File name: | devmgr.dll.mui |
Size: | 78336 byte |
MD5: | 9d60031a861c36b7f7351ebf56a1aefe |
SHA1: | 72565c96f94d81fb899b8d03e6d7c7da33fa6af2 |
SHA256: | dea2df09e9d4bea596ddd46da862be1028bf92f7478ae651d085460f8bc0727e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
4 | Įrenginių tvarkytuvė | Device Manager |
5 | Peržiūrėkite ir atnaujinkite įrenginio aparatūros parametrus ir tvarkyklės programinę įrangą. | View and update your device hardware settings and driver software. |
6 | Klasė | Class |
7 | Konteineris | Container |
8 | Įrenginys | Device |
9 | Tvarkyklė | Driver |
10 | Kompiuteris | Computer |
12 | Neįmanoma pasiekti kompiuterio %s Įsitikinkite, kad šis kompiuteris prijungtas prie tinklo, jame įgalintas nuotolinis administravimas ir yra paleistos „prijungti ir leisti“ bei nuotolinio registro tarnybos. Klaida: %s |
Unable to access the computer %s Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and is running the "Plug and Play" and "Remote registry" services. The error was: %s |
13 | Ištekliai | Resources |
15 | IRQ | IRQs |
17 | I/Os | I/Os |
19 | DMAs | DMAs |
21 | Atmintis | Memory |
23 | Didelė atmintis | Large Memory |
29 | Nenurodytas įrenginio ID. | No device ID is given. |
38 | Nežinomas įrenginys | Unknown device |
39 | Nėra tvarkyklės | No driver |
102 | Įtraukti &senstelėjusią aparatūrą | Add &legacy hardware |
103 | &Išdiegti įrenginį | &Uninstall device |
104 | Ieš&koti aparatūros pakeitimų | Sc&an for hardware changes |
107 | &Ypatybės | P&roperties |
111 | &Įgalinti įrenginį | &Enable device |
112 | &Išjungti įrenginį | &Disable device |
113 | N&aujinti tvarkyklę | U&pdate driver |
114 | &Įtraukti tvarkykles | &Add drivers |
180 | Įr&enginiai ir spausdintuvai | De&vices and Printers |
182 | &Diegti tvarkyklę | &Install driver |
184 | &Pašalinti tvarkyklę | &Remove driver |
267 | Laiko žyma | Timestamp |
268 | Aprašas | Description |
270 | Įrenginys sukonfigūruotas | Device configured |
271 | Įrenginys nesukonfigūruotas | Device not configured |
272 | Įrenginys užblokuotas | Device blocked |
273 | Įrenginys paleistas | Device started |
274 | Įrenginys nepaleistas | Device not started |
275 | Įrenginys panaikintas | Device deleted |
276 | Įrenginys nepanaikintas | Device not deleted |
277 | Įrenginys įdiegtas | Device installed |
278 | Įtraukta tvarkyklės tarnyba | Driver service added |
279 | Reikia įdiegti įrenginyje | Device install requested |
280 | Įrenginys perkeltas | Device migrated |
281 | Įrenginys neperkeltas | Device not migrated |
320 | Įtraukti tvarkykles | Add drivers |
322 | Diegti tvarkyklę | Install driver |
324 | Pašalinti tvarkyklę | Remove driver |
359 | Ieškoti aparatūros pakeitimų | Scan for hardware changes |
361 | Įgalinti įrenginį | Enable device |
363 | Išjungti įrenginį | Disable device |
365 | Išdiegti įrenginį | Uninstall device |
367 | Naujinti įrenginio tvarkyklę | Update device driver |
400 | DN_ROOT_ENUMERATED | DN_ROOT_ENUMERATED |
401 | DN_DRIVER_LOADED | DN_DRIVER_LOADED |
402 | DN_ENUM_LOADED | DN_ENUM_LOADED |
403 | DN_STARTED | DN_STARTED |
404 | DN_MANUAL | DN_MANUAL |
405 | DN_NEED_TO_ENUM | DN_NEED_TO_ENUM |
406 | DN_DRIVER_BLOCKED | DN_DRIVER_BLOCKED |
407 | DN_HARDWARE_ENUM | DN_HARDWARE_ENUM |
408 | DN_NEED_RESTART | DN_NEED_RESTART |
409 | DN_HAS_MARK | DN_HAS_MARK |
410 | DN_HAS_PROBLEM | DN_HAS_PROBLEM |
411 | DN_FILTERED | DN_FILTERED |
412 | DN_MOVED | DN_MOVED |
413 | DN_DISABLEABLE | DN_DISABLEABLE |
414 | DN_REMOVABLE | DN_REMOVABLE |
415 | DN_PRIVATE_PROBLEM | DN_PRIVATE_PROBLEM |
416 | DN_QUERY_REMOVE_PENDING | DN_QUERY_REMOVE_PENDING |
417 | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE |
418 | DN_WILL_BE_REMOVED | DN_WILL_BE_REMOVED |
419 | DN_NOT_FIRST_TIMEE | DN_NOT_FIRST_TIMEE |
420 | DN_STOP_FREE_RES | DN_STOP_FREE_RES |
421 | DN_REBAL_CANDIADATE | DN_REBAL_CANDIADATE |
422 | DN_BAD_PARTIAL | DN_BAD_PARTIAL |
423 | DN_NT_ENUMERATOR | DN_NT_ENUMERATOR |
424 | DN_NT_DRIVER | DN_NT_DRIVER |
425 | DN_DEVICE_DISCONNECTED | DN_DEVICE_DISCONNECTED |
426 | DN_ARM_WAKEUP | DN_ARM_WAKEUP |
427 | DN_APM_ENUMERATOR | DN_APM_ENUMERATOR |
428 | DN_APM_DRIVER | DN_APM_DRIVER |
429 | DN_SILENT_INSTALL | DN_SILENT_INSTALL |
430 | DN_NO_SHOW_IN_DM | DN_NO_SHOW_IN_DM |
431 | DN_BOOT_LOG_PROB | DN_BOOT_LOG_PROB |
440 | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED |
441 | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED |
442 | CM_DEVCAP_REMOVABLE | CM_DEVCAP_REMOVABLE |
443 | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE |
444 | CM_DEVCAP_UNIQUEID | CM_DEVCAP_UNIQUEID |
445 | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL |
446 | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK |
447 | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK |
448 | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED |
449 | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC |
450 | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE |
460 | CONFIGFLAG_DISABLED | CONFIGFLAG_DISABLED |
461 | CONFIGFLAG_REMOVED | CONFIGFLAG_REMOVED |
462 | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL |
463 | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC |
464 | CONFIGFLAG_NET_BOOT | CONFIGFLAG_NET_BOOT |
465 | CONFIGFLAG_REINSTALL | CONFIGFLAG_REINSTALL |
466 | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL |
467 | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD |
468 | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM |
469 | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT |
470 | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL |
471 | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG |
472 | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD |
473 | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF |
474 | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE |
475 | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE |
476 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI |
477 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION |
478 | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE |
480 | Nenurodyta | Unspecified |
481 | D0 | D0 |
482 | D1 | D1 |
483 | D2 | D2 |
484 | D3 | D3 |
490 | PDCAP_D0_SUPPORTED | PDCAP_D0_SUPPORTED |
491 | PDCAP_D1_SUPPORTED | PDCAP_D1_SUPPORTED |
492 | PDCAP_D2_SUPPORTED | PDCAP_D2_SUPPORTED |
493 | PDCAP_D3_SUPPORTED | PDCAP_D3_SUPPORTED |
494 | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED |
495 | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED |
496 | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED |
497 | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED |
498 | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED |
500 | FILE_REMOVABLE_MEDIA | FILE_REMOVABLE_MEDIA |
501 | FILE_READ_ONLY_DEVICE | FILE_READ_ONLY_DEVICE |
502 | FILE_FLOPPY_DISKETTE | FILE_FLOPPY_DISKETTE |
503 | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA |
504 | FILE_REMOTE_DEVICE | FILE_REMOTE_DEVICE |
505 | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED |
506 | FILE_VIRTUAL_VOLUME | FILE_VIRTUAL_VOLUME |
507 | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME |
508 | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN |
509 | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE |
594 | Dabartinė maitinimo būsena: | Current power state: |
595 | Maitinimo galimybės: | Power capabilities: |
596 | Maitinimo būsenos konvertavimas: | Power state mappings: |
597 | ||
600 | Įrenginio aprašas | Device description |
601 | Aparatūros ID | Hardware Ids |
602 | Suderinami ID | Compatible Ids |
603 | Tarnyba | Service |
605 | Klasės GUID | Class Guid |
606 | Tvarkyklės raktas | Driver key |
607 | Konfigūracijos žymės | Config flags |
608 | Gamintojas | Manufacturer |
609 | Draugiškas vardas | Friendly name |
610 | Vietos informacija | Location information |
611 | Fizinio įrenginio objekto pavadinimas | Physical Device Object name |
612 | Galimybės | Capabilities |
613 | Vartotojo sąsajos numeris | UI number |
614 | Viršutiniai filtrai | Upper filters |
615 | Apatiniai filtrai | Lower filters |
616 | Magistralės tipo GUID | Bus type Guid |
617 | Senstelėjusios magistralės tipas | Legacy bus type |
618 | Magistralės numeris | Bus number |
619 | Surašytuvas | Enumerator |
620 | Sauga | Security |
621 | Saugos SDS | Security SDS |
622 | Įrenginio tipas | Device type |
623 | Išskirtinis | Exclusive |
624 | Charakteristikos | Characteristics |
625 | Adresas | Address |
626 | Vartotojo sąsajos numerio aprašo formatas | UI number description format |
627 | Maitinimo duomenys | Power data |
628 | Pašalinimo strategija | Removal policy |
629 | Numatytoji pašalinimo strategija | Removal policy default |
630 | Pašalinimo strategijos perrašymas | Removal policy override |
631 | Diegimo būsena | Install state |
632 | Vietų keliai | Location paths |
633 | Būsena | Status |
634 | Problemos kodas | Problem code |
635 | Išstūmimo ryšiai | Ejection relations |
636 | Pašalinimo ryšiai | Removal relations |
637 | Maitinimo ryšiai | Power relations |
638 | Magistralės ryšiai | Bus relations |
639 | Pirminis | Parent |
640 | Vaikai | Children |
641 | Antrinis | Siblings |
642 | Tvarkyklės data | Driver date |
643 | Tvarkyklės versija | Driver version |
644 | Tvarkyklės aprašas | Driver description |
645 | INF pavadinimas | Inf name |
646 | INF skyrius | Inf section |
647 | INF skyriaus plėtinys | Inf section extension |
648 | Sutampantis įrenginio ID | Matching device Id |
649 | Teikimo įrankis | Provider |
650 | Ypatybių puslapio teikėjas | Property page provider |
651 | Papildoma įrenginio diegimo programa | Device co-installers |
652 | Išteklių parinkiklio žymės | Resource picker tags |
653 | Išteklių parinkiklio išimtys | Resource picker exceptions |
654 | Ekrano pavadinimas | Display name |
655 | Įrenginio egzemplioriaus kelias | Device instance path |
656 | Diegimo klaida | Install error |
657 | Saugus tvarkyklės mazgo pavadinimas | Driver node strong name |
658 | Atšaukti saugaus tvarkyklės mazgo pavadinimo keitimus | Rollback driver node strong name |
659 | Tvarkyklės rangas | Rank of driver |
660 | WHQL logotipo lygis | WHQL logo level |
661 | Senstelėjusios tvarkyklės įrenginys | Device for legacy driver |
662 | Tvarkyklė pranešė apie aptiktą įrenginį | Detected device reported by driver |
663 | Nėra prisijungimo garso | No connect sound |
664 | Įdiegta bendroji tvarkyklė | Generic driver installed |
665 | Konteinerio ID | Container Id |
666 | Pagrindinio konteinerio ID | Base container Id |
667 | Perrašyti konteinerio ID | Override container Id |
668 | Modelio ID | Model Id |
669 | Problemos būsena | Problem status |
670 | Transportavimo ryšiai | Transport relations |
671 | Įdiegimo data | Install date |
672 | Pirmojo įdiegimo data | First install date |
673 | Magistralės praneštas įrenginio aprašas | Bus reported device description |
674 | Reikalingas saugus pašalinimas | Safe removal required |
675 | Saugaus pašalinimo reikalavimo perrašymas | Safe removal required override |
676 | „Bluetooth“ įrenginio adresas | Bluetooth device address |
677 | „Bluetooth“ tarnybos GUID | Bluetooth service Guid |
678 | Draugiško vardo atributai | Friendly name attributes |
679 | Nuotolinio darbalaukio seanso ID | Remote Desktop Session Id |
680 | Diegimo informacija | Install Inf |
681 | Vykdomas diegimas | Install in progress |
682 | Įrenginių dėklas | Device stack |
683 | Gamintojo atributai | Manufacturer attributes |
684 | Įrenginio mazgas nerodo, kad yra įrenginys | Device Node not indicative of device presence |
685 | Paskutinio gavimo data | Last arrival date |
686 | Paskutinio šalinimo data | Last removal date |
687 | „Bluetooth“ įrenginių žymės | Bluetooth device flags |
688 | Problemos būsenos perrašymas | Problem status override |
689 | Diegimo žymės | Install flags |
690 | Išlaikytos sistemos apibendrinimas | Persist system generalize |
692 | Šakninis konteineris | In root container |
693 | Signalo stiprumas | Signal strength |
694 | Galima susieti vartotojo veiksmu | Is associateable by user action |
695 | „Numa“ artimojo ryšio domenas | Numa proximity domain |
696 | DHP pakartotinio balansavimo strategija | DHP rebalance policy |
697 | „Numa“ mazgas | Numa node |
698 | Yra | Is present |
699 | Yra problema | Has problem |
700 | Modelis | Model |
701 | Pardavėjo svetainė | Vendor website |
702 | Išsamus aprašas | Detailed description |
703 | Dokumentacijos saitas | Documentation link |
704 | Piktograma | Icon |
705 | Prekės ženklo piktograma | Branding icon |
706 | Konfigūracijos ID | Configuration Id |
707 | Pranešama įrenginių ID maiša | Reported device Ids hash |
708 | Fizinė įrenginio vieta | Physical Device Location |
709 | BIOS įrenginio pavadinimas | BIOS device name |
710 | Įrenginio problemos aprašas | Driver problem description |
711 | Derintuvės sauga | Debugger safe |
712 | Vyksta derinimas po diegimo | Post-install in progress |
713 | Įrenginio sąrankos būsena | Setup device state |
714 | Išplėstinės konfigūracijos ID | Extended configuration Ids |
715 | Saugus įdiegties pavadinimas | Install strong name |
716 | Paskutinis žinomas pirminis elementas | Last known parent |
717 | Priklausomybių tiekėjai | Dependency providers |
718 | Užklausos konfigūracijos ID | Request configuration Ids |
719 | Programinės aparatinės įrangos priklausomybės | Firmware dependencies |
720 | Programinės-aparatinės įrangos priklausomybių paleidimo seansas | Firmware dependency boot session |
722 | Įtraukta informacija | Included Infs |
723 | Reikalinga papildoma programinė įranga | Additional software requested |
724 | Paskutinio klasės naikinimo data | Class last delete date |
725 | Klasę reikia įdiegti pakartotinai | Class needs reinstall |
726 | Kritinis klasės perkrovimas | Class boot critical |
727 | Konfigūruotina klasė | Class configurable |
728 | Konfigūruotinos klasės perrašymas | Class configurable override |
729 | Aplanko gauta klasė | Inbox class |
731 | Išankstinis klasės konfigūravimas | Class pre-configure |
732 | Klasės DHP pakartotinio balansavimo atsisakymas | Class DHP rebalance opt-out |
734 | Susiejimo pabaigos taško kategorija | Association Endpoint category |
735 | Susiejimo pabaigos taško sąsajos klasės | Association Endpoint interface classes |
736 | Susiejimo pabaigos taško modelio pavadinimas | Association Endpoint model name |
737 | Susiejimo pabaigos taško modelio ID | Association Endpoint model ID |
738 | Susiejimo pabaigos taško gamintojas | Association Endpoint manufacturer |
739 | Susiejimo pabaigos taško signalo stiprumas | Association Endpoint signal strength |
740 | Susiejimo pabaigos taškas prijungtas | Association Endpoint is connected |
741 | Susiejimo pabaigos taškas susietas vartotojo veiksmu | Association Endpoint is associatable by user action |
742 | Yra susiejimo pabaigos taškas | Association Endpoint present |
743 | Susiejimo pabaigos taško susiejimo pakartotinių bandymų skaičius | Association Endpoint association retry count |
744 | Susiejimo pabaigos taško aptikimo metodas | Association Endpoint discovery method |
745 | Susiejimo pabaigos taškas autentifikuotas | Association Endpoint is authenticated |
746 | „PnP-X“ saugus kanalas | PnP-X secure channel |
747 | „PnP-X“ kompaktinis parašas | PnP-X compact signature |
748 | „PnP-X“ įrenginio sertifikato maiša | PnP-X device certificate hash |
749 | „PnP-X“ kategorijos aprašas ne daugiskaita | PnP-X category description non-plural |
750 | „PnP-X“ tarnybos valdiklio URL | PnP-X service control URL |
751 | „PnP-X“ tarnybos aprašo URL | PnP-X service description URL |
752 | „PnP-X“ tarnybos įvykio subURL | PnP-X service event sub URL |
753 | „PnP-X“ domeno vardas | PnP-X domain name |
754 | „PnP-X“ bendro naudojimo vardas | PnP-X share name |
755 | Galimas įdiegti „PnP-X“ | PnP-X installable |
756 | Susietas „PnP-X“ | PnP-X associated |
757 | „PnP-X“ suderinami tipai | PnP-X compatible types |
758 | „PnP-X“ diegimo būsena | PnP-X install state |
759 | Galimas pašalinti „PnP-X“ | PnP-X removable |
760 | Sunumeruota „PnP-X“ IP magistralė | PnP-X IP bus enumerated |
761 | WSD spausdinimas išjungia WU filtravimą | WSD print disable WU filtering |
762 | WSD spausdinimo tvarkyklės versija | WSD print driver version |
763 | WSD spausdinimas išjungia eilės kūrimą | WSD print disable queue creation |
764 | WSD spausdinimo tvarkyklė įdiegta | WSD print driver install done |
765 | WSD spausdintuvo pavadinimas | WSD printer name |
766 | WSD spausdinimo teikėjo sąranka | WSD print vendor setup |
767 | Aptikimo metodas | Discovery method |
768 | PCI magistralės antrinė sąsaja | PCI bus secondary interface |
769 | PCI magistralės dabartinis greitis ir režimas | PCI bus current speed and mode |
770 | PCI magistralės palaikomi greičiai ir režimai | PCI bus supported speeds and modes |
771 | PCI magistralės įrenginio ID pranešimai įjungti | PCI bus device Id messaging capable |
772 | PCI magistralės antrinės magistralės plotis | PCI bus secondary bus width |
773 | Galimas PCI magistralės išplėstinis konfigūravimas | PCI bus extended config available |
774 | PCI magistralės išplėstinio konfigūravimo operacijos regiono palaikymas | PCI bus extended config op region support |
775 | PCI magistralės ASPM palaikymas | PCI bus ASPM support |
776 | Rodyti įrenginį netgi jį atjungus | Show device even when disconnected |
777 | PCI magistralės laikrodžio maitinimo valdymo palaikymas | PCI bus clock power management support |
778 | PCI magistralės segmentų grupių palaikymas | PCI bus segment groups support |
779 | PCI magistralės MSI palaikymas | PCI bus MSI support |
780 | „PCI Express“ magistralės savasis aktyviojo prijungimo valdymas | PCI Express bus native hot plug control |
781 | Nerodyti aplanke Įrenginiai ir spausdintuvai | Do not show in Devices and Printers |
782 | „PCI“ magistralės SHPC savasis aktyviojo prijungimo valdymas | PCI bus SHPC native hot plug control |
783 | „PCI Express“ magistralės savasis PME valdymas | PCI Express bus native PME control |
784 | „PCI Express“ magistralės AER valdymas | PCI Express bus AER control |
785 | „PCI Express“ magistralės pajėgumo valdymas | PCI Express bus capability control |
786 | „PCI Express“ magistralės savasis valdymas | PCI Express bus native control |
787 | PCI magistralės sisteminis MSI palaikymas | PCI bus system MSI support |
788 | PCI įrenginio tipas | PCI device type |
789 | PCI dabartinis greitis ir režimas | PCI current speed and mode |
790 | PCI bazinė klasė | PCI base class |
791 | Tinklo įrenginys | Network device |
792 | PCI antrinė klasė | PCI sub class |
793 | PCI prog IF | PCI prog IF |
794 | PCI dabartinis apkrovos dydis | PCI current payload size |
795 | PCI maksimalus apkrovos dydis | PCI max payload size |
796 | Įrenginių kategorijos | Device categories |
797 | PCI maksimalus nuskaitymo užklausos dydis | PCI max read request size |
798 | PCI dabartinis saito greitis | PCI current link speed |
799 | PCI dabartinis saito plotis | PCI current link width |
800 | Viršutiniai klasės filtrai | Class upper filters |
801 | Apatiniai klasės filtrai | Class lower filters |
802 | Numatytoji klasės sauga | Class default security |
803 | Numatytosios klasės saugos SDS | Class default security SDS |
804 | Numatytasis klasės įrenginio tipas | Class default device type |
805 | Išskirtinė numatytoji klasė | Class default exclusive |
806 | Numatytosios klasės charakteristikos | Class default characteristics |
807 | Klasės pavadinimas | Class name |
808 | Klasės aprašas | Class description |
809 | Numatytoji klasės piktograma | Class default icon |
810 | Klasės degimo programa | Class installer |
811 | Klasės ypatybių puslapio teikėjas | Class property page provider |
812 | Nėra diegimo klasės | No install class |
813 | Nėra ekrano klasės | No display class |
814 | PCI maksimalus saito greitis | PCI max link speed |
815 | Automatinio diegimo klasė | Silent install class |
816 | Nėra naudojimo klasės | No use class |
817 | Numatytoji klasės tarnyba | Class default service |
818 | Papildoma klasės diegimo programa | Class co-installers |
819 | Klasės piktogramos kelias | Class icon path |
820 | Žemesnės klasės logotipo versija | Class lower logo version |
821 | PCI maksimalus saito plotis | PCI max link width |
822 | „PCI Express“ spec. versija | PCI Express spec version |
823 | Atsieti, pašalinti | Unpair uninstall |
824 | Šalinant reikalingas perkėlimas | Uninstall requires elevation |
825 | PCI pertraukties palaikymas | PCI interrupt support |
826 | Visada rodyti įrenginį kaip prijungtą | Always show device as connected |
827 | PCI pertraukties pranešimų maksimumas | PCI interrupt message maximum |
828 | PCI juostų tipai | PCI bar types |
829 | Yra PCI AER pajėgumas | PCI AER capability present |
830 | PCI programinės-aparatinės įrangos klaidų apdorojimas | PCI firmware error handling |
831 | PCI neištaisomos klaidos šablonas | PCI uncorrectable error mask |
832 | PCI neištaisomos klaidos rimtumas | PCI uncorrectable error severity |
833 | PCI ištaisomos klaidos šablonas | PCI correctable error mask |
834 | PCI ECRC klaidos | PCI ECRC errors |
835 | PCI klaidų ataskaitos | PCI error reporting |
836 | PCI šakninių klaidų ataskaitos | PCI root error reporting |
837 | Palaikomas PCI S0 pažadinimas | PCI S0 wakeup supported |
838 | PCI SRIOV palaikymas | PCI SRIOV support |
839 | PCI žymos ID | PCI label Id |
840 | PCI žymos eilutė | PCI label string |
841 | PCI ACS palaikymas | PCI ACS support |
842 | PCI ARI palaikymas | PCI ARI support |
843 | Programinės-aparatinės įrangos ištekliaus ID | Firmware resource Id |
844 | Programinės-aparatinės įrangos ištekliaus tipas | Firmware resource type |
845 | Programinės-aparatinės įrangos ištekliaus versija | Firmware resource version |
846 | Mažiausia palaikoma programinės-aparatinės įrangos ištekliaus versija | Firmware resource lowest supported version |
847 | Programinės-aparatinės įrangos ištekliaus laukianti versija | Firmware resource pending version |
848 | Paskutinio bandymo programinės-aparatinės įrangos ištekliaus versija | Firmware resource last attempt version |
849 | Paskutinio bandymo programinės-aparatinės įrangos ištekliaus būsena | Firmware resource last attempt status |
850 | Paskutinio bandymo programinės-aparatinės įrangos ištekliaus data | Firmware resource last attempt date |
851 | PnP-X įrenginio draugiškas vardas | PnP-X device friendly name |
852 | „PnP-X“ gamintojas | PnP-X manufacturer |
853 | Rodyti įdiegtoje UI | Show in uninstall UI |
854 | Ar reikia perkrauti | Is reboot required |
855 | Programinės-aparatinės įrangos data | Firmware date |
856 | Programinės-aparatinės įrangos tikrinimas | Firmware revision |
857 | PnP-X modelio pavadinimas | PnP-X model name |
858 | PnP-X modelio numeris | PnP-X model number |
859 | Programinės-aparatinės įrangos versija | Firmware version |
860 | Prijungta | Is connected |
861 | Savininkai | Owners |
862 | Išplėstinė informacija | Extended Infs |
863 | Ryšio galutinis punktas perkeliamas | Association Endpoint is roamable |
864 | Ryšio galutinio punkto atnaujinimo įrenginio buvimo būsena | Association Endpoint refresh device presence state |
865 | Laukiantys konfigūracijos ID | Pending configuration Ids |
866 | „Bluetooth“ įrenginio gamintojas | Bluetooth device manufacturer |
867 | „Bluetooth“ modelio numeris | Bluetooth model number |
868 | „Bluetooth“ tiekėjo ID šaltinis | Bluetooth vendor ID source |
869 | „Bluetooth“ tiekėjas ID | Bluetooth vendor ID |
870 | „Bluetooth“ produkto ID | Bluetooth product ID |
871 | „Bluetooth“ produkto versija | Bluetooth product version |
872 | „Bluetooth“ radijo adresas | Bluetooth radio address |
873 | „Bluetooth“ radijo gamintojas | Bluetooth radio manufacturer |
874 | „Bluetooth“ radijo LMP palaikomos funkcijos | Bluetooth radio LMP supported features |
875 | „Bluetooth“ radijo LMP versija | Bluetooth radio LMP version |
876 | „Bluetooth“ radijo LMP antrinė versija | Bluetooth radio LMP sub version |
877 | „Bluetooth“ radijo HCI versija | Bluetooth radio HCI version |
878 | „Bluetooth“ radijo HCI redakcija | Bluetooth radio HCI revision |
879 | Priklausomi priklausomybių elementai | Dependency dependents |
880 | Palaikoma paleidimas su laiko atsarga | Soft restart supported |
881 | Perkėlimo rangas | Migration rank |
882 | Įtrauktos konfigūracijos | Included configurations |
883 | Atitinkamas tikslinio kompiuterio ID | Matching target computer Id |
884 | Įdiegta vartotojo pasirinkta tvarkyklė | User selected driver installed |
885 | Sistemos kritinis | System critical |
889 | Konfigūruoti schemos parametrus | Configure schema settings |
890 | „Bluetooth“ įrenginio klasė | Bluetooth class of device |
891 | „Bluetooth“ paskutinio prisijungimo laikas | Bluetooth last connected time |
892 | FS filtro klasė | FS Filter Class |
893 | Siejimo pabaigos taškas užšifruotas | Association Endpoint Encrypted |
894 | Siejimo pabaigos taško sugeneruotas draugiškas vardas | Association Endpoint Generated Friendly Name |
895 | „Bluetooth“ įrenginio klasė pasenusi | Bluetooth class of device deprecated |
896 | PCI ACS suderinamumo hierarchija | PCI ACS compatible up hierarchy |
897 | PCI ACS gebos registras | PCI ACS capability register |
898 | PCI ATS palaikymas | PCI ATS support |
941 | Nežinoma | Unknown |
945 | Nėra | Not present |
948 | Įspėjimas: šį įrenginį ketinate pašalinti iš savo sistemos. | Warning: You are about to uninstall this device from your system. |
949 | Išdiegiami įrenginiai... | Uninstalling devices... |
950 | Nėra tvarkyklės failo kelio arba jis neleistinas. | Missing or invalid driver file path. |
951 | Įtraukiamos tvarkyklės... | Adding drivers... |
952 | „Windows“ nepavyko įtraukti nurodytų tvarkyklių į jūsų sistemą. | Windows was not able to add the specified drivers to your system. |
953 | Įspėjimas: ketinate įdiegti šią tvarkyklę visoje taikomų įrenginių aparatūroje. | Warning: You are about to install this driver on all applicable device hardware. |
954 | Diegiama tvarkyklė... | Installing driver... |
955 | „Windows“ nepavyko įdiegti šios tvarkyklės. | Windows was not able to install this driver. |
956 | „Windows“ neįdiegė šios tvarkyklės, nes ji nėra geresnė nei tvarkyklė, šiuo metu įdiegta bet kuriame taikomame jūsų sistemos įrenginyje. | Windows did not install this driver because it is not better than the driver currently installed on any applicable devices on your system. |
957 | Įspėjimas: šią tvarkyklę ketinate pašalinti iš savo sistemos. | Warning: You are about to remove this driver from your system. |
958 | Šalinama tvarkyklė... | Removing driver... |
959 | „Windows“ nepavyko pašalinti šios tvarkyklės iš sistemos. | Windows was not able to remove this driver from your system. |
960 | Įr&enginiai pagal tipą | D&evices by type |
961 | Įre&nginiai pagal ryšį | De&vices by connection |
962 | Įren&giniai pagal konteinerį | Devi&ces by container |
963 | Įren&giniai pagal tvarkyklę | Dev&ices by driver |
964 | Tvarkyk&lės pagal tipą | Drive&rs by type |
965 | Ištekliai pag&al tipą | Resources by t&ype |
966 | Ištekliai pagal ry&šį | Resources by co&nnection |
969 | Pertraukties užklausa (IRQ) | Interrupt request (IRQ) |
970 | Tiesioginė kreiptis į atmintį (DMA) | Direct memory access (DMA) |
971 | Įvestis / išvestis (IO) | Input/output (IO) |
981 | Įrenginių tvarkytuvės plėtinys | Device Manager extension |
982 | #Jei norite baigti pašalinti įrenginį, turite iš naujo paleisti kompiuterį. Ar norite paleisti kompiuterį iš naujo dabar? |
#To finish removing the device, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
983 | #Pasikeitė jūsų aparatūros parametrai. Jei norite, kad šie pakeitimai įsigaliotų, turite iš naujo paleisti kompiuterį. Ar norite paleisti kompiuterį iš naujo dabar? |
#Your hardware settings have changed. You must restart your computer for these changes to take effect. Do you want to restart your computer now? |
984 | #Turite išjungti „Windows“ ir SAVO KOMPIUTERĮ, kad galėtumėte tęsti šio PCMCIA įrenginio nustatymą. |
#You must shut down Windows and TURN YOUR COMPUTER OFF to continue setting up this PCMCIA device. |
985 | Ar norite išjungti kompiuterį dabar? | Would you like to shut down your computer now? |
986 | Įrenginių tvarkytuvė, esanti %s | Device Manager on %s |
987 | #Jei norite baigti įdiegti tvarkyklę, turite iš naujo paleisti kompiuterį. Ar norite paleisti kompiuterį iš naujo dabar? |
#To finish installing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
988 | #Jei norite baigti pašalinti tvarkylę, turite iš naujo paleisti kompiuterį. Ar norite paleisti kompiuterį iš naujo dabar? |
#To finish removing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
989 | vietinis kompiuteris | local computer |
990 | &Rodyti paslėptus įrenginius | Sho&w hidden devices |
991 | Sistemoje nepakanka atminties, kad ši programa galėtų vykdyti operaciją Uždarykite vieną arba kelias kitas programas, kad padidintumėte laisvos atminties kiekį. | The system does not have enough memory for this program to carry out the operation Please close one or more other applications to increase available memory. |
992 | Nepasirašyta elektroniniu parašu | Not digitally signed |
1000 | Šis įrenginys nėra tinkamai sukonfigūruotas.%s | This device is not configured correctly.%s |
1001 | „Windows“ negali įkelti šio įrenginio tvarkyklės.%s | Windows cannot load the driver for this device.%s |
1002 | Šio įrenginio tvarkyklė gali būti sugadinta arba jūsų sistemoje gali būti likę mažai atminties ar kitų išteklių.%s | The driver for this device might be corrupted, or your system may be running low on memory or other resources.%s |
1003 | Šis įrenginys neveikia tinkamai. Gali būti sugadinta viena jo tvarkyklių arba jūsų registras.%s | This device is not working properly. One of its drivers or your registry might be corrupted.%s |
1004 | Šio įrenginio tvarkyklei reikia ištekliaus, kurio „Windows“ negali tvarkyti.%s | The driver for this device needs a resource that Windows cannot manage.%s |
1005 | Šio įrenginio įkrovos konfigūracija nėra suderinama su kitais įrenginiais.%s | The boot configuration for this device conflicts with other devices.%s |
1006 | Neįmanoma filtruoti.%s | Cannot filter.%s |
1007 | Nėra įrenginio tvarkyklės įkelties programos.%s | The driver loader for the device is missing.%s |
1008 | „Windows“ negali identifikuoti šios aparatūros, nes ji neturi galiojančio aparatūros identifikacijos numerio.%s
Pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją. |
Windows cannot identify this hardware because it does not have a valid hardware identification number.%s
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1009 | Neįmanoma paleisti šio įrenginio.%s | This device cannot start.%s |
1010 | Šis įrenginys sugedo.%s | This device failed.%s |
1011 | Šis įrenginys negali rasti pakankamai laisvų išteklių, kuriuos galėtų naudoti.%s
Jei norite naudoti šį įrenginį, turite išjungti vieną iš kitų šios sistemos įrenginių. |
This device cannot find enough free resources that it can use.%s
If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1012 | „Windows“ negali patvirtinti šio įrenginio išteklių.%s | Windows cannot verify this device's resources.%s |
1013 | Šis įrenginys neveiks tinkamai, kol iš naujo nepaleisite kompiuterio.%s | This device cannot work properly until you restart your computer.%s |
1014 | Šis įrenginys neveikia tinkamai, nes turbūt iškilo pakartotinio išvardijimo problema.%s | This device is not working properly because there is probably a reenumeration problem.%s |
1015 | „Windows“ negali identifikuoti visų šio įrenginio naudojamų išteklių.%s | Windows cannot identify all the resources this device uses.%s |
1016 | Šis įrenginys prašo nežinomo ištekliaus tipo.%s | This device is asking for an unknown resource type.%s |
1017 | Iš naujo įdiekite šio įrenginio tvarkykles.%s | Reinstall the drivers for this device.%s |
1018 | „Windows“ negali paleisti šio aparatūros įrenginio, nes jo konfigūracijos informacija (esanti registre) yra ne visa arba sugadinta.%s | Windows cannot start this hardware device because its configuration information (in the registry) is incomplete or damaged.%s |
1019 | „Windows“ šalina šį įrenginį.%s | Windows is uninstalling this device.%s |
1020 | Šis įrenginys yra išjungtas.%s | This device is disabled.%s |
1021 | Šio įrenginio nėra, jis veikia netinkamai arba neturi įdiegtų visų tvarkyklių.%s | This device is not present, is not working properly, or does not have all its drivers installed.%s |
1022 | „Windows“ vis dar nustato šį įrenginį.%s | Windows is still setting up this device.%s |
1024 | Šio įrenginio žurnalo konfigūracija yra neteisinga.%s | This device does not have valid log configuration.%s |
1025 | Nėra įdiegtų šio įrenginio tvarkyklių.%s | The drivers for this device are not installed.%s |
1026 | Šis įrenginys yra išjungtas, nes įrenginio programinė-aparatinė įranga nesuteikė jam reikalingų išteklių.%s | This device is disabled because the firmware of the device did not give it the required resources.%s |
1027 | Šis įrenginys naudoja pertraukties užklausos (IRQ) išteklių, kurį naudoja kitas įrenginys.%s | This device is using an Interrupt Request (IRQ) resource that another device is using.%s |
1028 | Sistemos klaida: pabandykite pakeisti šio įrenginio tvarkyklę. Jei tai nepadeda, peržiūrėkite aparatūros dokumentaciją.%s | System failure: Try changing the driver for this device. If that doesn't work, see your hardware documentation.%s |
1030 | Šis įrenginys veikia tinkamai. | This device is working properly. |
1031 | Yra šio įrenginio problemų, tačiau „Windows“ negali nustatyti, kokios jos. | This device has a problem, but Windows cannot determine what the problem is. |
1032 | Yra šio įrenginio problemų, kurių „Windows“ negali nustatyti.%s | This device has a problem that Windows cannot identify.%s |
1035 | (Kodas %d) | (Code %d) |
1037 | Nėra įdiegtų šio įrenginio tvarkyklių. | No drivers are installed for this device. |
1038 | Šis įrenginys nebeveikia tinkamai ir jį gali tekti pakeisti. Pagalbos kreipkitės į šio įrenginio gamintoją. | This device is no longer functioning properly and may need to be replaced. Contact the manufacturer of this device for assistance. |
1039 | Kai „Windows“ veikia saugiuoju režimu, šio įrenginio būsena neprieinama. | Status is not available for this device when Windows is running in Safe Mode. |
1040 | Negalite pašalinti įrenginio, kol prie jo yra pridėtas ypatybių lapas. Pasirinkus Gerai ypatybių lapas bus rodomas pirmajame plane. |
You cannot uninstall the device while it has a property sheet attached to it. Choosing OK will bring the property sheet to the foreground. |
1041 | Priklausomybės:
|
Dependencies:
|
1042 | Įrenginio tvarkytuvėje yra jos puslapis Bendra. Šio puslapio negalima pakeisti. | Device Manager has its own General page. The page is not replaceable. |
1044 | Įrenginio problemų trikčių diagnostikos vedlys | Device Problems Troubleshooting Wizard |
1052 | Šio įrenginio tvarkyklė (tarnyba) buvo išjungta. Gali būti, kad šią funkciją suteiks alternatyvi tvarkyklė.%s | A driver (service) for this device has been disabled. An alternate driver may be providing this functionality.%s |
1053 | „Windows“ negali nustatyti, kurių išteklių reikia šiam įrenginiui.%s | Windows cannot determine which resources are required for this device.%s |
1054 | „Windows“ negali nustatyti šio įrenginio parametrų. Peržiūrėkite su šiuo įrenginiu gautą dokumentaciją ir naudokite skirtuką Išteklius, kad nustatytumėte konfigūraciją.%s | Windows cannot determine the settings for this device. Consult the documentation that came with this device and use the Resource tab to set the configuration.%s |
1055 | Jūsų kompiuterio sistemos programinėje-aparatinėje įrangoje nėra pakankamai informacijos, kad būtų galima tinkamai sukonfigūruoti ir naudoti šį įrenginį. Norėdami naudoti šį įrenginį, kreipkitės į kompiuterio gamintoją, kad gautumėte programinės-aparatinės įrangos arba BIOS naujinimą.%s | Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. To use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update.%s |
1056 | Šis įrenginys prašo PCI pertraukties, tačiau yra sukonfigūruotas ISA pertraukčiai gauti (arba atvirkščiai). Naudokite kompiuterio sistemos sąrankos programą, kad iš naujo sukonfigūruotumėte šio įrenginio pertrauktį.%s | This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). Please use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device.%s |
1061 | Neįmanoma pašalinti šio įrenginio, nes jo poelemenčiai atmetė užklausą. Tai gali nutikti, jei įrenginio poelemenčiai yra reikalingi kompiuteriui įkrauti. | Cannot uninstall this device because its descendants refused the request. This can happen if the device's descendants are required to boot up the computer. |
1062 | „Windows“ nepavyko pašalinti šio įrenginio, nes be jo gali nepavykti paleisti kompiuterio. | Windows was not able to uninstall this device because your computer might not start without it. |
1333 | Spustelėkite Įgalinti įrenginį, kad įrenginį įgalintumėte. |
Click Enable Device to enable this device. |
1335 | Spustelėkite Paleisti kompiuterį iš naujo, kad kompiuterį paleistumėte iš naujo. |
Click Restart Computer to restart your computer. |
1336 | Norėdami iš naujo įdiegti šio įrenginio tvarkykles, spustelėkite Diegti tvarkyklę iš naujo. |
To reinstall the drivers for this device, click Reinstall Driver. |
1339 | Spustelėkite Ieškoti sprendimų, kad nusiųstumėte duomenis apie šį įrenginį į Microsoft ir sužinotumėte, ar yra problemų sprendimų. |
Click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1340 | Jei susiduriate su įrenginio problemomis, spustelėkite Ieškoti sprendimų, kad nusiųstumėte duomenis apie šį įrenginį į Microsoft ir sužinotumėte, ar yra problemų sprendimų. |
If you are having problems with this device, click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1341 | Norėdami rasti šio įrenginio tvarkyklę, spustelėkite Naujinti tvarkyklę. |
To find a driver for this device, click Update Driver. |
1342 | Įgali&nti įrenginį | E&nable Device |
1344 | Paleisti &kompiuterį iš naujo... | Restart &Computer... |
1345 | &Diegti tvarkyklę iš naujo... | Re&install Driver... |
1347 | I&eškoti sprendimų... | &Check for solutions... |
1348 | Na&ujinti tvarkyklę... | &Update Driver... |
1353 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
1355 | Peržiūrėkite ir tvarkykite įrenginio aparatūros parametrus ir tvarkyklės programinę įrangą, įdiegtą jūsų kompiuteryje. | View and manage device hardware settings and driver software installed on your computer. |
1356 | Apie įrenginių tvarkytuvę | About Device Manager |
1357 | Esate įėjęs kaip paprastas vartotojas. Įrenginio parametrus galite peržiūrėti įrenginių tvarkytuvėje, tačiau turite įeiti administratoriaus teisėmis, jei norite atlikti pakeitimus. | You are logged on as a standard user. You can view device settings in Device Manager, but you must be logged on as an administrator to make changes. |
1358 | Įrenginių tvarkytuvė yra paleista tik skaitomu režimu, nes ją esate paleidę nuotoliniame kompiuteryje. | Device Manager is running in read-only mode because you are running it on a remote computer. |
1359 | Šis įrenginys veikia netinkamai, nes „Windows“ negali įkelti reikalingų šio įrenginio tvarkyklių.%s | This device is not working properly because Windows cannot load the drivers required for this device.%s |
1360 | Įrenginiai (peržiūrėti pagal tipą), esantys %s | Devices(view by type) on %s |
1361 | Įrenginiai (peržiūrėti pagal ryšį) , esantys %s | Devices(view by connection) on %s |
1362 | Įrenginiai (peržiūrėti pagal konteinerį), esantys %s | Devices(view by container) on %s |
1363 | Įrenginiai (peržiūrėti pagal tvarkyklę), esantys %s | Devices(view by driver) on %s |
1364 | Tvarkyklės (peržiūrėtos pagal tipą), esančios %s | Drivers(view by type) on %s |
1365 | Ištekliai (peržiūrėti pagal tipą), esantys %s | Resources(view by type) on %s |
1366 | Ištekliai (peržiūrėti pagal ryšį) , esantys %s | Resources(view by connection) on %s |
1369 | Norėdami pašalinti įrenginius arba pakeisti įrenginio ypatybes ar tvarkykles, turite paleisti įrenginių tvarkytuvę tame kompiuteryje, kuriame norite atlikti pakeitimus. | To uninstall devices or to change device properties or drivers, you must run Device Manager on the computer where you wish to make changes. |
1370 | %s | %s |
1371 | esantis %s | on %s |
1372 | Vieta %1!u! | Location %1!u! |
1373 | Išjungus šį įrenginį jis nebeveiks. Ar tikrai norite jį išjungti? | Disabling this device will cause it to stop functioning. Do you really want to disable it? |
1376 | Įgalinti įrenginį. | Enable the device. |
1377 | Išjungti įrenginį. | Disable the device. |
1378 | Šiam įrenginiui nereikalingi arba nebuvo įkelti jokie tvarkyklių failai. | No driver files are required or have been loaded for this device. |
1379 | Nėra papildomų tvarkyklės failų, pateikiamų su šiuo tvarkyklės paketu. | No additional driver files are supplied with this driver package. |
1380 | Įrenginiai rodomi pagal aparatūros tipą. | Displays devices by hardware type. |
1381 | Įrenginiai rodomi pagal ryšį. | Displays devices by connection. |
1382 | Įrenginiai rodomi pagal konteinerį. | Displays devices by container. |
1383 | Įrenginiai rodomi pagal tvarkyklę. | Displays devices by driver. |
1384 | Rodomos tvarkyklės pagal įrenginio tipą. | Displays drivers by device type. |
1387 | Ištekliai rodomi pagal tipą. | Displays resources by type. |
1388 | Ištekliai rodomi pagal ryšį. | Displays resources by connection. |
1389 | Rodomi senstelėję įrenginiai ir įrenginiai, kurie nebėra įdiegti. | Displays legacy devices and devices that are no longer installed. |
1390 | Ieškoma pakeistų arba naujų „prijungti ir leisti“ įrenginių. | Scan for changed or new Plug and Play devices. |
1391 | Šalinamos pasirinkto įrenginio tvarkyklės. | Uninstalls the driver for the selected device. |
1392 | Atidaromas dabartinio pasirinkimo ypatybių lapas. | Opens property sheet for the current selection. |
1393 | Įgalinamas pasirinktas įrenginys. | Enables the selected device. |
1394 | Išjungiamas pasirinktas įrenginys. | Disables the selected device. |
1395 | Paleidžiamas pasirinkto įrenginio tvarkyklių naujinimo vedlys. | Launches the Update Driver Wizard for the selected device. |
1396 | Įtraukti senstelėjusį (ne „prijungti ir leisti“) įrenginį į kompiuterį. | Add a legacy (non Plug and Play) device to the computer. |
1397 | Atidaryti įrenginius ir spausdintuvus. | Open Devices and Printers. |
1398 | Įtraukti naujas tvarkykles į sistemą. | Add new drivers to the system. |
1399 | Tvarkyklė įdiegiama bet kokiuose taikomuose įrenginiuose. | Installs the driver on any applicable devices. |
1400 | Removes the driver from the system. | Removes the driver from the system. |
1405 | Gamintojas: %s | Manufacturer: %s |
1406 | Vieta: %s | Location: %s |
1407 | Įrenginio būsena: %s | Device Status: %s |
1408 | Pavadinimas | Name |
1409 | Tipas | Type |
1427 | Versija | Version |
1428 | Pirminės tvarkyklės | Primary drivers |
1429 | Priklausomos tvarkyklės | Dependent drivers |
1507 | Įgalinamas įrenginys | Enabling a device |
1508 | Ar norite įgalinti šį įrenginį? | Do you want to enable this device? |
1510 | „Windows“ baigė bandyti įgalinti šį įrenginį. | Windows has finished attempting to enable this device. |
1511 | „Windows“ sėkmingai įgalino šį įrenginį. | Windows successfully enabled this device. |
1512 | „Windows“ nepavyko įgalinti šio įrenginio. | Windows was not able to enable this device. |
1513 | Norėdami baigti įgalinti šį įrenginį, turėsite iš naujo paleisti kompiuterį. | You will need to restart the computer to finish enabling this device. |
1514 | „Windows“ sėkmingai įgalino šį įrenginį, tačiau jis vis tiek veikia netinkamai. | Windows successfully enabled this device, however, this device is still not working properly. |
1515 | Paleiskite kompiuterį iš naujo | Restart your computer |
1516 | „Windows“ dabar paleis jūsų kompiuterį iš naujo. | Windows will now restart your computer. |
1517 | Turite iš naujo paleisti savo kompiuterį, kad jūsų atlikti šio įrenginio pakeitimai pradėtų veikti. |
You need to restart your computer before the changes you made to this device will take effect. |
1518 | Šio įrenginio tvarkyklės bus pašalintos, kai kompiuterį paleisite iš naujo. Bet kokie šio įrenginio keitimai nebus išsaugoti. |
The drivers for this device will be uninstalled when the machine is restarted. Any changes you make to this device will not be preserved. |
1519 | (PCI) | (PCI) |
1520 | (ISA) | (ISA) |
1521 | Naudokite šį įrenginį (įgalinti) | Use this device (enable) |
1522 | Nenaudokite šio įrenginio (išjungti) | Do not use this device (disable) |
1525 | Šiuo metu šio įrenginio tvarkyklės negalite atnaujinti, nes ji yra šalinama.
|
You cannot update the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1526 | Šiuo metu šio įrenginio tvarkyklės pakeitimų negalite atšaukti, nes ji yra šalinama.
|
You cannot roll back the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1527 | Šiuo metu šio įrenginio parametrų negalite pakeisti, nes jis yra šalinamas.
|
You cannot change the settings of this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1528 | „Windows“ nepaleido susijusios įrenginio tvarkyklės. Norėdami sužinoti daugiau, spustelėkite skirtuką Tvarkylė, tada spustelėkite Išsami tvarkyklės informacija. |
Windows did not start a related device driver. To learn more, click the Driver tab and then click Driver Details. |
1529 | Tai antrinis įrenginys, prijungtas prie šios aparatūros, kurios „Windows“ negali identifikuoti, nes ji neturi galiojančio identifikacijos numerio.
Pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją. |
There is a secondary device connected to this hardware that Windows cannot identify because it does not have a valid hardware identification number.
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1600 | „Windows“ negali inicijuoti šios aparatūros įrenginio tvarkyklės.%s | Windows cannot initialize the device driver for this hardware.%s |
1601 | „Windows“ negali įkelti šios aparatūros įrenginio tvarkyklės, nes ankstesnis įrenginio tvarkyklės egzempliorius vis dar yra atmintyje.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory.%s |
1602 | „Windows“ negali įkelti šios aparatūros įrenginio tvarkyklės. Tvarkyklė gali būti sugadinta arba jos išvis nėra.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing.%s |
1603 | „Windows“ negali pasiekti šios aparatūros, nes registre nėra jos tarnybos rakto informacijos arba ji įrašyta netinkamai.%s | Windows cannot access this hardware because its service key information in the registry is missing or recorded incorrectly.%s |
1604 | „Windows“ sėkmingai įkėlė šios aparatūros įrenginio tvarkyklę, bet negali rasti aparatūros įrenginio.%s | Windows successfully loaded the device driver for this hardware but cannot find the hardware device.%s |
1605 | „Windows“ negali įkelti šios aparatūros įrenginio tvarkyklės, nes sistemoje jau paleistas įrenginio dublikatas.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because there is a duplicate device already running in the system.%s |
1606 | „Windows“ sustabdė šį įrenginį, nes jis pranešė apie problemą.%s | Windows has stopped this device because it has reported problems.%s |
1607 | Programa arba tarnyba išjungė šį aparatūros įrenginį.%s | An application or service has shut down this hardware device.%s |
1608 | Šiuo metu šis aparatūros įrenginys nėra prijungtas prie kompiuterio.%s
Norėdami išspręsti šią problemą, iš naujo prijunkite aparatūros įrenginį prie kompiuterio. |
Currently, this hardware device is not connected to the computer.%s
To fix this problem, reconnect this hardware device to the computer. |
1609 | „Windows“ negali gauti prieigos prie šio aparatūros įrenginio, nes šiuo metu operacinė sistema yra išjungiama.%s
Aparatūros įrenginys turėtų veikti tinkamai kitą kartą paleidus kompiuterį. |
Windows cannot gain access to this hardware device because the operating system is in the process of shutting down.%s
The hardware device should work correctly next time you start your computer. |
1610 | „Windows“ negali naudoti šio aparatūros įrenginio, nes jis buvo parengtas saugiai pašalinti, bet iš kompiuterio nebuvo pašalintas.%s
Norėdami išspręsti šią problemą, atjunkite šį įrenginį nuo kompiuterio, tada vėl jį prijunkite. |
Windows cannot use this hardware device because it has been prepared for "safe removal", but it has not been removed from the computer.%s
To fix this problem, unplug this device from your computer and then plug it in again. |
1611 | Šio įrenginio tvarkyklė buvo užblokuota ir jos nebuvo leista paleisti, nes žinoma, kad ji kelia problemų sistemoje „Windows“. Kreipkitės į aparatūros pardavėją, kad gautumėte naują tvarkyklę.%s | The driver for this device has been blocked from starting because it is known to have problems with Windows. Contact the hardware vendor for a new driver.%s |
1612 | „Windows“ negali paleisti naujo aparatūros įrenginio, nes sistemos avilys yra per didelis (viršija registro dydžio apribojimą).%s
Norėdami išspręsti šią problemą, pirmiausia pabandykite pašalinti visus aparatūros įrenginius, kurių daugiau nebenaudojate. Jei taip nepavyks išspręsti problemos, jums teks iš naujo įdiegti „Windows“. |
Windows cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit).%s
To fix this problem, you should first try uninstalling any hardware devices that you are no longer using. If that doesn't solve the problem, then you will have to reinstall Windows. |
1613 | „Windows“ negali šiam įrenginiui pritaikyti visų ypatybių. Su įrenginio ypatybėmis gali būti nurodoma informacija, kurioje aprašomos įrenginio galimybės ir parametrai (pvz., saugos parametrai). %s
Norėdami išspręsti šią problemą, galite pabandyti šį įrenginį įdiegti iš naujo. Tačiau rekomenduojama kreiptis į aparatūros gamintoją, kad gautumėte naują tvarkyklę. |
Windows cannot apply all of the properties for this device. Device properties may include information that describes the device's capabilities and settings (such as security settings for example). %s
To fix this problem, you can try reinstalling this device. However, it is recommended that you contact the hardware manufacturer for a new driver. |
1700 | Šis įrenginys veikia tinkamai | This device is working properly |
1701 | Yra įrenginio problemų | This device has a problem |
1702 | Šis įrenginys yra išjungtas | This device is disabled |
1703 | Šis įrenginys turi rekomenduojamą konfigūraciją | This device has a forced configuration |
1710 | &Kopijuoti | &Copy |
1711 | Žymėti &viską | Select &All |
1715 | Šis įrenginys šiuo metu laukia, kol bus paleistas kitas įrenginys arba įrenginių rinkinys.%s | This device is currently waiting on another device or set of devices to start.%s |
1716 | „Windows“ negali patvirtinti skaitmeninio parašo, skirto šiam įrenginiui reikalingoms tvarkyklėms. Pastaruoju aparatūros arba programinės įrangos pakeitimu buvo įdiegtas failas, kuris yra netinkamai pasirašytas ar sugadintas arba kuris gali būti kenkėjiška programinė įranga iš nežinomo šaltinio.%s | Windows cannot verify the digital signature for the drivers required for this device. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.%s |
1717 | Šį įrenginį rezervavo naudoti „Windows“ branduolio derintuvė per šį įkrovos seansą.%s | This device has been reserved for use by the Windows kernel debugger for the duration of this boot session.%s |
1718 | Įrenginiui nepavyko, jis nustatomas iš naujo.%s | This device has failed and is undergoing a reset.%s |
1750 | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE |
1751 | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME |
1900 | PnP-X visuotinė tapatybė | PnP-X global identity |
1901 | PnP-X tipų reikšmė | PnP-X types value |
1902 | PnP-X aprėpčių reikšmė | PnP-X scopes value |
1903 | PnP-X transportavimo adresas | PnP-X transport address |
1904 | PnP-X metaduomenų versija | PnP-X metadata version |
1905 | PnP-X įrenginio ID | PnP-X device Id |
1906 | PnP-X nuotolinis adresas | PnP-X remote address |
1907 | PCI reikia rezervuotos atminties srities | PCI requires reserved memory region |
1908 | PnP-X gamintojo URL | PnP-X manufacturer URL |
1909 | Palaikoma PCI atomika | PCI atomics supported |
1910 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško užklausa pateikė užklausą | Bluetooth Association Endpoint query issue inquiry |
1911 | PnP-X modelio URL | PnP-X model URL |
1912 | PnP-X universalus produkto kodas | PnP-X universal product code |
1913 | PnP-X pateikties URL | PnP-X presentation URL |
1914 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško užklausos LE aktyvus nuskaitymas | Bluetooth Association Endpoint query LE active scanning |
1915 | PnP-X programinės-aparatinės įrangos versija | PnP-X firmware version |
1916 | PnP-X serijos numeris | PnP-X serial number |
1917 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško užklausos LE nuskaitymo intervalas | Bluetooth Association Endpoint query LE scan interval |
1918 | PnP-X įrenginio kategorija | PnP-X device category |
1919 | PnP-X įrenginio kategorijos aprašas | PnP-X device category description |
1920 | PnP-X fizinis adresas | PnP-X physical address |
1921 | PnP-X tinklo sąsajos LUID | PnP-X network interface Luid |
1922 | PnP-X tinklo sąsajos GUID | PnP-X network interface Guid |
1923 | PnP-X IP adresas | PnP-X IP address |
1924 | PnP-X tarnybos adresas | PnP-X service address |
1925 | PnP-X tarnybos ID | PnP-X service Id |
1926 | PnP-X tarnybos tipai | PnP-X service Types |
1927 | PnP-X šakninis tarpinis serveris | PnP-X root proxy |
1928 | WSDMon spausdinimo prievado pavadinimas | WSDMon print port name |
1929 | WSD spausdinimo tarnybos komentaras | WSD print service comment |
1930 | WSD spausdinimo tarnybos vieta | WSD print service location |
1931 | WSD spausdinimo tarnybos draugiškas vardas | WSD print service friendly name |
1932 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško užklausos LE nuskaitymo langas | Bluetooth Association Endpoint query LE scan window |
1933 | „Bluetooth“ paskutinio prisijungimo laikas nebenaudojamas | Bluetooth last connected time deprecated |
1934 | „Bluetooth“ įrenginio klasė – pagrindinė | Bluetooth class of device major |
1935 | „Bluetooth“ įrenginio klasė – šalutinė | Bluetooth class of device minor |
1936 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos ribojamas aptikimas | Bluetooth class of device service limited discovery |
1937 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos vietos nustatymas | Bluetooth class of device service positioning |
1938 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos tinklas | Bluetooth class of device service networking |
1939 | Siejimo pabaigos taško ID | Association Endpoint ID |
1940 | Susiejimo pabaigos taško teikėjo pavadinimas | Association Endpoint provider name |
1941 | Susiejimo pabaigos taško teikėjo ID | Association Endpoint provider ID |
1942 | Siejimo pabaigos taškas yra susietas | Association Endpoint is associated |
1943 | Siejimo pabaigos taško teikėjo protokolo ID | Association Endpoint provider protocol ID |
1944 | Siejimo pabaigos taško egzempliorių ID | Association Endpoint instance IDs |
1945 | Siejimo pabaigos taško teikėjo egzempliorių ID | Association Endpoint provider instance IDs |
1946 | Siejimo pabaigos taško draugiškas pavadinimas | Association Endpoint friendly name |
1947 | Siejimo pabaigos taško konteinerio ID | Association Endpoint container ID |
1948 | Siejimo pabaigos tašką galima susieti | Association Endpoint can be associated |
1949 | Siejimo pabaigos taško adresas | Association Endpoint address |
1950 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos generavimas | Bluetooth class of device service rendering |
1951 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos įrašymas | Bluetooth class of device service capturing |
1952 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos objektas „xfer“ | Bluetooth class of device service object xfer |
1953 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos garsas | Bluetooth class of device service audio |
1954 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos telefonija | Bluetooth class of device service telephony |
1955 | „Bluetooth“ įrenginio klasės tarnybos informacija | Bluetooth class of device service information |
1956 | „Bluetooth“ radijo HCI tiekėjo funkcijos | Bluetooth radio hci vendor features |
1958 | „Bluetooth“ radijas palaiko mažos energijos centrinį vaidmenį | Bluetooth radio supports Low Energy Central Role |
1959 | „Bluetooth“ radijas palaiko mažos energijos periferinį vaidmenį | Bluetooth radio supports Low Energy Peripheral Role |
1960 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško tarnybos užklausos podėlio režimas | Bluetooth Association Endpoint service query cache mode |
1961 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško tarnybos užklausos paskirties įrenginys | Bluetooth Association Endpoint service query target device |
1962 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško tarnybos GUID | Bluetooth Association Endpoint service service Guid |
1963 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško tarnybos leidėjo vartotojo saugos identifikatorius | Bluetooth Association Endpoint service publisher user security Id |
1964 | „Bluetooth“ siejimo pabaigos taško tarnybos leidėjo paketo pavadinimas | Bluetooth Association Endpoint service publisher package name |
1965 | „Bluetooth“ „rfcomm“ tarnybos egzemplioriaus Id | Bluetooth rfcomm service instance Id |
1966 | „Bluetooth“ „gatt“ tarnybos atributo sisteminė nuoroda | Bluetooth gatt service attribute handle |
1967 | „Bluetooth“ „l2cap“ tarnybos egzemplioriaus Id | Bluetooth l2cap service instance Id |
1968 | „Bluetooth“ paskutinio pirminio signalo stiprumas D bm | Bluetooth last raw signal strength in D bm |
1969 | „Bluetooth“ yra aptinkamas | Bluetooth is discoverable |
1970 | „Bluetooth“ siejimo išorinio parametro gaunamas didelis dvejetainis objektas | Bluetooth association ext param inbound blob |
2000 | DLNA palaiko „Wake-on-LAN“ gavimą | DLNA supports receiving Wake-on-LAN |
2001 | DLNA palaiko „Wake-on-LAN“ siuntimą | DLNA supports sending Wake-on-LAN |
2002 | DLNA palaiko garsą | DLNA supports audio |
2003 | DLNA palaiko vaizdo įrašus | DLNA supports video |
2004 | DLNA palaiko vaizdus | DLNA supports images |
2005 | DLNA „UPnP“ rinktuvo protokolo informacija | DLNA UPnP sink protocol info |
2006 | DLNA įrenginio klasė ir galimybės | DLNA device class and capabilities |
2007 | DLNA galimybės | DLNA capabilities |
2008 | DLNA „UPnP“ unikalusis įrenginio pavadinimas | DLNA UPnP Unique Device Name |
2009 | DLNA palaiko iešką | DLNA supports search |
2010 | DLNA palaiko nutildymą | DLNA supports mute |
2011 | DLNA palaiko „SetNextAVTransportURI“ | DLNA supports SetNextAVTransportURI |
2012 | DLNA maksimalus garsumas | DLNA maximum volume |
File Description: | Įrenginių tvarkytuvės MMC pridėtinis įrankis |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | devmgr |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | devmgr.dll.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |