1150 | Norādītais %1 nav derīgs. |
The specified %1 is invalid. |
1151 | Failu saglabāšanas atlasītājs neatbalsta sīktēlu skata režīmu. |
The file save picker does not support the thumbnails view mode. |
1152 | Virknēs nedrīkst būt iegultu nuļļu. |
Strings cannot have embedded nulls. |
1153 | Šis failu atlasītājs neatļauj visu failu paplašinājumu. |
This file picker does not allow the all files extension. |
1154 | Failu paplašinājumiem ir jāsākas ar “.”, un tajos nedrīkst būt aizstājējzīmju. |
File extensions must begin with '.' and contain no wildcards. |
1155 | Failu saglabāšanas atlasītājs nedrīkst būt mapju režīmā. |
The file save picker cannot be in folder mode. |
1156 | Failu saglabāšanas atlasītājs var atlasīt tikai pa vienam failam. |
The file save picker can only select one file at a time. |
1157 | Šis mapju atlasītājs var atlasīt tikai pa vienai mapei. |
This folder picker can only select one folder at a time. |
1158 | Piedāvātajā faila nosaukumā ir pārsniegts maksimālais atļauto rakstzīmju skaits. |
The suggested file name exceeds the maximum number of characters allowed. |
1159 | Rekvizītam FileTypeFilters ir jānorāda vismaz viens faila tipu filtrs. |
The FileTypeFilters property must have at least one file type filter specified. |
1160 | Rekvizītam FileTypeChoices ir jānorāda vismaz viena faila tipa izvēle. |
The FileTypeChoices property must have at least one file type choice specified. |
1161 | %1 ir novecojis. Tā vietā izmantojiet %2. |
%1 is obsolete. Instead, use %2. |
1162 | Vairāku lietotāju manifestētajām programmām nav atļauju izdot failus. |
Multi-user Manifested Apps are not allowed to pick files. |
9208 | %1 — %2 |
%1 — %2 |
0x9B4 | Pakotne %1 tika pārtraukta, jo tās aizturēšana notika pārāk ilgi. |
Package %1 was terminated because it took too long to suspend. |
0x9B6 | Programma %1 netika palaista paredzētajā laika posmā. |
App %1 did not launch within its allotted time. |
0x1755 | Programmas %1 aktivizēšana neizdevās, kļūda: %2. Papildinformāciju skatiet Microsoft-Windows-TWinUI/Darbības žurnālā. |
Activation of app %1 failed with error: %2 See the Microsoft-Windows-TWinUI/Operational log for additional information. |
0x00002AF9 | PT_TC_PBM |
PT_TC_PBM |
0x00002AFA | PT_TC_FILEOPENPICKER |
PT_TC_FILEOPENPICKER |
0x00002AFB | PT_TC_SHARING |
PT_TC_SHARING |
0x00002AFC | PT_TC_PRINTING |
PT_TC_PRINTING |
0x00002AFD | PT_TC_GENERIC |
PT_TC_GENERIC |
0x00002AFE | PT_TC_CAMERA_DCA |
PT_TC_CAMERA_DCA |
0x00002AFF | PT_TC_PRINTER_DCA |
PT_TC_PRINTER_DCA |
0x00002B00 | PT_TC_PLAYTO |
PT_TC_PLAYTO |
0x00002B01 | PT_TC_FILESAVEPICKER |
PT_TC_FILESAVEPICKER |
0x00002B02 | PT_TC_CONTACTPICKER |
PT_TC_CONTACTPICKER |
0x00002B03 | PT_TC_CACHEDFILEUPDATER_LOCAL |
PT_TC_CACHEDFILEUPDATER_LOCAL |
0x00002B04 | PT_TC_CACHEDFILEUPDATER_REMOTE |
PT_TC_CACHEDFILEUPDATER_REMOTE |
0x00002B05 | PT_TC_WER_CONSENT |
PT_TC_WER_CONSENT |
0x00002B06 | PT_TC_ERROR_REPORT |
PT_TC_ERROR_REPORT |
0x00002B07 | PT_TC_UNCONSTRAINED |
PT_TC_UNCONSTRAINED |
0x00002B08 | PT_TC_CRASHDUMP |
PT_TC_CRASHDUMP |
0x00002B09 | Iztukšots |
Emptied |
0x00002B0A | SwapDisabled |
SwapDisabled |
0x00002B0B | Kļūme |
Failure |
0x00002B0C | ProtectedBackstack |
ProtectedBackstack |
0x00002B0F | LargeApp |
LargeApp |
0x00002B10 | Ļoti zema prioritāte |
Very Low Priority |
0x00002B11 | Parasta prioritāte |
Normal Priority |
0x00002B12 | Mēģinājums instalēt pakotni, jo aktivizēts priekšskatījuma elements |
Attempted to install package due to preview tile activation |
0x00002B13 | Programmai parādīts instalēšanas kļūdas dialogs |
Showed install error dialog for app |
0x00002B14 | GpuWatchdogMode: traucējumi |
GpuWatchdogMode: Interference |
0x00002B15 | GpuWatchdogMode: LowUtilizationOrMaximumTime |
GpuWatchdogMode: LowUtilizationOrMaximumTime |
0x00002B16 | ChildSuspensionGroup |
ChildSuspensionGroup |
0x00002B17 | Paused Priority |
Paused Priority |
0x00002B18 | AppInteractive |
AppInteractive |
0x00002B19 | Terminated |
Terminated |
0x00002B1A | Crash |
Crash |
0x00002B1B | DebugApi |
DebugApi |
0x00002B1C | BrokerCrash |
BrokerCrash |
0x00002B1D | Invalid |
Invalid |
0x00002B1E | ServicingStart |
ServicingStart |
0x00002B1F | ServicingStop |
ServicingStop |
0x00002B20 | Uninstall |
Uninstall |
0x00002B21 | LogOff |
LogOff |
0x00002B22 | UserClose |
UserClose |
0x00002B23 | PendingUserCloseOnSwitch |
PendingUserCloseOnSwitch |
0x00002B24 | SystemClose |
SystemClose |
0x00002B25 | PendingSystemCloseOnSwitch |
PendingSystemCloseOnSwitch |
0x00002B26 | ReportQuiesceHang |
ReportQuiesceHang |
0x00002B27 | MemoryPolicy |
MemoryPolicy |
0x00002B28 | TerminateApi |
TerminateApi |
0x00002B29 | LaunchTriggeredTerminateApi |
LaunchTriggeredTerminateApi |
0x00002B2A | ErrorReportingOnSwitch |
ErrorReportingOnSwitch |
0x00002B2B | PendingTerminationOnSwitch |
PendingTerminationOnSwitch |
0x00002B2C | HandleInUse |
HandleInUse |
0x00002B2D | ActivationHang |
ActivationHang |
0x00002B2E | NoWindowAfterActivation |
NoWindowAfterActivation |
0x00002B2F | ForceTerminationDependency |
ForceTerminationDependency |
0x00002B30 | HungWindowOnSwitch |
HungWindowOnSwitch |
0x00002B31 | ActivationHangReportingOnSwitch |
ActivationHangReportingOnSwitch |
0x00002B32 | TerminateBeforeActivation |
TerminateBeforeActivation |
0x00002B33 | Cleanup |
Cleanup |
0x00002B34 | PendingCleanupOnSwitch |
PendingCleanupOnSwitch |
0x00002B35 | BackgroundTaskCleanup |
BackgroundTaskCleanup |
0x00002B36 | SetNextApplicationState |
SetNextApplicationState |
0x00002B37 | PnpAwaitingResponse |
PnpAwaitingResponse |
0x00002B38 | PsWakeChargeResourcePolicy |
PsWakeChargeResourcePolicy |
0x00002B39 | Forceful |
Forceful |
0x00002B3A | NewProcess |
NewProcess |
0x00002B3B | NewWindow |
NewWindow |
0x00002B3C | BackgroundTask |
BackgroundTask |
0x00002B3D | SpeculativeLaunch |
SpeculativeLaunch |
0x00002B3E | WWAHost |
WWAHost |
0x00002B3F | FltRundownWaitBlocked |
FltRundownWaitBlocked |
0x00002B40 | TerminateApiRemoveBackgroundWorkItems |
TerminateApiRemoveBackgroundWorkItems |
0x00002B41 | MemoryPolicySwapSpaceExceeded |
MemoryPolicySwapSpaceExceeded |
0x00002B42 | MemoryPolicyPhysicalMemoryUsage |
MemoryPolicyPhysicalMemoryUsage |
0x00002B43 | MemoryPolicyCommitSoftThreshold |
MemoryPolicyCommitSoftThreshold |
0x00002B44 | MemoryPolicyCommitHardThreshold |
MemoryPolicyCommitHardThreshold |
0x00002B45 | MemoryPolicyLargeApp |
MemoryPolicyLargeApp |
0x00002B46 | MemoryPolicyModifiedPages |
MemoryPolicyModifiedPages |
0x00002B47 | FsrlOplockBreak |
FsrlOplockBreak |
0x00002B48 | MemoryPolicyCommitMaxLimit |
MemoryPolicyCommitMaxLimit |
0x00002B49 | RpcSuspensionTimeout |
RpcSuspensionTimeout |
0x00002B4A | ApplicationOutOfMemory |
ApplicationOutOfMemory |
0x00002B4B | ActivationFailure |
ActivationFailure |
0x10000002 | Procesu darbības laika pārvaldnieks |
Process Lifetime Manager |
0x10000003 | Paziņojumi pilnībā |
Notifications end-to-end |
0x10000004 | Izstrādātāju atkļūdošana: elementu vai žetonu XML parsēšanas kļūdu atkļūdošana |
Developer Debug: Debugging Tile or Badge XML Parsing Errors |
0x10000005 | Izstrādātāju atkļūdošana: elementu vai uznirstošo paziņojumu lokālo attēlu renderēšanas kļūdu atkļūdošana |
Developer Debug: Debugging Tile or Toast Local Image Rendering Errors |
0x10000006 | Izstrādātāju atkļūdošana: uznirstošo paziņojumu XML parsēšanas kļūdu atkļūdošana |
Developer Debug: Debugging Toast XML Parsing Errors |
0x10000031 | Atbildes laiks |
Response Time |
0x30000000 | Informācija |
Info |
0x30000001 | Sākt |
Start |
0x30000002 | Apturēt |
Stop |
0x50000002 | Kļūda |
Error |
0x50000003 | Brīdinājums |
Warning |
0x50000005 | Izvērsts |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Apps |
Microsoft-Windows-Apps |
0x90000002 | Application |
Application |
0xB0000065 | Notiek čaulas startēšana. |
The shell is starting up. |
0xB0000066 | Čaulas startēšanas secība izpildīta ar rezultātu %1. |
The shell startup sequence completed with result %1. |
0xB000006F | Notiek čaulas startēšana; čaulas komponents ar tabulas indeksu %1 ir %2, pašreizējais rezultāts: (%3). |
The shell is starting up, the shell component with table index %1 is %2, current result (%3). |
0xB000009A | Izkārtojuma pārvaldnieks: inicializācija |
Layout Manager: Initialization |
0xB000009C | Notikusi izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu |
Layout Manager Invalidation has occurred |
0xB00000AB | Lietojumprogrammas stāvokļa maiņa attiecībā uz %1: %2. |
Application state change for %1: %2. |
0xB0000403 | Viss vērtuma saturs tika izgriezts pašreizējā elementa lielumā. |
All payload content was clipped at the current tile size. |
0xB00004B3 | Žetona paziņojuma XML vērtuma parsēšana neizdevās. |
The parsing of the badge notification XML payload has failed. |
0xB0000655 | Mēģināta programmas %1 aktivizēšana. Izpildes statuss: %2, %3, %4. |
Activation of app %1 attempted. Execution state: %2, %3, %4. |
0xB000065A | Programmas %1 aktivizēšanu mēģinās veikt ar atsvaidzinātajiem datiem, rezultāts %2 |
Activation of app %1 will be attempted with refreshed data, result %2 |
0xB000065B | Tiek sākta pakotnes ar pilno nosaukumu %1 noņemšana. |
Starting to remove package with full name %1. |
0xB000065C | Pakotnes ar saimes nosaukumu %1 noņemšana pabeigta ar rezultātu %2. |
Removing package with family name %1 completed with result %2. |
0xB0000726 | Šim elementam paziņojumi ir apturēti. |
Notifications have been paused for this tile. |
0xB0000729 | Šim elementam paziņojumi ir atsākti. |
Notifications have been resumed for this tile. |
0xB0000742 | Neizdevās inicializēt Windows paziņojumu platformu. Paziņojumi nedarbosies, kamēr nebūs restartēts. |
The Windows Notification platform has failed initialization. Notifications will not work until after a restart. |
0xB0000748 | Neizdevās lejupielādēt attēlu elementa paziņojumam. |
Failed to download image for tile notification. |
0xB0000749 | Neizdevās parādīt paziņojumu šim elementam. |
Failed to present the notification for this tile. |
0xB0000B07 | Attēlu nevarēja ielādēt, jo tas nav ne PNG, ne JPEG formātā |
The image could not be loaded because it is not a PNG or JPEG |
0xB0000B08 | Attēlu nevarēja ielādēt, jo tas ir pārāk liels |
The image could not be loaded because it is too large |
0xB0000B09 | Attēlu nevarēja ielādēt, jo norādītais ceļš nepastāv |
The image could not be loaded because the provided path does not exist |
0xB0000B0B | Attēlu nevarēja ielādēt, jo izmantotais protokola apdarinātājs nav derīgs |
The image could not be loaded because the protocol handler used is invalid |
0xB0000B22 | Kāds elements mēģināja ielādēt attēlu no diska. |
A tile has attempted to load an image off disk. |
0xB0000BB8 | Neizdevās reģistrēties licencēšanas politikas maiņas notikumam. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to register for licensing policy change event. Error code is %1. |
0xB0000BB9 | Neizdevās izveidot ūdenszīmes logu. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to create the watermark window. Error code is %1. |
0xB0000BBA | Neizdevās ielādēt oriģinālās licencēšanas attēlu. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to load the genuine licensing image. Error code is %1. |
0xB0000BBB | Neizdevās iepludināt oriģinālo licencēšanas attēlu. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to blend the genuine licensing image. Error code is %1. |
0xB0000BBC | Neizdevās atveidot ūdenszīmi. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to render the watermark. Error code is %1. |
0xB0000BBD | Neizdevās iegūt oriģināla statusu. Kļūdas kods ir %1. |
Failed to get genuine status. Error code is %1. |
0xB0000FAF | Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync neizdevās, jo šis API neatbalsta failu paplašinājumu %1. |
Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync failed because the file extension %1 is not supported by this API. |
0xB0000FB0 | Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync neizdevās, jo palaistajam failam nav faila paplašinājuma. |
Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync failed because the launched file has no file extension. |
0xB0000FB1 | Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync neizdevās, jo pašreizējie grupas politikas iestatījumi aizliedz darbvirsmas programmu palaišanu, izmantojot šo API. |
Windows.System.Launcher.LaunchFileAsync failed because the current group policy settings prohibit launching desktop programs through this API. |
0xB0000FB2 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo šis API neatbalsta URI shēmu %1. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because the URI scheme %1 is not supported by this API. |
0xB0000FB3 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo pašreizējie grupas politikas iestatījumi aizliedz darbvirsmas programmu palaišanu, izmantojot šo API. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because the current group policy settings prohibit launching desktop programs through this API. |
0xB0000FB4 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo šis API neatbalsta failu paplašinājumu %1. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because the file extension %1 is not supported by this API. |
0xB0000FB5 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo faila URI nav faila paplašinājuma. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because file URI has no file extension. |
0xB0000FB6 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo URI %1 norāda uz lokālu resursu. Šis API neatbalsta lokālās zonas URI. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because URI %1 points to a local resource. Local zone URIs are not supported by this API. |
0xB0000FB7 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo URI %1 norāda uz iekštīkla tīkla resursu. Lai palaistu iekštīkla URI, programmai ir nepieciešama privateNetworkClientServer iespēja. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because URI %1 points to an intranet network resource. In order to launch intranet URIs the app must have the privateNetworkClientServer capability. |
0xB0000FB8 | Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync neizdevās, jo faila URI %1 norāda uz neuzticamu resursu. |
Windows.System.Launcher.LaunchUriAsync failed because file URI %1 points to an untrusted resource. |
0xB00010CE | Monitora pārvaldnieks pievieno jaunu displeju ar identitāti %1. |
The Monitor Manager is adding a new display with identity %1. |
0xB00010D8 | Monitora pārvaldnieks apstrādā displeja maiņas paziņojumu. |
The Monitor Manager is handling a display change notification. |
0xB00010DC | Monitoram %1 tiek pievienots objekts. |
An object is being connected to the Monitor %1. |
0xB00010DE | Monitora pārvaldnieks saskaņo monitorus |
The Monitor manager is reconciling monitors |
0xB00010E0 | Monitora pārvaldnieks nevarēja izveidot monitora identitāti. Kļūda %1. |
The Monnitor Manager could not create a monitor identity. Error %1. |
0xB000123C | Elementu kešatmiņai ir radusies CRC kļūme šī ieraksta datu apgabalā. |
The tile cache has suffered a CRC failure for this entry's data region. |
0xB000123D | Elementu kešatmiņai ir radusies CRC kļūme šī ieraksta ieraksta/galvenes apgabalā. |
The tile cache has suffered a CRC failure for this entry's entry/header region. |
0xB0001245 | Neizdevās atkārtoti kartēt kešatmiņu. |
Failed to remap the cache. |
0xB000173E | Programma %1 tika sekmīgi aktivizēta līgumam %2. |
The app %1 was activated for the %2 contract successfully. |
0xB000173F | Programma %1 nav reģistrēta līgumam %2 vai nav instalēta. |
The app %1 is not registered for the %2 contract or is not installed. |
0xB0001740 | Programmai %1 ir reģistrēti vairāki paplašinājumi līgumam %2. Aktivizēšana, izmantojot AppUserModelId, šajā gadījumā nav skaidra, tāpēc programma netika startēta. |
The app %1 has more than one extension registered for the %2 contract. Activation by AppUserModelId is ambiguous in this case, so the app was not started. |
0xB0001741 | Programmas %1 pakotņu saimei (%2) ir instalētas vairākas pakotnes. Tas netiek atbalstīts, tāpēc programma līgumam %3 netika aktivizēta. |
The app %1's package family (%2) has more than one package installed. This is not supported, so the app was not activated for the %3 contract. |
0xB0001742 | Programmu %1 līgumam %2 nevarēja aktivizēt, jo ir atspējots līdzeklis UAC. |
The app %1 could not be activated for the %2 contract because UAC is disabled. |
0xB0001743 | Programmu %1 līgumam %2 nevarēja aktivizēt, jo pašreizējais lietotājs ir administrators ar visām pilnvarām. Tikai administratori ar dalītām pilnvarām var aktivizēt programmas. |
The app %1 could not be activated for the %2 contract because the current user is an Administrator with a full token. Only split token Administrators can activate apps. |
0xB0001744 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 tika bloķēta, jo aktivizēšanas mēģinājums tika veikts privileģētā kontekstā. Programmas ir jāaktivizē no vidēja IL. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked because the activation attempt occurred in an elevated context. Apps must be activated from Medium-IL. |
0xB0001746 | Programmu %1 līgumam %2 nevarēja aktivizēt, jo ir atspējota darbvirsmas kompozīcija. |
The app %1 could not be activated for the %2 contract because Desktop Composition is disabled. |
0xB0001747 | Programmas %1 aktivizēšanai līgumam %2 iestājās taimauts. |
Activation of the app %1 for the %2 contract timed out. |
0xB0001748 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 tika bloķēta kļūdas %3 dēļ, jo tās pakotne ir šādā stāvoklī: %4. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked with error %3 because its package is in state: %4. |
0xB0001749 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 neizdevās šīs kļūdas dēļ: %3. |
Activation of the app %1 for the %2 contract failed with error: %3. |
0xB000174A | Programmas aktivizēšana neizdevās šīs kļūdas dēļ: %1. |
Activation of the app failed with error: %1. |
0xB000174B | Politika bloķēja programmas %1 aktivizēšanu līgumam %2. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar administratoru. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked by policy. Contact your administrator for more information. |
0xB000174C | Programmu %1 līgumam %2 nevarēja aktivizēt, jo nedarbojas programmu pārvaldnieks. |
The app %1 could not be activated for the %2 contract because the app manager is not running. |
0xB0001752 | Programmas %1 aktivizēšanu līgumam %2 bloķēja ar kļūdu %3, jo radās problēma ar programmas bināro %4. Iemesls varētu būt tas, ka binārais nav parakstīts, tajā ir neuzticams paraksts vai tas ir bojāts vai pārveidots. Lai labotu šo problēmu, atkārtoti instalējiet programmu. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked with error %3 because of an issue with application binary %4. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Reinstall the application to fix this issue. |
0xB0001753 | Programmas %1 aktivizēšanu līgumam %2 bloķēja ar kļūdu %3, jo radās problēma ar Windows bināro %4. Iemesls varētu būt tas, ka binārais nav parakstīts, tajā ir neuzticams paraksts vai tas ir bojāts vai pārveidots. Lai labotu šo problēmu, atsvaidziniet savu datoru. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked with error %3 because of an issue with Windows binary %4. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Refresh your PC to fix this issue. |
0xB0001754 | Programmas %1 aktivizēšanu līgumam %2 bloķēja ar kļūdu %3, jo radās problēma ar bināro %4. Iemesls varētu būt tas, ka binārais nav parakstīts, tajā ir neuzticams paraksts vai tas ir bojāts vai pārveidots. Papildinformāciju skatiet http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=246710. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked with error %3 because of an issue with binary %4. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=246710 for more information. |
0xB0001756 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 tika bloķēta dēļ īslaicīgas problēmas saistībā ar tās licenci. Pēc brīža mēģiniet vēlreiz palaist programmu. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked because of a temporary issue with its license. Try launching the app again in a moment. |
0xB0001757 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 tika bloķēta, jo notiek pakotnes atjaunināšana. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked because its package is being updated. |
0xB0001758 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 tika bloķēta, jo beidzies tās izmēģināšanas licences derīgums. |
Activation of the app %1 for the %2 contract was blocked because its trial license has expired. |
0xB000175F | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 neizdevās verifikācijas un inicializēšanas laikā ar kļūdu: %3. |
Activation of the app %1 for the %2 contract failed during verifcation and initialization with %3. |
0xB0001760 | Programmas %1 aktivizēšana līgumam %2 neizdevās aktivizācijas un inicializēšanas laikā ar kļūdu: %3. |
Activation of the app %1 for the %2 contract failed during activation initialization with %3. |
0xB0001761 | Programmā %1 komanda ActivateApplicationForContractByAppIdAsUserWithHost līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
ActivateApplicationForContractByAppIdAsUserWithHost of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001762 | Programmā %1 komanda ActivateApplicationForContractByExtensionIdAsUserWithHost līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
ActivateApplicationForContractByExtensionIdAsUserWithHost of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001763 | Programmā %1 komanda ActivateApplicationForContractByAppIdAsUserWithHostReturnsApp līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
ActivateApplicationForContractByAppIdAsUserWithHostReturnsApp of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001764 | Programmā %1 komanda ActivateApplicationForContractByAcidAsUserWithHost līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
ActivateApplicationForContractByAcidAsUserWithHost of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001765 | Programmā %1 komanda ActivateApplicationForComponentUIByAUMID līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
ActivateApplicationForComponentUIByAUMID of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001766 | Programmas %1 aktivizācija, izmantojot līguma palīgu, līgumam %2 neizdevās ar kļūdu: %3. |
Activation via contract helper of the app %1 for the %2 contract failed with %3. |
0xB0001838 | Dokošanas pakalpojums: izsaukts GetAvailable. |
Docking Service: GetAvailable called. |
0xB000183A | Dokošanas pakalpojums: izsaukts ReserveDockingSpace. |
Docking Service: ReserveDockingSpace called. |
0xB000183C | Dokošanas pakalpojums: izsaukts DockWindow. |
Docking Service: DockWindow called. |
0xB000183E | Dokošanas pakalpojums: izsaukts UndockWindow. |
Docking Service: UndockWindow called. |
0xB0001840 | Dokošanas pakalpojums: notiek darba apgabala/izšķirtspējas izmaiņu apstrāde. |
Docking Service: Handling work area / resolution changes. |
0xB0001965 | AppId: %1 iestatījums nomainīts uz %2 no atļauju skata |
Setting for AppId: %1 has been changed to %2 from Permissions View |
0xB0001966 | AppId: %1 iestatījums ir iespējojis = %2 atļauju skatā |
Setting for AppId: %1 has enabled = %2 in Permissions View |
0xB0001967 | Vai AppId: %1 iestatījums tiek atbalstīts atļauju skatā? %2. |
Setting for AppId: %1 is supported in Permissions View? %2. |
0xB000196A | Pakotnei %2 ir ieplānota iestatījumu sinhronizēšana AppUserModelId: %1 vārdā. |
Setting Sync Scheduled for Package: %2 on behalf of AppUserModelId: %1. |
0xB0001A22 | Programmas %1 drukāšanas uzdevuma pieprasījuma laiks beidzās. |
The request for a Print Task timed out for application %1. |
0xB0001A23 | Programmas %1 avota atskaņošanas pieprasījuma laiks beidzās. |
The request for a Play Source timed out for application %1. |
0xB0001AC2 | Notiek sekundārā elementa viesabonēšanas kvotas pārbaude. |
Checking secondary tile roaming quota. |
0xB0001AC3 | Pabeigta sekundārā elementa viesabonēšanas kvotas pārbaude ar HRESULT %1, kvota %2 baiti, pašreizējais lietojums %3 baiti. |
Finished checking secondary tile roaming quota with HRESULT %1, quota %2 bytes, current usage %3 bytes. |
0xB0001AC4 | Notiek sekundārā elementa viesabonēšanas kvotas uzspiešana - jāsamazina par %1 baitiem. |
Enforcing secondary tile roaming quota - need to reduce %1 bytes. |
0xB0001AC5 | Sekundārā elementa viesabonēšanas kvotas uzspiešana pabeigta ar HRESULT %1, atgūti %2 baiti. |
Finished enforcing secondary tile roaming quota with HRESULT %1, reclaimed %2 bytes. |
0xB0001BEE | Ieiešana SetUseConnectedSearch API. |
Entering SetUseConnectedSearch API. |
0xB0001BEF | Ieiešana SetLocationAwareness API. |
Entering SetLocationAwareness API. |
0xB0001BF0 | Ieiešana SetSafeSearch API. |
Entering SetSafeSearch API. |
0xB0001BF1 | Ieiešana DeleteOnlineSearchHistory API. |
Entering DeleteOnlineSearchHistory API. |
0xB0001BF2 | Ieiešana DeleteLocalSearchHistory API. |
Entering DeleteLocalSearchHistory API. |
0xB0001BF3 | Iziešana no DeleteOnlineHistory API - HRESULT: 0x%1. |
Exiting DeleteOnlineHistory API - HRESULT: 0x%1. |
0xB0001BF4 | Iziešana no DeleteLocalHistory API - HRESULT: 0x%1. |
Exiting DeleteLocalHistory API - HRESULT: 0x%1. |
0xB0001BF5 | Iziešana no SetUseConnectedSearch API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
Exiting SetUseConnectedSearch API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
0xB0001BF6 | Iziešana no SetLocationAwareness API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
Exiting SetLocationAwareness API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
0xB0001BF7 | Iziešana no SetSafeSearch API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
Exiting SetSafeSearch API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
0xB0001BF8 | Ieiešana LogDetailArrowClick API izsaukumā. |
Entering LogDetailArrowClick API call. |
0xB0001BF9 | Iziešana no LogDetailArrowClick API izsaukuma. |
Exiting LogDetailArrowClick API call. |
0xB0001BFA | Ieiešana LogDetailArrowClick fona darbiniekā. |
Entering LogDetailArrowClick background worker. |
0xB0001BFB | Iziešana LogDetailArrowClick no fona darbinieka. |
Exiting LogDetailArrowClick background worker. |
0xB0001BFC | Ieiešana LogAttributionClick API izsaukumā. |
Entering LogAttributionClick API call. |
0xB0001BFD | Iziešana no LogAttributionClick API izsaukuma. |
Exiting LogAttributionClick API call. |
0xB0001BFE | Ieiešana LogAttributionClick fona darbiniekā. |
Entering LogAttributionClick background worker. |
0xB0001BFF | Iziešana no LogAttributionClick fona darbinieka. |
Exiting LogAttributionClick background worker. |
0xB0001C00 | Detaļu bultiņas klikšķināšanas rekvizītu JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Detail Arrow Click Properties JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C01 | Attiecinājuma klikšķināšanas rekvizītu JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Attribution Click Properties JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C02 | Detaļu redzamības JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Details Visibility JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C03 | Attiecinājuma redzamības JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Attribution Visibility JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C04 | Programmu joslas klikšķināšanas JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
App Bar Click JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C05 | Detaļu bultiņas klikšķināšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, telemetrijas ID: %3, bultiņas virziens: %4. |
Detail Arrow Click Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Telemetry Id: %3, Arrow Direction: %4. |
0xB0001C06 | Detalizētā skata redzamības notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, vai redzams?: %3. |
Detail View Visibility Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, IsVisible?: %3. |
0xB0001C07 | Attiecinājuma pārklājuma klikšķināšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, telemetrijas ID: %3. |
Attribution Overlay Click Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Telemetry Id: %3. |
0xB0001C08 | Attiecinājuma pārklājuma redzamības notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, vai redzams?: %3. |
Attribution Overlay Visibility Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, IsVisible?: %3. |
0xB0001C09 | Programmu joslas klikšķināšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, telemetrijas ID: %3, komandas ID: %4. |
App Bar Click Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Telemetry Id: %3, Command Id: %4. |
0xB0001C0A | Ieiešana LogDetailsViewVisibility API izsaukumā. |
Entering LogDetailsViewVisibility API call. |
0xB0001C0B | Iziešana no LogDetailsViewVisibility API izsaukuma. |
Exiting LogDetailsViewVisibility API call. |
0xB0001C0C | Ieiešana LogDetailsViewVisibility fona darbiniekā. |
Entering LogDetailsViewVisibility background worker. |
0xB0001C0D | Iziešana no LogDetailsViewVisibility fona darbinieka. |
Exiting LogDetailsViewVisibility background worker. |
0xB0001C0E | Ieiešana LogAttributionVisibility API izsaukumā. |
Entering LogAttributionVisibility API call. |
0xB0001C0F | Iziešana no LogAttributionVisibility API izsaukuma. |
Exiting LogAttributionVisibility API call. |
0xB0001C10 | Ieiešana LogAttributionVisibility fona darbiniekā. |
Entering LogAttributionVisibility background worker. |
0xB0001C11 | Iziešana no LogAttributionVisibility fona darbinieka. |
Exiting LogAttributionVisibility background worker. |
0xB0001C12 | Ieiešana LogAppBarClick API izsaukumā. |
Entering LogAppBarClick API call. |
0xB0001C13 | Iziešana no LogAppBarClick API izsaukuma. |
Exiting LogAppBarClick API call. |
0xB0001C14 | Ieiešana LogAppBarClick fona darbiniekā. |
Entering LogAppBarClick background worker. |
0xB0001C15 | Iziešana no LogAppBarClick fona darbinieka. |
Exiting LogAppBarClick background worker. |
0xB0001C16 | Lokālā ieteikuma JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Local Suggestion JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C17 | Veiktspējas ehotestēšanas JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
Perf Ping JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C18 | Ieiešana GetInstrumenationForDirectQuery API izsaukumā. |
Entering GetInstrumenationForDirectQuery API call. |
0xB0001C19 | Iziešana no GetInstrumenationForDirectQuery API izsaukuma. |
Exiting GetInstrumenationForDirectQuery API call. |
0xB0001C1A | Tiešā vaicājuma instrumentācijas apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, daļējs vaicājums: %2, parādīto ieteikumu skaits: %3, maks. vaicājuma garums ar ieteikumu: %4, instrumentācijas lietderīgā slodze: %5. |
Direct Query Instrumentation Processing Complete - Error Code: %1, Partial Query: %2, Number of Suggestions Shown: %3, Max Query Length With Suggestion: %4, Instrumentation Payload: %5. |
0xB0001C1B | Ieiešana LogParsingError API izsaukumā. |
Entering LogParsingError API call. |
0xB0001C1C | Iziešana no LogParsingError API izsaukuma. |
Exiting LogParsingError API call. |
0xB0001C1D | Ieiešana LogParsingError fona darbiniekā. |
Entering LogParsingError background worker. |
0xB0001C1E | Iziešana no LogParsingError fona darbinieka. |
Exiting LogParsingError background worker. |
0xB0001C1F | Parsēšanas kļūdas notikuma apstrāde pabeigta - operācijas kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, reģistrētais kļūdas kods: %3, kļūdas URL: %4, kļūdas HBT: %5. |
Parsing Error Event Processing Complete - Operation Error Code: %1, Impression GUID: %2, Logged Error Code: %3, Error Url: %4, Error HBT: %5. |
0xB0001C20 | Iestatīts aktīva iespaida GUID - operācijas kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2. |
Active Impression GUID has been set - Operation Error Code: %1, Impression GUID: %2. |
0xB0001C24 | Instrumentācijas lietderīgā noslodze nomesta, jo netika iestatīts iespaida GUID - nomestais instrumentācijas API: %1. |
Instrumentation Payload dropped because Impression Guid was not set - Dropped Instrumentation API: %1. |
0xB0001C25 | Ieiešana LogWebResultClick API izsaukumā. |
Entering LogWebResultClick API call. |
0xB0001C26 | Iziešana no LogWebResultClick API izsaukuma. |
Exiting LogWebResultClick API call. |
0xB0001C27 | Ieiešana LogWebResultClick fona darbiniekā. |
Entering LogWebResultClick background worker. |
0xB0001C28 | Iziešana no LogWebResultClick fona darbinieka. |
Exiting LogWebResultClick background worker. |
0xB0001C29 | Noklikšķināšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, mērķa ID: %3, ievades metode: %4, pirmā vienuma ID: %5, pēdējā vienuma ID: %6, skatvietas karodziņi: %7. |
Click Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Target ID: %3, Input Method: %4, First Item ID: %5, Last Item ID: %6, Viewport Flags: %7. |
0xB0001C2A | Noklikšķināšanas notikuma JSON serializācija pabeigta - ievades metode: %1, laikspiedols: %2, IsLandscape: %3, JSON: %4. |
Click Event JSON Serialization Complete - Input Method: %1, Timestamp: %2, IsLandscape: %3, JSON: %4. |
0xB0001C2B | Instrumentācijas notikums iekļauts augšupielādes rindā - parādījuma GUID: %1, laikspiedols: %2, HRESULT: %3, URL: %4, HBT: %5. |
Instrumentation Event Enqueued for Upload - Impression GUID: %1, Timestamp: %2, HRESULT: %3, Url: %4, HBT: %5. |
0xB0001C2C | Instrumentācijas notikums izņemts no augšupielādes rindas - parādījuma GUID: %1, laikspiedols: %2, JSON: %3. |
Instrumentation Event Dequeued for Upload - Impression GUID: %1, Timestamp: %2, JSON: %3. |
0xB0001C2D | Instrumentācijas vērtums augšupielādēts - POST vērtums: %1, vaicājuma virkne: %2, kļūdas kods: %3. |
Instrumentation Payload uploaded - POST Payload: %1, Query String: %2 Error Code: %3. |
0xB0001C2E | Izveidots savienojums ar instrumentācijas galapunktu - galapunkta ID: %1, resursdatora nosaukums: %2, objekta nosaukums: %3, lietotāja aģents: %4. |
Connection Established to Instrumentation Endpoint - Endpoint Id: %1, Host Name: %2, Object Name: %3, User Agent: %4. |
0xB0001C2F | Augšupielādes pieprasījums nosūtīts uz instrumentācijas galapunktu - HTTP atbildes kods: %1, HTTP pieprasījumu galvenes: %2, HTTP POST vērtums: %3. |
Upload Request sent to Instrumentation Endpoint - HTTP Response Code: %1, HTTP Request Headers: %2, HTTP Post Payload: %3. |
0xB0001C30 | Autentifikācija ir sākta |
Authentication has started |
0xB0001C31 | Autentifikācija ir pārtraukta |
Authentication has stopped |
0xB0001C32 | Autentifikācija sekmīga |
Authentication has succeeded |
0xB0001C33 | Autentifikācija neizdevās - kļūdas kods: 0x%1. |
Authentication failed - Error Code: 0x%1. |
0xB0001C35 | HTTP pieprasījums neizdevās - kļūdas kods: 0x%1. |
HTTP Request failed - Error Code: 0x%1. |
0xB0001C36 | Ieiešana LogLocalResultClick API izsaukumā. |
Entering LogLocalResultClick API call. |
0xB0001C37 | Iziešana no LogLocalResultClick API izsaukuma. |
Exiting LogLocalResultClick API call. |
0xB0001C38 | Ieiešana LogLocalResultClick fona darbiniekā. |
Entering LogLocalResultClick background worker. |
0xB0001C39 | Iziešana no LogLocalResultClick fona darbinieka. |
Exiting LogLocalResultClick background worker. |
0xB0001C3A | Ieiešana LogScroll API izsaukumā. |
Entering LogScroll API call. |
0xB0001C3B | Iziešana no LogScroll API izsaukuma. |
Exiting LogScroll API call. |
0xB0001C3C | Ieiešana LogScroll fona darbiniekā. |
Entering LogScroll background worker. |
0xB0001C3D | Iziešana no LogScroll fona darbinieka. |
Exiting LogScroll background worker. |
0xB0001C40 | Ieiešana LogWebLayoutChange API izsaukumā. |
Entering LogWebLayoutChange API call. |
0xB0001C41 | Iziešana no LogWebLayoutChange API izsaukuma. |
Exiting LogWebLayoutChange API call. |
0xB0001C42 | Ieiešana LogWebLayoutChange fona darbiniekā. |
Entering LogWebLayoutChange background worker. |
0xB0001C43 | Iziešana no LogWebLayoutChange fona darbinieka. |
Exiting LogWebLayoutChange background worker. |
0xB0001C44 | Ieiešana LogLocalLayoutChange API izsaukumā. |
Entering LogLocalLayoutChange API call. |
0xB0001C45 | Iziešana no LogLocalLayoutChange API izsaukuma. |
Exiting LogLocalLayoutChange API call. |
0xB0001C46 | Ieiešana LogLocalLayoutChange fona darbiniekā. |
Entering LogLocalLayoutChange background worker. |
0xB0001C47 | Iziešana no LogLocalLayoutChange fona darbinieka. |
Exiting LogLocalLayoutChange background worker. |
0xB0001C49 | Ieiešana LogAppVisibilityChange API izsaukumā. |
Entering LogAppVisibilityChange API call. |
0xB0001C4A | Iziešana no LogAppVisibilityChange API izsaukuma. |
Exiting LogAppVisibilityChange API call. |
0xB0001C4B | Ieiešana LogAppVisibilityChange fona darbiniekā. |
Entering LogAppVisibilityChange background worker. |
0xB0001C4C | Iziešana no LogAppVisibilityChange fona darbinieka. |
Exiting LogAppVisibilityChange background worker. |
0xB0001C4D | Ieiešana LogAppResize API izsaukumā. |
Entering LogAppResize API call. |
0xB0001C4E | Iziešana no LogAppResize API izsaukuma. |
Exiting LogAppResize API call. |
0xB0001C4F | Ieiešana LogAppResize fona darbiniekā. |
Entering LogAppResize background worker. |
0xB0001C50 | Iziešana no LogAppResize fona darbinieka. |
Exiting LogAppResizeChange background worker. |
0xB0001C51 | Ritināšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, ritināšanas virziens: %3, ievades metode: %4, pirmā vienuma ID: %5, pēdējā vienuma ID: %6, skatvietas karodziņi: %7. |
Scroll Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Scroll Direction: %3, Input Method: %4, First Item ID: %5, Last Item ID: %6, Viewport Flags: %7. |
0xB0001C52 | Programmas redzamības notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, jaunais redzamības stāvoklis: %3. |
App Visibility Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, New Visibility State: %3. |
0xB0001C53 | Programmas izmēru maiņas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, Orientācija: %3, pirmā vienuma ID: %4, pēdējā vienuma ID: %5, skatvietas karodziņi: %6. |
App Resize Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Orientation: %3, First Item ID: %4, Last Item ID: %5, Viewport Flags: %6. |
0xB0001C54 | Tīmekļa izkārtojuma notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, izkārtojuma darbība: %3, ietekmētais telemetrijas ID: %4. |
Web Layout Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Layout Action: %3, Telemetry Id affected: %4. |
0xB0001C55 | Lokālā izkārtojuma notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, izkārtojuma darbība: %3, vienuma tips: %4. |
Local Layout Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Layout Action: %3, Item Type: %4. |
0xB0001C56 | CI.ModeChange JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
CI.ModeChange JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C57 | CI.AppExit/CI.AppResume JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
CI.AppExit/CI.AppResume JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C58 | CI.Swipe JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
CI.Swipe JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C59 | L.MergeUpdate JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
L.MergeUpdate JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C5A | Autentifikācijas atcelšana ir sākta |
UnAuthentication has started |
0xB0001C5B | Autentifikācijas atcelšana ir pārtraukta |
UnAuthentication has stopped |
0xB0001C5D | Autentifikācijas atcelšana neizdevās - kļūdas kods: 0x%1. |
UnAuthentication failed - Error Code: 0x%1. |
0xB0001C5E | Autentifikācijas atcelšana sekmīga: notīrīti visi sīkfaili |
UnAuthentication has succeeded: all cookies are cleared |
0xB0001C5F | Autentifikācijai neizdevās iegūt pilnvaru - kļūdas kods: 0x%1. |
Authentication failed in getting the token- Error Code: 0x%1. |
0xB0001C60 | Ieiešana LogHttpError API izsaukumā. |
Entering LogHttpError API call. |
0xB0001C61 | Iziešana no LogHttpError API izsaukuma. |
Exiting LogHttpError API call. |
0xB0001C62 | Ieiešana LogHttpError fona darbiniekā. |
Entering LogHttpError background worker. |
0xB0001C63 | Iziešana no LogHttpError fona darbinieka. |
Exiting LogHttpError background worker. |
0xB0001C64 | HTTP kļūdas notikuma apstrāde pabeigta - operācijas kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, reģistrētais kļūdas kods: %3, kļūdas URL: %4, kļūdas HBT: %5. |
HTTP Error Event Processing Complete - Operation Error Code: %1, Impression GUID: %2, Logged Error Code: %3, Error Url: %4, Error HBT: %5. |
0xB0001C66 | Ieiešana LogSuggestion API izsaukumā. |
Entering LogSuggestion API call. |
0xB0001C67 | Iziešana no LogSuggestion API izsaukuma. |
Exiting LogSuggestion API call. |
0xB0001C68 | Ieiešana LogSuggestion fona darbiniekā. |
Entering LogSuggestion background worker. |
0xB0001C69 | Iziešana no LogSuggestion fona darbinieka. |
Exiting LogSuggestion background worker. |
0xB0001C6A | Ieteikšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, daļējais vaicājums: %2, atlasītā pozīcija: %3, maksimālais vaicājuma garums ar ieteikumu: %4, instrumentācijas lietderīgā slodze: %5. |
Suggestion Event Processing Complete - Error Code: %1, Partial Query: %2, Selected Position: %3, Max Query Length With Suggestion: %4, Instrumentation Payload: %5. |
0xB0001C6C | CI.Error JSON lietderīgā slodze serializēta - lietderīgā slodze: %1. |
CI.Error JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001C6D | Ieiešana LogPerfPing API izsaukumā. |
Entering LogPerfPing API call. |
0xB0001C6E | Iziešana no LogPerfPing API izsaukuma. |
Exiting LogPerfPing API call. |
0xB0001C6F | Ieiešana LogPerfPing fona darbiniekā. |
Entering LogPerfPing background worker. |
0xB0001C70 | Iziešana no LogPerfPing fona darbinieka. |
Exiting LogPerfPing background worker. |
0xB0001C72 | Veiktspējas ehotestēšanas notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1 iespaida GUID: %2, datu centrs: %3, vai tika pamesta?: %4. JSON lietderīgā slodze: %5 |
Perf Ping Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Data Center: %3, Was Abandoned?: %4. JSON Payload: %5 |
0xB0001C73 | Ieiešana LogPerfRequestStart API izsaukumā. |
Entering LogPerfRequestStart API call. |
0xB0001C74 | Iziešana no LogPerfRequestStart API izsaukuma. |
Exiting LogPerfRequestStart API call. |
0xB0001C75 | Ieiešana LogPerfResponseReceived API izsaukumā. |
Entering LogPerfResponseReceived API call. |
0xB0001C76 | Iziešana no LogPerfResponseReceived API izsaukuma. |
Exiting LogPerfResponseReceived API call. |
0xB0001C77 | Veidnes lejupielādes sākšana - vaicājuma virkne: %1, iespaida GUID: %2. |
Template download starting - Query String: %1, Impression GUID: %2. |
0xB0001C78 | Veidnes lejupielāde pabeigta - vaicājuma virkne: %1, iespaida GUID: %2, HRESULT: %3. |
Template download finished - Query String: %1, Impression GUID: %2, HRESULT: %3. |
0xB0001C79 | Lejupielādētā veidne ierakstīta diskā - veidnes ID: %1. |
Downloaded template written to disk - Template ID: %1. |
0xB0001C7A | Kļūdas instrumentācijas atkārtota mēģinājuma taimeris ir ieplānots |
Error Instrumentation Retry Timer has been scheduled |
0xB0001C7B | Kļūdas instrumentācijas atkārtota mēģinājuma taimera atzvanīšana ir nostrādājusi |
Error Instrumentation Retry Timer Callback has been fired |
0xB0001C7C | Kļūdas instrumentācijas notikumi ir nomesti pēc maksimālā atkārtoto mēģinājumu skaita |
Error Instrumentation Event(s) have been dropped after a maximum number of retries |
0xB0001C7D | Kļūdas instrumentācijas notikums ir nomests, jo radusies kļūdas pārplūde. |
Error Instrumentation Event has been dropped due to error overflow. |
0xB0001CE8 | Veidnes atkāpšanās JSON vērtums serializēts - vērtums: %1. |
Template Fallback JSON Payload serialized - Payload: %1. |
0xB0001CE9 | Ieiešana LogTemplateFallback API izsaukumā. |
Entering LogTemplateFallback API call. |
0xB0001CEA | Iziešana no LogTemplateFallback API izsaukuma. |
Exiting LogTemplateFallback API call. |
0xB0001CEB | Ieiešana LogTemplateFallback fona darbiniekā. |
Entering LogTemplateFallback background worker. |
0xB0001CEC | Iziešana no LogTemplateFallback fona darbinieka. |
Exiting LogTemplateFallback background worker. |
0xB0001CED | Veidnes atkāpšanās notikuma apstrāde pabeigta - operācijas kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, atkāpšanās telemetrijas ID: %3. |
Template Fallback Event Processing Complete - Operation Error Code: %1, Impression GUID: %2, Fallback Telemetry ID: %3. |
0xB0001CEE | Ieiešana LogTemplateError API izsaukumā. |
Entering LogTemplateError API call. |
0xB0001CEF | Iziešana no LogTemplateError API izsaukuma. |
Exiting LogTemplateError API call. |
0xB0001CF0 | Ieiešana LogTemplateError fona darbiniekā. |
Entering LogTemplateError background worker. |
0xB0001CF1 | Iziešana no LogTemplateError fona darbinieka. |
Exiting LogTemplateError background worker. |
0xB0001CF2 | Veidnes kļūdas notikuma apstrāde pabeigta - operācijas kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, reģistrētais kļūdas kods: %3, kļūdas veidnes ID: %4, kļūdas telemetrijas ID: %5. |
Template Error Event Processing Complete - Operation Error Code: %1, Impression GUID: %2, Logged Error Code: %3, Error Template ID: %4, Error Telemetry ID: %5. |
0xB0001CF3 | Ieiešana SetSearchOnMeteredConnection API. |
Entering SetSearchOnMeteredConnection API. |
0xB0001CF4 | Ieiešana SetShareHistory API. |
Entering SetShareHistory API. |
0xB0001CF5 | Iziešana no SetSearchOnMeteredConnection API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
Exiting SetSearchOnMeteredConnection API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
0xB0001CF6 | Iziešana no SetShareHistory API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
Exiting SetShareHistory API - ChangeTo: %1. HRESULT: 0x%2. |
0xB0001CF7 | Programmas instalācijas stāvokļa notikuma apstrāde pabeigta - kļūdas kods: %1, iespaida GUID: %2, izkārtojuma darbība: %3, ietekmētais telemetrijas ID: %4. |
App Install State Event Processing Complete - Error Code: %1, Impression GUID: %2, Layout Action: %3, Telemetry Id affected: %4. |
0xB0001CF8 | Attēla lejupielādētāja sākotnējās ieneses uzdevuma sākšana iespaida GUID: %1. |
Starting Image Downloader Pre-Fetch Task for Impression GUID: %1. |
0xB0001CF9 | Attēla lejupielādētāja sākotnējās ieneses uzdevums pabeigts iespaida GUID: %1 ar HRESULT: %2. |
Completed Image Downloader Pre-Fetch Task for Impression GUID: %1 with HRESULT: %2. |
0xB0001CFA | Attēla lejupielādētāja atliktās sākotnējās ieneses uzdevuma sākšana. |
Starting Image Downloader Deferred Pre-Fetch Task. |
0xB0001CFB | Attēla lejupielādētāja atliktās sākotnējās ieneses uzdevums pabeigts ar HRESULT: %1. |
Completed Image Downloader Deferred Pre-Fetch Task with HRESULT: %1. |
0xB0001CFC | Attēla lejupielādētāja sākšana vietrādim URL: %1. |
Starting Image Download for URL: %1. |
0xB0001CFD | Attēla lejupielādētājs pabeigts vietrādim URL: %1 ar HRESULT: %2. |
Completed Image Download for URL: %1 with HRESULT: %2. |
0xB0001CFE | Ieiešana LogPerfRequestSent API izsaukumā. |
Entering LogPerfRequestSent API call. |
0xB0001CFF | Iziešana no LogPerfRequestSent API izsaukuma. |
Exiting LogPerfRequestSent API call. |
0xB0001D00 | Ieiešana LogPerfRenderComplete API izsaukumā. |
Entering LogPerfRenderComplete API call. |
0xB0001D01 | Iziešana no LogPerfRenderComplete API izsaukuma. |
Exiting LogPerfRenderComplete API call. |
0xB0001D02 | Ieiešana LogPerfImagesComplete API izsaukumā. |
Entering LogPerfImagesComplete API call. |
0xB0001D03 | Iziešana no LogPerfImagesComplete API izsaukuma. |
Exiting LogPerfImagesComplete API call. |
0xB0001D04 | Ieiešana LogPerfAbandoned API izsaukumā. |
Entering LogPerfAbandoned API call. |
0xB0001D05 | Iziešana no LogPerfAbandoned API izsaukuma. |
Exiting LogPerfAbandoned API call. |
0xB0001F49 | Tikšanās pievienošanas operācija neizdevās: %1. |
The operation to add an appointment failed with %1. |
0xB0001F4A | Tikšanās noņemšanas operācija neizdevās: %1. |
The operation to remove an appointment failed with %1. |
0xB0001F59 | Tikšanās darbība %1 neizdevās ar HRESULT %2. |
Appointment action %1 failed with HRESULT %2. |
0xB0001F5B | Tikšanās aizstāšanas operācija neizdevās: %1. |
The operation to replace an appointment failed with %1. |
0xD0000001 | being created and publishing its services |
being created and publishing its services |
0xD0000002 | subscribing to services |
subscribing to services |
0xD0000003 | preforming delayed initialization |
preforming delayed initialization |
0xD0000004 | unsubscribing from services |
unsubscribing from services |
0xD0000005 | shutting down services |
shutting down services |
0xD0000006 | Izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu: izšķirtspējas maiņa |
Layout Manager Invalidation: Resolution Change |
0xD0000007 | Izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu: pieejamības tastatūras dokošana |
Layout Manager Invalidation: Accessibility Keyboard Docking |
0xD0000008 | Izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu: pieejamības tastatūras atdokošana |
Layout Manager Invalidation: Accessibility Keyboard Undocking |
0xD0000009 | Izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu: pievienots izkārtojuma klients |
Layout Manager Invalidation: Layout Client Added |
0xD000000A | Izkārtojuma pārvaldnieka atzīšana par nederīgu: noņemts izkārtojuma klients |
Layout Manager Invalidation: Layout Client Removed |
0xD000000B | IHM paziņojuma tips: tiek rādīts |
IHM Notification Type: Showing |
0xD000000C | IHM paziņojuma tips: tiek slēpts |
IHM Notification Type: Hiding |
0xD000000D | requestCreateAsync |
requestCreateAsync |
0xD000000E | requestDeleteAsync |
requestDeleteAsync |
0xD000000F | Programma |
App |
0xD0000010 | Darbvirsmas programma |
Desktop Application |
0xD0000011 | Sistēmas komponents |
System Component |
0xD0000012 | Lietojumprogrammas stāvoklis nav zināms |
Application State is unknown |
0xD0000013 | Lietojumprogramma startēta |
Application Started up |
0xD0000014 | Lietojumprogramma pārvietota uz priekšplānu (lietojumprogramma ir redzama) |
Application moved to the foreground (application is visible) |
0xD0000015 | Programma pārvietota fonā (iespējams, programma jau ir slēpta) |
Application moved to the background (app may already be hidden) |
0xD0000016 | Lietojumprogramma tiek rādīta |
Application Shown |
0xD0000017 | Lietojumprogramma tiek slēpta |
Application Hidden |
0xD0000018 | Lietojumprogramma ir aizvērta |
Application Closed |
0xD0000019 | HSHELL_FLASH ieradās UN lietojumprogramma ir stāvoklī LockedPresentation |
HSHELL_FLASH arrived AND application is in LockedPresentation state |
0xD000001A | Logs, ko lietojumprogramma rāda lietotājam, ir mainīts |
Window that application presents to the end-user changed |
0xD000001B | Lietojumprogramma iegāja mobody joslā |
Application entered mobody band |
0xD000001C | Lietojumprogramma izgāja no mobody joslas |
Application exited mobody band |
0xD000001D | Pakotne darbojas |
Package is running |
0xD000001E | Notiek pakotnes aizturēšana |
Package is being suspended |
0xD000001F | Pakotne tiek atkļūdota |
Package is being debugged |
0xD0000020 | Pakotnē ir OS uzdevuma pabeigšanas atbrīvojums |
Package has an OS task completion exemption |
0xD0000021 | Pakotnē ir programma saziņai reāllaikā |
Package contains a realtime communication app |
0xD0000022 | Pakotne ir redzama |
Package is visible |
0xD0000023 | Pakotne izpilda OS uzdevuma pabeigšanu |
Package is running an OS task completion |
0xD0000024 | Pakotni atbrīvo funkcija PackageMgr |
Package is exempted by PackageMgr |
0xD0000025 | Pakotne izpilda RPC |
Package is running an RPC |
0xD0000026 | Lietotājs pārvietoja programmu uz priekšplānu |
User moved the app to the foreground |
0xD0000027 | IAM rāda programmu |
IAM is showing the app |
0xD0000028 | Attālās procedūras izsaukums |
Remote procedure call |
0xD0000029 | OS uzdevuma pabeigšana |
OS task completion |
0xD000002A | PackageMgr |
PackageMgr |
0xD000002B | Lietotāja pieslēgšanās |
User switch in |
0xD000002C | Iziešana no savienotas gaidstāves |
Connected standby exit |
0xD000002D | Pilns PLM politikas novērtējums |
Full evaluation of PLM policy |
0xD000002E | Atkļūdot API |
Debug API |
0xD000002F | PsmApplicationActive |
PsmApplicationActive |
0xD0000030 | PsmApplicationQuiescing |
PsmApplicationQuiescing |
0xD0000031 | PsmApplicationHalted |
PsmApplicationHalted |
0xD0000032 | PsmApplicationTerminated |
PsmApplicationTerminated |
0xD0000033 | Nezināms |
Unknown |
0xD0000034 | Nezināmas izcelsmes lietojumprogrammas kļūda |
Error from application of unknown origin |
0xD0000035 | Licences problēma |
License Issue |
0xD0000036 | Modificēts |
Modified |
0xD0000037 | Pārveidots |
Tampered |
0xD0000038 | Notiek atjaunināšana |
Updating |
0xD0000039 | Neizdevās izpilde caur zināmu izpildes koda ceļu slikta stāvokļa dēļ |
Failed to go through a known execution codepath due to bad state |
0xD000003A | Programmas aktivizēšanas mēģinājums |
Attempted activation of the app |
0xD000003B | Veikala palaišanas mēģinājums |
Attempted launch of the Store |
0xD000003C | Nav darbības, jo veikta atiestatīšana ar pogu |
No-op due to push button reset |
0xD000003D | Parasts |
Normal |
0xD000003E | Notiek instalēšana |
Installing |
0xD000003F | Ievietots rindā |
Queued |
0xD0000040 | Apturēts |
Paused |
0xD0000042 | Atiestate |
Reset |
0xD0000043 | Bloķēts |
Blocked |
0xF0000001 | EmptiedEntire |
EmptiedEntire |
0xF0000002 | PrivateModifiedLow |
PrivateModifiedLow |