100 | Taj otisak prsta je već podešen na ovom nalogu. Pokušajte sa drugim prstom. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
101 | Taj otisak prsta je već podešen na drugom nalogu. Pokušajte sa drugim prstom. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
102 | Taj otisak prsta je već podešen. Pokušajte sa drugim prstom. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Taj otisak prsta je suviše sličan onom koji je već podešen. Pokušajte sa drugim prstom. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Već ste dostigli maksimalan broj od 10 otisaka prstiju za ovaj nalog. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | Nije moguće skenirati vaš otisak prsta. Proverite da li je senzor čist i suv. Ako se problem bude i dalje javljao, pokušajte sa drugim prstom. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Ovaj računar nema odgovarajući čitač otisaka prstiju. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | Čitač otisaka prstiju je isključen. Ponovo ga priključite, a zatim pokušajte ponovo. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Potrebno je nekoliko skenova otiska prsta da bismo podesili Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Da bi otisak prsta bio prepoznatljiv, potrebno je još samo nekoliko skenova. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | Žao nam je, nešto nije u redu. |
Sorry, something went wrong. |
117 | Prijavljivanje pomoću otiska prsta je trenutno onemogućeno od strane administratora. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Da biste koristili Windows Hello, najpre zaštitite uređaj koristeći BitLocker ili sličan softver za šifrovanje. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Skenirajte prst na čitaču otisaka prstiju. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Skenirajte taj isti prst na čitaču otisaka prstiju. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Prevucite prstom po čitaču otisaka prstiju. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Prevucite tim istim prstom po čitaču otisaka prstiju. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Pritisnite prst na senzor otisaka prstiju, a zatim podignite prst. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Pomerite prst malo naniže. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Pomerite prst malo naviše. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Pomerite prst malo udesno. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Pomerite prst malo ulevo. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Sporije pomerajte prst preko čitača. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Brže pomerajte prst preko čitača. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | Uređaj ima problem da vas prepozna. Proverite da li je senzor čist. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Pokušajte da ispružite prst prilikom korišćenja čitača otisaka prstiju. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Pokušajte da postavite prst tako da veći deo jagodice pređe preko čitača otisaka prstiju. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | Uređaj ima problem da vas prepozna. Pokušajte ponovo. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Pritiskajte i podižite prst sve dok skeniranje ne bude dovršeno. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Podešavanje za Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | Administrator je trenutno onemogućio Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Zatvorite Windows Hello, a zatim pokušajte da ponovite instalaciju. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | Nešto nije u redu. Ponestaje sistemske memorije koju imate na raspolaganju. Obrišite deo prostora, a zatim pokušajte ponovo. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | Podešavanje komponente Windows Hello ne funkcioniše preko veze sa udaljenom radnom površinom. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | Ne može da otkrije vaše oči. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | Presvetlo! Isključite neko osvetljenje ili uđite u zatvorenu prostoriju. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Malo šire otvorite oči. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Držite uređaj pravo ispred očiju. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Udaljite uređaj. |
Move farther away. |
205 | Približite uređaj. |
Move closer. |
206 | Pomerajte se polako da biste izbegli odraz u očima. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | Uređaj ima problem da vas otkrije. Proverite da li je objektiv kamere čist. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | Pretamno! Uključite neko osvetljenje ili se pomerite negde gde je svetlije. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | Registrovanje vašeg izgleda... |
Learning what you look like... |
275 | Nije moguće proveriti vaš nalog. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Dodirnite senzor otisaka prstiju |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Više puta spustite prst na senzor na prednjoj strani uređaja dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Više puta spustite prst na senzor na zadnjoj strani uređaja dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Više puta spustite prst na senzor na desnoj strani uređaja dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Više puta spustite prst na senzor na levoj strani uređaja dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Više puta spustite prst na senzor na vrhu uređaja dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Dodirnite dugme za napajanje |
Touch the power button |
283 | Više puta spustite prst na dugme za napajanje dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Više puta spustite prst na senzor dok konfigurisanje ne bude gotovo. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Brzo prevucite prstom po senzoru otisaka prstiju |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Nastavite brzo da prevlačite prstom sve dok podešavanje za Windows Hello ne bude dovršeno. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Sada pokušajte pod drugim uglom |
Now try another angle |
288 | Spustite i podignite prst pod različitim uglovima da biste snimili ivice štampanog otiska. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Sada brzo prevucite bočnom stranom prsta |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Nastavite brzo da prevlačite prstom da biste snimili ivice štampanog otiska. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Odlično, ponovo dodirnite senzor |
Great, touch sensor again |
292 | Nastavite da spuštate i podižete prst |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Podignite i ponovo dodirnite |
Lift and touch again |
294 | Podignite prst i ponovo dodirnite senzor |
Lift your finger and touch the sensor again |
295 | Odlično, pokušajte pod drugim uglom |
Great, try a different angle |
297 | Pomerite prst posle svakog dodira |
Move your finger with each touch |
298 | Brzo prevucite ponovo |
Swipe again |
299 | Odlično, nastavite da brzo prevlačite prstom |
Great, keep swiping |
300 | Brzo prevucite prstom |
Swipe your finger |