kommandolinjealternativ. |
An invalid command line option was specified. |
0x89000009 | Denne operasjonen støttes ikke. |
This is not a supported operation. |
0x8900000A | Det er ingen pågående operasjon på det angitte volumet. |
There is no operation in progress on the specified volume. |
0x8900000B | Du kan ikke be om å koble til en operasjon på et volum og angi en ny operasjon samtidig. |
You cannot request to attach to a volume's operation and specify a new operation simulateneously. |
0x8900000C | Ingen klient med denne klient-IDen er registrert på serveren. |
No client is registered with the server, with this client ID. |
0x8900000D | Dette volumet kan ikke optimaliseres. |
This volume cannot be optimized. |
0x8900000E | Nettverksvolumer kan ikke optimaliseres. |
Network volumes cannot be optimized. |
0x8900000F | CD-ROM-volumer kan ikke optimaliseres. |
CD-ROM volumes cannot be optimized. |
0x89000010 | Mistet tilkoblingen til tjenesten Optimaliser stasjoner. |
The connection to the Optimize Drives service was lost. |
0x89000011 | Disken ble koblet fra systemet. |
The disk was disconnected from the system. |
0x89000012 | Lagringsoptimaliseringsmotoren avsluttes. |
The storage optimizer engine is shutting down. |
0x89000013 | Dette programmet kan bare spore operasjonen på ett volum om gangen. Angi bare ett volum. |
This program can only track the operation on one volume at a time. Please specify only one volume. |
0x89000014 | Dette elementet finnes allerede i tabellen. Alle oppføringer i tabellen må være unike. |
This element already exists in the table. All entries in the table must be unique. |
0x89000015 | Endringsbiten er definert på dette volumet. |
The dirty bit is set on this volume. |
0x89000016 | Kunne ikke flytte filen. |
The file move failed. |
0x89000017 | Noen registeroppføringer manglet i oppstartsoptimaliseringsdelen av registeret. |
Some registry entries were missing from the boot optimization section of the registry. |
0x89000018 | Oppstartsoptimalisering er deaktivert i registeret. |
Boot optimization has been disabled in the registry. |
0x89000019 | Oppstartsoptimalisering kunne ikke fullføres på grunn av mangel på ledig plass. |
Boot optimization could not complete due to a lack of free space. |
0x8900001A | Oppstartsoptimalisering må kjøres på oppstartsvolumet. |
Boot optimization must be run on the boot volume. |
0x8900001B | Oppstartsoptimalisering kunne ikke kjøres fordi oppsettfilen for forhåndshenting mangler eller er ugyldig. |
Boot optimization could not run because the prefetch layout file is missing or invalid. |
0x8900001C | Brukeren ba om at brukergrensesnittet ikke skulle startes. |
The user requested that the UI not be launched. |
0x8900001D | Disken er skadet. |
The disk is corrupted. |
0x8900001E | Filen på disken kan ikke åpnes. |
The file on the disk cannot be opened. |
0x8900001F | Disken som optimaliseres, er full. |
The disk being optimized is full. |
0x89000020 | Denne operasjonen støttes ikke på dette filsystemet. |
This operation is not supported on this filesystem. |
0x89000021 | Den angitte reduksjonsstørrelsen er for stor. |
This shrink size specified is too big. |
0x89000022 | Tjenesten Oppgaveplanlegging er deaktivert. |
The task scheduler service is disabled. |
0x89000023 | Lagringsoptimalisering kan ikke fortsette fordi filsystemets hovedfiltabell er for fragmentert. |
The storage optimizer cannot continue because the file system's master file table is too fragmented. |
0x89000024 | Lagringsoptimalisering kan ikke starte fordi du ikke har tilstrekkelige tillatelser til å utføre denne operasjonen. |
The storage optimizer cannot start because you have insufficient priveleges to perform this operation. |
0x89000025 | Operasjonen som ble sporet, er fullført, og en annen operasjon er startet. |
The operation being tracked completed and another operation was invoked. |
0x89000026 | Lagringsoptimalisering kan ikke deaktivere automatisk hvilemodus på maskinen. |
The Storage Optimizer was not able to disable the machine from entering automatic sleep. |
0x89000027 | Det angitte volumet er låst for øyeblikket. Det kan være at en formatering pågår, eller at diskkontrollverktøyet kjører. |
The given volume is currently locked. A format may be in progress, or the disk checking tool is running. |
0x89000028 | Blokkonsolideringsoperasjonen ble avbrutt fordi det ikke er nok blokker for gjenbruk (basert på begrensningene som er definert i registeret). |
The slab consolidation operation was aborted because an insufficient number of slabs could be reclaimed (based on the limits specified in the registry). |
0x89000029 | Blokkonsolideringen/trimmeoperasjonen kan ikke utføres fordi volumjusteringen er ugyldig. |
The slab consolidation / trim operation cannot be performed because the volume alignment is invalid. |
0x8900002A | Den anmodede operasjonen støttes ikke av maskinvaren som støtter volumet. |
The operation requested is not supported by the hardware backing the volume. |
0x8900002B | Operasjonen ble avbrutt fordi lagringsblokkstørrelsen ble endret mens operasjonen pågikk. |
The operation aborted because the storage slab size changed while performing the operation. |
0x8900002C | Oppstartsoptimaliseringsoperasjonen ble ikke kjørt fordi den ikke støttes på dette volumet. |
The boot optimization operation was not run because it is not supported on this volume. |
0x8900002D | Verken blokkonsolideringen eller blokkanalysen kjører hvis blokkene er mindre enn 8 MB. |
Neither Slab Consolidation nor Slab Analysis will run if slabs are less than 8 MB. |