wmploc.DLL.mui Bronnen van Windows Media Player 9d679e8bfd4bde736a961a5036c200de

File info

File name: wmploc.DLL.mui
Size: 399360 byte
MD5: 9d679e8bfd4bde736a961a5036c200de
SHA1: 042086c7f0d9558dfd7d08711a530e37b1787c67
SHA256: fc07f93cb0396188a52c4041199f2b3b1ff4c95b94a80f11c68467d8d6494597
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Dutch English
1Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord, probeer het opnieuw. Invalid User/Password, try again.
2Aanmelden bij %1!.1023ls! Signing in to %1!.1023ls!
4%1 (%2) %1 (%2)
32Kopen bij %1!.1023ls! Buy from %1!.1023ls!
33een nummer one track
34%1!d! nummers %1!d! tracks
35een album one album
36%1!d! albums %1!d! albums
37een afspeellijst one list
38%1!d! afspeellijsten %1!d! lists
39%1!s!. %1!s!.
40%1!s! en %2!s!. %1!s! and %2!s!.
41%1!s!, %2!s!, en %3!s!. %1!s!, %2!s!, and %3!s!.
42Het totaalbedrag van deze aankoop is %1!.1023ls!. Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase.
43Aanmelden bij %s Sign in to %s
44Afmelden bij %s Sign out from %s
48Een ogenblik geduld, de nummers worden gekocht bij %1!.1023ls! Please wait, buying tracks from %1!.1023ls!
50U dient dit te kopen voordat u dit kunt branden: You must buy the following before you can burn it:
51U dient dit te kopen voordat u deze kunt branden: You must buy the following before you can burn them:
52U dient dit te kopen voordat u dit kunt synchroniseren: You must buy the following before you can sync it:
53U dient dit te kopen voordat u deze kunt synchroniseren: You must buy the following before you can sync them:
54Deze over&slaan &Skip These
100MediaPlayer MediaPlayer
101Windows Media Player wordt geleverd door Windows Media Player provided by
102Windows Media Player Windows Media Player
103Audio Audio
104Alle muziek All music
105Album Album
106Meewerkende artiest Contributing artist
107Genre Genre
108Huidige afspeellijst Current playlist
109Video's Videos
110Alle video's All Videos
111Auteur Author
112Afspeellijsten Playlists
113Af&speellijsten Pl&aylists
114Selectie toevoegen aan een afspeellijst Add selection to a playlist
115Een afspeellijst of automatische afspeellijst maken of bewerken Create or edit a playlist or auto playlist
116Mediagegevens van selectie weergeven Show media information for selection
117Aan mediabibliotheek toevoegen Add to library
118Selectie uit de afspeellijst of mediabibliotheek verwijderen Delete selection from playlist or library
119Selectie in de afspeellijst omhoog verplaatsen Move selection up in the playlist
120Selectie in de afspeellijst omlaag verplaatsen Move selection down in the playlist
121Geselecteerde afspeellijst verwijderen Delete the selected playlist
122&Zoeken &Search
123Zoeken in de mediabibliotheek Search the library
124Uw computer is ingesteld op het jaar %d, waardoor Windows Media Player niet meer reageert. Stel de computer in op de juiste datum en probeer het opnieuw. Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again.
125Aan %s toevoegen Add to %s
126Mediagegevens van selectie verbergen Hide media information for selection
127Windows Media Windows Media
128Microsoft Windows Media Player Microsoft Windows Media Player
129Cd-station (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls!
130&Cd-audio C&D Audio
131the ;a ;an ;de ;van ;van den ;van der ;van de ;'t ;van 't ;(;[ the ;a ;an ;(;[
133De selectie aan afspeellijst Nu afspelen toevoegen Add selection to the Now Playing List
135Nieuwe items New Items
137Eén of meer bestanden die u voor verwijdering hebt geselecteerd, bevinden zich in een netwerkmap. Als u doorgaat, worden de bestanden permanent uit de externe map verwijderd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue?
138Stijlen Styles
139Meer... More...
140(none) (none)
141Opties Options
144Windows Media Player Rich Preview Handler Windows Media Player Rich Preview Handler
149Sluiten Close
150Mediagegevens weergeven voor selectie (%s) Show media information for selection (%s)
151Mediagegevens verbergen voor selectie (%s) Hide media information for selection (%s)
161%s | Windows Media Player %s | Windows Media Player
162Radio Radio
165Dummy Dummy
166Bestanden toevoegen aan de mediabibliotheek... Adding files to the library...
167Nieuwe afspeellijst New Playlist
168Naam van afspeellijst wijzigen Rename Playlist
171Radiostations Radio stations
176Alle verwijderde inhoud All Deleted Content
177Recentelijk afgespeeld Most Recently Played
178
Selecteer een map:

Select a folder:
179Meer &afspeellijsten... &Additional Playlists...
180Wilt u alle verwijderde items permanent uit de mediabibliotheek verwijderen? Are you sure you want to remove all deleted items from the library?
181Albu&mgegevens Album &Info
182Toe&voegen A&dd
183er zijn geen items toegevoegd no items added yet
184er zijn geen items verwijderd no deleted items
185Schakelen naar bibliotheek Switch to Library
187Naar Nu afspelen schakelen Switch to Now Playing
191Vc&d- of cd-audio VC&D or CD Audio
192Map toevoegen Add folder
195Toegevoegde bestanden: Files added:
196Het zoeken is voltooid. Search completed.
200In Windows Media Player openen Open in Windows Media Player
202Geavanceer&de opties Advanced &options
203
205Willekeurige volgorde Shuffle
206%durationstring% %durationstring%
207Dit venster bevat het video- en visualisatievenster, de afspeellijst en het deelvenster voor media-instellingen This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane
208Nu afspelen Now Playing
209Albumhoes Album art
210Volgend frame Next Frame
211Vorige frame Previous frame
212Afspeelsnelheid Play Speed
21316x achteruit 16x reverse
21416x vooruit 16x forward
215afspelen play
217Afspeellijst Playlist
218Volledig scherm afsluiten Exit full-screen mode
219Onlinewinkels Online stores
220Muziek Music
225Afspeelsnelheid: %s Play speed: %s
226Langzaam: %s Slow: %s
227Favorieten Favorites
228'%1' door '%2' in wachtrij voor afspelen geplaatst '%1' by '%2' queued for playback
229'%1' in wachtrij voor afspelen geplaatst '%1' queued for playback
230Langzaam Slow
231Normaal Normal
232Snel Fast
235Laden... Loading ...
250\Microsoft\Media Player \Microsoft\Media Player
260\Transcoded Files Cache \Transcoded Files Cache
265Tijdelijke synchronisatiebestanden Temporary Sync Files
266Tijdelijke synchronisatiebestanden zijn de bestanden die door Windows Media Player worden gemaakt wanneer bestanden voor synchronisatie moeten worden geconverteerd. Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync.
270Taakbalk weergeven Show Taskbar
271Taakbalk verbergen Hide Taskbar
289Sync Generated Playlists Sync Generated Playlists
290Shadow Files Cache Shadow Files Cache
291Art Cache Art Cache
300Sync Downloads Sync Downloads
301%d item in de wachtrij voor afspelen geplaatst %d item queued for playback
302%d items in de wachtrij voor afspelen geplaatst %d items queued for playback
304Hoofdmap Root
308Albumartiesten Album Artists
309Meewerkende artiesten Contributing Artists
310Albums Albums
311Waardering Rating
312Muziekafspeellijsten Music Playlists
313Mappen Folders
316Videogenres Video Genres
317Videoacteurs Video Actors
318Serie Series
319Alle afspeellijsten All Playlists
320Videoafspeellijsten Video Playlists
321Afbeeldingen Pictures
322Alle afbeeldingen All Pictures
323Afbeeldingen gemaakt op Pictures Date Taken
325Afspeellijsten met afbeeldingen Picture Playlists
327Trefwoorden Keywords
328Tv-opnamen Recorded TV
329Alle tv-opnamen All Recorded TV
330Genres van tv-opnamen Recorded TV Genres
331Acteurs van tv-opnamen Recorded TV Actors
332Afspeellijsten met tv-opnamen Recorded TV Playlists
3431 of meer sterren 1 Or More Stars
3442 of meer sterren 2 Or More Stars
3453 of meer sterren 3 Or More Stars
3464 of meer sterren 4 Or More Stars
3475 of meer sterren 5 Or More Stars
348Zonder waardering Not Rated
349%1!.1023ls! (%2!ld!) %1!.1023ls! (%2!ld!)
369Componisten Composers
399Alle artiesten All Artists
477[onbekende componist] [Unknown Composer]
478[onbekend genre] [Unknown Genre]
479[onbekende artiest] [Unknown Artist]
480[onbekende auteur] [Unknown Author]
482[onbekend album] [Unknown Album]
483[onbekende waardering] [Unknown Rating]
484[onbekende serie] [Unknown Series]
485[onbekende datum] [Unknown Date]
486[geen sleutelwoorden] [No Keywords]
487Het netwerk (%s) is een particulier netwerk. De toegestane apparaten kunnen de gedeelde media vinden. Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media.
488Het netwerk (%s) is een openbaar netwerk. Delen is uitgeschakeld ter beveiliging van uw privacy. Wijzig de netwerkinstellingen als u dit netwerk als een particulier netwerk beschouwt. Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings.
489Het netwerk %s is een domeinnetwerk en de administrator heeft delen toegestaan. Door u toegestane apparaten kunnen uw gedeelde media vinden. Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media.
495Het netwerk (%s) is een openbaar netwerk. Delen wordt toegestaan omdat er op de firewall een uitzondering is ingeschakeld voor de service Windows Media Player Network. Schakel deze uitzondering uit als u zich zorgen maakt over privacy in dit netwerk. Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception.
496Delen wordt toegestaan omdat de firewall is uitgeschakeld. Schakel deze uitzondering uit als u zich zorgen maakt over privacy in dit netwerk. Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on.
497Uw netwerk (%s) is een domeinnetwerk. Delen is uitgeschakeld door de administrator. Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator.
498Delen is uitgeschakeld omdat geen netwerkverbinding kan worden gevonden. Controleer de netwerkverbinding of -instellingen. Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings.
499%s weigeren Deny %s
550De eigenschap (%s) is niet in het object (%s) gevonden The property (%s) was not found on the (%s) object
551Het object (%s) geeft een foutmelding tijdens een poging de eigenschap (%s) in te stellen The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property
552Een ongeldige eigenschapsnaam (%s) voor wmpprop Invalid property name (%s) for wmpprop
553Kan het object (%s) voor wmpprop niet vinden Could not locate object (%s) for wmpprop
554Ophalen van de eigenschap (%s) van het object (%s) is mislukt An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed
556Kan het subbesturingselement niet maken: %s Could not create the subcontrol: %s
557Het besturingselement (%s) kan niet worden gemaakt The (%s) control was not successfully created
559Ongeldig getal Invalid Number
560Kan het scriptbestand (%s) van het indelingspakket niet lezen Failed to read scriptfile (%s) from the layout package
561Kan het scriptbestand (%s) niet lezen Failed to read scriptfile (%s)
562Kan de eigenschap (%s) van het object (%s) voor de gebeurtenisafhandeling (%s) niet vinden Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler
563Kan het weergavebestand niet laden. Geldige weergavebestanden beginnen met een XML -code, is gevonden Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found
564Kan het weergavebestand niet laden. Verwacht , gevonden Cannot load skin file. Expected , found
565%s: regel: %d kolom: %d
%s
%s
%*c
%s: Line: %d Column: %d
%s
%s
%*c
566Onbekende XML-parseringsfout Unspecified XML Parse Error
567Kan de voorkeur niet opslaan: de totale waarde voor voorkeuren bedraagt 4048 tekens. Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters.
568Kan de voorkeur niet opslaan: Namen en waarden moeten het teken ';' bevatten. Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character.
580Radiogids RadioGuide
581Radiotuner RadioTuner
610JPG-afbeeldingen worden afgeraden als u een doorzichtige kleur gebruikt. %s JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s
621De grootte van de (%s)-afbeelding kan niet gelijkmatig worden gedeeld door de grootte van de positionImage The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size
622Het wordt afgeraden JPG-afbeeldingen te gebruiken als positionImage. %s JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s
627Het wordt afgeraden JPG-afbeeldingen te gebruiken als mappingImage. %s JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s
630De eigenschap Max moet groter zijn dan de eigenschap Min The Max property must be greater than the Min property
631De eigenschap Min moet kleiner zijn dan de eigenschap Max The Min property must be less than the Max property
632Vak Zoeken Search box
633Vak Opslaan in Save in place box
649Formaat wijzigen Resize
652Inhoud geleverd door All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is een gedeponeerd merk van AEC One Stop Group, Inc. Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc
653Geselecteerde nummers &uitschakelen D&isable Selected Tracks
654Geselecteerde nummers &inschakelen E&nable Selected Tracks
655Afspeellijsten, audiobestanden, videobestanden of radiostations weergeven Display playlists, audio, video, or radio stations
656Detailweergave Details View
657Ja Yes
658Nee No
661Totale tijd: %s Total time: %s
662Geschatte tijd: %s Estimated time: %s
663Alle videoclips All Video Clips
665%s: %s %s: %s
667Tijdsduur Length
668Grootte Size
669Artiest Artist
670Standaard Basic
671Geavanceerd Advanced
672 3500.0 3500.0
673MMS (UDP) MMS (UDP)
674MMS (TCP) MMS (TCP)
675MMS (Multicast) MMS (Multicast)
676HTTP HTTP
677Bestand FILE
678RTSP (UDP) RTSP (UDP)
679RTSP (TCP) RTSP (TCP)
681Componist Composer
682Jaar Year
683Nummer Track
684Type Type
685Bitrate Bit Rate
689Overige Other
690Windows Media Player-fout - %d van %d Windows Media Player Error - %d of %d
691Windows Media Player-prestaties Windows Media Player Performance
692Windows Media Player schakelt naar de analoge modus omdat cd's niet juist kunnen worden afgespeeld in de digitale modus. Als cd's worden afgespeeld in de analoge modus, zijn de SRS Wow-effecten en de grafische equalizer niet beschikbaar. Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available.
695Er moet worden overgeschakeld naar de analoge modus, omdat het cd-station niet in de digitale modus kan worden gelezen. Controleer of het station juist is geïnstalleerd of probeer de stuurprogramma's voor het station bij te werken en probeer vervolgens de digitale modus opnieuw te gebruiken. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again.
696Er moet worden overgeschakeld naar de analoge modus, omdat het cd-station niet in de digitale modus kan worden gelezen. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode.
697Er is een fout opgetreden bij het lezen van het cd-station in de digitale modus. Klik op OK om over te schakelen naar de analoge modus. Klik op Annuleren om te proberen opnieuw af te spelen in de digitale modus. Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode.
698Uw cd-station kan audio-cd's niet goed afspelen omdat het station te traag is als de foutcorrectie is ingeschakeld. De foutcorrectie voor dit station wordt uitgeschakeld. Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive.
700Mediabestanden (alle typen) Media files (all types)
701Alle bestanden (*.*) Any File (*.*)
702Elke afspeellijst (*.wpl, *.asx, *.m3u) Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u)
7051 ster (niet meer afspelen) 1 star (don't play again)
7062 sterren (OK) 2 stars (OK)
7073 sterren (leuk) 3 stars (like it)
7084 sterren (heel leuk) 4 stars (really like it)
7095 sterren (fantastisch) 5 stars (love it)
710Windows Media-afspeellijst (*.wpl) Windows Media Playlist (*.wpl)
711M3U-afspeellijst (*.m3u) M3U Playlist (*.m3u)
721Afbeelding Picture
722; ;
723U wilt %d geselecteerde items verwijderen. You are about to delete %d selected items.
724%s o&pslaan &Save '%s'
725%s (gewijzigd) %s (modified)
726U wilt %1!.1023ls! verwijderen. You are about to delete '%1!.1023ls!'.
727Wijzigingen worden toegepast op alle geselecteerde nummers. Wilt u doorgaan? Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue?
728Afspeellijstopties weergeven Select playlist options
729%d sterren (automatisch gewaardeerd) %d stars (automatically rated)
730Netwerk Network
734Protocol Protocol
735Proxy Proxy
737Geen None
738Autodetectie Autodetect
739Browser Browser
740Aangepast - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls!
741Overslaan Bypass
742Niet overslaan No Bypass
743Het nummerbereik moet ten minste 8 poorten bevatten, of 9 poorten als het bereik met een oneven poort begint.
Het bereik is door Windows Media Player gewijzigd. U kunt de wijziging accepteren of een ander bereik opgeven.
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port.
Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range.
744Geef een adres voor de proxyserver op. Please specify an address for the proxy server.
745U bent aangemeld met een gebruikersaccount dat onvoldoende bevoegdheden heeft voor het inschakelen van het delen van mediabestanden. You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing.
750Muziek rippen Rip Music
751Windows Media Audio Pro Windows Media Audio Pro
753\Mijn muziek \My Music
754\Voorbeelden van muziek \Sample Music
755
Selecteer een map waarin de muziek moet worden opgeslagen.

Choose a storage folder for music.
756Gebruikt ongeveer 28 MB per cd (64 kbps). Uses about 28 MB per CD (64 Kbps).
757Gebruikt ongeveer 42 MB per cd (96 kbps). Uses about 42 MB per CD (96 Kbps).
758Gebruikt ongeveer 56 MB per cd (128 kbps). Uses about 56 MB per CD (128 Kbps).
759Gebruikt ongeveer 69 MB per cd (160 kbps). Uses about 69 MB per CD (160 Kbps).
760Gebruikt ongeveer %1!d! MB per cd (%2!d! kbps) Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps)
761Windows Media Audio Windows Media Audio
762Gebruikt ongeveer 86 MB per cd (192 kbps). Uses about 86 MB per CD (192 Kbps).
763Gebruikt ongeveer 22 MB per cd (48 kbps). Uses about 22 MB per CD (48 Kbps).
764Gebruikt ongeveer 14 MB per cd (32 kbps). Uses about 14 MB per CD (32 Kbps).
765Prestaties Performance
768Bevestigen dat instellingen moeten worden opgeslagen als standaardwaarden Confirm Save As Defaults
769Als u deze instellingen opslaat als standaardwaarden, hebben alle gebruikers van deze computer dezelfde instellingen
(als ze de instellingen nog niet hebben overschreven op het tabblad Rippen).

Weet u zeker dat u de instellingen wilt opslaan als standaardwaarden?
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings
(if they have not already overwritten them on the Rip Music tab).

Are you sure you want to save the settings as your defaults?
770
Selecteer een map voor het maken van back-ups van of het terugzetten van rechten voor mediagebruik.

Select a folder for backing up or restoring your media usage rights.
771Er wordt goedkeuring aangevraagd voor het terugzetten van rechten voor mediagebruik. Dit kan een paar minuten duren. Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes.
772Rechten voor mediagebruik worden overgebracht naar %s. Transferring media usage rights to %s.
773Rechten voor mediagebruik worden overgebracht vanuit %s. Transferring media usage rights from %s.
774De overdracht is voltooid. Transfer complete.
775Er zijn back-ups van uw rechten voor mediagebruik gemaakt op %s. Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s.
776Uw rechten voor mediagebruik zijn teruggezet vanaf %s. Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s.
777De overdracht is voltooid met beperkingen. Transfer complete with limitations.
778Er zijn op %s back-ups gemaakt van uw rechten voor mediagebruik. Van sommige rechten voor mediagebruik kan vanwege beperkingen echter geen back-up worden gemaakt. Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it.
779Een gedeelte van de rechten voor mediagebruik zijn van %s door Windows Media Player teruggezet. De rechten voor gebruik voor enkele bestanden kunnen echter niet worden teruggezet omdat de aanbieder van de inhoud dit niet toestaat. Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it.
785De map %.1023s is niet gevonden. De map bevindt zich mogelijk op een volume dat niet beschikbaar is of dat is beveiligd met een wachtwoord. Kies een andere map en probeer het opnieuw. The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again.
788Er is eerder een back-up van de rechten voor mediagebruik in deze map gemaakt. Wilt u de oudere rechten door de nieuwere rechten voor mediagebruik vervangen? Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights?
789Vervangen van bestand bevestigen Confirm File Replace
791De map die u wilt toevoegen is ongeldig. Controleer of de map bestaat en of het pad juist is. The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct.
792Windows Media Audio (variabele bitrate) Windows Media Audio (Variable Bit Rate)
793\downloads \downloads
794\Protected \Protected
795De geselecteerde map kan niet worden gebruikt. Controleer of u gemachtigd bent om bestanden aan de map toe te voegen. The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder.
796Windows Media Audio zonder kwaliteitsverlies Windows Media Audio Lossless
797Het rippen van muziek naar een diskette wordt niet ondersteund. It is not possible to rip music to a floppy disk.
798Er wordt momenteel geript van cd. U moet het rippen stoppen en opnieuw starten om naar de nieuwe locatie te rippen. Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again.
800Plaats een lege schijf in %1!.1023ls!. Wanneer Windows Media Player de nieuwe schijf detecteert, wordt het branden automatisch gestart. Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning.
802Er is een probleem met een bestand in de lijst voor branden. U kunt het bestand overslaan en de andere bestanden branden, of u kunt het branden annuleren en eerst het probleem oplossen door op het pictogram naast het bestand te klikken. There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file.
803Er is een probleem met %1!d! bestanden in de lijst voor branden. U kunt de bestanden overslaan en de andere bestanden branden, of u kunt het branden annuleren en eerst het probleem oplossen door op het pictogram naast elk bestand te klikken. There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file.
804De lijst met bestanden kan niet worden gebrand omdat alle bestanden fouten hebben of de rechten voor branden van de bestanden ontbreken. Klik voor meer informatie over de problemen op het pictogram naast elk bestand in de lijst voor branden. It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list.
805Windows Media Player kan niet worden gesloten tijdens het branden of wissen van een schijf. Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc.
807Huidige schijf Current Disc
808Volgende schijf Next Disc
809Huidige schijf %s Current Disc %s
813Apparaten zoeken. Een ogenblik geduld... Finding devices, please wait...
814%s bytes beschikbare ruimte %s bytes free space
815%s kB beschikbare ruimte %s KB free space
816%s MB beschikbare ruimte %s MB free space
817%d object(en) geselecteerd %d object(s) selected
818%s bytes %s bytes
819%s kB %s KB
820%s MB %s MB
821%d kbps %d Kbps
822%s Mbps %s Mbps
823Dit apparaat heeft geen opties die u kunt instellen. This device has no options that you can set.
824Schijf %d Disc %d
840%s TB %s TB
841%s GB %s GB
842%s GB beschikbare ruimte %s GB free space
844%s uur %s hours
847%s items %s items
848%s-item %s item
850%s minuten %s minutes
851%s minuut %s minute
854Converteren (%d%%) Converting (%d%%)
855(%d%%) synchroniseren Synchronizing (%d%%)
856Kopiëren (%d%%) Copying (%d%%)
857Naam Name
858Tijd Time
860Voltooid Complete
861Foutwaarde %#X Error value %#X
862Er is een fout opgetreden An Error Occurred
864Kwaliteit Quality
867'%s' kan geen inhoud in de mediabibliotheek afspelen. Wilt u voorkomen dat alle andere gebruikers van deze computer hun mediabestanden met '%s' delen? (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)?
868U moet zijn aangemeld als administrator of als lid van de groep Administrators om delen in te kunnen schakelen. Als delen is ingeschakeld, kunt u media delen met behulp van uw huidig gebruikersaccount. To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account.
869Het draagbare apparaat wordt momenteel gesynchroniseerd.
Als u de toepassing nu afsluit, worden bepaalde bestanden misschien niet gesynchroniseerd. Wilt u Windows Media Player nu afsluiten?
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player?
870Geannuleerd Cancelled
879Titel Title
882Status Status
884Downloaden (%d%%) Downloading (%d%%)
885Gedownload Downloaded
886Onbekend apparaat Unknown Device
887Schijf %1!d! (%2!d!:%3!02d!) Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!)
888Schijf %1!d! (%2!ls! GB) Disc %1!d! (%2!ls!GB)
889Schijf %1!d! (%2!ls! MB) Disc %1!d! (%2!ls!MB)
893Apparaten Devices
894%s seconden %s seconds
895%s seconde %s second
897%CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize%
898Apparaten zoeken... Searching for devices...
899Bij het formatteren worden alle gegevens op dit apparaat gewist. Wilt u doorgaan? Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue?
900&Rippen starten Start &Rip
901Rippen &stoppen &Stop Rip
903A&lbumgegevens weergeven View Album &Info
904Plaats een audio-cd en selecteer nummers voor rippen... Insert an audio CD and select tracks to rip...
905Geselecteerde items naar de mediabibliotheek rippen Rip selected items to the library
906Rippen stoppen Stop ripping
907Informatie over het album en de artiest weergeven of verbergen Show or hide album and artist information
908Album- en artiestgegevens (%s) weergeven of verbergen Show or hide album and artist information (%s)
909Albumgegevens &zoeken Find &Album Info
910De wizard voor het zoeken naar informatie over het album weergeven of verbergen Show or hide album information search wizard
911De cd wordt momenteel geript. Als u de toepassing nu afsluit, worden bepaalde bestanden misschien niet geript.
Wilt u Windows Media Player afsluiten?
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped.
Are you sure you want to exit the Player?
912Ripstatus Rip status
913Stijl Style
914Gegevensprovider Data provider
916Artiest onbekend Unknown artist
917Album onbekend Unknown album
918Genre onbekend Unknown genre
920In wachtrij Pending
921Geript naar de mediabibliotheek Ripped to library
922Gestopt Stopped
923Fout Error
924Gebruiker User
925Er is geen cd-rom-station aanwezig No CD-ROM drives present
926927 %checkedcount% geselecteerd voor rippen naar %copypath% 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath%
928Rippen Ripping
929%1!.1023ls! %2!.1023ls! %1!.1023ls! %2!.1023ls!
930Rippen (%d%%) Ripping (%d%%)
938Audio-cd Audio CD
939Schijf met bestanden Data disc
943Voltooid %d%%%%, resterende tijd naar schatting: %d minuten Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s)
945Branden... Burning in progress...
948Lege schijf Blank Disc
949(offline) (offline)
950Onbekende dvd Unknown DVD
951Onbekende regisseur Unknown Director
952Titel %u Title %u
953Hoofdstuk %u Chapter %u
954Onbekend Unknown
955Onbekende waardering Unknown Rating
956Onbekende schijf Unknown Disc
961Geen schijf in station No disc in drive
962Station is bezet... Drive busy...
963&Geen audio-cd/dvd in station &No audio disc in drive
970Gebruik de selectievakjes om items te kiezen die u wilt rippen. Schakel de selectievakjes uit van items die u niet wilt rippen.
Klik op Rippen starten als u klaar bent.
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip.
Click Start Rip when you are ready.
971Klik op Gegevens nummer bewerken om gegevens van de artiest en het album te wijzigen of toe te voegen op deze cd. Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD.
972Tip: u kunt een item ook aan de afspeellijst Nu afspelen toevoegen door de Shift-toets ingedrukt te houden en op het item te dubbelklikken. Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item.
980Gebruikt ongeveer 18 tot 33 MB per cd.
(40 tot 75 kbps)
Uses about 18 to 33 MB per CD.
(40 to 75 Kbps)
981Gebruikt ongeveer 22 tot 42 MB per cd.
(50 tot 95 kbps)
Uses about 22 to 42 MB per CD.
(50 to 95 Kbps)
982Gebruikt ongeveer 37 tot 63 MB per cd.
(95 tot 145 kbps)
Uses about 37 to 63 MB per CD.
(85 to 145 Kbps)
983Gebruikt ongeveer 59 tot 94 MB per cd.
(135 tot 215 kbps)
Uses about 59 to 94 MB per CD.
(135 to 215 Kbps)
984Gebruikt ongeveer 105 tot 155 MB per cd.
(240 tot 355 kbps)
Uses about 105 to 155 MB per CD.
(240 to 355 Kbps)
985Gebruikt ongeveer 206 tot 411 MB per cd (470 tot 940 kbps).
Zonder kwaliteitsverlies.
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps).
Mathematically lossless.
986Gebruikt ongeveer 600 MB per cd. Uses about 600 MB per CD.
987Gebruikt ongeveer 206 tot 411 MB per CD (470 tot 940 Kbps) Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps)
990De instellingen voor het rippen van muziek kunnen niet worden toegepast. The settings for ripping music could not be applied.
991WAV (zonder kwaliteitsverlies) WAV (Lossless)
992MP3 MP3
993ALAC (zonder kwaliteitsverlies) ALAC (Lossless)
994FLAC (zonder kwaliteitsverlies) FLAC (Lossless)
996De geavanceerde instellingen voor het rippen van muziek kunnen niet worden toegepast. The advanced settings for ripping music could not be applied.
997De details van de titel van het nummer zijn vereist; u moet deze selecteren voordat u kunt doorgaan. The Song title detail is required; select it before continuing.
998U moet ten minste één detail selecteren bij het geven van bestandsnamen. You must select at least one detail to use when naming files.
999Er moet minstens één gegeven zijn geselecteerd, gewoonlijk de titel van het nummer.
Klik op Annuleren om het dialoogvenster Opties voor bestandsnamen te sluiten. Er worden standaardgegevens voor de bestandsnaam gebruikt.
At least one detail, usually the song title, must be selected.
Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used.
1110Inhoud Content
1111Branden Burn
1113- -
1120Rechten voor mediagebruik Media Usage Rights
1130Speler Player
1133Videobeeld aanpassen aan grootte van speler Fit video to Player on resize
113450% 50%
1135100% 100%
1136200% 200%
1137Zoomniveau-instellingen selecteren Select video zoom settings
1138Speler aan videobeeld aanpassen Fit Player to video
1143%ld x %ld %ld x %ld
1144%ld:%ld %ld:%ld
1145%1.3g:1 %1.3g:1
1147Werkelijke aantal: %s, weergegeven: %s %s actual, %s displayed
1170%1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! gekopieerd) %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied)
1171%1!.1023ls!/Sec %1!.1023ls!/Sec
1172Onbekend (al geopend: %1!.1023ls!) Not known (Opened so far %1!.1023ls!)
1173Opslaan: Saving:
1174Opgeslagen: Saved:
1175De weergavemap bevat al een bestand met de naam %1!.1023ls!.
Wilt u het bestaande bestand vervangen?
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.
Would you like to replace the existing file?
1177Wilt u de huidige downloadacties afbreken? Abort current downloads?
1179%1!d! van %2!d! bestanden %1!d! of %2!d! Files
1180Virtuele albums Virtual Albums
1181Downloaden is voltooid. Bestanden worden uitgepakt. Download Complete. Extracting Files.
1182Internetcache Internet Cache
1183Uitpakken: Extracting:
1184Back-up van rechten Rights Backup
1190Luidsprekers Speakers
1196Luidspreker Speaker
1200Mediabibliotheek Library
1207Als u WM Audio Professional-inhoud afspeelt via een S/PDIF-aansluiting, zijn bepaalde opties zoals visualisaties, de grafische equalizer, SRS WOW-effecten en tijdcompressie, niet beschikbaar.

Wilt u doorgaan?
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression.

Are you sure you want to continue?
1209Standaardaudioapparaat Default Audio Device
1211Beeldscherm Display
1222De hoogte-breedteverhouding voor pixels moet tussen 0,5 en 2,0 liggen. The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0.
1223(Beeldscherm onbekend) (Unknown display)
1224Als u deze functie wilt toepassen, moet u de videomixing-renderer inschakelen in het dialoogvenster Instellingen voor videoversnelling. To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box.
1248Synchroniseren Sync
1251Gids Guide
1252Afspelen Play
1257Items die worden afgespeeld weergeven Watch what's currently playing
1258Inhoud op internet zoeken Find content on the Internet
1259Afspeellijsten maken, inhoud beheren en muziek delen Create playlists, manage content, and share your music
1260Muziek van audio-cd's rippen Rip music from audio CDs
1261Afstemmen op streams van radiostations Tune into streaming radio stations
1262Bestanden op cd's branden Burn files to discs
1263Nieuwe muziek zoeken Find new music
1264MS Shell Dlg MS Shell Dlg
12659 9
1266700 700
12671 1
12680 0
1269Programmamenu's Access program menus
1270Menubalk weergeven Show menu bar
1271Invoegtoepassingen worden uitgevoerd op de achtergrond. Klik hier om de instellingen voor de invoegtoepassingen te wijzigen. Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins
12724 4
1273Deelvenster Snelle toegang Quick Access Panel
1274Video Video
1275Nieuwe videobeelden zoeken Find new video
1277Een onlinewinkel selecteren Choose online store
1278Opslaan Store menu
1280Audio-cd's rippen en afspelen Rip and play audio CDs
1281Inhoud naar en van draagbare apparaten synchroniseren Sync content to and from your portable devices
1282Klik hier voor opties Click to access options
1283Aanmelden Sign In
1284Afmelden Sign Out
1285Aanmelden bij service Sign In to Service
1286Afmelden bij service Sign Out of Service
1287Servicewerkbalk Service Toolbar
1300Verwijderen van weergave bevestigen Confirm Skin Delete
1301Weet u zeker dat u '%.1023s' wilt verwijderen? Are you sure you want to delete '%.1023s'?
1302Geselecteerde weergave verwijderen Delete selected skin
1303Meer weergaven downloaden Download more skins
1304De geselecteerde weergave toepassen Apply selected skin
1305Zakelijk Corporate
1306&Weergave toepassen &Apply Skin
1320&Meer weergaven More &Skins
132212 12
1350res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm
1351res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm
1352res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm
1357res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm
1360res://wmploc.dll/Service_Initial.htm res://wmploc.dll/Service_Initial.htm
1365res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm
1366res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm
1367res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm
1370res://wmploc.dll/Service_None.htm res://wmploc.dll/Service_None.htm
1377res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm
1378res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm
1383#FFFFFF #FFFFFF
1384#366AB3 #366AB3
1385res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png
1386res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png
1388FALSE TRUE
1389res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm
1392res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm
1400&Visualisaties &Visualizations
1401Videobestand afspe&len Show &Video
1402&Overige &Other
1403Vooraf ingestelde standaardwaarden Default Preset
1404Video- en visualisatievenster maximaliseren Maximize the Video and Visualization pane
1405Video- en visualisatievenster terugzetten Restore the Video and Visualization pane
1406Opties voor Nu afspelen selecteren Select Now Playing options
1408Vorige Back
1409Terug naar Nu afspelen Back to Now Playing
1410Geen visualisatie No Visualization
1420Klik hier voor de vorige optie Click for previous enhancement
1421Klik hier voor de volgende optie Click for next enhancement
1422Vorige voorkeursinstelling Previous preset
1423Volgende voorkeursinstelling Next preset
1424Huidige verbetering Current enhancement
1450Informatie over het album en de artiest weergeven Show album and artist information
1451Informatie over de acteur en de studio weergeven Show actor and studio information
1452&Albumgegevens zoeken Find Album &Info
1453De wizard voor het zoeken naar informatie over het album weergeven Show album information search wizard
1454Dvd-gegevens zoeken Find DVD Info
1455De wizard voor het zoeken naar informatie over de dvd weergeven Show DVD information search wizard
1456Dvd-gegevens weergeven View DVD Info
1458Kopen Buy
1459Klik hier om naar een onlinewinkel te gaan die deze inhoud aanbiedt Click to go to an online store that offers this content for sale
1460Dvd kopen Buy DVD
1461Klik hier om naar een onlinewinkel te gaan die deze dvd te koop aanbiedt Click to go to an online store that offers this DVD for sale
1462Kaartjes kopen Buy Tickets
1463Klik hier om naar een onlinewinkel te gaan die kaarten te koop aanbiedt Click to go to an online store that offers tickets for sale
1464&Dvd-gegevens zoeken &Find DVD Info
1465Kopen van %s Buy from %s
1470%1!d!%% Gebrand op (%2!c!:) %1!d!%% Burned to (%2!c!:)
1471Rippen: 1 nummer resterend Ripping: 1 track remaining
1472Rippen: 2 nummers resterend Ripping: 2 tracks remaining
1473Rippen: %u nummers resterend Ripping: %u tracks remaining
1474Downloaden: 1 bestand resterend Downloading: 1 file remaining
1475Downloaden: 2 bestanden resterend Downloading: 2 files remaining
1476Downloaden: %u bestanden resterend Downloading: %u files remaining
1477Schijf wissen: %d%% voltooid Erasing disc: %d%% complete
1478Downloaden voltooid Downloading complete
1479Branden voltooid Burn complete
1480Rippen voltooid Rip complete
1481Synchronisatie voltooid Sync complete
1482Wissen voltooid Erase complete
1490&Dynamiek afzwakken &Quiet mode
1492&Grafische equalizer &Graphic equalizer
1493I&nstellingen voor afspeelsnelheid P&lay speed settings
1494SRS &WOW-effecten &SRS WOW effects
1495&Video-instellingen &Video settings
1496Crossfading en &automatische volumeafvlakking Crossfading and &auto volume leveling
1500Modem (28k8) Modem (28.8 Kbps)
1501Modem (33k6) Modem (33.6 Kbps)
1502Modem (56k) Modem (56 Kbps)
1503ISDN (64k) ISDN (64 Kbps)
1504Dual ISDN (128k) Dual ISDN (128 Kbps)
1505DSL/kabel (256k) DSL/Cable (256 Kbps)
1506DSL/kabel (384k) DSL/Cable (384 Kbps)
1507DSL/kabel (768k) DSL/Cable (768 Kbps)
1508T1 (1,5 Mbps) T1 (1.5 Mbps)
1509LAN (10 Mbps of meer) LAN (10 Mbps or more)
1510Geen videoversnelling. Selecteer deze optie als u ernstige problemen hebt met het afspelen. No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems.
1511Enige videoversnelling. Selecteer deze optie als u problemen hebt met het afspelen. Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems.
1512Volledige videoversnelling. (aanbevolen) Full video acceleration (recommended)
1513De instelling Geavanceerde videoversnelling is geselecteerd. Klik op Standaardwaarden herstellen om de schuifregelaar te gebruiken. Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider.
1514Deze wijziging kan ertoe leiden dat digitale media-inhoud die nu wordt afgespeeld of is onderbroken opnieuw wordt gestart.
Wilt u doorgaan met deze wijziging?
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart.
Do you want to continue with the change?
1520Resolutie Resolution
1530Voorbereiden Preparing
1531Voorbereiden (%d%%) Preparing (%d%%)
1532Naar schijf schrijven Writing to disc
1533Naar schijf schrijven (%d%%) Writing to disc (%d%%)
1534Schijf afsluiten Finalizing disc
1535Enkele bestanden in de lijst zijn niet op de schijf gebrand. Als u het branden nu annuleert, kunt u het branden later niet voltooien en is de huidige schijf mogelijk onbruikbaar.

Weet u zeker dat u het branden wilt annuleren?
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable.

Are you sure you want to cancel the burn?
1536Het is niet mogelijk om het branden te stoppen wanneer het schrijven naar de schijf is gestart. It is not possible to stop burning once writing to the disc starts.
1537Branden zonder pauzes wordt niet ondersteund door uw station. Wilt u deze optie uitschakelen en het branden voortzetten? Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc?
1538Plaats een lege schijf in het station. Insert a blank disc into the drive.
1539Kan niet op de schijf branden omdat het station in gebruik is. Wacht enkele minuten totdat andere taken voor branden zijn voltooid en probeer het vervolgens opnieuw. Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again.
1540Het station is in gebruik. The drive is in use.
1541Kan een bestand niet op de schijf branden.
U kunt het opgetreden probleem onderzoeken door met de rechtermuisknop op het bestand te klikken en vervolgens te klikken op Foutgegevens.

Wilt u doorgaan met het branden van de overige bestanden?
Windows Media Player cannot burn a file to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1542Kan %d bestanden niet op de schijf branden.
U kunt de problemen die zijn opgetreden onderzoeken door met de rechtermuisknop op een bestand te klikken en vervolgens te klikken op Foutgegevens.

Wilt u doorgaan met het branden van de overige bestanden?
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1543Als u doorgaat, wist u alle gegevens op de cd. Wilt u doorgaan? Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue?
1544Deze schijf kan niet worden gewist. Het is geen beschrijfbare schijf of het station is in gebruik. Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use.
1545Cd wordt gewist, een ogenblik geduld ... Erasing disc, please wait ...
1546U wilt een schijf met bestanden maken.

Schijven met bestanden kunnen op de meeste computers en bepaalde draagbare cd/dvd-spelers worden afgespeeld. Ze kunnen echter niet worden afgespeeld op de meeste cd/dvd-spelers die thuis of in de auto worden gebruikt.

Wilt u een schijf met bestanden maken?
You have chosen to create a disc in data format.

Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos.

Do you want to create a data disc?
1547Cd-station (%c:) CD Drive (%c:)
1548(%d%%) analyseren Analyzing (%d%%)
1549(%d%%) converteren Converting (%d%%)
1551%1!.1023ls! (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls!)
1553%1!.1023ls! - %2!.1023ls! %1!.1023ls! - %2!.1023ls!
1554Apparaat activeren (%d%%) Activating device (%d%%)
1563Batterij Battery
1564Deze verzameling bevat een willekeurige instelling waardoor altijd een unieke visualisatie wordt weergegeven. This collection includes a random setting that always shows a unique visualization.
1565Willekeurig Randomization
1600Er is een interne toepassingsfout opgetreden. An internal application error has occurred.
1601Onvoldoende geheugen beschikbaar. Kan de bewerking niet uitvoeren. Can't perform operation, low memory.
1602Windows Movie Maker kan niet worden gestart. Windows Movie Maker could not be started.
1603Fout bij het instellen van Help. Error in setting up help.
1630Weet u zeker dat u deze items uit de mediabibliotheek wilt verwijderen? Are you sure you want to delete these items from the library?
1631Alleen uit de mediabib&liotheek verwijderen Delete from &library only
1632Uit de mediabibliotheek en van de &computer verwijderen Delete from library and my &computer
1633Weet u zeker dat u deze items van het apparaat wilt verwijderen? Are you sure you want to delete these items from your device?
1634Alleen de a&fspeellijst verwijderen Delete the &playlist only
1635Alleen de a&fspeellijsten verwijderen Delete the &playlists only
1636Afspeellijst en de in&houd ervan verwijderen Delete the playlist and its &contents
1637Afspeellijsten en de in&houd ervan verwijderen Delete the playlists and their &contents
1650Invoegtoepassingen Plug-ins
1653%s: %s:
1654%s (%s) %s (%s)
1655Deze invoegtoepassing heeft geen eigenschappen die u kunt instellen. This plug-in has no properties that you can set.
1656Geen toegang mogelijk tot de eigenschappen van de invoegtoepassing. The plug-in properties could not be accessed.
1657Als u aan het afspelen bent of het afspelen hebt onderbroken, kan door deze wijziging het medium van voren af aan beginnen. Weet u zeker dat u deze invoegtoepassing wilt verwijderen? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in?
1658De invoegtoepassing kan niet worden verwijderd omdat het dll-bestand ervan niet kan worden afgesloten. The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown.
1659Er is een probleem opgetreden bij het verwijderen van de invoegtoepassing. Mogelijk is de invoegtoepassing niet volledig verwijderd. A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed.
1660Verwijderen invoegtoepassing bevestigen Confirm Plug-in Remove
1661De invoegtoepassing kan niet worden toegevoegd. The plug-in could not be added.
1662Invoegtoepassingen (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c
1663(onbekend) (Unknown)
1664(Geen beschrijving) (No description)
1665(geen) (None)
1666Er is een fatale fout opgetreden.

U kunt de wijzigingen op deze eigenschappenpagina niet opslaan, omdat er anders gegevensverlies kan optreden.
A fatal error has occurred.

To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page.
1667geladen loaded
1668Visualisatie Visualization
1670Venster Window
1671Achtergrond Background
1673Video-DSP Video DSP
1674Audio-DSP Audio DSP
1675Andere DSP Other DSP
1676Renderer Renderer
1678Als u nu media afspeelt of onderbreekt, kan deze wijziging tot gevolg hebben dat de media vanaf het begin worden hervat. Wilt u de nieuwe instellingen toepassen? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings?
1680Als u aan het afspelen bent of het afspelen hebt onderbroken, kan toevoeging of verwijdering van een invoegtoepassing tot gevolg hebben dat het medium van voren af aan begint. Wilt u doorgaan? If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue?
1695Het apparaat wordt gewist... This device is currently erasing...
1696Het apparaat is op het moment actief. Klik op het tabblad Branden om de voortgang weer te geven This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress
1697Dit apparaat is nu niet actief This device is currently inactive
1704Gemaakt op Date created
1705Copyright Copyright
1706Onderwerp Subject
1712Afspeelteller Play count
1713Bestandspad File path
1714Beveiligd Protected
1715Media Media
1716Zender Station name
1717Samenvatting Abstract
1718%count% %count%
1719%durationstring% / %size% %durationstring% / %size%
1720Kan het bestand niet vinden. Het bestand is verwijderd of verplaatst, of het opgegeven pad is niet juist. Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect.
1722Selecteer de map die het bestand bevat. Select the folder where the file is now located.
1727Andere bibliotheken Other Libraries
1728Tijdelijk Temporary
1729Er is een tijdelijke afspeellijst gevonden.

Wilt u de naam van het bestand nu wijzigen?
Windows Media Player has found a temporary playlist.

Do you want to rename it?
1730Externe bibliotheken Remote libraries
1732Frequentie Frequency
1733Indeling Format
1734Plaats City
1735Taal Language
1737Band Band
1738Stations-id Station ID
1739\Afspeellijsten \Playlists
1740\Sample Playlists \Sample Playlists
1742Label Label
1743Studio Studio
1744Jaar van release Release year
1745\Sync Playlists \Sync Playlists
1746Schrijver Writer
1747Dirigent Conductor
1748Producer Producer
1749Regisseur Director
1750Uitgever Publisher
1751Opnamedatum Date recorded
1752Classificatie Parental rating
1753Sleutel Key
1754Aangepast 1 Custom 1
1755Aangepast 2 Custom 2
1756Camera Camera
1758Bijschrift Caption
1759Onderdeel van Part of set
1762Overige media Other media
1763Albumartiest Album artist
1764Labels Tags
1765Periode Period
1766Beschrijving Description
1767Voorkeurstations Featured stations
1768Mijn favorieten My favorites
1770Waardering van de provider Provider rating
1771Inhoud geleverd door Content provider
1772Datum toegevoegd Date added
1773Er zijn geen media-items beschikbaar There are no media items present
1775Rock Rock
1776Rap Rap
1777Grunge Grunge
1778Metal Metal
1779Dance Dance
1780Techno Techno
1781Country Country
1782Jazz Jazz
1783Akoestisch Acoustic
1784Folk Folk
1785New Age New Age
1786Klassiek Classical
1787Blues Blues
1788Oude hits Oldies
1789Reggae Reggae
1790Opera Opera
1791Swing Swing
1792Spraak Speech
1793Muziek 56k Music 56K
1794Muziek 28k Music 28K
1795Aangepast Custom
1796Hoofdtelefoon Headphones
1797Normale luidsprekers Normal Speakers
1798Grote luidsprekers Large Speakers
1799Bestandsnaam File name
1801Onderbreken Pause
1802Stoppen Stop
1803Terugspoelen Rewind
1804Vooruitspoelen Fast Forward
1806Volgende Next
1807Dempen Mute
1808Geluid Sound
1809Zoeken Seek
1810Volume Volume
1811Minimaliseren Minimize
1814Willekeurige volgorde inschakelen Turn shuffle on
1815Willekeurige volgorde uitschakelen Turn shuffle off
1816Herhalen inschakelen Turn repeat on
1817Herhalen uitschakelen Turn repeat off
1818Afspelen hervatten (normale snelheid) Resume Play (normal speed)
1819Sfeer Mood
1820Er zijn geen media geladen No media loaded
1821Mediagegevens Media Information
1822Instellingen openen/sluiten Open/Close settings
1823Volumeregeling openen Open volume control
1824Volumebesturing sluiten Close volume control
1825SRS WOW-effecten inschakelen Turn on SRS WOW Effects
1826SRS WOW-effecten uitschakelen Turn off SRS WOW Effects
1827SRS WOW-effecten SRS WOW Effects
1828Luidsprekergrootte Speaker size
1829Volgende luidsprekergrootte Next speaker size
1830TruBass TruBass
1831WOW-effect WOW Effect
1832Inschakelen Turn on
1833Uitschakelen Turn off
1835Huidige voorkeursinstelling Current preset
1836De video-instellingen opnieuw instellen Reset video settings
1837Helderheid Brightness
1838Contrast Contrast
1839Tint Hue
1840Verzadiging Saturation
1841De afspeellijst openen of sluiten Open or close playlist
1842Vorige visualisatie Previous visualization
1843Volgende visualisatie Next visualization
1844Naam van visualisatie Visualization name
1845Balans Balance
1846Aan On
1847Standaardinstelling Reset
1848Grafische equalizer Graphic equalizer
1849Video-instellingen Video settings
1850Ondertitels Captions
1851Uit Off
1852Instellingen voor afspeelsnelheid Play Speed Settings
1853Windows Media Player sluiten Close Windows Media Player
1854Volledig scherm weergeven View full screen
1855Schuifregelaars bewegen in een vaste groep Set equalizer sliders to move together in a tight group
1856Schuifregelaars bewegen in een losse groep Set equalizer sliders to move together in a loose group
1857Schuifregelaars bewegen onafhankelijk van elkaar Set equalizer sliders to move independently
1858Schuifregelaars op dezelfde snelheid instellen Snap slider to common speeds
1859Visualisatie selecteren Select visualization
1860Zwart als achtergrondkleur voor speler gebruiken Use black as Player background color
1862Cameramodel Camera model
1863Het scherm aanpassen aan de oorspronkelijke videogrootte Fit screen to original video size
1864Klik hier om het statusgebied te minimaliseren Click to minimize status area
1865Instelling selecteren Select preset
1866Klik hier om het statusgebied te maximaliseren Click to maximize status area
1867Songteksten Lyrics
1868Dynamiek afzwakken Quiet Mode
1870Maximaliseren Maximize
1871Herstellen Restore Down
1872Verschil tussen harde en zachte geluiden: Difference between loud and soft sounds:
1873Normaal verschil Medium difference
1874Weinig verschil Little difference
1875Afspeellijst weergeven Show playlist
1876Afspeellijst verbergen Hide playlist
1877Schuifregelaars terugzetten op standaardinstelling Reset sliders to default
1878u u
1880Video- en visualisatievenster weergeven Show Video and Visualization window
1881Video- en visualisatievenster verbergen Hide Video and Visualization window
1882Marlett Marlett
1884normal normal
1885192 162
188678 58
1887Left Left
1888Arial Arial
18898 8
1893bold bold
189814 14
1902U moet een beveiligingsupgrade uitvoeren om dit bestand te kunnen afspelen. Wilt u deze upgrade downloaden?

Dit kan enkele minuten duren.
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade?

Upgrading may take a few minutes.
1903Als u de rechten voor mediagebruik wilt terugzetten, moet Windows Media Player zijn verbonden met een Microsoft-service op internet.

Wilt u doorgaan?
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights.

Do you want to continue?
1904Voor het bestand dat u probeert te gebruiken moet een softwareonderdeel op de computer worden bijgewerkt. Het wordt aanbevolen om Windows Media Player te sluiten voordat de upgrade van het onderdeel wordt uitgevoerd.

Wilt u naar een webpagina gaan die u helpt bij het bijwerken van het onderdeel?
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component.

Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component?
1907138 58
190890 70
1910left left
1911Automatische volumeafvlakking inschakelen Turn on Auto Volume Leveling
1912Automatische volumeafvlakking uitschakelen Turn off Auto Volume Leveling
1913Volumeafvlakking van deze media is niet beschikbaar Volume leveling not available for current media
1914Volumeafvlakking is op deze media toegepast Volume leveling applied to current media
1915Crossfading inschakelen Turn on Crossfading
1916Crossfading uitschakelen Turn off Crossfading
1917Selecteer aantal seconden voor crossfading van items Select number of seconds to crossfade items
1918%1.%2 seconden overlapping %1.%2 seconds of overlap
1919Besturingselement in- of uitschakelen Toggle control
1920Subgenre Subgenre
1921Ondertitel Subtitle
1922Datum laatst afgespeeld Date last played
1923Afspeelteller ochtend Play count morning
1924Afspeelteller middag Play count afternoon
1925Afspeelteller avond Play count evening
1926Afspeelteller nacht Play count night
1927Afspeelteller werkdag Play count weekday
1928Afspeelteller weekeinde Play count weekend
1933Niet gevonden Not found
1934Gevonden Found
1936Aflevering Episode
1937Uit bestand From file
1938Terugzetten Restore
1945230 170
194680 45
1947150 90
1948202 202
1949220 220
1960250 120
1961268 138
196384 64
1964204 174
1965De inhoud wordt momenteel opgeslagen.
Als u de toepassing nu afsluit, is de inhoud mogelijk niet compleet. Wilt u Windows Media Player afsluiten?
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player?
1968Een aantal items op de volgende locatie kan niet worden afgespeeld:

%s

Wilt u de bestanden die niet op die locatie kunnen worden gevonden, uit de mediabibliotheek verwijderen?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library?
1969Een aantal items op de volgende locatie kan niet worden afgespeeld:

%s

Wilt u alle items op die locatie uit de mediabibliotheek verwijderen?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove all items in that location from the library?
1970Videogrootte selecteren Select video size
1971Langzamer dan normaal afspelen Play at slower than normal speed
1972Sneller dan normaal afspelen Play at faster than normal speed
1973Afspelen met normale snelheid Play at normal speed
1974arial arial
1998Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1999(C) Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
2002res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm
2007Segoe UI Segoe UI
2012Naar afspeellijst zoeken... Locating playlist...
2013Verbinding met afspeellijst maken... Connecting to playlist...
2014Afspeellijst laden... Loading playlist...
2015Afspeellijst openen... Opening playlist...
2018Media wijzigen... Media changing...
2019Naar media zoeken... Locating media...
2020Verbinding met media maken... Connecting to media...
2021Media laden... Loading media...
2022Media openen... Opening media...
2023De media zijn geopend Media open
2024Codec ophalen... Acquiring codec...
2025De codec is opgehaald Codec acquired
2026Rechten voor mediagebruik downloaden... Downloading media usage rights...
2027Downloaden van rechten voor mediagebruik is voltooid Download complete for media usage rights
2028Beveiligingsupgrade downloaden... Downloading security upgrade...
2029Beveiligingsupgrade is voltooid Security upgrade complete
2030Wachten... Waiting...
2031Verbinding maken... Connecting...
2042Onderbroken Paused
2043%s afspelen Playing '%s'
2046In buffer opslaan Buffering
2047Wachten Waiting
2049Maken van overgang Transitioning
2050Gereed Ready
2051Er wordt geprobeerd de verbinding te herstellen Attempting to reconnect
2059Opslaan in buffer: %d% voltooid Buffering: %d% complete
2060'%s' afspelen: %d%% gedownload Playing '%s': %d%% downloaded
2061'%s' afspelen: %d kilobits/seconde Playing '%s': %d K bits/second
2062Afspelen (menu) Playing (Menu)
2063Opslaan in buffer: %d%% voltooid Buffering: %d%% complete
2064Verbinding verbroken Disconnected
2065'%s' afspelen: %d kilobits/seconde (variabele bitrate) Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate)
2066%s kbps %sKbps
2069Optimale ervaring met streaming. Klik voor meer informatie. Optimized streaming experience. Click to find out more.
2070Album: %s Album: %s
2071Nummer: %s Song: %s
2072Artiest: %s Artist: %s
2073Afspeellijst: %s Playlist: %s
2074Clip: %s Clip: %s
2075Auteur: %s Author: %s
2076Copyright: %s Copyright: %s
2077Beveiligde inhoud Protected Content
2078Authentieke inhoud van %s Authentic Content from %s
2079Perfecte ontvangst Perfect Reception
2080Netwerkcongestie Network Congestion
2081Slechte ontvangst Poor reception
2082Regisseur: %s Director: %s
2083Studio: %s Studio: %s
2084Hoofdstuk %s Chapter %s
2085Titel %s Title %s
2086%1, %2 %1, %2
2087Waardering: %s Rating: %s
2088Met: %s Starring: %s
2090Geen informatie beschikbaar No information available
2091%1 / %2 %1 / %2
2092Er is te veel netwerkverkeer om het bestand af te spelen met de oorspronkelijke kwaliteit Network is too busy to play file at original quality
2095Informatie afkomstig van Information provided by
2097Audio-cd met HDCD wordt afgespeeld HDCD Audio CD playing
2098Cd met HDCD HDCD Audio CD detected
2099%s% voltooid %s% complete
2100Tahoma Tahoma
2101Tekst Text
2103Huidige positie Current position
2105Titel van het nummer Track name
2106Besturingselement voor Voortgangsbalk Progress bar Control
2107Besturingselement voor schuifregelaar Slider Control
2108Pijl-rechts/omhoog voor hoger, Pijl- links/omlaag voor lager Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease
2111F9 Harder; F8 Zachter F9 Up; F8 Down
2113Druk op Press
2114Spatiebalk of Enter Spacebar or Enter
2117Ctrl+P Ctrl+P
2119Ctrl+S Ctrl+S
2121Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F
2123Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B
2125Ctrl+F Ctrl+F
2127Ctrl+B Ctrl+B
2128Bibliotheek Library
2129Ctrl+1 Ctrl+1
2131F7 F7
2132Venster minimaliseren Minimize Window
2133TBD TBD
2134Venster sluiten Close Window
2135Alt+F4 Alt+F4
2136Afspeellijst willekeurig afspelen Shuffle Playlist
2137Ctrl+H Ctrl+H
2138Herhalen Repeat
2139Ctrl+T Ctrl+T
2140Besturingselement voor afbeelding Image control
2150Menu Nu afspelen Now Playing menu
2151Taakbalkknoppen verbergen Hide task bar buttons
2152Taakbalkknoppen weergeven Show task bar buttons
2153Taakbalkknoppen Task Bar Buttons
2155Menutoegang Menu Access
2158Venster maximaliseren Maximize Window
2165Video- en visualisatievenster Video and Visualization display area
2166Genre: %s Genre: %s
2167Label: %s Label: %s
2168Tijdsduur: %s Length: %s
2169AMG-waardering: %s sterren AMG Rating: %s stars
2176Schuifregelaar voor volume weergeven Show Volume Slider
2180Lijst met items die nu worden afgespeeld List of what's currently playing
2181Gebruik pijl-omhoog en pijl-omlaag voor navigatie in de lijst Use the up and down arrow keys to navigate the list
2183Dvd-menu DVD Menu
2185Opties van dvd-menu DVD Menu Options
2190Besturingselementen voor volledig scherm altijd weergeven Always show full-screen controls
2191Besturingselementen voor volledig scherm automatisch verbergen Hide full-screen controls automatically
2192Vergrendeling van besturingselementen voor volledig scherm Lock full-screen controls
2193Besturingselementen voor volledig scherm altijd weergeven of automatisch verbergen (schakelen) Always show or autohide full-screen controls (toggle)
2194Snel afspelen (1,4x) Fast Play (1.4x)
2195Sneller afspelen (2x) Faster Play (2x)
2196Vooruitspoelen (5x) Fast Forward (5x)
2199Alt+Enter Alt+Enter
2200Ctrl+3 Ctrl+3
2201Een aantal bestanden heeft de limiet bereikt voor het aantal malen dat ze op een cd mogen worden gebrand.

Klik voor meer informatie op het pictogram naast de bestanden in de lijst voor branden.
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD.

For more details, click the icon next to the files in the burn list.
2202Enkele bestanden kunnen niet door Windows Media Player worden gebrand.
Klik voor probleemoplossing op het pictogram in de lijst voor branden.
Windows Media Player cannot burn some of the files.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.
2210Snelst Fastest
2217Teruggaan Navigate Back
2219Vooruit gaan Navigate Forward
2242onlinewinkels op internet zoeken Find online stores on the Internet
2243Radio-
tuner
Radio
Tuner
2246&Onlinewinkels &Online stores
2248Menu Mediabibliotheek Library Menu
2249Menu Rippen Rip Menu
2250Privacy Privacy
2251Menu Synchroniseren Sync Menu
2252Menu Service Service Menu
2253U wilt privacyinstellingen wijzigen waarmee wordt ingesteld hoe cookies worden verwerkt in Windows Media Player en in andere programma's die gebruikmaken van deze privacyinstellingen. You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings.
2254Het internet wordt door Media Player gebruikt voor het verzenden van verbindings- en logboekgegevens naar servers tijdens het streamen van mediainhoud en wordt door aanbieders gebruikt voor het aanbieden van inhoud. Het wijzigen van de instellingen voor cookies is van invloed op welke inhoud u kunt weergeven. The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access.
2255Overflow van taken Task Overflow
2256Menu Branden Burn Menu
2257Afspelen met %s kbps Playing at %s Kbps
2258%1 met %2 kbps afspelen Playing '%1' at %2 Kbps
2259Breadcrumb Bar Breadcrumb Bar
2260%s Dropdown %s Dropdown
2261Source Dropdown Source Dropdown
2262Overflow Dropdown Overflow Dropdown
2270Beveiliging Security
2273U staat op het punt om beveiligingsinstellingen te wijzigen die de manier beïnvloeden waarop scripts en actieve inhoud worden uitgevoerd in Windows Media Player en andere programma's die gebruikmaken van beveiligingszones. You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones.
2290U ript momenteel muziek naar %1!.1023ls! met %2!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps.
2291U ript momenteel muziek naar %1!.1023ls! met %2!d! tot %3!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps.
2292Opties voor rippen Rip Options
2293Selecteer een van de volgende opties en klik op OK: Select one of the following options, and then click OK:
2295Ondertiteling niet beschikbaar. Closed captioning not available.
2297Pictogram Metagegevens draaien Rotate Metadata Icon
2298Pictogram Status Status Icon
2300Zoeken naar %1!.1023ls!-server... Locating %1!.1023ls! server...
2301Verbinding met server %1!.1023ls! maken... Connecting to %1!.1023ls! server...
2302%1!.1023ls! downloaden... Downloading %1!.1023ls!...
2303Het downloaden van %1!.1023ls!: %2!d!%% is voltooid Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2304%1!.1023ls! installeren... Installing %1!.1023ls!...
2305Verzenden van aanvraag voor %1!.1023ls!... Sending request for %1!.1023ls!...
2306Fout tijdens het downloaden van %1!.1023ls! Error downloading %1!.1023ls!
2307codec codec
2308weergave skin
2309afspeellijst playlist
2310Catalogus van %1!.1023ls! downloaden: %2!d!%% voltooid Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2311Downloaden van catalogus van %1!.1023ls! is voltooid. Catalog download from %1!.1023ls! has completed.
2312Downloaden van catalogus van %1!.1023ls! is mislukt. Catalog download from %1!.1023ls! has failed.
2315MS Sans Serif MS Sans Serif
2319Beschrijving van aflevering Episode description
2321Kanaal Channel
2322Uitzendtijd Broadcast time
2323Opmerking Comment
2324Breedte Width
2325Hoogte Height
2329Alle televisieprogramma's All TV
2333Nummers met waardering Rated songs
2334Videobeelden met waardering Rated videos
2335Televisiebeelden met waardering Rated TV
2336Afbeeldingen met waardering Rated pictures
2337Nog niet bekeken Not yet viewed
2341Acteurs Actors
2350Synchronisatie voorbereiden... Preparing to sync...
2351Al op apparaat Already on device
2352Wordt van apparaat verwijderd Pending removal from device
2353Van apparaat verwijderd Removed from device
2354Past niet langer op apparaat No longer fit on device
2355Bijgewerkte nummergegevens Updated track info
2358Van apparaat kopiëren Copy from device
2359Gekopieerd van apparaat Copied from device
2360Verwerking is voltooid. Processing is completed.
2363Mediabestanden controleren... Checking media files...
2370de server is bezet, opnieuw proberen Server is busy, retrying
2371Categorie Category
2372Gekochte muziek Purchased Music
2373Gekochte videofilms Purchased Videos
2374De wijzigingen in '%s' zijn niet opgeslagen. Wilt u de wijzigingen opslaan? Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes?
2382Bestanden die u hebt toegevoegd Files You Added
2383Eerder van apparaat gekopieerd Previously Copied from Device
2391Druk op Vorige of CTRL+B om het afspelen van '%s' te hervatten. Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'.
2392Druk op Vorige of CTRL+B om de laatste afspeellijst te hervatten. Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist.
2393Diverse genres Various Genres
2396Waardering synchroniseren Sync ratings
2397Klik op OK als u de waarderingen in de mediabibliotheek van de speler wilt exporteren naar uw bestanden. De huidige waarderingen in uw bestanden worden hiermee overschreven. Klik op Annuleren als u de waarderingen in de mediabibliotheek apart wilt houden. Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate.
2399'%1!.1023ls!' is geen geldige naam voor een afspeellijst. Geef een andere naam op. '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again.
2400NONE_MAGIC_STRING NONE_MAGIC_STRING
24022403 (Spatie) 2403 (Space)
2405- (Streepje) - (Dash)
2406. .
2407. (Punt) . (Dot)
2408_ _
2409_ (Onderstrepingsteken) _ (Underline)
243001 01
2431Voorbeeldnaam van een nummer Sample Song Name
2432Voorbeeldnaam van een artiest Sample Artist Name
2433Voorbeeldnaam van een album Sample Album Name
2434Voorbeeldnaam van een genre Sample Genre Name
2435128 kbps 128Kbps
2436Gebruikt ongeveer %1!d! MB per cd (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!)
2437Gebruikt ongeveer %1!d! MB per uur (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!)
2439Als u het converteren uitschakelt, worden mogelijk bestanden gesynchroniseerd die de capaciteit van het apparaat overschrijden of die indelingen hebben die niet door het apparaat worden ondersteund. De bestanden kunnen mogelijk niet op het apparaat worden afgespeeld. Weet u zeker dat u de conversie wilt uitschakelen? If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion?
2468&Muziek &Music
2469&Radio &Radio
2470&Video &Video
2471Selectie toevoegen aan de lijst voor branden Add selection to the Burn List
2472Selectie toevoegen aan de synchronisatielijst Add selection to the Sync List
2473Selectie toevoegen aan de huidige lijst Add selection to the current list
2474%size% %size%
2477De afspeellijst met kenmerk alleen-lezen kan niet worden opgeslagen. Windows Media Player cannot save the read-only playlist.
2480%1!.1023ls! [niet toegestaan] %1!.1023ls! [Not Authorized]
2490%d%% (%s) %d%% (%s)
2500Weergeven op: %s View By: %s
2502Artiest \ Album Artist \ Album
2504Genre\Album Genre \ Album
2505Genre\Artiest Genre \ Artist
2506Genre\Artiest\Album Genre \ Artist \ Album
2507Automatische afspeellijsten Auto Playlists
2508Mijn afspeellijsten My Playlists
2511Overige mediabestanden Other Media Files
2513Televisie TV
2556Dit venster bevat gegevens van het item dat nu wordt afgespeeld, of informatie over een bewerking voor branden of synchroniseren. This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation.
2557Nu uitvoeren Now Doing
2558Plaats een beschrijfbare schijf Insert a writable disc
2559Sluit een apparaat aan Connect a device
2561Sluit een brander aan en start Media Player opnieuw Connect a burner and restart the Player
2562Volgend apparaat Next device
2563Volgend station Next drive
2564%s vrij %s free
2572Dvd DVD
2573Opnieuw beschrijfbaar Rewritable
2574Gegevens Data
2577%1 resterend op laatste schijf %1 remaining on last disc
2579Geen items No items
25801 item 1 item
25812 items 2 items
2582Gebruiker %d User %d
2585Windows Media Player Service voor delen via het netwerk Windows Media Player Network Sharing Service
2588Muziek: Music:
2589Afbeeldingen: Pictures:
2590TV-opnamen: Recorded TV:
2591Video: Video:
2592Andere: Other:
2595%1!ld! bestanden wachten op mediagegevens / %2!ld! bestanden wachten op bijwerken %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated
2596Alle mediagegevens gedownload en alle bestanden bijgewerkt All media info downloaded and all files updated
2598Media delen (uitgeschakeld door de netwerkbeheerder) Media Sharing (Disabled by your network administrator)
2599Plaats een lege cd Insert a blank CD
2600Andere items Other Items
2601Converteren vereist Conversion required
2602Downloaden vereist Download required
2603Rechten voor mediagebruik vereist Media usage rights required
2604Wachten op controle van rechten voor mediagebruik Media usage rights review pending
2605Gesynchroniseerd naar apparaat Synced to device
2606Past niet op apparaat Did not fit on device
2608Rechten voor mediagebruik controleren Reviewing media usage rights
2609Items die van het apparaat worden verwijderd Items to be removed from device
2610Wordt overgeslagen Will be skipped
2611Overgeslagen Skipped
2612Wordt de volgende keer gesynchroniseerd Will sync next time
2613Al in mediabibliotheek Already in library
2615Converteren Converting
2616Downloaden Downloading
2617Rechten voor mediagebruik downloaden Downloading media usage rights
2618Beveiligde klok kan niet worden ingesteld Can't Set Secure Clock
2619%1!.1023ls! %2!u! %1!.1023ls! %2!u!
2620Uit mediabibliotheek verwijderd Deleted from library
2621Bestanden in willekeurige volgorde Shuffled Files
2622Gefilterd Filtered
2700Er kan door Windows Media Player geen back-up van de rechten voor mediagebruik worden gemaakt in de map %1!.1023ls!. De map is mogelijk alleen-lezen. Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only.
2701Fout bij back-up Backup error
2750Het geselecteerde bestand heeft een extensie (.%s) die niet wordt herkend door Media Player. Mogelijk kan het bestand wel worden afgespeeld. Omdat de extensie niet door Windows Media Player wordt herkend, dient u te controleren of het bestand van een betrouwbare bron afkomstig is. The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source.
2751&Niet opnieuw voor deze extensie (.%s) vragen &Don't ask me again for this extension (.%s).
2752Er is een probleem gevonden met de URL of het bestand dat u probeert te openen of af te spelen. De URL die u probeert te openen is mogelijk ongeldig. Of het bestandstype van het bestand dat u probeert af te spelen wordt mogelijk niet door Windows Media Player herkend. Het bestand kan mogelijk worden afgespeeld, maar het wordt aanbevolen om alleen bestanden van een betrouwbare bron af te spelen. There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source.
2753&Niet opnieuw naar het schema vragen. &Don't ask me again for this scheme.
2754Het bestand dat u probeert af te spelen, heeft een extensie (.%s) die niet overeenkomt met de bestandsindeling. Afspelen van het bestand kan resulteren in onverwacht gedrag. The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior.
2901Volgende (drukken en vasthouden voor vooruitspoelen) Next (press and hold to fast-forward)
2902Drukken en vasthouden voor vooruitspoelen Press and hold to fast-forward
2904Vorige (drukken en vasthouden voor terugspoelen) Previous (press and hold to rewind)
2905Drukken en vasthouden voor terugspoelen Press and hold to rewind
2908Menu Favorieten weergeven Show Favorites Menu
2941Dvd-informatie zoeken Find DVD information
3000Een cd plaatsen Insert CD
3010-16 -16
3011-8 -8
3012-6 -6
3013-4 -4
30150.5 0.5
30161.0 1.0
30171.4 1.4
30182.0 2.0
30206 6
302216 16
30237 7
3080\Mijn video's \My Video
3081
Kies een map voor het opslaan van video.

Choose a storage folder for video.
3200Gereed om te synchroniseren Ready to sync
3201Beginnen met synchroniseren Beginning sync
3202Afspeellijsten openen (%d%%) Opening playlists (%d%%)
3203Apparaat instellen Setting up device
3204Bestanden op apparaat controleren (%d%%) Verifying files on device (%d%%)
3205Bestanden kiezen voor synchroniseren (%d%%) Determining which files to sync (%d%%)
3206Bestanden synchroniseren met '%1!.1023ls!' Synchronizing files to '%1!.1023ls!'
3207Bestanden kiezen om te verwijderen Determining which files to remove
3208Waarderingen en afspeeltellers met apparaat synchroniseren (%d%%) Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%)
3209Bestanden verwijderen (%d%%) Removing files (%d%%)
3210Bestanden met lagere prioriteit proberen te verwijderen Attempting to remove lower priority files
3211Wachten op conversie Waiting for conversion
3212Wachten op downloaden van rechten voor mediagebruik Download pending for media usage rights
3213Wachten op toestemming van inhoudsprovider Waiting for content provider approval
3214Wachten op downloaden Waiting for download
3215Mappen verwijderen (%d%%) Removing folders (%d%%)
3216Afspeellijsten synchroniseren (%d%%) Synchronizing playlists (%d%%)
3217Rechten voor mediagebruik op apparaat bijwerken Updating media usage rights on device
3218Apparaatupdates vragen voor inhoudsprovider Requesting content provider device updates
3219Synchronisatie is voltooid Sync is complete
3240AL - Voor alle leeftijden G
3241@ @
3242MG6 - Meekijken gewenst met kinderen jonger dan 6 jaar PG
324312 - Niet voor kinderen jonger dan 12 jaar PG-13
324516 - Niet voor personen jonger dan 16 jaar R
3247Niet geclassificeerd Not rated
3251Hoek %d Angle %d
3253Audionummer %d Audio Track %d
3254Nummer %d Track %d
3255(voor visueel gehandicapten) (for visually impaired)
3256(opmerkingen van de regisseur 1) (director's comments 1)
3257(opmerkingen van de regisseur 2) (director's comments 2)
3258Ondertiteling met grotere tekens Caption with bigger size characters
3259Ondertiteling voor kinderen Caption for children
3260Closed Captioning Closed Caption
3261Closed Captioning met grotere tekens Closed Caption with bigger size characters
3262Closed Captioning voor kinderen Closed Caption for children
3263Geforceerde Closed Captioning Forced Caption
3264Opmerkingen van de regisseur Director's comments
3265Opmerkingen van de regisseur in grotere tekens Director's comments with bigger size characters
3266Opmerkingen van de regisseur voor kinderen Director's comments for children
3267Functie niet beschikbaar Feature not available
3268Opgenomen afbeelding opslaan Save Captured Image
3269Menu Menu
3270Menu Openen (bovenste menu) Open Menu (Top Menu)
3271Menu sluiten (hervatten) Close Menu (Resume)
3272Menu Sluiten Close Menu
3273Geef de gebruikersnaam en het wachtwoord van een administrator op als u dit segment wilt weergeven To view this segment, type an administrator user name and password
3274Windows-aanmelding Windows Logon
3275U moet juiste Windows-gebruikersnamen en -wachtwoorden instellen voordat de dvd-beperkingen van kracht worden. You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect.
3276Kan dit dvd-segment niet afspelen omdat het segment strengere
beperkingen heeft dan voor u is toegestaan.
Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view.
3277opnemen capture
3278JPEG%c*.JPG%cWindows-bitmap%c*.BMP%c JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c
3279Deze opdracht overschrijft de wijzigingen die u hebt aangebracht in de titel of hoofdstuknamen van de geselecteerde schijf.

Wilt u doorgaan?
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.

Do you want to continue?
3280Het systeem is ingesteld op dvd-land/regio %1!d!. Schakel land/regio %2!.1023ls! in om deze dvd af te spelen. Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!.
3281%d %d
3282%d of land/regio %d %d or region %d
3283%d, %d of land/regio %d %d, %d, or region %d
3284%d, %d, %d of land/regio %d %d, %d, %d, or region %d
3285%d, %d, %d, %d of land/regio %d %d, %d, %d, %d, or region %d
3286Huidige classificatiebeperking: %s Current rating restriction: %s
3288Afbeeld&ing vastleggen Ctrl+I Capture &Image Ctrl+I
3289De gebruikersnaam of het wachtwoord is niet juist. Geef de gebruikersnaam en het wachtwoord van een administrator op. The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password.
3291Beide kanalen Both channels
3292&Standaardinstellingen... &Defaults...
3293(Standaardwaarde voor titel) (Title Default)
3295(Closed Captioning) (Closed Captions)
3296%s [%s] %s [%s]
3297Linkerkanaal Left channel
3298Rechterkanaal Right channel
3299Dit bestand is niet beveiligd This file is not protected
3301Beveiligde inhoud geleverd door %s Protected content provided courtesy of %s
3302Dit bestand kan niet op deze computer worden afgespeeld This file cannot be played on this computer
3303Dit bestand kan alleen op deze computer worden afgespeeld This file can be played only on this computer
3310Dit bestand kan onbeperkt worden afgespeeld This file can be played an unlimited number of times
3311U hebt geen rechten om dit bestand af te spelen You do not have the rights to play this file
3312Dit bestand kan nog %1!d! keer worden afgespeeld This file can be played %1!d! more times
3313Dit bestand kan nog één keer worden afgespeeld This file can be played once more
3314Dit bestand kan worden afgespeeld tot %1!.1023ls! This file can be played until %1!.1023ls!
3315Dit bestand kan worden afgespeeld na %1!.1023ls! This file can be played after %1!.1023ls!
3316Dit bestand kan nog %2!d! keer worden afgespeeld tot %1!.1023ls! This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls!
3317Dit bestand kan tot %1!.1023ls! nog eenmaal worden afgespeeld This file can be played once more until %1!.1023ls!
3318Na %1!.1023ls! kan dit bestand %2!d! keer worden afgespeeld After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times
3319Dit bestand kan na %1!.1023ls! nog eenmaal worden afgespeeld After %1!.1023ls!, this file can be played once more
3320Dit bestand kan na het eerste gebruik nog %1!d! uur worden afgespeeld This file can be played for %1!d! hours after first use
3325Dit bestand kan een onbeperkt aantal keren worden gesynchroniseerd This file can be synchronized an unlimited number of times
3326Dit bestand kan niet worden gesynchroniseerd. This file cannot be synchronized
3327Dit bestand kan nog %1!d! keer worden gebrand This file can be synchronized %1!d! more times
3328Dit bestand kan nog één keer worden gesynchroniseerd This file can be synchronized once more
3329Dit bestand kan tot %1!.1023ls! worden gesynchroniseerd This file can be synchronized until %1!.1023ls!
3330Dit bestand kan worden gesynchroniseerd na %1!.1023ls! This file can be synchronized after %1!.1023ls!
3331Dit bestand kan nog %2!d! keer worden gesynchroniseerd tot %1!.1023ls! This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls!
3332Dit bestand kan tot %1!.1023ls! nog één keer worden gesynchroniseerd This file can be synchronized once more until %1!.1023ls!
3333Na %1!.1023ls!, kan dit bestand nog %2!d! keer worden gesynchroniseerd After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times
3334Dit bestand kan na %1!.1023ls! nog eenmaal worden gesynchroniseerd After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more
3335Dit bestand kan na het eerste gebruik nog %1!d! uur worden gesynchroniseerd This file can be synchronized for %1!d! hours after first use
3340Dit bestand kan ongelimiteerd worden gebrand This file can be burned an unlimited number of times
3341Dit bestand kan niet worden gebrand This file cannot be burned
3343Dit bestand kan nog eenmaal worden gebrand This file can be burned once more
3344Dit bestand kan worden gebrand tot %1!.1023ls! This file can be burned until %1!.1023ls!
3345Dit bestand kan na %1!.1023ls! worden gebrand This file can be burned after %1!.1023ls!
3346Dit bestand kan nog %2!d! keer worden gebrand tot %1!.1023ls! This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls!
3347Dit bestand kan tot %1!.1023ls! nog eenmaal worden gebrand This file can be burned once more until %1!.1023ls!
3348Na %1!.1023ls! kan dit bestand %2!d! keer worden gebrand After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times
3349Dit bestand kan na %1!.1023ls! nog eenmaal worden gebrand After %1!.1023ls!, this file can be burned once more
3350Dit bestand kan na het eerste gebruik nog gedurende %1!d! uur worden gebrand This file can be burned for %1!d! hours after first use
3361Er kan een back-up worden gemaakt van de rechten voor mediagebruik The media usage rights for this file can be backed up
3362Er kan geen back-up worden gemaakt van de rechten voor mediagebruik The media usage rights for this file cannot be backed up
3380Voor dit bestand is gedeeld afspelen toegestaan Collaborative play for this file is allowed
3381Voor dit bestand is gedeeld afspelen niet toegestaan Collaborative play for this file is not allowed
3382(hiervoor is een apparaat vereist waarmee abonnementsbestanden kunnen worden afgespeeld) (Requires a device that can play subscription files)
3383Er ontbreken rechten voor mediagebruik in dit bestand This file is missing media usage rights
3400&Inschakelen (indien beschikbaar) O&n if available
3401&Uitschakelen O&ff
3402Taal %d Language %d
3403Stijl %d Style %d
3404%s Ctrl+Shift+C %s Ctrl+Shift+C
3411&Albums &Albums
3412Ar&tiesten Ar&tists
3413&Genres &Genres
3414&Mijn afspeellijsten My &playlists
3415&Radiostations &Radio stations
3416A&utomatische afspeellijsten A&uto playlists
3417Alle &muziek All &music
3418Alle &video's All &videos
3420De invoegtoepassing %1!.1023ls! is bezet om de volgende reden:

%2!.1023ls!

Als u nu afsluit, kunnen er gegevens verloren gaan.

Wilt u Windows Media Player afsluiten?
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

If you exit now, some data may be lost.

Are you sure you want to exit Windows Media Player?
3421De invoegtoepassing %1!.1023ls! is bezet om de volgende reden:

%2!.1023ls!

Als u deze invoegtoepassing wilt afsluiten, moet u Windows Media Player afsluiten.
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

To close the plug-in, exit Windows Media Player.
3500Eigenschappen van Windows Media Player Windows Media Player Properties
3501Algemeen General
3503Onbekende toepassing Unknown Application
3504De speler is ingesloten zonder besturingselementen. Alleen het Video- en visualisatievenster wordt weergegeven. Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed.
3505De speler is ingesloten. Naast het Video- en visualisatievenster worden het statusvenster, de besturingselementen voor afspelen, onderbreken stoppen, dempen en volumeregeling weergegeven. Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window.
3506De speler is ingesloten. Naast het Video- en visualisatievenster worden het statusvenster, de werkbalk Zoeken, de besturingselementen voor afspelen, onderbreken, stoppen, dempen, volgende, vorige, vooruitspoelen, achteruitspoelen en de volumeregeling weergegeven. Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window.
3507De speler is ingesloten zonder besturingselementen. Het Video- en visualisatievenster wordt niet weergegeven, evenmin als een gebruikersinterface. Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed.
3508SAMI-bestand (*.smi)%c*.smi%c SAMI File (*.smi)%c*.smi%c
3509Eén of meer eigenschappen kunnen niet worden geladen. One or more properties could not be loaded.
3510Eén of meer eigenschappen kunnen niet worden opgeslagen. One or more properties could not be saved.
3700De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat het webfilter van Ouderlijk toezicht is ingeschakeld. Om deze bewerking te kunnen uitvoeren, dient de beheerder van deze computer het webfilter voor uw gebruikersaccount uit te schakelen. Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account.
3900Ga naar de website van S.R.S. Go to S.R.S. website
3901Instelling voor True Bass True Bass setting
3903Afspeelsnelheid: Play speed:
3906Grafische equalizer inschakelen Turn on graphic equalizer
3907Grafische equalizer uitschakelen Turn off graphic equalizer
3908Grafische equalizer in- en uitschakelen (toggle) Enable and disable graphic equalizer (toggle)
3909Standaardinstellingen Presets
3930Invalid Args Invalid Args
3931Action Failed Action Failed
3932Invalid connection reference Invalid connection reference
3933Transition not available Transition not available
3934Transport is locked Transport is locked
3935Seek mode not supported Seek mode not supported
3936Resource not found Resource not found
3937Play speed not supported Play speed not supported
3938Invalid InstanceID Invalid InstanceID
3939Invalid Name Invalid Name
3941Unknown Error %1!d! Unknown Error %1!d!
4573Willekeurige volgorde en herhalen inschakelen Turn on shuffle and repeat
4574Willekeurige volgorde en herhalen uitschakelen Turn off shuffle and repeat
4700In alle &onlinewinkels zoeken &Browse all online stores
4703Online
winkels
Online
Stores
4704Informatie over beschikbare onlinewinkels Learn about available online stores
4705&Huidige service aan menu toevoegen &Add current service to menu
4706H&uidige service van menu verwijderen &Remove current service from menu
4707&Help voor onlinewinkels... &Help with stores...
4708Mediagi&ds Media &Guide
4709U kunt de volgende onlinewinkel selecteren:

%s

Wilt u nu overschakelen?
The following online store is requesting to be selected:

%s

Do you want to switch to it now?
4805Typ een naam voor het apparaat voordat u verdergaat. Enter a name for your device before continuing.
4806Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing.
4807Dit apparaat kan afbeeldingen weergeven, maar u moet de afbeeldingen aan de mediabibliotheek toevoegen, voordat ze met het apparaat kunnen worden gesynchroniseerd. This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device.
4808U moet één of meer afspeellijsten voor synchronisatie selecteren. You must select one or more playlists to sync.
4809Wilt u afbeeldingen toevoegen aan de mediabibliotheek? Do you want to add pictures to the library?
4810Nee, ik wil later afbeeldingen t&oevoegen N&o, I will add pictures later
4811De opslagcapaciteit van dit apparaat is kleiner dan de voor automatische synchronisatie aanbevolen minimum grootte. Weet u zeker dat u door wilt gaan? The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue?
4812Alle afspeellijsten in deze categorie zijn al geselecteerd, of er zijn geen afspeellijsten van dit type in de mediabibliotheek. All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library.
4813Er moet ten minste een afspeellijst aan de lijst van afspeellijsten die worden gesynchroniseerd zijn toegevoegd. At least one playlist must be in the list of playlists to sync.
4815Afspeellijsten synchroniseren Sync playlists
4816Persoonlijke afspeellijsten Personal playlists
4820Deze afspeellijst bevat geen items. This playlist contains no items.
4821Weet u zeker dat u '%s' van '%s' wilt verwijderen? Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?
4822Weet u zeker dat u de %d geselecteerde items van '%s' wilt verwijderen? Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'?
4823De digitale mediabestanden die u van het apparaat wilt verwijderen zijn mogelijk niet naar uw computer gekopieerd. Als u doorgaat, worden de bestanden permanent van uw apparaat verwijderd. Wilt u doorgaan? The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue?
4824Bestanden verwijderen... Deleting files...
4826Map wijzigen Change Folder
4827Geef een grootte tussen 1 en %ld MB (de grootte van de cd) op voordat u doorgaat. Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing.
4830Als u op Voltooien klikt wordt het apparaat bijgewerkt om de inhoud gelijk te maken aan de mediabibliotheek van Windows Media Player. Het apparaat wordt bijgewerkt wanneer u het op de computer aansluit. When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer.
4834Maak op het tabblad Synchroniseren een lijst met items die u aan uw apparaat wilt toevoegen en klik vervolgens op Synchroniseren starten. Herhaal deze stap elke keer dat u het apparaat wilt bijwerken. On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device.
4838%d%% vol %d%% full
4839Vol Filled
4840Berekenen... Calculating ...
4841Vol (na synchronisatie) Filled (after sync)
4842Synchroniseren... Sync in progress ...
4850(%1!d!%%) synchroniseren (%1!d!%%) Sync in progress
4851(%2!d!%%) '%1!.1023ls!' synchroniseren (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!'
4853'%1!.1023ls!' synchroniseren Synchronizing '%1!.1023ls!'
4854'%1!.1023ls!' gevonden Detected '%1!.1023ls!'
4855Apparaten vernieuwen Refreshing devices
4856Apparaten zijn vernieuwd Completed refreshing devices
4900Deze webpagina is afkomstig van een onbekende bron. This web page is from an unknown source.
4901Het domein van de volgende webpagina kan niet worden vastgesteld. Mogelijk is deze afkomstig van een niet-vertrouwde bron. Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source.
4902Deze webpagina heeft geen beveiligingsversleuteling. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4903Er worden meerdere methoden voor beveiligingsversleuteling op deze webpagina gebruikt. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information.
4904Het niveau van de beveiligingsversleuteling van deze webpagina is onbekend. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information.
4905Voor deze webpagina wordt 40-bits beveiligingsversleuteling gebruikt. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4906Voor deze webpagina wordt 56-bits beveiligingsversleuteling gebruikt. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4907Voor deze webpagina wordt Fortezza-beveiligingsversleuteling gebruikt. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4908Voor deze webpagina wordt 128-bits beveiligingsversleuteling gebruikt. Klik hier om de gegevens van het digitale certificaat weer te geven. There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4920Upgrade annuleren... Cancelling upgrade...
4921Verbinding met server maken... Connecting to server...
4922Het onderdeel is bijgewerkt. The component was upgraded successfully.
4923Er kan geen upgrade van het onderdeel worden uitgevoerd omdat er een netwerkfout is opgetreden. Klik op Opnieuw om het opnieuw te proberen. The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry.
4924Het onderdeel kan niet worden bijgewerkt. The component could not be upgraded.
4925Downloaden... Downloading...
4926Het downloaden is voltooid. Downloading is complete.
4927Upgrade uitvoeren... Upgrading...
5100Openen... Opening...
5401&Aan %s toevoegen &Add to %s
5402&Nieuw &New
5404'%1' door '%2' aan de lijst toegevoegd '%1' by '%2' added to list
5405'%1' aan de lijst toegevoegd '%1' added to list
5406Lijst Nu afspelen Now Playing list
5407Lijst voor branden Burn list
5408Synchronisatielijst Sync list
5409Lijst N&u afspelen Now Playing &list
5411Aan '%s' toevoegen Add to '%s'
5412%d item aan de lijst toegevoegd %d item added to list
5413%d items aan de lijst toegevoegd %d items added to list
5415Laatst afgespeeld Last Played
5416Gebruik de selectievakjes om de items te kiezen die u wilt synchroniseren. Schakel de selectievakjes uit van items die u niet wilt synchroniseren.
Klik op Beginnen met synchroniseren als u de geselecteerde items wilt overzetten.
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync.
Click Start Sync to transfer the selected items.
5417Gebruik de selectievakjes om de items te kiezen die u wilt branden. Schakel de selectievakjes uit van items die u niet wilt branden.
Klik op Branden starten als u de geselecteerde items wilt naar een schijf branden.
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn.
Click Start Burn to burn the selected items to disc.
5418&Lijst voor branden Burn &list
5419Synchronisatie&lijst Sync &list
5420FPS FPS
5421Videocodec Video codec
5422Videobitrate Video bit rate
5423Audiocodec Audio codec
5424Audiobitrate Audio bit rate
5425mono mono
5426stereo stereo
5427%lu kanalen %lu channels
5428%1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls! bits, %4!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls!
5443%s (alleen &Favorieten) %s list (&Favorites only)
5447&Foutopties Error Option&s
5451%s kopen Buy %s
5465Gedeelde video's Shared Videos
5466Gedeelde muziek Shared Music
5467Gedeelde afbeeldingen Shared Pictures
5468Verbinding met externe mediabibliotheek maken... Contacting the remote media library ...
5469Externe mediabibliotheek activeren... Waking the remote media library ...
5470Geen rechten voor branden. Als u op Branden starten klikt, wordt u gevraagd om het bestand aan te schaffen. No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file.
5471Geen rechten voor branden. Als u probeert het bestand op een audio-cd te branden, wordt u gevraagd om het bestand aan te schaffen. No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.
5472De rechten voor synchronisatie van deze bestanden worden gecontroleerd wanneer u op Synchronisatie starten klikt. Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync.
5473Geen rechten voor synchroniseren. Er wordt tijdens de synchronisatie door Windows Media Player geprobeerd automatisch rechten voor synchroniseren op te halen. No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync.
5474Er kan geen contact met de externe mediabibliotheek worden verkregen. Klik hier om de mediabibliotheek uit de lijst te verwijderen. The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list.
5500Balken en golven Bars and Waves
5501Balken Bars
5502Ochtendnevel Ocean Mist
5503Vuurregen Fire Storm
5504Spotlicht Scope
5505Punten Spikes
5506Prikker Spike
5507Amoebe Amoeba
5508Partikel Particle
5510Draaiend partikel Rotating Particle
5511%d x %d pixels %d by %d pixels
5512Deze verzameling bevat de visualisaties Balken, Ochtendnevel en Vuurregen. This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations.
5513Deze verzameling bevat de visualisaties Punt en Amoebe. This collection includes the Spike and Amoeba visualizations.
5514Deze verzameling bevat de visualisaties Partikel en Draaiend partikel. This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations.
5516Draaikolk Swirl
5517Kromming Warp
5518Compilatie Anon
5519Magie Falloff
5520Water Water
5521Bel Bubble
5522Wirwar Dizzy
5523Zwart gat Windmill
5524Fontein Niagara
5525Mixer Blender
5526Windmolen X Marks the Spot
5527Waterval Down the Drain
5529Deze verzameling bevat de visualisaties Willekeurig, Draaikolk, Kromming, Anoniem, Magie, Water, Bel, Wirwar, Zwart gat, Thingus, Fontein, Mixer, Windmolen en Waterval. This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations.
5530Plenoptic Plenoptic
5531Deze verzameling bevat de visualisaties Willekeurig, Rookcirkels, Wolkenveld, Stem, Vlammen en Fontein. This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations.
5533Rookcirkels Smokey Circles
5534Wolkenveld Smokey Lines
5535Stem Vox
5536Vlammen Flame
5537Geiser Fountain
5538Spyro Spyro
5539Thingus Thingus
5600Al&bumhoes Al&bum Art
5609Vernieuwen Refresh
5610Startpagina Home
5700heldere sfeer brightsphere
5701sterrentunnel cominatcha
5702paardebloem dandelionaid
5703bodemloos drinkdeep
5704elektronenstorm eletriarnation
5705geplooide ster cottonstar
5706edelstenen gemstonematrix
5707draaikolk sepiaswirl
5708bewegende horizon event horizon
5709illuminator illuminator
5710oog van de waarheid i see the truth
5711caleidoscoop kaleidovision
5712groener gras green is not your enemy
5713waterlelie lotus
5714lichte deining relatively calm
5715slaapzand sleepyspray
5716rook of water? smoke or water?
5717terugkeer back to the groove
5718elektrische spin... spider's last moment...
5719aardbei strawberryaid
5720de wereld the world
5721een wirwar van cirkels dance of the freaky circles
5722kalmte voor de storm my tornado is resting
5723elektrisch oog hizodge
5724superster chemicalnova
5800Onbekende invoegtoepassing Unknown Plug-in
5801Er is geen beschrijving gegeven voor deze invoegtoepassing No description was given for this plug-in
58225823 Deze invoegtoepassing wordt gebruikt om aanvullende informatie over de media weer te geven. 5823 This plug-in is used for displaying additional media information.
5824Background Download Manager Background Download Manager
5825In deze invoegtoepassing wordt de lijst met bestanden weergegeven die op de achtergrond worden gedownload door Windows Media Player. This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player.
5901Verbinding maken Connecting
5902Downloaden (%d van %d bytes) Downloading (%d of %d bytes)
5904Fout - %s Error - %s
5907Gekopieerd Copied
5909Verwerken Processing
5911INVALID STATE INVALID STATE
5930Een webpagina van %2!.1023ls! vraagt om %1!.1023ls!-machtigingen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek. A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5931De webpagina of sjabloon %2!.1023ls!, die op uw computer is geïnstalleerd, vraagt om %1!.1023ls!-machtigingen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek. The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5932De weergave %2!.1023ls! vraagt om %1!.1023ls!-machtigingen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek. The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5933Een toepassing die op uw computer is geïnstalleerd, vraagt om %1!.1023ls!-machtigingen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek. An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5934Wilt u de webpagina %1!.1023ls! toegang verlenen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek? Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5935Wilt u de webpagina of sjabloon die op uw computer is geïnstalleerd, %1!.1023ls!, toegang verlenen tot uw digitale-mediabestanden en mediabibliotheek? Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5936Wilt u de weergave %1!.1023ls! toegang verlenen tot uw digitale-mediabestanden en de mediabibliotheek? Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5937Wilt u de op uw computer geïnstalleerde toepassing %1!.1023ls! toegang verlenen tot uw digitale-mediabestanden en de mediabibliotheek? Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5938lezen read
5939maximaal full
5955U downloadt het weergavebestand: %1!.1023ls! van %2!.1023ls!. You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!.
6500De muziekbestanden afspelen Play the music files
6501De videobestanden afspelen Play the video files
6503Cd afspelen Play audio CD
6504Dvd-film afspelen Play DVD movie
6505Een audio-cd branden Burn an audio CD
6507Video-cd afspelen Play Video CD
6508Super Video-cd afspelen Play Super Video CD
6594Volgend apparaat/Station Next Device/Drive
65961 ster 1 star
65972 sterren 2 stars
6598%s sterren %s stars
6599Inhoud kopen Buy Content
6607Sluit een brander aan en Connect a burner and
6608start de speler opnieuw restart the player
6610%s in totaal %s total
6612Branden: %s% voltooid Burning: %s% completed
6613Winkelen Shop
6614Brandstatus Burn status
6615Synchronisatiestatus Sync status
6616Wissen: %s% voltooid Erasing: %s% completed
6617%1 vrij van %2 minuten %1 free of %2 mins
6618%1 vrij van %2 %1 free of %2
6619Waardering: 1 ster Rate: 1 star
6620Waardering: %s sterren Rate: %s stars
6622Synchronisatieapparaat Sync Device
6623Station voor branden Burn Drive
7000Skins Skins
7100Verbinding met %s maken Connecting to %s
7101Verbinding met proxyserver %s maken Connecting to proxy server %s
7200OR OR
7201AND AND
7202NOT NOT
7204+ +
7205( (
7206) )
7207met: has:
7208is: is:
7209: :
7210voor: before:
7211na: after:
7212" "
7213.. ..
7215Aantal Count
7216%ds %ds
7218Map Folder
7220Audio-cd (%s) Audio CD (%s)
7221%d nummer %d Song
7222%d nummers %d Songs
7223%1!.1023ls! albums, %2!.1023ls! nummers %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs
7224%d item %d Item
7225%d items %d Items
7248Het bestand kan niet door Windows Media Player worden gevonden. Het bestand is verwijderd of verplaatst of het pad is mogelijk onjuist. Klik hier voor meer opties. Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options.
7262Minder dan een minuut Less than one minute
7263Meer dan 15 minuten More than 15 minutes
7264Minder dan 10 minuten Less than 10 minutes
7265Meer dan 4 uur More than four hours
7266Minder dan een uur Less than one hour
7267Meer dan 24 uur More than 24 hours
7271&Sorteren op '%s' &Sort by '%s'
7272S&tapelen op '%s' S&tack by '%s'
7283Extra weergaven Additional Views
7284Primaire weergaven Primary Views
7285Albumhoes hier plakken Paste Art Here
7288Minder dan 1 MB Less than one MB
7289Meer dan 10 MB More than ten MB
7294Doorgaan met afspelen van '%s' Continuing playback of '%s'
7295om de lijst weer te geven to view the list
7297%1!.1023ls! &nu ophalen Get %1!.1023ls! &Now
7299Gratis Free
7300?? ??
7302Actie Action
7311Jaar onbekend Unknown Year
7313%1!.1023ls!, %2!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls!
7314Bibliotheek van %1!.1023ls! %1!.1023ls!'s Library
7315%1!.1023ls! geselecteerd, %2!.1023ls! totaal %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total
7505Servicekiezer Service Selector
7506Werkbalk Weergave View Toolbar
7507Schriftteken voor zoeken Search Glyph
7509Detailvenster Details Pane
7510Rechter werkbalk van lijstdeelvenster List Pane Right Toolbar
7511Opdrachtbalk lijstdeelvenster List Pane Command Bar
7512Tekstvak van Zoeken Search Edit Box
7513Selecteer een categorie Select a category
7514Ga naar %1!.1023ls! Jump to %1!.1023ls!
7515Opties weergeven View options
7516Indelingsopties Layout options
7517Opties voor het lijstdeelvenster selecteren Select list pane options
7518Lijstdeelvenster wissen Clear list pane
7519&Lijst opslaan &Save list
7520Bran&den starten &Start burn
7521&Cd rippen R&ip CD
7523&Branden annuleren C&ancel burn
7524om een afspeellijst te maken. to create a playlist.
7525om een lijst voor branden te maken. to create a burn list.
7526om een lijst voor synchroniseren te maken. to create a list to sync.
7527Werkbalk Opdracht Command Toolbar
7528&Ripinstellingen Rip s&ettings
7529Klik hier Click here
7530Titel van lijst List Title
7531naar '%1!.1023ls!' kopiëren. to '%1!.1023ls!'.
7532van '%1!.1023ls!'. from '%1!.1023ls!'.
7533Dit bestand kan niet op een schijf worden gebrand. Klik voor meer informatie op het pictogram. This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information.
7534Het type bestand kan niet op een audio-cd worden gebrand. Klik op het pictogram voor meer informatie. This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information.
7535of or
7536Zoekopdracht wissen Clear search
7537A&udiokwaliteit A&udio Quality
7538%d kbps (kleinste grootte) %d Kbps (Smallest Size)
7541%d kbps (beste kwaliteit) %d Kbps (Best Quality)
7542Tekstvak voor Opslaan in Save in Place Edit Box
7544Lijst '%1!.1023ls!' op schijf %2!.1023ls! &branden &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls!
7545'%1!.1023ls!' &branden &Burn '%1!.1023ls!'
7546&Rechten voor bestand van %1!.1023ls! ophalen &Get Rights for File from %1!.1023ls!
7547Rechten voor &alle bestanden in de lijst van %1!.1023ls! ophalen Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List
7548Alle &bestanden van %1!.1023ls! met problemen uit de lijst verwijderen Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List
7549U moet de rechten voor branden ophalen voordat u dit bestand kunt branden. Klik voor meer informatie op het pictogram. You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information.
7550U moet meer rechten voor synchroniseren ophalen voordat u dit bestand kunt synchroniseren. Klik voor meer informatie op het pictogram. You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information.
7551Er is een fout opgetreden in Windows Media Player. Klik op het pictogram voor meer informatie. Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information.
7552'%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) rippen Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7553Lijstvenster weergeven Show list pane
7554Zoekopties Search options
7555U kunt het tabblad Synchroniseren gebruiken om de bestanden op uw apparaat weer te geven en om bestanden toe te voegen of te verwijderen. You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files.
7556om naar het tabblad Synchroniseren te gaan. to go to the Sync tab.
7557Afspeellijst maken Create playlist
7558Geef een naam voor de afspeellijst op Type a name for your playlist
7559Muziekvideo afspelen Play music video
7560Er bestaat al een afspeellijst met de naam '%s'. A playlist named '%s' already exists.
7561Muziekbestanden op het apparaat door nieuwe bestanden vervangen Replace the music files on your device with new files
7562Bestanden van uw apparaat naar de computer kopiëren Copy files from your device to the computer
7563'%1!.1023ls!' bewerken. Edit '%1!.1023ls!'.
7564Naamloze afspeellijst Untitled playlist
7565Er bestaat al een afspeellijst met de naam '%s'. Wilt u deze lijst overschrijven? A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
7566De nummers die u hebt geselecteerd, hebben een andere bestandsindeling. Albums worden momenteel echter onderscheiden aan de hand van de bestandsindeling. Klik op OK als u dit wilt uitschakelen in de kolomkiezer. The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser.
7567'%1!.1023ls!'
Het pad is te lang.
Gebruik een kortere naam.
'%1!.1023ls!'
The path is too long.
Try a shorter name.
7568B&ewerken &Edit
7569Er is onvoldoende ruimte beschikbaar om de afspeellijst op te slaan. There is not enough space to save the playlist.
7570Synchronisatie &starten &Start sync
7571Synchroniseren &stoppen &Stop sync
7572Nu in willekeurige volgorde a&fspelen &Shuffle now
7573Wille&keurige volgorde S&huffle
7574Ee&rder overgeslagen bestanden synchroniseren Sync &previously skipped files
7575&Bestandsindeling &Format
7576Synchronisatierelatie b&eëindigen &End sync partnership
7577Syn&chronisatie instellen... Set up syn&c...
7578Instellingen &selecteren... Select settin&gs...
7579'%s' &synchroniseren &Sync '%s'
7580Synchronisatie met '%s' &stoppen &Stop sync to '%s'
7581'%s' in willekeurige volgorde a&fspelen Sh&uffle '%s'
7582'%s' naar '%s' s&ynchroniseren S&ync '%s' to '%s'
7583'%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) afspelen Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7584Van apparaat &kopiëren Copy from &device
7585Muziek in willekeurige volgorde afspelen Shuffle music
7586Synchronisatie voltooid.
U kunt de verbinding met '%1!.1023ls!' nu verbreken.
Sync completed.
You can now disconnect '%1!.1023ls!'.
7587om een lijst voor synchroniseren van '%1!.1023ls!' naar uw computer te maken to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer
7588Vorige lijst Previous list
7589Volgende lijst Next list
7590om een afspeellijst te maken to create a playlist
7591om een lijst voor branden te maken to create a burn list
7592om een synchronisatielijst voor '%1!.1023ls!' te maken to create a list to sync to '%1!.1023ls!'
7593&Openen &Open
7600%1!.1023ls! importeren. Import '%1!.1023ls!'.
7602Now Playing Basket Left Toolbar Now Playing Basket Left Toolbar
7603Now Playing Basket Right Toolbar Now Playing Basket Right Toolbar
7604U speelt momenteel deze lijst af. U kunt de lijst bewerken op het tabblad Afspelen. You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab.
7605Sleep items hiernaartoe Drag items here
7606om deze aan de nieuwe afspeellijst toe te voegen. to add them to your new playlist.
7607Dit apparaat bevat geen afspeellijsten. There are no playlists on this device.
7608Een ogenblik geduld... Please wait...
7609Items van %1!.1023ls! ophalen... Retrieving items from %1!.1023ls!...
7610Niet-opgeslagen lijst Unsaved list
7611Synchroniseren naar een apparaat en bestanden kopiëren van hetzelfde apparaat kan niet tegelijkertijd worden uitgevoerd. Klik op OK als u de huidige synchronisatielijst wilt wissen en deze door de geselecteerde items wilt vervangen. Klik op Annuleren als u de synchronisatielijst wilt behouden en de geselecteerde items wilt negeren. It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7612Het is niet mogelijk om tegelijkertijd van meerdere apparaten te kopiëren. Klik op OK als u de huidige synchronisatielijst wilt wissen en deze door de geselecteerde items wilt vervangen. Klik op Annuleren als u de synchronisatielijst wilt behouden en de geselecteerde items wilt negeren. It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7613A&fspeellijst maken &Create playlist
7614Er zijn geen recentelijk toegevoegde items in %1!.1023ls!. There are no recently added items in %1!.1023ls!.
7615Er bevinden zich geen items in de bibliotheek %1!.1023ls!. There are no items in your %1!.1023ls! library.
7616Er zijn geen items in Overige media. There are no items in Other media.
7617Er zijn geen bestanden op het apparaat. There are no files on this device.
7618Synchroniseer bestanden naar het apparaat om te beginnen. To begin, sync files to the device.
7619Er zijn geen bestanden in de externe mediabibliotheek gevonden. No files have been found on this remote library.
7620U moet toegang tot de mediabibliotheek hebben voordat u items in deze mediabibliotheek kunt afspelen. Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library.
7621Klik op Organiseren en klik vervolgens op Bibliotheken beheren om mappen op te nemen in uw bibliotheek. Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library.
7622Plaats een schijf in het station. To begin, insert a disc into the drive.
7623Er zijn geen afspeellijsten in deze mediabibliotheek. There are no playlists in this library.
7625Deze schijf is leeg. This disc is empty.
7626Voor het rippen van muziek van cd's is een cd-station vereist. A CD drive is needed in order to rip music from CDs.
7627Als u doorgaat moeten er bestanden handmatig worden toegevoegd of verwijderd wanneer u de bestanden op het apparaat wijzigt, maar sommige gegevens van het apparaat worden door Windows Media Player opgeslagen. Klik op Nee als u alle gegevens van het apparaat in Media Player wilt verwijderen en koppel het apparaat los en beëindig vervolgens de synchronisatierelatie.

Weet u zeker dat u door wilt gaan?
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership.
Are you sure you want to continue?
7628Als u doorgaat, worden alle gegevens van het apparaat in Windows Media Player verwijderd.
Weet u zeker dat u door wilt gaan?
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player.
Are you sure you want to continue?
7629Er zijn geen items met '%1!.1023ls!' in deze weergave gevonden. There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view.
7630Zoeken... Searching...
7631Er kunnen geen synchronisatieresultaten worden weergegeven. There are no sync results to show.
7632Sluit het apparaat aan om te beginnen. To begin, connect your device.
7633Zoek in de bibliotheek de items die u wilt toevoegen aan de afspeellijst. U kunt items toevoegen door deze neer te zetten op de naam van de afspeellijst in het navigatievenster. Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane.
7634&Gegevens-cd &Data CD
7635&Gegevens-cd of dvd &Data CD or DVD
7636Menu Zoeken Search Menu
7637Treffers in %1!.1023ls! voor '%2!.1023ls!' Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!'
7638Treffers in de mediabibliotheek voor '%1!.1023ls!' Matches in your library for '%1!.1023ls!'
7642%d artiest %d Artist
7643%d artiesten %d Artists
7644%d album %d Album
7645%d albums %d Albums
7646%d item in Muziek %d item in Music
7647%d items in Muziek %d items in Music
7648%d video %d Video
7649%d video's %d Videos
7650%d item in TV-opnamen %d item in Recorded TV
7651%d items in TV-opnamen %d items in Recorded TV
7652Kan niet branden Cannot Burn
7653Kan niet synchroniseren Cannot Sync
7654Fout tijdens branden Burn Error
7656Bestand niet gevonden File Not Found
7657Synchronisatiefout Sync Error
7660Bevestigen Confirm
7661Kopen... Buying...
7662In mediabibliotheek In Library
7663Alleen album Album Only
7670%s %s
7671&Nummers &Songs
7672&Nummers (%d) &Songs (%d)
7674Ar&tiesten (%d) Ar&tists (%d)
7676&Albums (%d) &Albums (%d)
7677A&lle %s A&ll %s
7678A&lle %s (%d) A&ll %s (%d)
7679De vorige bewerking voor branden is niet gestart. Als u doorgaat wordt de oude lijst weggegooid en wordt deze door een nieuwe lijst met de geselecteerde media-items vervangen. Wilt u doorgaan? The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue?
7680U hebt items toegevoegd voor synchroniseren met '%1!.1023ls!', maar er is al een lijst met items voor synchroniseren met '%2!.1023ls!'. Als u doorgaat, wordt de synchronisatielijst voor '%3!.1023ls!' verwijderd. Wilt u doorgaan? You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue?
7681Gestapeld Stacked
7682Gestapeld op '%s' Stacked by '%s'
7684Alle %1!.1023ls! bestanden in de &lijst waarvoor synchronisatierechten zijn benodigd kopen Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights
7686Mijn waarderingen My Ratings
7687Automatische waardering Auto Ratings
7693Niet afgespeeld Not Played
7694Een keer afgespeeld Played Once
7695%d keer afgespeeld Played %d Times
7696Lage bitrate Low Bit Rate
7697Hoge bitrate High Bit Rate
7698Bijna %d kbps Near %d Kbps
7699Expliciet taalgebruik Explicit
7702Bewerkt op Edited
7703Samensteller Programmer
7704Abonnement Subscription
7705Alleen abonnement Subscription Only
7710Serviceradio Service Radio
7711Servicefeeds Service Feeds
7712Volgorde van afspeellijst Playlist Order
7713%d) %d)
7717Recente afspeellijsten Recent Playlists
7718Album kopen Buy Album
7719Er zijn geen items die overeenkomen met '%1!.1023ls!'. There are no items found matching '%1!.1023ls!'.
7720&Mediabibliotheek &Library
7721Favorieten afspelen Play favorites
7723%1!.1023ls! opgeslagen in mediabibliotheek %1!.1023ls! saved to library
7725Er zijn geen items gevonden. There are no items found.
7726Deze schijf bevat %1!.1023ls! niet. This disc does not contain %1!.1023ls!.
7727Opgeslagen radio-afspeellijsten Saved Radio Playlists
7750Opties voor %1!.1023ls! %1!.1023ls! Options
7751Verbinding met serviceprovider maken... Contacting Service Provider...
7802U hebt geen synchronisatierechten voor dit bestand. Wilt u proberen deze synchronisatierechten van de aanbieder van de inhoud te downloaden? This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider?
7803De synchronisatierechten voor dit bestand zijn verlopen. Wilt u proberen nieuwe synchronisatierechten van de aanbieder van de inhoud te downloaden? The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider?
7804Het beveiligde bestand kan niet worden gesynchroniseerd omdat de interne klok van het apparaat niet juist is ingesteld. Wilt u dat de apparaatklok juist wordt ingesteld? Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock?
7805Het beveiligde bestand kan niet worden gesynchroniseerd omdat een beveiligingsupgrade vereist is. Wilt u de beveiligingsupgrade downloaden? Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7806Het bestand kan niet worden gesynchroniseerd. Het bestand moet naar een ander bestandstype of kwaliteitsniveau worden geconverteerd en de vereiste codec ontbreekt. Wilt u de codec proberen te downloaden? Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7807U hebt geen rechten voor afspelen van dit bestand. Wilt u proberen nieuwe rechten voor afspelen van de aanbieder van de inhoud te downloaden? You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7808De rechten voor afspelen van dit bestand zijn verlopen. Wilt u nieuwe rechten voor afspelen van de aanbieder van de inhoud downloaden? The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7809Het beveiligde bestand kan niet worden afgespeeld omdat een beveiligingsupgrade vereist is. Wilt u de beveiligingsupgrade downloaden? Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7810Het bestand kan niet worden afgespeeld omdat de vereiste codec ontbreekt. Wilt u de codec proberen te downloaden? Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7820Controle van bestanden in de mediabibliotheek annuleren... Cancelling inspection of files in your library...
7821Controle van bestanden op apparaat annuleren... Cancelling inspection of files on device...
7822Controle van bestanden op een cd annuleren... Cancelling inspection of files on CD...
7823Controle van bestanden in een andere mediabibliotheek annuleren... Cancelling inspection of files in another library...
7824Synchronisatie stoppen... Stopping sync...
7825Downloaden van abonnementsrechten annuleren... Cancelling the download of subscription rights...
7826Sommige abonnementsbestanden op de apparaten moeten worden vernieuwd. De bestanden worden automatisch vernieuwd bij de volgende keer dat uw apparaten zijn aangesloten wanneer Windows Media Player wordt uitgevoerd of dit wordt onmiddellijk uitgevoerd als de apparaten al zijn aangesloten.

Apparaten:
%1!.1023ls!
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected.

Devices:
%1!.1023ls!
7827Sommige abonnementsbestanden op '%1!.1023ls!' moeten worden vernieuwd. De bestanden worden automatisch vernieuwd bij de volgende keer dat uw apparaat is aangesloten wanneer Windows Media Player wordt uitgevoerd of dit wordt onmiddellijk uitgevoerd als het apparaat al is aangesloten. Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected.
7828U hebt het branden geannuleerd. De bestanden die u hebt gekocht, worden naar uw mediabibliotheek gedownload en u kunt ze later op een schijf branden. You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want.
7829Bestanden van '%1!.1023ls!' bijwerken... Updating files from '%1!.1023ls!'...
7830Software van '%1!.1023ls!' moet worden geïnstalleerd voordat uw '%1!.1023ls!'-bestanden kunnen worden vernieuwd.
Wilt u de software nu installeren?
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed.
Do you want to install the software?
7850Map met geripte bestanden Rip folder
7851Automatisch toegevoegd Automatically added
7852Handmatig toegevoegd Manually added
7853Mappen waarin wordt gezocht Monitored Folders
7855Negeren Ignore
7856Ver&wijderen R&emove
7857&Inschakelen &Enable
7858N&egeren Ignor&e
7900&Opties &Options
7901Navigatievenster bibliotheek Library Navigation Pane
7902Navigatievenster service Service Navigation Pane
7903&Eigenschappen &Properties
7905Een albumhoes kan niet worden gewijzigd wanneer een nummer van het betreffende album wordt gebruikt. Probeer het later opnieuw. Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later.
7906om de synchronisatieresultaten te bekijken. to see sync results.
7910Verschillende artiesten Various Artists
8000Huidig item is gewaardeerd met %s sterren (Ctrl+Windows-toets+%s) Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s)
8001Huidig item is gewaardeerd met 1 ster (Ctrl+Windows-toets+1) Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1)
8002Waardering van huidig item is verwijderd (Ctrl+Windows-toets+0) Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0)
801031 Hz, schuifregelaar van equalizer 31 Hz, Equalizer Slider
801162 Hz, schuifregelaar van equalizer 62 Hz, Equalizer Slider
8012125 Hz, schuifregelaar van equalizer 125 Hz, Equalizer Slider
8013250 Hz, schuifregelaar van equalizer 250 Hz, Equalizer Slider
8014500 Hz, schuifregelaar van equalizer 500 Hz, Equalizer Slider
80151 kHz, schuifregelaar van equalizer 1 kHz, Equalizer Slider
80162 kHz, schuifregelaar van equalizer 2 kHz, Equalizer Slider
80174 kHz, schuifregelaar van equalizer 4 kHz, Equalizer Slider
80188 kHz, schuifregelaar van equalizer 8 kHz, Equalizer Slider
801916 kHz, schuifregelaar van equalizer 16 kHz, Equalizer Slider
8020Dubbelklik om in te stellen op volledig scherm, of houd Ctrl ingedrukt en klik om in te stellen op videogrootte Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size
8029Greep voor wijzigen lijstformaat List Resize Handle
8030Met de pijltoetsen wijzigt u het lijstformaat. Houd Shift en/of Ctrl ingedrukt als u de lijst veel groter of kleiner wilt maken Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts
8031Lijstformaat wijzigen (dubbelklikken om te sluiten) Resize list (double-click to close)
8032Lijst weergeven Show list
8033Lijst verbergen Hide list
8034Afspeellijst in- of uitschakelen Playlist Toggle
8035Afspeellijst weergeven of verbergen Show or hide the playlist
8041Rippen starten Start rip
8043Cd-inhoud importeren Import CD Contents
8044Cd reeds geript CD Already Ripped
8045Cd rippen Rip CD
8046Cd rippen (%s) Rip CD (%s)
8048Rippen stoppen (%s) Stop rip (%s)
8049Ripknop Rip Button
8050%1 - %2 %1 - %2
8100Favoriete nummers van huidige artiest in wachtrij zetten Queue favorite songs by current artist
8150Alle muziek afspelen Play all music
8151Alle nummers in de bibliotheek in willekeurige volgorde afspelen Play all songs in your library shuffled
8152Opnieuw afspelen Play again
8153Momenteel geladen bestand opnieuw afspelen Replay the currently loaded file again
8154Hervatten Resume
8155Doorgaan met afspelen huidige afspeellijst Continue playing the current playlist
8156Vorige lijst afspelen Play previous list
8157Terug gaan naar wat eerder werd afgespeeld Return to what you were playing previously
8158Bibliotheek openen Go to Library
8159Bibliotheek activeren om te zoeken in de audio- en videoverzameling Switch to Library, to browse your collection of audio and video
8160Dvd afspelen Play DVD
8161De geselecteerde dvd afspelen Play the currently selected DVD
8180Voorbeeld Preview
8190Tijdnotatie van nummer wijzigen Change the track time format
8191Knop voor tijdnotatie van nummer Track time format button
8234Dubbelklik voor volledig scherm, CRL+klik voor passend scherm Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit
824110 10
8250Weergave status- en opdrachtbalk Status and Command Bar View
8251Weergave suggesties Suggestions View
8252Weergave besturingselementen voor afspelen Playback Controls View
8555Omhoog naar volgende: %1!.1023ls! Up Next: %1!.1023ls!
13000&Meer informatie More &Info
13001&Albumgegevens verbergen Hide &Album Information
13004Z&oeken verbergen Hide &Search
13005Zoekresultaten Search Results
13008Geen items gevonden bij zoekopdracht. Wijzig de zoekcriteria en probeer het opnieuw. No items found for this search. Please modify your search criteria and try again.
13020Weet u zeker dat u het genre van alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13021Weet u zeker dat u het album van alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13022Weet u zeker dat u de artiest van alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13023Weet u zeker dat u de acteur van alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13024Weet u zeker dat u de regisseur van alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13025Weet u zeker dat u het genre %1!.1023ws! wilt toevoegen aan alle geselecteerde items? Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items?
13026Weet u zeker dat u alle items met het genre %1!.1023ws! wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'?
13027Weet u zeker dat u bij alle items met het album %1!.1023ws! het album wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album?
13028Weet u zeker dat u bij alle items met de artiest %1!.1023ws! de artiest wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist?
13029Weet u zeker dat u bij alle items met de acteur %1!.1023ws! de acteur wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor?
13030Weet u zeker dat u bij alle items met de regisseur %1!.1023ws! de regisseur wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director?
13031Weet u zeker dat u alle items met het genre %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library?
13032Weet u zeker dat u alle items met het album %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library?
13033Weet u zeker dat u alle items met de artiest %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library?
13034Weet u zeker dat u alle items met de acteur %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library?
13035Weet u zeker dat u alle items met de regisseur %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library?
13036Weet u zeker dat u de afspeellijst %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library?
13037Weet u zeker dat u het genre van alle items van het album %1!.1023ws! wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'?
13038Weet u zeker dat u het genre van alle items van de artiest %1!.1023ws! wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'?
13039Weet u zeker dat u wilt stoppen met het synchroniseren van afspeellijst %1!.1023ws!? Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist?
13050Weet u zeker dat u de componist voor alle geselecteerde items wilt wijzigen in %1!.1023ws!? Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13051Weet u zeker dat u alle items van componist %1!.1023ws! wilt wijzigen in componist %2!.1023ws!? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer?
13052Weet u zeker dat u het genre voor alle items van componist %1!.1023ws! wilt wijzigen in %2!.1023ws!? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'?
13053Weet u zeker dat u alle items van componist %1!.1023ws! wilt verwijderen uit de mediabibliotheek? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library?
14161[Klik hier om criteria toe te voegen] [Click here to add criteria]
14162[klik hier om in te stellen] [click to set]
14163Naamloze automatische afspeellijst Untitled Auto Playlist
14164Automatische afspeellijst bewerken Edit Auto Playlist
14168Een automatische afspeellijst maken die het volgende bevat: Create an auto playlist that includes the following:
14169En die tevens bevat: And also include:
14170En de volgende beperkingen toepassen op de automatische afspeellijst: And apply the following restrictions to the auto playlist:
14175&Nu zoeken Find &Now
14176Naam van automatische afspeellijst: Auto Playlist name:
17300Er is een fout in de onlinewinkel opgetreden. Klik op het pictogram voor meer informatie. The online store encountered an error. Click the icon for more information.
17301voor before
17302na after
17303Dit bestand is van een onbekend type dat misschien niet in Windows Media Player kan worden afgespeeld. This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player.
17304Onbekend bestandstype Unknown File Type
17305PlayHistory Back Toolbar PlayHistory Back Toolbar
17306PlayHistory Forward Toolbar PlayHistory Forward Toolbar
17307&Organiseren &Organize
17308Lijst &wissen Clear &list
17309Apparaten die kunnen worden gesynchroniseerd Sync devices
17310Cd's en schijven met bestanden CDs, and data discs
17311&Navigatievenster aanpassen... Customi&ze navigation pane...
17312Vijf meest recente afspeellijsten Recent 5
17313Alles All
17314Gemiddeld %s ster(ren) %s Star Average
17316Knop Help Help Button
17317Help Help
17318&Streamen St&ream
17319&Afspelen met Play &to
17320Open het tabblad Branden Open the Burn tab
17321om op te geven welke items u op de schijf wilt branden. to create a list of items to burn to disc.
17322Extra opties weergeven Display additional commands
17324A&lles waarderen &Rate all
17325Onbekende aflevering Unknown Episode
17327Lijstopties List options
17328Brandopties Burn options
17329Synchronisatieopties Sync options
17353Favoriet %1!.1023ls! Favorite %1!.1023ls!
17354De inhoud "%1!.1023ls!" waarnaar met deze snelkoppeling wordt verwezen, is momenteel niet beschikbaar.

Wilt u deze snelkoppeling verwijderen?
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available.

Do you want to delete this shortcut?
17356Doorgaan met vorige lijst Resume previous list
17358%1!.1023ls! [%2!.1023ls!] %1!.1023ls! [%2!.1023ls!]
17359Inhoud laden Loading content
17360Naar externe bibliotheek zoeken Looking for remote library
17361%1!.1023ls! openen Opening '%1!.1023ls!'
19103Deze &computer This &Computer
19104Extern afspelen op Play Remotely At
19105Naar apparaat schakelen Switch to Device
19307Albumhoes toevoegen Add album art
19308Combineren met %1 Combine with %1
19309Aan lijst toevoegen Add to list
19310Volgorde wijzigen Reorder
19311Automatische afspeellijst maken Create auto playlist
19312Aan %1 toevoegen Add to %1
19313Aan synchronisatielijst toevoegen Add to Sync list
19314Aan lijst voor branden toevoegen Add to Burn list
19316Opnemen in bibliotheek %1!.1023ls! Include in %1!.1023ls! library
20300Onbekende video-cd Unknown Video CD
20301Videonummer %d Video Track %d
20302Muzieknummer %d Music Track %d
20781(%d hiervan is alleen-lezen) (%d of which is read-only)
20782(%d hiervan zijn alleen-lezen) (%d of which are read-only)
20783Geen items geselecteerd No items selected
20784%d item geselecteerd %d item selected
20785%d items geselecteerd %d items selected
20786Wilt u de wijzigingen opslaan? Do you want to save your changes?
20787Eén of meer van de songteksten zijn niet opgeslagen. Alle songteksten waaraan geen unieke taal is toegewezen, zijn genegeerd. One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
20788Eén of meer van de songteksten zijn niet opgeslagen. Alle songteksten waaraan geen unieke taal is toegewezen, zijn genegeerd.

Wilt u Codes bewerken - geavanceerd sluiten?
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.

Do you still want to close the Advanced Tag Editor?
20789A-kruis A sharp
20790A A
20791A-mol A flat
20792B-kruis B sharp
20793B B
20794B-mol B flat
20795C-kruis C sharp
20796C C
20797C-mol C flat
20798D-kruis D sharp
20799D D
20800D-mol D flat
20801E-kruis E sharp
20802E E
20803E-mol E flat
20804F-kruis F sharp
20805F F
20806F-mol F flat
20807G-kruis G sharp
20808G G
20809G-mol G flat
20810A-kruis (mineur) A sharp (minor)
20811A (mineur) A (minor)
20812A-mol (mineur) A flat (minor)
20813B-kruis (mineur) B sharp (minor)
20814B (mineur) B (minor)
20815B-mol (mineur) B flat (minor)
20816C-kruis (mineur) C sharp (minor)
20817C (mineur) C (minor)
20818C-mol (mineur) C flat (minor)
20819D-kruis (mineur) D sharp (minor)
20820D (mineur) D (minor)
20821D-mol (mineur) D flat (minor)
20822E-kruis (mineur) E sharp (minor)
20823E (mineur) E (minor)
20824E-mol (mineur) E flat (minor)
20825F-kruis (mineur) F sharp (minor)
20826F (mineur) F (minor)
20827F-mol (mineur) F flat (minor)
20828G-kruis (mineur) G sharp (minor)
20829G (mineur) G (minor)
20830G-mol (mineur) G flat (minor)
20831Uit de toon Off key
20850Door gebruiker gedefinieerd User Defined
20851Hoes (voorkant) Cover (front)
20852Hoes (achterkant) Cover (back)
20853Folder Leaflet Page
20854Medialabel Media Label
20855Lead Artist Lead Artist
20860Tekstschrijver Lyricist
20861Opnamelocatie Recording Location
20862Tijdens opname During Recording
20863Tijdens uitvoering During Performance
20864Beeldschermafbeelding Video Screen Capture
20865Illustratie Illustration
20866Logo band Band Logotype
20867Logo uitgever Publisher Logotype
20868Afbeeldingsbestanden%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAlle bestanden%c*.*%c%c Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c
20869Afbeeldingsbestand selecteren Select image file
20876Gegevens van nummer Track Info
20877Artiestgegevens Artist Info
20880Commentaar Comments
21337Beweging Movement
21338Gebeurtenissen Events
21339Akkoord Chord
21340Trivia Trivia
21341Webpagina Webpage
21345Klassieke rock Classic Rock
21348Disco Disco
21349Funk Funk
21351Hip-Hop Hip-Hop
21357Pop Pop
21358R&B R&B
21363Industrial Industrial
21364Alternatief Alternative
21365Ska Ska
21366Death Metal Death Metal
21367Pranks Pranks
21368Soundtrack Soundtrack
21369Euro-Techno Euro-Techno
21370Ambient Ambient
21371Trip-Hop Trip-Hop
21372Vocal Vocal
21373Jazz+Funk Jazz+Funk
21374Fusion Fusion
21375Trance Trance
21377Instrumentaal Instrumental
21378Acid Acid
21379House House
21380Game Game
21381Geluidsfragment Sound Clip
21382Gospel Gospel
21383Noise Noise
21384AlternRock AlternRock
21385Bass Bass
21386Soul Soul
21387Punk Punk
21388Space Space
21389Meditatief Meditative
21390Instrumentale pop Instrumental Pop
21391Instrumentale rock Instrumental Rock
21392Ethnic Ethnic
21393Gothic Gothic
21394Darkwave Darkwave
21395Techno-Industrial Techno-Industrial
21396Elektronisch Electronic
21397Pop-Folk Pop-Folk
21398Eurodance Eurodance
21399Dream Dream
21400Southern Rock Southern Rock
21401Comedy Comedy
21402Cult Cult
21403Gangsta Gangsta
21404Top 40 Top 40
21405Christian Rap Christian Rap
21406Pop/Funk Pop/Funk
21407Jungle Jungle
21408Native American Native American
21409Cabaret Cabaret
21410New Wave New Wave
21411Psychedelic Psychedelic
21412Rave Rave
21413Showtunes Showtunes
21414Trailer Trailer
21415Lo-Fi Lo-Fi
21416Tribal Tribal
21417Acid Punk Acid Punk
21418Acid Jazz Acid Jazz
21419Polka Polka
21420Retro Retro
21421Musical Musical
21422Rock & Roll Rock & Roll
21423Hardrock Hard Rock
21425Folk-Rock Folk-Rock
21426National Folk National Folk
21428Fast Fusion Fast Fusion
21429Bebop Bebop
21430Latin Latin
21431Revival Revival
21432Celtic Celtic
21433Bluegrass Bluegrass
21434Avantgarde Avantgarde
21435Gothic Rock Gothic Rock
21436Progressive Rock Progressive Rock
21437Psychedelic Rock Psychedelic Rock
21438Symphonic Rock Symphonic Rock
21439Slow Rock Slow Rock
21440Big Band Big Band
21441Chorus Chorus
21442Easy Listening Easy Listening
21444Humour Humour
21446Chanson Chanson
21448Kamermuziek Chamber Music
21449Sonate Sonata
21450Symfonie Symphony
21451Booty Bass Booty Bass
21452Primus Primus
21453Porn Groove Porn Groove
21454Satire Satire
21455Slow Jam Slow Jam
21456Club Club
21457Tango Tango
21458Samba Samba
21459Folklore Folklore
21460Ballad Ballad
21461Power Ballad Power Ballad
21462Rhythmic Soul Rhythmic Soul
21463Freestyle Freestyle
21464Duet Duet
21465Punk Rock Punk Rock
21466Drum Solo Drum Solo
21467A capella A capella
21468Euro-House Euro-House
21469Dance Hall Dance Hall
21473Laden van gegevens... Loading Data...
21474Angry Angry
21475Groovy Groovy
21476Happy Happy
21477Quirky Quirky
21478Rockin Rockin
21479Sad Sad
21480Soothing Soothing
21481Trippy Trippy
21482Sunday Brunch Sunday Brunch
21483Work Work
21484Party Party
21485Spooky Spooky
21493Bijwerken van metagegevens voor %s Updating metadata for %s
21502Audiogegevens: nieuws Audio: News
21503Audiogegevens: talkshow Audio: Talk Show
21504Audiogegevens: audioboeken Audio: Audio Books
21505Audiogegevens: gesproken woord Audio: Spoken Word
21506Videogegevens: nieuws Video: News
21507Videogegevens: talkshow Video: Talk Show
21508Videogegevens: homevideo Video: Home Video
21509Videogegevens: film Video: Movie / Film
21510Videogegevens: tv-show Video: TV show
21511Videogegevens: bedrijfsvideo Video: Corporate Video
21512Videogegevens: muziekvideo Video: Music Video
21514Zoeken naar bestand %s Searching for file %s
21515Het bestand en de mediabibliotheek synchroniseren... Syncing file and library...
21516Metagegevens laden... Loading metadata...
21928Adres Address
21963Waarde Value
21970Database bijwerken - muziek Upgrading Database - Music
21971Database bijwerken - videobestanden Upgrading Database - Video
21972Database bijwerken Upgrading Database
25500Now Playing Basket Window Now Playing Basket Window
27999(Bestandsfout - bestand met onjuiste indeling) (File Error - Improperly Formatted File)
28600Muziek in mijn mediabibliotheek Music in my library
28601Videobestanden in mijn mediabibliotheek Video in my library
28605Afbeeldingen in mijn mediabibliotheek Pictures in my library
28606Televisieprogramma's in mijn mediabibliotheek TV shows in my library
28607Microsoft-filter voor automatische afspeellijsten -- Beperkt automatische afspeellijsten qua aantal, grootte of tijdsduur Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration
28608De bibliotheekdatabase is beschadigd. Het probleem is niet van invloed op uw digitale-mediabestanden of de mogelijkheid van Windows Media Player om bestanden af te spelen. Als u het programma afsluit en opnieuw start, wordt een nieuwe database samengesteld waarna u opnieuw bestanden aan de bibliotheek kunt toevoegen.

Klik op OK om Windows Media Player af te sluiten.
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again.

Click OK to exit the Player.
28609Database van Windows Media Player beschadigd Windows Media Player Database Corrupted
28610Totale grootte beperken tot Limit Total Size To
28611Totale grootte beperken tot %Number% %Format% Limit total size to %Number% %Format%
28612Number Number
28613Format Format
28720kilobytes Kilobytes
28721MB Megabytes
28722GB Gigabytes
28723Totale tijdsduur beperken tot Limit Total Duration To
28724Totale tijdsduur beperken tot %Number% %Format% Limit total duration to %Number% %Format%
28730seconden Seconds
28731minuten Minutes
28732uur Hours
28733dagen Days
28740Aantal items beperken Limit Number Of Items
28741Aantal items beperken tot %MaxNumberOfItems% Limit number of items to %MaxNumberOfItems%
28742MaxNumberOfItems MaxNumberOfItems
2874320 20
28801is gelijk aan Equals
28802bevat Contains
28803bevat niet Does Not Contain
28804is kleiner dan Is Less Than
28805is groter dan Is Greater Than
28806is Is
28807is niet Is Not
28808is vóór Is Before
28809is recenter dan Is More Recent Than
28810boven Above
28811onder Below
28812is niet gelijk aan Does Not Equal
28813Oplopend Ascending
28814Aflopend Descending
28816is na Is After
28817is ten minste Is At Least
28818is niet meer dan Is No More Than
28890condition condition
28891value value
28892value1 value1
28893value2 value2
28895Subgenre %condition% %value% Subgenre %condition% %value%
28901Meewerkende artiest %condition% %value% Contributing Artist %condition% %value%
28902Acteur Actor
28903Acteur %condition% %value% Actor %condition% %value%
28905Genre %condition% %value% Genre %condition% %value%
28907Datum toegevoegd aan mediabibliotheek %condition% %value% Date added To Library %condition% %value%
28909Bitrate (in kbps) %condition% %value% Bit rate (in Kbps) %condition% %value%
28911Titel %condition% %value% Title %condition% %value%
28913Datum laatst afgespeeld %condition% %value% Date last played %condition% %value%
28915Automatische waardering %condition% %value% Auto rating %condition% %value%
28916Titel van het album Album Title
28917Titel album %condition% %value% Album title %condition% %value%
28918Aantal keer afgespeeld: totaal Play Count : Total Overall
28919Aantal keer afgespeeld: totaal %condition% %value% Play count : Total overall %condition% %value%
28920Aantal keer afgespeeld: tijdens werkdagen Play Count : Total Weekday
28921Aantal keer afgespeeld: tijdens werkdagen %condition% %value% Play count : Total weekday %condition% %value%
28922Aantal keer afgespeeld: tijdens het weekeinde Play Count : Total Weekend
28923Aantal keer afgespeeld: tijdens het weekeinde %condition% %value% Play count : Total weekend %condition% %value%
28924Trefwoordvelden Key Fields
28925Trefwoordvelden %condition% %value% Key Fields %condition% %value%
28927Auteur %condition% %value% Author %condition% %value%
28931Sfeer %condition% %value% Mood %condition% %value%
28932Jaar van opname Year taken
28933Jaar van opname %condition% %value% Year taken %condition% %value%
28934Maand van opname Month taken
28935Maand van opname %condition% %value% Month taken %condition% %value%
28937Naam station %condition% %value% Station name %condition% %value%
28939Kanaal %condition% %value% Channel %condition% %value%
28941Albumartiest %condition% %value% Album artist %condition% %value%
28942Genre inhoudsprovider Content Provider Genre
28943Genre inhoudsprovider %condition% %value% Content provider genre %condition% %value%
28945Componist %condition% %value% Composer %condition% %value%
28947Dirigent %condition% %value% Conductor %condition% %value%
28949Producent %condition% %value% Producer %condition% %value%
28951Regisseur %condition% %value% Director %condition% %value%
28953Schrijver %condition% %value% Writer %condition% %value%
28955Classificatie %condition% %value% Parental rating %condition% %value%
28957Periode %condition% %value% Period %condition% %value%
28959Ondertitel %condition% %value% Subtitle %condition% %value%
28960Waardering van inhoudsprovider Content Provider Rating
28961Waardering van inhoudsprovider %condition% %value% Content provider rating %condition% %value%
28963Datum opname %condition% %value% Date recorded %condition% %value%
28965Jaar van release %condition% %value% Release Year %condition% %value%
28967Sleutel %condition% %value% Key %condition% %value%
28969Labels %condition% %value% Tags %condition% %value%
28971Uitzendtijdstip %condition% %value% Broadcast time %condition% %value%
28972Aflevering %condition% %value% Episode %condition% %value%
28973Serie %condition% %value% Series %condition% %value%
28974Bijschrift %condition% %value% Caption %condition% %value%
28975Gebeurtenis %condition% %value% Event %condition% %value%
28977Datum van opname %condition% %value% Date taken %condition% %value%
29000Datum gecodeerd Date Encoded
29001Datum gecodeerd %condition% %value% Date encoded %condition% %value%
29002Copyrighttekst Copyright Text
29003Copyrighttekst %condition% %value% Copyright text %condition% %value%
29008Bestandsgrootte (in kB) File Size (in KB)
29009Bestandsgrootte (in kB) %condition% %value% File size (in KB) %condition% %value%
29011Bestandsnaam %condition% %value% File name %condition% %value%
29013Taal %condition% %value% Language %condition% %value%
29015Beveiliging %condition% present Protection %condition% present
29017Uitgever %condition% %value% Publisher %condition% %value%
29018Inhoudprovider Content Provider
29019Inhoudsprovider %condition% %value% Content provider %condition% %value%
29020Provider Provider
29021Provider %condition% %value% Provider %condition% %value%
29022Aangepast veld nr. 1 Custom Field #1
29023Aangepast veld nr. 1 %condition% %value% Custom Field #1 %condition% %value%
29024Aangepast veld nr. 2 Custom Field #2
29025Aangepast veld nr. 2 %condition% %value% Custom Field #2 %condition% %value%
29026Aantal keer afgespeeld: 's ochtends Play Count : Morning Totals
29027Aantal keer afgespeeld: 's ochtends %condition% %value% Play count : Morning total %condition% %value%
29028Aantal keer afgespeeld: 's middags Play Count : Afternoon Totals
29029Aantal keer afgespeeld: 's middags %condition% %value% Play count : Afternoon total %condition% %value%
29030Aantal keer afgespeeld: 's avonds Play Count : Evening Totals
29031Aantal keer afgespeeld: 's avonds %condition% %value% Play count : Evening total %condition% %value%
29032Aantal keer afgespeeld: 's nachts Play Count : Night Totals
29033Aantal keer afgespeeld: 's nachts %condition% %value% Play count : Night total %condition% %value%
29040Bestandstype File Type
29041Bestandtype %condition% %value% File type %condition% %value%
29042Mediatype Media Type
29043Mediatype %condition% %value% Media type %condition% %value%
29045Tijdsduur (in seconden) %condition% %value% Length (in seconds) %condition% %value%
29046Mijn waardering My Rating
29047Mijn waardering %condition% %value% My rating %condition% %value%
29048Credits musici Musician Credits
29049Credits musici %condition% %value% Musician credits %condition% %value%
29053Songteksten %condition% %value% Lyrics %condition% %value%
29055Commentaar %condition% %value% Comments %condition% %value%
29080Sorteren op Sort By
29081Sorteren op %value% %condition%-volgorde Sort by %value% %condition% order
29082Willekeurige afspeelvolgorde Randomize Playback Order
29084Primair mediatype Primary Media Type
29085Primair mediatype %condition% %value% Primary media type %condition% %value%
29086Secundair mediatype Secondary Media Type
29087Secundair mediatype %condition% %value% Secondary media type %condition% %value%
29088Breedte afbeelding Image width
29089Breedte afbeelding %condition% %value% Image width %condition% %value%
29090Hoogte afbeelding Image height
29091Hoogte afbeelding%condition% %value% Image height %condition% %value%
29150Gisteren Yesterday
29151Afgelopen 7 dagen Last 7 Days
29152Afgelopen 30 dagen Last 30 Days
291536 maanden 6 months
291541 jaar 1 year
291552 jaar 2 years
291565 jaar 5 years
291571990s 1990s
291581980s 1980s
291591970s 1970s
291601960s 1960s
291611950s 1950s
291621940s 1940s
291632000s 2000s
29164Vandaag Today
291703 sterren 3 stars
291714 sterren 4 stars
291725 sterren 5 stars
29173Gemiddeld 1 ster 1 star average
29174Gemiddeld 2 sterren 2 star average
29175Gemiddeld 3 sterren 3 star average
29176Gemiddeld 4 sterren 4 star average
29177Gemiddeld 5 sterren 5 star average
29178Onbepaald Undefined
29185Mijn 1 ster My 1 star
29186Mijn 2 sterren My 2 stars
29187Mijn 3 sterren My 3 stars
29188Nu Present
29189Mijn 4 sterren My 4 stars
29190U kunt uw digitale mediabestanden aan de mediabibliotheek toevoegen om het makkelijker te maken om deze bestanden te vinden en af te spelen. Wilt u mappen op station %1!.1023ls! selecteren waarin moet worden gezocht naar bestanden die aan de mediabibliotheek kunnen worden toegevoegd? To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library?
29191Mijn 5 sterren My 5 stars
2919230 30
2919360 60
29194120 120
29195180 180
29196240 240
29197300 300
29198360 360
2920048 48
2920164 64
2920296 96
29203128 128
29204160 160
29206256 256
29208500 500
29209750 750
292101000 1000
292111500 1500
292123000 3000
292134500 4500
292146000 6000
292157500 7500
29250januari January
29251februari February
29252maart March
29253april April
29254mei May
29255juni June
29256juli July
29257augustus August
29258september September
29259oktober October
29260november November
29261december December
2926213e maand 13th Month
29291Synchroniseren van abonnementinhoud wordt niet door het apparaat ondersteunt. The device does not support synchronization of subscription content.
29292'%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!' '%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!'
29293true true
29294Station is bezet Drive busy
29295Het station is bezet. This drive is busy.
29296Branden annuleren Cancelling burn
29297Geen schijf No Disc
29298%1!.1023ls! (%2!c!:) %1!.1023ls! (%2!c!:)
29299Branden geannuleerd Burn cancelled
29300Mediabestanden met apparaat synchroniseren Sync digital media files to this device
29301Media Player openen Open Media Player
29302Delen van media openen Open Media Sharing
29400Windows Media Player is de digitale muzieksoftware voor uw complete muziekbelevenis. Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience.
30000Tot stand brengen van verbinding met externe bibliotheek geannuleerd. Cancelled connecting to the remote library.
30001Kan geen verbinding met externe bibliotheek tot stand brengen. Failed to connect to the remote library.
30002Annuleren Cancel
30003Probleem zoeken Find the problem
30005Internettoegang Internet access
30006Teredo Teredo
30007OK OK
30008Mislukt Failed
30009SCHEIDINGSTEKEN SEPARATOR
30010Naamomzetting Name resolution
30011Verbinding Connection
300121. INTERNETTOEGANG 1. INTERNET ACCESS
300132. TEREDO-STATUS 2. TEREDO STATUS
300143. DETECTIE VOOR %1 3. DISCOVERY FOR %1
300154. GEVONDEN (%1) 4. DISCOVERED (%1)
300165. OMZETTING (%1) 5. RESOLUTION (%1)
300176. VERBINDING (%1) 6. CONNECTION (%1)
30018Detectie van externe host Remote host discovery
30019Testen... Testing...
30020Locatie toevoegen of verwijderen Edit Locations
30021Selecteer locaties Please select locations
30022Als u doorgaat, wordt de mediabibliotheek leeggemaakt en Windows Media Player gesloten.

Wilt u doorgaan?
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player.

Do you wish to continue?
30023Mediabibliotheek bijwerken: %1!.1023ls! Updating media library: %1!.1023ls!
30024Bijwerken is voltooid Update complete
30025Mediagegevens voor %1!.1023ls! worden opgehaald Retrieving media info for: %1!.1023ls!
30026Ophalen van mediagegevens voltooid Media info retrieval complete
30027Mediagegevens voor een onbekend album worden opgehaald Retrieving media info for an unknown album
30028Volumeniveauafvlakking: %1!.1023ls! Volume leveling: %1!.1023ls!
30029Als u doorgaat worden media-items in uw bibliotheek hersteld die nog bestaan als mediabestanden.

Wilt u doorgaan?
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files.

Do you wish to continue?
30030Verwijderde items worden hersteld in uw bibliotheek Restoring deleted items to your library
30052De externe mediabibliotheek heeft de verbinding niet toegestaan. Neem contact op met de fabrikant van het apparaat voor meer informatie. The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information.
30053Het bestand kan niet worden afgespeeld. Ofwel wordt het bestandstype niet ondersteund ofwel is er een probleem met uw netwerk of server. Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server.
30100Alle media-apparaten toestaan Allow All Media Devices
30101Wilt u automatisch toestaan dat apparaten uw media kunnen afspelen? Do you want to automatically allow devices to play your media?
30102Als u automatisch toegang toestaat tot uw media, kunnen alle computers en apparaten die momenteel met uw netwerk verbonden zijn of later deel zullen uitmaken van uw netwerk, uw gedeelde muziek, afbeeldingen en video's afspelen.

Meer informatie over het instellen van internettoegang tot media op computers thuis
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.

Tell me more about setting up Internet home media access
30103&Alle computers en media-apparaten automatisch toestaan &Automatically allow all computers and media devices.
30104&Computers of media-apparaten niet automatisch toestaan &Do not automatically allow computers and media devices.
30105Het streamen door apparaten automatisch toestaan wordt alleen aangeraden bij beveiligde netwerken. Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks.
30106Externe besturing toestaan Allow Remote Control
30107Wilt u externe besturing van uw speler toestaan? Do you want to allow remote control of your Player?
30108Als u externe besturing toestaat, kunnen andere computers en apparaten muziek, afbeeldingen en video's naar uw speler verzenden.

Meer informatie over het streamen van media op computers thuis
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.

Tell me more about home media streaming
30109&Externe besturing op dit netwerk toestaan &Allow remote control on this network
30110E&xterne besturing op dit netwerk niet toestaan &Do not allow remote control on this network
30111Externe besturing is standaard niet toegestaan als uw computer verbinding met een nieuw netwerk maakt. By default, remote control is not allowed when you join a new network.
30115Meer informatie over mediastreaming Tell me more about media streaming
30122De volgende Microsoft-accounts hebben via internet toegang tot uw gedeelde muziek, afbeeldingen en video's. The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30123Als u een externe mediaverbinding hebt ingeschakeld, hebben gebruikers met de volgende Microsoft-accounts via internet toegang tot uw gedeelde muziek, afbeeldingen en video's. If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30124Uw media worden niet via internet gedeeld. Als u een externe mediaverbinding via internet wilt activeren, hebt u uw Microsoft-account nodig (een e-mailadres en wachtwoord). Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password).
30125Mijn Microsoft-accounts My Microsoft accounts
30126Microsoft-accounts op thuisgroepcomputers Microsoft accounts on homegroup computers
30127Geen Microsoft-account gevonden No Microsoft account found
30128Geen Microsoft-accounts gevonden No Microsoft accounts found
30130Onderdeel Component
30132Externe hosts Remote hosts
30133Diagnoserapport voor internetstreaming Internet Streaming Diagnostic Report
30134%1: %2 %1: %2
30140Internettoegang tot media op computers thuis Internet Home Media Access
30141Wilt u internettoegang tot media op computers thuis toestaan? Do you want to allow Internet access to home media?
30142Met internettoegang tot media op computers thuis kunt u muziek, afbeeldingen en video's van een thuiscomputer streamen naar een computer die zich niet thuis bevindt. Als deze computer zich thuis bevindt, kan deze media verzenden via internet. Als deze computer zich niet thuis bevindt, kan deze media ontvangen van een thuiscomputer.

Houd ermee rekening dat bedrijfsnetwerken vaak het streamen van media op computers thuis blokkeren.

Meer informatie over internettoegang tot media op computers thuis
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30143Met internettoegang tot media op computers thuis kunt u muziek, afbeeldingen en video's van een thuiscomputer streamen naar een computer die zich niet thuis bevindt. Omdat deze computer deel uitmaakt van een domein, kan deze geen media verzenden via internet, maar wel media op computers thuis ontvangen.

Houd ermee rekening dat bedrijfsnetwerken vaak het streamen van media op computers thuis blokkeren.

Meer informatie over internettoegang tot media op computers thuis
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30144&Internettoegang tot media op computers thuis toestaan &Allow Internet access to home media
30145&Problemen met verbindingen vaststellen &Diagnose connections
30146Microsoft-account &wijzigen
U moet de speler opnieuw starten wanneer uw Microsoft-account is gewijzigd.
&Change Microsoft account
You must restart the Player after you change your Microsoft account.
30147Internettoegang tot media op computers thuis &niet toestaan Do ¬ allow Internet access to home media
30148&Gebruikers weergeven die toegang hebben tot mijn media Show &users who can access my media
30151Uw Microsoft-account &koppelen
Uw domeinaccount moet zijn gekoppeld aan uw Microsoft-account voor beveiligde internettoegang tot media op computers thuis.
&Connect your Microsoft account
Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media.
30152U hebt internettoegang tot media op computers thuis toegestaan You have successfully allowed Internet access to home media
30153Als deze computer zich thuis bevindt, verkrijgen geautoriseerde gebruikers via internet toegang tot de media van deze computer.

Als deze computer zich niet thuis bevindt, verkrijgt u toegang tot media op thuiscomputers. Thuiscomputers worden opgenomen in de lijst onder Andere bibliotheken van uw mediaspeler.
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.

If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
30154Als deze computer zich niet thuis bevindt, verkrijgt u toegang tot media op thuiscomputers. Thuiscomputers worden opgenomen in de lijst onder Andere bibliotheken van uw mediaspeler.

Deze computer kan geen media verzenden via internet omdat deze geen deel uitmaakt van een domein.
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.

Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet.
30155Toegang moet zijn toegestaan op zowel de thuiscomputers als de externe computers. Access must be allowed on both home and remote computers.
30156Internettoegang tot media op computers thuis is toegestaan Internet access to home media is allowed
30157Deze computer bevindt zich niet thuis. U kunt geen media verzenden via internet. This computer is away from home. You cannot send media over the Internet.
30158Deze computer maakt deel uit van een bedrijfsdomein. U kunt geen media verzenden via internet. This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet.
30159Als u internettoegang tot media op computers thuis toestaat, kan de computer niet op slaapstand overschakelen. Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping.
30160Uw account is niet verbonden Your account is not connected
30161Uw domeinaccount moet zijn verbonden met uw Microsoft-account voordat u beveiligde internettoegang tot media op computers thuis kunt toestaan. Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
30162&Overschakelen op een Microsoft-account
Uw gebruikersaccount moet worden overgezet naar een Microsoft-account voor beveiligde internettoegang tot media op computers thuis.
&Switch to a Microsoft account
Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media.
30163Uw gebruikersaccount is geen Microsoft-account Your user account is not a Microsoft account
30164U moet uw gebruikersaccount overzetten naar een Microsoft-account voordat u beveiligde internettoegang tot media op computers thuis kunt toestaan. You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
31001Gebruiker %s User %s
31002Andere gebruikers van deze computer Other users of this PC
31003Bibliotheeknaam Library Name
31500\Mijn afspeellijsten \My Playlists
31501Er kunnen geen bestanden aan de mediabibliotheek worden toegevoegd, omdat er onvoldoende schijfruimte op deze computer beschikbaar is. Verwijder ongebruikte bestanden van de harde schijf en probeer het vervolgens opnieuw. It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.

EXIF

File Name:wmploc.DLL.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nl-nl_ed9b8dbda378a11b\
File Size:390 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:398848
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:12.0.15063.0
Product Version Number:12.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Dutch
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Bronnen van Windows Media Player
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original File Name:wmploc.dll.mui
Product Name:Besturingssysteem Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nl-nl_f7f0380fd7d96316\

What is wmploc.DLL.mui?

wmploc.DLL.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Dutch language for file wmploc.DLL (Bronnen van Windows Media Player).

File version info

File Description:Bronnen van Windows Media Player
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original Filename:wmploc.dll.mui
Product Name:Besturingssysteem Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Translation:0x413, 1200