10001 | Ce service synchronise la messagerie, les contacts, le calendrier et diverses autres données utilisateur. La messagerie et d'autres applications dépendantes de cette fonctionnalité ne fonctionnent pas correctement lorsque ce service n'est pas exécuté. |
This service synchronizes mail, contacts, calendar and various other user data. Mail and other applications dependent on this functionality will not work properly when this service is not running. |
10002 | Hôte de synchronisation |
Sync Host |
0x30000001 | Démarrer |
Start |
0x30000002 | Arrêter |
Stop |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000004 | Informations |
Information |
0x50000005 | Commenté |
Verbose |
0xB0000001 | Erreur : HRESULT : %1 Emplacement : %2 Numéro de ligne : %3 |
Error: HRESULT: %1 Location: %2 Line Number: %3 |
0xB0000002 | Erreur propagée : HRESULT : %1 Emplacement : %2 Numéro de ligne : %3 |
Error Propagated: HRESULT: %1 Location: %2 Line Number: %3 |
0xB00007D0 | Échec de l'envoi de notification pour le point de terminaison %1 avec le code d'erreur %2 |
Sending notification failed for endpoint %1 with error code %2 |
0xB00007D4 | SNAS initialisé avec succès |
SNAS Initialized successfully |
0xB00007D5 | Annulation de l'initialisation de SNAS |
SNAS Uninitialized |
0xB0000803 | Échec de l'initialisation du fournisseur [%1] avec HR : %2 |
Provider [%1] failed to initialize with HR: %2 |
0xB0000804 | Échec de l'initialisation tardive du fournisseur [%1] avec HR : %2 |
Provider [%1] failed to late-initialize HR: %2 |
0xB0000805 | Échec de la co-création du fournisseur [%1], HR : %2 |
Failed to CoCreate provider [%1], HR: %2 |
0xB000080D | Tâche [%1] envoyée avec l'ID %2 |
Job [%1] submitted with id %2 |
0xB0000FAA | SNASJob : initialisation du travail SNAS [%1] |
SNASJob: Initializing SNAS job [%1] |
0xB0000FAB | SNASJob : le travail [%1] correspond au filtre vide |
SNASJob: Job [%1] matches the empty filter |
0xB0000FAC | SNASJob : le travail [%1] correspond au filtre |
SNASJob: Job [%1] matches the filter |
0xB0000FAD | Activité : échec de l’envoi qui va être restauré |
Activity: Submission failed and will be rolled back |
0xB0000FAE | Activité : exécutions restantes de planification %1 |
Activity: Remaining schedule executions %1 |
0xB0000FAF | Activité : étapes d’exécution restantes %1 |
Activity: Remaining execution steps %1 |
0xB0000FB0 | Activité : exécutions restantes retardées %1 |
Activity: Remaining delayed executions %1 |
0xB0000FB1 | Activité : planification déclenchée pour l’activité %1 |
Activity: Schedule was triggered for activity %1 |
0xB0000FB2 | Activité : annulation des demandes en attente envoyées par le travail [%1] |
Activity: Canceling pending requests submitted by job [%1] |
0xB0000FB3 | Répartiteur : abonné pour la planification %1 |
Dispatcher: Subscribed for schedule %1 |
0xB0000FB4 | Répartiteur : déjà abonné aux événements de connectivité, demande ignorée |
Dispatcher: Connectivity events already subscribed, ignoring request |
0xB0000FB5 | Répartiteur : démarrage de l’abonnement aux événements de connectivité |
Dispatcher: Starting connectivity events subscription |
0xB0000FB6 | Répartiteur : arrêt de l’abonnement aux événements de connectivité |
Dispatcher: Stoping connectivity events subscription |
0xB0000FB7 | Répartiteur : démarrage du minuteur avec fréquence (%1) |
Dispatcher: Starting timer with frequency (%1) |
0xB0000FB8 | Répartiteur : arrêt du minuteur opportuniste (%1) |
Dispatcher: Stopping opportunistic timer (%1) |
0xB0000FB9 | JobList : échec de l’ajout du travail [%1], erreur %2 |
JobList: Adding job [%1] failed, error %2 |
0xB0000FBA | JobList : échec de l’ajout de l’activité enfant, erreur %1 |
JobList: Adding child activity failed, error %1 |
0xB0000FBB | JobList : suppression du travail [%1] de la liste des travaux |
JobList: Removing job [%1] from the list of jobs |
0xB0000FBC | JobList : travail [%1] introuvable dans la liste principale |
JobList: Job [%1] not found on the main list |
0xB0000FBD | JobList : travail [%1] introuvable dans l’index travail-wrapper |
JobList: Job [%1] not found in the job-wrapper index |
0xB0000FBE | Planification : dernière demande terminée pour le travail [%1] |
Sched: Last request completed for job [%1] |
0xB0000FBF | Planification : itération sur le travail [%1] |
Sched: Iterating over job [%1] |
0xB0000FC0 | Planification : l’activité [%1] semble non autorisée et va être supprimée de la file d’attente |
Sched: Activity [%1] seems rogue and will be removed from the queue |
0xB0000FC1 | Planification : échec de l’appel à AboutToExecute, l’activité ne peut pas s’exécuter |
Sched: Call to AboutToExecute failed, activity can't execute |
0xB0000FC2 | Planification : exécution de l’activité [%1] |
Sched: Executing activity [%1] |
0xB0000FC3 | Planification : l’activité ne peut pas s’exécuter au moment déterminé en appelant AboutToExecute |
Sched: Activity can't execute at the moment as determined by calling AboutToExecute |
0xB0000FC4 | Planification : l’activité [%1] nécessite une mise à jour de la base de données, mise à jour |
Sched: Activity [%1] needs DB update, updating |
0xB0000FC5 | Planification : message entrant prêt à être traité |
Sched: Incoming message ready to be processed |
0xB0000FC6 | Planification : traitement du message entrant |
Sched: Processing incoming message |
0xB0000FC7 | Planification : modification de l’état du planificateur de travaux et définition sur Annulation de l’initialisation, réduction de la file d’attente des messages |
Sched: Job scheduler state change to 'uninitializing', winding down the message queue |
0xB0000FC8 | Planification : tous les messages préexistants ont été traités |
Sched: All pre-existing messages has been processed |
0xB0000FC9 | Planification : modification de l’état du planificateur de travaux et définition sur Arrêt, annulation de tous les travaux |
Sched: Job scheduler state change to 'shutting down', canceling all the jobs |
0xB0000FCA | Planification : attente de l’arrêt de l’exécution des travaux |
Sched: Waiting for jobs to stop executing |
0xB0000FCB | Planification : tous les travaux sont supprimés, étape d’arrêt final |
Sched: All jobs are deleted, final shutdown stage |
0xB0000FCC | Planification : planificateur de travaux non initialisé, ignorer |
Sched: Job scheduler not initialized, ignoring |
0xB0000FCD | Planification : tentative de publication d’un message vers le planificateur lors de l’annulation de l’initialisation |
Sched: Attempting to post message to scheduler while uninitializing |
0xB0000FCE | Planification : ignorer demande du travail annulé |
Sched: Ignoring request from canceled job |
0xB0000FCF | Planification : demande terminée pour le travail [%1], %2 |
Sched: Request completed for job [%1], %2 |
0xB0000FD0 | Planification : le travail [%1] correspond au filtre et va être annulé |
Sched: Job [%1] matches the filter and will be canceled |
0xB0000FD1 | Planification : message de fin traité |
Sched: Trailing message processed |
0xB0000FD2 | Travail : suppression du travail persistant du Registre |
Job: Removing persistent job from the registry |
0xB0000FD3 | Travail : état de travail non valide persistant (exécution). Inactivité restaurée |
Job: Invalid job state persisted (executing). Restoring to idle |
0xB0000FD4 | Planification : planification %1 avisée avec cookie %2 |
Sched: Schedule %1 advised with cookie %2 |
0xB0000FD5 | Planification : suppression des conseils de la planification %1 |
Sched: Unadvising schedule %1 |
0xB0000FD6 | Planification : appel reçu de la planification %1 |
Sched: Received call from schedule %1 |
0xB0000FD7 | APHost : appel de CoFreeUnusedLibrariesEx |
APHost: Calling CoFreeUnusedLibrariesEx |
0xB0000FD8 | SNAS : tentative d’exécution de la demande avec l’ID de corrélation = %1 |
SNAS: Attempting to execute request with correlation id = %1 |
0xB0000FD9 | SNAS : instance SNAS non valide, %1 réelle |
SNAS: SNAS instance invalid, actual %1 |
0xB0000FDA | SNAS : le service n’a pas été initialisé |
SNAS: Service was not initialized |
0xB0000FDB | SNAS : suppression des conseils de toutes les notifications |
SNAS: Unadvising all notifications |
0xB0000FDC | SNAS : groupe de demandes terminé |
SNAS: Request group completed |
0xB0001388 | SNService - Service démarré |
SNService - Service Started |
0xB0001389 | SNService - Échec de l'initialisation |
SNService - Failed to Initialize |
0xB000138B | SNService - Erreur critique au démarrage du service SNService, HRESULT : %1, emplacement : %2, numéro de ligne : %3 |
SNService - Critical error during SNService startup, HRESULT: %1 Location: %2 Line Number: %3 |
0xB000138C | SNService - Échec de l'initialisation de la base de données du gestionnaire de demandes, 0x%1 |
SNService - Request Manager Database failed to initialze, 0x%1 |
0xB000138D | SNService - Service arrêté |
SNService - Service Stopped |
0xB000138E | SNService - Définition du plafond du débit du processeur sur %1%% |
SNService - Setting CPU rate cap to %1%% |
0xB0001B59 | L'exécution de la tâche [%1] est terminée et ne sera pas reprogrammée |
Job [%1] completed execution and will not be rescheduled |
0xB0001B5A | Échec de la tâche [%1], erreur [%2], et restera inactive dans la file d'attente |
Job [%1] failed, error [%2] and will remain inactive in the queue |
0xB0001B5B | Le travail [%1] a terminé toutes les demandes pour l’état spécifié et son exécution sera reprogrammée, onlyWhenConnectionChanged [%2] |
Job [%1] completed all requests for given state and will be rescheduled for execution, onlyWhenConnectionChanged [%2] |
0xB0001B5C | Le répartiteur de tâches a dépassé le nombre maximum de tâches et va annuler les tâches les plus anciennes dans la file d'attente |
Job Dispatcher exceeded maximum number of jobs and will cancel oldest jobs in the queue |
0xB0001B5D | La tâche [%1] a expiré et va être supprimée de la file d'attente |
Job [%1] expired and will be removed from the queue |
0xB0001B5E | Tâche [%1] SNJobType :[%2] en cours d'exécution |
Job [%1] SNJobType:[%2] Executing |
0xB0001B5F | Échec synchrone dans l'exécution de la tâche [%1, SNJobType :%2], erreur [%3] |
Synchronous failure in job execution for job [%1, SNJobType:%2], error [%3] |
0xB0001B60 | Échec de la mise à jour de la tâche [%1] dans la base de données, erreur [%2] |
Job [%1] failed to update in database, error [%2] |
0xB0001B61 | La tâche [%1] de type %2 a été envoyée au répartiteur de tâches |
Job [%1] of type %2 was submitted to Job Dispatcher |
0xB0001B62 | Échec de l'envoi de la tâche [%1] au répartiteur de tâches, erreur %2 |
Job [%1] failed to be submitted to Job Dispatcher, error %2 |
0xB0001B63 | Échec de la demande d'envoi de la tâche [%1] au répartiteur de tâches, erreur %2 |
Request for job [%1] failed to be submitted to Job Dispatcher, error %2 |
0xB0001B64 | Annulation de la tâche [%1] |
Canceling job [%1] |
0xB0001B65 | Le répartiteur de tâches a reçu un message de nouvelle tentative du gestionnaire de connexions |
Job dispatcher received retry message from Connection Manager |
0xB0001B66 | Le répartiteur de tâches a reçu un message de nouvelle tentative basé sur l'heure et retentera les tâches ayant échoué |
Job dispatcher received time based retry message and will retry failed jobs |
0xB0001B67 | Le répartiteur de tâches a reçu un message de nouvelle tentative basé sur l'heure et retentera les tâches ayant échoué, erreur %1 |
Job dispatcher received time based retry message and will retry failed jobs, error %1 |
0xB0001B6E | Un échec inattendu du répartiteur de tâches s'est produit, HRESULT: %1, emplacement : %2, numéro de ligne : %3 |
Unexpected job dispatcher failure occured, HRESULT: %1 Location: %2 Line Number: %3 |
0xB0001B6F | Échec de l'annulation de la tâche, heure = %1 |
Failed to cancel job, hr = %1 |
0xB0001B70 | Échec de l'ajout de la tâche %1 à la file d'attente, heure = %2 |
Failed to add job %1 to the queue, hr = %2 |
0xB0001B71 | Tâche [%1, SNJobType : %2] exécutée [%3] dépassant la durée maximale ; durée d'exécution = %4 ; (entrée ActivityList = #%5/%6) |
Job [%1, SNJobType: %2] executed [%3] exceeding time limit; execution time = %4; (ActivityList entry = #%5/%6) |
0xB0001B72 | La tâche [%1] semble être non autorisée (limite de pas max. dépassée) et va être supprimée de la file d'attente |
Job [%1] seems rogue (exceeded max step limit) and will be removed from the queue |
0xB0001B73 | La tâche [%1] semble être non autorisée (limite de nouvelles tentatives retardées dépassée) et va être supprimée de la file d'attente |
Job [%1] seems rogue (exceeded delayed retry limit) and will be removed from the queue |
0xB0001B74 | Tâche [%1, SNJobType : %2] exécutée [%3] dans la durée maximale ; durée d'exécution = %4 ; (entrée ActivityList = #%5/%6) |
Job [%1, SNJobType: %2] executed [%3] within time limit; execution time = %4; (ActivityList entry = #%5/%6) |
0xB0001B75 | Fin de la tâche [%1, SNJobType :%2] |
Completing job [%1, SNJobType:%2] |
0xB0001B76 | Nombre maximum de tâches dans la file d'attente dépassé, l'ancienne tâche [%1] va être supprimée ; (entrée ActivityList #%2/%3) |
Exceeded maximum number of jobs in the queue, will remove old job [%1]; (ActivityList entry #%2/%3) |
0xB0001B77 | Activité ajoutée avec le handle [%1] à la liste de soumissions de l’activité avec le handle [%2] |
Added activity with handle [%1] to the submission list of activity with handle [%2] |
0xB0001B78 | Travail ajouté avec le handle [%1] à la liste de soumissions de l’activité avec le handle [%2] |
Added work with handle [%1] to the submission list of activity with handle [%2] |
0xB0001B79 | Demande ajoutée avec le handle [%1] à la liste de soumissions de l’activité avec le handle [%2] |
Added request with handle [%1] to the submission list of activity with handle [%2] |
0xB0001B7A | L’envoi avec le handle [%1] a été supprimé de la liste d’envoi de l’activité avec le handle [%2] |
Removed submission with handle [%1] from the submission list of activity with handle [%2] |
0xB0001B7B | L’envoi avec le handle [%1] est terminé, mais n’a pas été supprimé de la liste d’envoi de l’activité avec le handle [%2] |
Submission with handle [%1] completed but was not removed from submission list of activity with handle [%2] |
0xB0001B7C | L'activité enfant portant l'ID [%1] est sur le point d'être supprimée, mais son activité parente présente la valeur Null |
Child activity with id [%1] is about to be removed but it's parent activity is null |