100 | wbadmin |
wbadmin |
101 | Valor indefinido |
Undefined value |
102 | Backup de Estado do Sistema |
System State Backup |
103 | Backup de Dados |
Data Backup |
104 | DVD |
DVD |
105 | Disco Fixo |
Fixed Disk |
106 | 1394/Disco USB |
1394/USB Disk |
107 | Compartilhamento de Rede |
Network Share |
108 | Mídia removível |
Removable media |
109 | Excluir áudio e vídeo |
Exclude both audio and video |
110 | Excluir áudio |
Exclude audio |
111 | Excluir vídeo |
Exclude video |
112 | Nada excluído |
Nothing excluded |
113 | Inicializando |
Initializing |
114 | Criando instantâneos de volumes |
Creating volume snapshots |
115 | Fazendo o backup de dados |
Backing up data |
116 | Aguardando mídia |
Waiting for media |
117 | Anulado |
Aborted |
118 | Cancelado |
Cancelled |
119 | Concluído |
Completed |
120 | Não iniciado |
Not yet started |
121 | Falha |
Failed |
122 | Volume não encontrado |
Volume not found |
123 | Criando instantâneo de destino |
Creating target snapshot |
124 | |
|
126 | Disco local |
Local Disk |
127 | , |
, |
128 | Arquivos selecionados |
Selected files |
129 | Volume completo |
Full volume |
131 | Microsoft SQL Server |
Microsoft SQL Server |
132 | Microsoft Exchange Server |
Microsoft Exchange Server |
134 | Serviços de Domínio do Active Directory |
Active Directory Domain Services |
135 | Serviço de Replicação de Arquivos |
File Replication Service |
136 | Registro |
Registry |
138 | Desconhecido |
Unknown |
150 | Volume(s) |
Volume(s) |
151 | Arquivo(s) |
File(s) |
152 | Aplicativo(s) |
Application(s) |
153 | Recuperação Bare-metal |
Bare Metal Recovery |
154 | Estado do Sistema |
System State |
155 | Destino do backup agendado |
Scheduled backup target |
156 | Partição de Sistema EFI |
EFI System Partition |
157 | Máquina(s) Virtual(is) |
Virtual Machine(s) |
170 | Incluído |
Included |
171 | Não Incluído |
Not Included |
172 | (Arquivos Selecionados) |
(Selected Files) |
173 | Opção de Backup do VSS (COMPLETA) |
VSS Backup Option (FULL) |
174 | Opção de Backup do VSS (CÓPIA) |
VSS Backup Option (COPY) |
0x00790025 | %0 |
%0 |
0x0079002C | A operação que está atualmente em execução não foi interrompida. |
The operation that is currently running was not stopped. |
0x00790031 | Não há backup agendado no momento. |
A backup is not currently scheduled. |
0x40000401 | \t%1 |
\t%1 |
0x4000040B | Sintaxe: WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Descrição: Interrompe a execução de backups diários agendados.Para usar este comando, você deve ser um membro do grupo de Operadores deBackup ou Administradores.Parâmetros:-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Comentários: Se você interromper os backups agendados, os discos nos quaisvocê armazenou os backups não podem ser usados novamente para armazenarbackups até que eles sejam reformatados (de forma que todos os backupsexistentes sejam excluídos). |
Syntax: WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Description: Stops running the existing scheduled daily backups.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you stop the scheduled backups, the disks where you stored the backups cannot be used again to store backups until they are reformatted (so that all existing backups are deleted). |
0x40002710 | wbadmin 1.0 - Ferramenta de linha de comando de backup(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
wbadmin 1.0 - Backup command-line tool(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
0x40002742 | ---- Comandos com suporte ---- |
---- Commands Supported ---- |
0x40002744 | ID de Volume = %1Volume '%3', montado em %2 ('%5', montado em %4 no momento em que o backup foi criado )Tamanho do volume = %6É possível recuperar = %7 |
Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 ('%5', mounted at %4 at the time the backup was created)Volume size = %6Can recover = %7 |
0x40002746 | Componente = %1 (%2%3%4) |
Component = %1 (%2%3%4) |
0x40002747 | Id do Volume = %1Volume '%3', montado em %2Tamanho do volume = %4É possível recuperar = %5 |
Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2Volume size = %4Can recover = %5 |
0x40002748 | Recuperando informações do volume... |
Retrieving volume information... |
0x40002749 | Recuperando informações de volume e componente... |
Retrieving volume and component information... |
0x4000274A | Aplicativo = %1Nome de VM: %2 Legenda de VM: %3Identificador de VM: %4Tamanho Total: %5 |
Application = %1VM name: %2 VM caption: %3VM identifier: %4Total Size: %5 |
0x40002751 | Isto faria o backup do volume %1 em %2. |
This will back up %1 to %2. |
0x40002752 | Deseja iniciar a operação de backup?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to start the backup operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002754 | A operação de backup para %1 está iniciando. |
The backup operation to %1 is starting. |
0x40002755 | CE%0 |
CE%0 |
0x40002758 | SN%0 |
YN%0 |
0x4000275A | Deseja mesmo finalizar a execução da operação de backup atual antes de concluí-la?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Are you sure you want to end the current backup operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002763 | O backup do volume %1 foi concluído com êxito. |
The backup of volume %1 completed successfully. |
0x40002764 | O backup do volume %1 não foi concluído. Erro: %2 |
The backup of volume %1 could not be completed. Error: %2 |
0x40002766 | Criando um backup do volume %1, copiado ((%2!lu!%%). |
Creating a backup of volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x40002767 | Compactando o disco rígido virtual para o volume %1, concluído (%2!lu!%%) |
Compacting the virtual hard disk for volume %1, completed (%2!lu!%%). |
0x40002769 | A operação de backup foi interrompida antes da conclusão. |
The backup operation stopped before completing. |
0x4000276A | A operação de backup foi concluída com êxito. |
The backup operation successfully completed. |
0x4000276B | Formatando mídia... |
Formatting media... |
0x4000276D | Deseja mesmo interromper a operação atual?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Are you sure you want to stop the current operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002778 | Aviso: a mídia na unidade %1 rotulada %2 tem um sistema de arquivos que não é compatível com o armazenamento de backup ou tem menos de 1 gigabyte de espaço livre. Para continuar, a mídia precisa ser formatada para armazenar backups. Todos os dados na mídia serão perdidos. Tem certeza de que deseja usar a mídia atual? Pressione [%3] para formatar e usar a mídia atual, [%4] para substituir essa mídia por outra mídia. [%3] Sim [%4] Não %0 |
Warning: The media in drive %1 labeled %2 either has a file system that does not support storing a backup or has less than 1 gigabyte of free space. To continue, the media needs to be formatted to store backups. Any data on the media will be lost. Are you sure that you want to use the current media? Press [%3] to format and use current media, [%4] to replace this media with different media. [%3] Yes [%4] No %0 |
0x40002792 | Você optou por recuperar o(s) volume(s) %1 do backup criado em %2 no local de origem. |
You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to the original location. |
0x40002793 | Você optou por recuperar o(s) volume(s) %1 do backup criado em %2 para um local diferente, %3. |
You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to a different location, %3. |
0x40002794 | Alguns dos volumes escolhidos para recuperação têm componentes irregulares. Para obter detalhes, consulte %1. |
Some of the volumes chosen for recovery have inconsistent components. For details, see %1. |
0x400027A6 | Deseja mesmo finalizar a operação de recuperação antes de concluí-la?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Are you sure you want to stop the recovery operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027AA | Falha na operação de recuperação do volume %1. Erro: %2 |
The recovery operation for volume %1 failed. Error: %2 |
0x400027AC | A operação de recuperação do volume %1 foi concluída com êxito. |
The recovery operation for volume %1 successfully completed. |
0x400027AE | Executando a operação de recuperação do volume %1, copiado (%2!lu!%%). |
Running a recovery operation for volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400027AF | Finalizando o volume %1 ... |
Finalizing volume %1 ... |
0x400027B1 | Operação de recuperação concluída. |
The recovery operation completed. |
0x400027B2 | A operação de recuperação foi interrompida antes da conclusão. |
The recovery operation stopped before completing. |
0x400027B3 | Aviso: o mapeamento do volume de %1 foi alterado desde o backup do volume.A recuperação no local de origem substituirá o volume %2 em vez de %1. Deseja continuar?[%3] Sim [%4] Não %0 |
Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up.Recovering to the original location will overwrite volume %2 instead of %1.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027B4 | Resumo da operação de backup:------------------ |
Summary of the backup operation:------------------ |
0x400027B5 | Resumo da operação de recuperação:-------------------- |
Summary of the recovery operation:-------------------- |
0x400027B6 | Aviso: o mapeamento do volume de %1 foi alterado desde obackup do volume. O volume será recuperado em %2.Deseja continuar?[%3] Sim [%4] Não %0 |
Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up. The volume will be recovered to %2.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027BD | Atualmente recuperando %1. |
Currently recovering %1. |
0x400027C4 | (sem rótulo)%0 |
(no label)%0 |
0x400027CF | O backup não incluiu nenhum componente que corresponde ao seguinteaplicativo: %1 |
The backup did not include any components that correspond to the followingapplication: %1 |
0x400027D0 | Deseja recuperar o aplicativo %1?[%2] Sim [%3] Não %0 |
Do you want to recover the application %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027E0 | Nenhum%0 |
None%0 |
0x400027E1 | %1!d! bytes%0 |
%1!d! bytes%0 |
0x400027E2 | %1!d!.%2!02d! KB%0 |
%1!d!.%2!02d! KB%0 |
0x400027E3 | %1!d!.%2!02d! MB%0 |
%1!d!.%2!02d! MB%0 |
0x400027E4 | %1!d!.%2!02d! GB%0 |
%1!d!.%2!02d! GB%0 |
0x400027E5 | Erro: Só há suporte para o comando %1 %2 em Ambiente de Pré-instalação do Windows. |
Error: %1 %2 command is supported only in Windows Preinstallation Environment. |
0x400027EB | Deseja habilitar backups agendados usando estas configurações?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to enable scheduled backups using these settings?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027EC | Deseja formatar e usar %1 (com os volumes %2) como o local para armazenar backups agendados?[%3] Sim [%4] Não %0 |
Do you want to format and use %1 (that includes volumes %2) as the location to store scheduled backups?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027ED | O local especificado para armazenar backups agendados não inclui nenhumvolume. Deseja formatar e usar o seguinte local? %1 [%2] Sim [%3] Não %0 |
The location specified for storing scheduled backups does not include anyvolumes. Do you want to format and use the following location? %1 [%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027EE | Você não pode recuperar arquivos ou dados de aplicativo individuais de DVDsou outra mídia removível. Só pode recuperar volumes completosdesse tipo de mídia de armazenamento. |
You cannot recover individual files or application data from DVDs or otherremovable media. You can only recover full volumes from this type of storagemedia. |
0x400027F1 | (offline)%0 |
(offline)%0 |
0x400027F6 | Deseja recuperar o catálogo de %1?[%2] Sim [%3] Não %0 |
Do you want to recover the catalog from %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027F7 | O catálogo foi recuperado com êxito. |
The catalog has been successfully recovered. |
0x400027F8 | (sem rótulo de volume)%0 |
(no volume label)%0 |
0x400027F9 | Um ou mais volumes do(s) seguinte(s) disco(s) contêm backups criados anteriormente: |
One or more volumes from the following disks contain backups created previously: |
0x400027FA | %1!d!. \tNome de disco: %2\tIdentificador de disco: %3 |
%1!d!. \tDisk name: %2\tDisk identifier: %3 |
0x400027FB | Essa ação pode excluir dados de backup dos discos listados acima. Você pode usar o parâmetro -excludeDisks para excluir especificamente discos e impedir que dados sejam apagados nos discos excluídos.Para obter mais informações, no prompt de comando, digite: WBADMIN START SYSRECOVERY /?.Tem certeza de que deseja continuar com a operação de recuperação?[%1] Sim [%2] Não %0 |
This action might delete backup data from the disks listed. You can use the -excludeDisks parameter to specifically exclude disks and prevent data from being erased on the excluded disks.For more information, at the command prompt type: WBADMIN START SYSRECOVERY /?.Are you sure you want to continue with the recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027FF | \tVolumes\t\t: %2 [%1] |
\tVolumes\t\t: %2 [%1] |
0x40002800 | \t\t\t%2 [%1] |
\t\t\t%2 [%1] |
0x40002801 | As credenciais inseridas são incorretas ou o usuário não tem permissões de gravação para a pasta remota compartilhada. Especifique credenciais válidas. |
The credentials entered are either incorrect or the user does not have write permissions to the remote shared folder. Specify valid credentials. |
0x40002802 | Aviso: Não há suporte para o comando %1 %2 nesta versão do Windows. |
Warning: The %1 %2 command is not supported in this version of Windows. |
0x40002804 | Nome do disco : %1O disco está offline. |
Disk name : %1The disk is offline. |
0x40002808 | A operação de backup foi finalizada antes da conclusão. |
The backup operation ended before completing. |
0x40002809 | O processo de recuperação parou antes que todos os dados incluídos nobackup fossem restaurados. |
The recovery process stopped before all of the data included in the backup wasrestored. |
0x4000280A | Detalhes do erro: %0 |
Detailed error: %0 |
0x4000280B | O catálogo de backup foi excluído com êxito. |
The backup catalog has been successfully deleted. |
0x4000280C | Aguarde enquanto os discos estão sendo recriados. Esta etapa recria partições e volumes em discos e formata por completo os volumes recriados. Issopode levar vários minutos ou mais. |
Please wait while the disks are being recreated. This step recreates partitions and volumes on disks and fully formats the recreated volumes. Thiscould take several minutes or more. |
0x4000280D | Os discos foram recriados com êxito. |
The disks were successfully recreated. |
0x40002813 | Verificação de %1!lu!%% concluída... |
Verification of %1!lu!%% completed... |
0x40002814 | A operação de recuperação do volume %1 foi concluída com aviso(s). |
The recovery operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002815 | A operação de backup do volume %1 foi concluída com aviso(s). |
The backup operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002816 | Aviso: Novos clusters inválidos foram encontrados nos discos rígidos especificados para backups.Os dados nos clusters inválidos estão sem backup porque não foi possível ler os clusters. Para garantir que todos os dados nos discos rígidos tenham backup, abra um prompt de comando, navegue até os discos rígidos com clusters inválidos e digite CHKDSK /R para reparar os discos rígidos. Depois de concluir o reparo, repita o backup. |
Warning: New bad clusters were found on the hard disks specified for backups.Data on the bad clusters was not backed up because the clusters could not be read. To ensure that all data on the hard disks is backed up, open a command prompt, navigate to the hard disks that have bad clusters and then type CHKDSK /R to repair the hard disk. After the repair is completed, retry the backup. |
0x4000281B | ERRO - A operação de backup não pôde continuar devido a clusters inválidos no destino de armazenamento de backup '%1'. Para poder usar o destino debackup, os clusters inválidos devem ser corrigidos digitando CHKDSK /R no prompt de comando da unidade de destino. |
ERROR - The backup operation could not continue because of bad clusters on the backup storage destination '%1'. Before you can use the backup destinationthe bad clusters must be fixed by typing CHKDSK /R at the command prompt of the destination drive. |
0x4000281E | A mídia atual é somente leitura. Para continuar, insira uma mídia gravável e pressione [%3]. Para sair, pressione [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
The current media is read-only. To continue, insert writable media, and then press [%3]. To exit, press [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000281F | Nota: Todos os volumes dos componentes do sistema operacional host foram recuperados. No entanto, não foi possível recuperar um ou mais de seus volumes de dados por que o volume de destino não pôde ser recriado ou está indisponível. |
Note: All volumes that host operating system components have been recovered. However, one or more of your data volumes could not be recovered because the destination volume could not be recreated or is unavailable. |
0x40002820 | A recuperação do estado do sistema foi concluída com êxito [%1]. |
The recovery of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002821 | Falha na recuperação do estado do sistema [%1]. |
The recovery of the system state failed [%1]. |
0x40002823 | Iniciando uma operação de recuperação do estado do sistema [%1]. |
Starting a system state recovery operation [%1]. |
0x40002824 | Preparando-se para uma operação de recuperação... |
Preparing for a recovery operation... |
0x40002825 | Processando arquivos para recuperação. Isso pode levar alguns minutos... |
Processing files for recovery. This might take a few minutes... |
0x40002826 | Arquivos processados (%1!lu!). |
Processed (%1!lu!) files. |
0x40002827 | O processamento dos arquivos foi concluído.Iniciando a recuperação de arquivos do backup |
Processing of the files is complete.Starting to recover files from the backup |
0x40002828 | Progresso geral: %1!lu!%%. No momento, recuperando arquivos relatados por '%2' |
Overall progress: %1!lu!%%. Currently recovering files reported by '%2' |
0x40002829 | A recuperação de arquivos relatados por '%1' foi concluída. |
The recovery of files reported by '%1' has completed. |
0x4000282A | As informações sobre backup desse local incluem detalhes dos backups criados até%1. Talvez você não consiga acessar backups criados após essa data quando a recuperação do catálogo for concluída. |
The backup information on this location has details of backups created up to%1. You may not be able to access backups created after this date when the catalog recovery operation completes. |
0x4000282B | Restaurando o Registro. Isso pode levar alguns minutos... |
Restoring the registry. This might take a few minutes... |
0x4000282C | Finalizando a operação de recuperação... |
Finalizing the recovery operation... |
0x4000282D | Limpando... |
Cleaning up... |
0x4000282E | Aviso: Essa operação executará uma recuperação autoritativa do seucluster. Após recuperar o banco de dados do cluster, o serviço de Cluster será interrompido e reiniciado, o que pode levar alguns minutos. |
Warning: This operation will perform an authoritative restore of yourcluster. After recovering the cluster database, the Cluster service will be stopped and then started. This might take a few minutes. |
0x4000282F | Disk%0 |
Disk%0 |
0x40002830 | DVD%0 |
DVD%0 |
0x40002831 | Deseja iniciar a operação de recuperação de estado do sistema?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to start the system state recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002832 | Parando serviços... |
Stopping services... |
0x40002833 | Forneça um nome de usuário e senha para um usuário que tenha permissão de gravação para a pasta remota compartilhada. |
Provide a user name and a password for a user who has write permission to theremote shared folder. |
0x40002834 | Aviso: o backup especificado é de um computador diferente do atual.Recuperar o backup em outro computador não é recomendado, pois pode provocar instabilidade nesse computador.Tem certeza de que deseja usar este backup para recuperar o computador atual?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Warning: The specified backup is of a different computer than the current one. Recovering the backup to an alternate computer is not recommended because it might put the computer into an unstable state.Are you sure you want to use this backup to recover the current computer?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002835 | Falha na operação de recuperação porque os volumes no backup especificadosão diferentes dos volumes no computador atual. |
The recovery operation failed because the volumes in the specified backup are different than the volumes on the current computer. |
0x40002836 | Aviso: Ambiente de Pré-instalação do Windows não oferecem suporte à recuperação de arquivos ou aplicativos. |
Warning: File or application recovery is not supported in Windows Preinstallation Environment. |
0x40002837 | Os horários de backup exibidos têm como base o fuso horário do sistema operacional atual em uso. O fuso horário usado no momento é %1. |
The times of the backups displayed are based on the time zone of the current operating system that you are using. The time zone being used is %1. |
0x40002838 | A operação de recuperação de estado do sistema iniciada às %1 foi concluída com êxito. |
The system state recovery operation that started at %1 has successfully completed. |
0x40002839 | A operação de recuperação de estado do sistema iniciada às %1 foi concluída com erros (0x%2!08lx!). |
The system state recovery operation that started at %1 completed with errors (0x%2!08lx!). |
0x4000283A | Nenhuma recuperação de estado do sistema foi realizada. |
A system state recovery has not been performed. |
0x4000283B | Pressione ENTER para continuar... |
Press ENTER to continue... |
0x4000283C | Sintaxe: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrição: Cria agendamento de backup diário ou modifica agendamento de backup existente. Sem opção especificada, exibe configurações de backup agendadas atualmente.Para usar esse comando, você deve ser membro do grupo Operadores de Backup ou do grupo Administradores.Parâmetros:-addtarget Especifica local de armazenamento dos backups. Exige que você especifique o local como disco, volume ou caminho UNC para uma pasta compartilhada remota (\\\\\\\\). Por padrão, o backup será salvo em: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Se você especificar disco, ele será formatado antes do uso e os dados existentes nele serão apagados permanentemente. Se você especificar pasta compartilhada, não poderá adicionar mais locais. Você só pode especificar uma pasta compartilhada como local de armazenamento por vez. Importante: Se você salvar um backup em uma pasta compartilhada remota, esse backup será substituído se for usada a mesma pasta para backup do mesmo computador novamente. Além disso, se houver falha na operação de backup, você pode acabar sem backup porque o mais antigo foi substituído, mas o mais novo não será utilizável. Você pode evitar isso criando subpastas na pasta compartilhada remota para organizar backups. Se você fizer isso, as subpastas precisarão do dobro do espaço da pasta pai. Somente um local pode ser especificado em um só comando. Para adicionar vários locais de volume e armazenamento de backup de disco, execute o comando novamente.-removetarget Especifica o local de armazenamento a ser removido do agendamento de backup existente.-schedule Especifica os horários do dia em que um backup será criado (delimitado por vírgulas e formatado como HH:MM).-include Especifica a lista de itens, delimitados por vírgula, a incluir no backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Caminhos de volume podem ser especificados por letras de unidade de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com barra invertida (\\). Você pode usar caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para ele.-nonRecurseInclude Especifica a lista não recursiva de itens, delimitados por vírgula, a incluir no backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Caminhos de volume podem ser especificados por letras de unidade de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com barra invertida (\\). Você pode usar caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para ele. Deve ser usado somente quando o parâmetro -backupTarget for usado.-exclude Especifica a lista de itens, delimitados por vírgula, a excluir do backup. Você pode excluir arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados por letras de unidade de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deve terminar com uma barra invertida (\\). Você pode usar caractere curinga (*) no nome de arquivo ao especificar um caminho para ele.-nonRecurseExclude Especifica lista não recursiva de itens, delimitados por vírgula, a excluir do backup. Você pode excluir arquivos, pastas ou volumes. Caminhos de volume podem ser especificados por letras de unidade de volume, pontes de montagem de volume ou nomes de volume GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deve terminar com barra invertida (\\). Você pode usar caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para ele. -hyperv Especifica a lista delimitada por vírgula contendo componentes a incluir no backup. O identificador pode ser nome de componente ou guid de componente (com ou sem chaves). -systemState Cria backup que inclui o estado do sistema, além de outros itens especificados com o parâmetro -include.-allCritical Cria backup com todos os volumes críticos (volumes críticos contêm os arquivos e componentes do sistema operacional) além de outros itens especificados com o parâmetro -include. Esse parâmetro é útil se você estiver criando um backup para recuperação bare-metal.-vssFull Faz backup completo usando o Serviço de Cópia de Sombra de Volume (VSS). Cada histórico de arquivo é atualizado para refletir que foi feito seu backup. Se esse parâmetro não for usado, WBADMIN START BACKUP fará backup de cópia, mas o histórico dos arquivos cujo backup está sendo feito não será atualizado. Cuidado: não use o parâmetro se estiver usando um produto diferente do Backup do Windows Server para fazer backup de aplicativos que estão em volumes incluídos no backup atual. Isso pode interromper o backup incremental, diferencial ou outro tipo de backup que o outro produto de backup estiver criando.-vssCopy Faz backup de cópia usando VSS. O histórico dos arquivos cujo backup está sendo feito não é atualizado. É o valor padrão.-user Especifica usuário com permissões de gravação no destino de armazenamento de backup (se não for pasta compartilhada remota. O usuário precisa ser membro do grupo Administradores ou do grupo Operadores de Backup no computador cujo backup está sendo feito.-password Especifica senha do nome de usuário fornecido pelo parâmetro -user.-quiet Executa comando sem nenhum prompt para o usuário.-allowDeleteOldBackups Substitui os backups encontrados antes da atualização.Exemplos:WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63} -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Comentários: para exibir o identificador de todos os discos online, use WBADMIN GET DISKS. Para fazer backup de um aplicativo para fins de recuperação, faça backup do volume inteiro que contém o aplicativo e seus dados. |
Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces). -systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the -include parameter.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63} -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Remarks: To view the disk identifier of all online disks, use WBADMIN GET DISKS. If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000283D | Aviso: o local de destino da recuperação, '%1', parece ser um ponto de nova análise. O local real no qual os arquivos serão recuperados depende de como esse ponto de nova análise será processado. Deseja continuar a recuperação?[%2] Sim [%3] Não %0 |
Warning: The location that you are recovering to '%1' seems to be a reparse point. The actual location where the files will get recovered depends on how this reparse point is processed. Do you want to continue with the recovery operation?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x4000283E | Progresso geral: %1!lu!%% Restaurando arquivos adicionais de estado do sistema... |
Overall progress: %1!lu!%% Recovering additional system state files... |
0x4000283F | A recuperação de arquivos adicionais de estado do sistema foi concluída. |
The recovery of additional system state files has completed. |
0x40002841 | Falha ao recuperar o componente %1 do qual o componente atual depende. Erro: %0 |
Failed to recover the component %1 on which the current component depends. Error: %0 |
0x40002842 | O componente que você está tentando recuperar está no computador remoto [%1]. Recupere-o no computador remoto. |
The component that you are trying to recover is on the remote computer [%1]. Please recover it on the remote computer. |
0x40002843 | Aviso: Os componentes a seguir também são usados por um ou mais aplicativos adicionais. Se a recuperação afetar os aplicativos dependentes, execute uma recuperação de aplicativo para eles separadamente. |
Warning: The following components are also used by one or more other applications. If the recovery operation adversely affects these dependent applications, you should perform an application recovery for them separately. |
0x40002844 | %1 |
%1 |
0x40002846 | Computador = %1 Componente do SQL = %2 (%3%4%5) |
Computer = %1 SQL Server component = %2 (%3%4%5) |
0x40002849 | Reinicie o servidor para concluir a operação.Nota: Aguarde enquanto a operação de recuperação de estado do sistema tentarecuperar arquivos do sistema. Isso pode levar vários minutos para concluir, dependendode quantos arquivos estão sendo substituídos e reinicializações de servidor durante o processo. Não interrompa esse processo. |
Restart the server to complete the operation.Note: Please wait while the system state recovery operation attempts torecover system files. This might take several minutes to complete, dependingon how many files are getting replaced and the server restarts needed during the process. Do not interrupt this process. |
0x4000284A | %1!lu!) %0 |
%1!lu!) %0 |
0x4000284B | Falha ao recalcular as informações de clusters inválidos para o local de recuperação %1. Erro: %2No local de recuperação, no prompt de comando, digite: CHKDSK /B para limpar alista de clusters inválidos no volume e examine novamente em todos os clusters alocados e livres se há erros. |
Failed to recompute the bad cluster information for the recovery location %1. Error: %2On the recovery location, at the command prompt, type: CHKDSK /B to clear thelist of bad clusters on the volume and rescan all allocated and free clusters for errors. |
0x4000284C | Recomputação de informações inválidas do cluster do volume %1, (%2!lu!%%) concluída... ... |
Recomputing the bad cluster information for volume %1, (%2!lu!%%) complete... |
0x4000284D | Os dados do volume %1 foram recuperados com os seguintes avisos: |
The data on volume %1 was recovered with the following warning(s): |
0x4000284E | Log dos arquivos cuja recuperação foi bem-sucedida: %1 Log dos arquivos cuja recuperação falhou:%2 |
Log of files successfully recovered: %1 Log of files for which recovery failed:%2 |
0x40002851 | %1 (%2\\%1)%0 |
%1 (%2\\%1)%0 |
0x40002852 | Você não tem as permissões corretas para acessar backups na pasta compartilhada. Forneça o número de usuário e a senha do usuário que possui permissão de leitura à pasta remota compartilhada. |
You do not have the correct permissions to access backups on the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002853 | O nome de usuário e senha estão incorretos ou são de um usuário que não tem permissão de leitura para a pasta remota compartilhada. Forneça um nome de usuário e senha para um usuário que já tem permissão de leitura para a pasta remota compartilhada. |
The user name and password are either incorrect or are for a user who does not have read permission to the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002854 | Executando uma verificação de consistência do aplicativo %1. |
Running a consistency check for the application %1. |
0x40002855 | Falha na verificação de consistência para o componente %1 (%2\\%1).Falha no backup do aplicativo %3. |
The consistency check failed for the component %1 (%2\\%1).The backup of the application %3 failed. |
0x40002856 | Os seguintes componentes de aplicativo não têm backup porque houve falha na verificação de sua consistência ou eles foram ignorados durante o processo de instantâneo. Esses componentes de aplicativo não estarão disponíveis para recuperação usando este backup. Contate o fornecedor do aplicativo para obter ajuda na solução desse problema. |
The following application components were not backed up because either their consistency check failed or they were skipped during the snapshot process. These application components will not be available for recovery using this backup. Please contact the application vendor for help in resolving this issue. |
0x40002857 | A operação de backup foi concluída com erros. |
The backup operation completed with errors. |
0x40002858 | Observação: Para concluir a restauração do cluster associado a este nó, sigaeste procedimento:1. Inicie o serviço de Cluster neste nó. 2. Inicie o serviço de Cluster nos nós identificados no banco de dados do cluster restaurado. O módulo de Clusters de Failover do Windows PowerShell está instalado com o recurso Cluster de Failover. Para ver a lista de nós identificados para o cluster depois que o serviço de Cluster estiver em execução, use o cmdlet Get-ClusterNode do Windows PowerShell. |
Note: To complete the restoration of the cluster associated with this node youmust do the following:1. Start the Cluster service on this node. 2. Start the Cluster service on the nodes identified in the restored cluster database. The Failover Clusters module for Windows PowerShell is installed with the Failover Cluster feature. To see the list of nodes identified for the cluster once the Cluster service is running, use the Windows PowerShell cmdlet Get-ClusterNode. |
0x4000285A | START SYSTEMSTATEBACKUP -- Executa um backup de estado do sistema. |
START SYSTEMSTATEBACKUP -- Runs a system state backup. |
0x4000285B | Sintaxe: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Descrição: Cria um backup de estado do sistema do computador local e o armazena no local especificado.Para usar este comando, você deve ser um membro do grupo de Operadores de Backup ou Administradores. Parâmetros:-backupTarget Especifica o local em que você deseja armazenar o backup. O local de armazenamento requer uma letra de unidade ou um volume baseado em GUID do formato: \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Exemplo: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: |
Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Description: Creates a system state backup of the local computer and stores it on the location specified.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location where you want to store the backup. The storage location requires a drive letter or a GUID-based volume of the format: \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: |
0x4000285C | DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -- Exclui um ou mais backups do estado de sistema. |
DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -- Deletes one or more system state backups. |
0x4000285D | Sintaxe: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Descrição: Exclui os backups do estado do sistema que você especifica. Se ovolume especificado contém backups que não são backups do estado do sistemado servidor local, esses backups não serão excluídos.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores deBackup ou Administradores.Parâmetros:-keepVersions Especifica o número de backups do estado de sistema mais recente a ser mantido. O valor deve ser um inteiro positivo. O valor de opção -keepVersions:0 exclui todos os backups de estado de sistema.-version O identificador de versão do backup no formato MM/DD/YYYY-HH:MM. Se você não souber qual é o identificador de versão, em um prompt de comando, digite: WBADMIN GET VERSIONS. As versões que são exclusivamente backups de estado do sistema podem ser excluídas usando este comando. Use WBADMIN GET ITEMS para ver o tipo de versão.-deleteOldest Exclua o backup mais antigo do estado de sistema.-backupTarget Especifica o local de armazenamento para o backup que você deseja excluir. O local de armazenamento para backups de estado do sistema é uma letra de unidade, um ponto de montagem ou um caminho de volume baseado em GUID. Esse valor precisa ser especificado apenas para localizar backups que não estão no computador local. Informações sobre backups do computador local estarão disponíveis no catálogo de backup no computador local.-machine Especifica o computador cujo backup de estado do sistema que você deseja excluir. Útil quando foi realizado o backup de vários computadores para o mesmo local. Ele deve ser usado quando -backupTarget é especificado.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Comentários: um, e apenas um, desses parâmetros deve ser especificado:-keepVersions, -version ou -deleteOldest.O Backup do Windows Server não faz o backup nem recupera hives de usuário(HKEY_CURRENT_USER) como parte do backup de estado do sistema ou recuperaçãode estado do sistema.Exemplos:WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
Syntax: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the system state backups that you specify. If the specified volume contains backups other than system state backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest system state backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the system state backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively system state backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest system state backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for system state backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that ar not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose system state backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Examples: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x4000285E | Enumerando backups de estado do sistema... |
Enumerating system state backups... |
0x4000285F | Número de backups de estado do sistema encontrados: %1!lu! Número de cópias que serão mantidas: %2!lu!Como o número de backups encontrados é inferior ou igual ao número especificado das cópias que serão mantidas, nenhum backup será excluído. |
Number of system state backups found: %1!lu! Number of copies to keep: %2!lu!Because the number of backups found is less than or equal to the number specified to keep no backups will be deleted. |
0x40002860 | Localizado(s) %1!lu! backups de estado do sistema. %2!lu! será(ão) mantido(s) após a operação de exclusão. |
Found %1!lu! system state backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x40002861 | Deseja excluir os backups de estado do sistema?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to delete the system state backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002862 | Inicializando... |
Initializing... |
0x40002863 | Excluindo versão backup de estado do sistema %3 (%1!lu! de %2!lu!) ... |
Deleting system state backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x40002864 | Falha na exclusão de versão de backup de estado do sistema %1 com erro: %2. |
The operation to delete system state backup version %1 failed with error: %2. |
0x40002865 | A operação de exclusão de backups do estado do sistema foi cancelada. |
The operation to delete system state backups was canceled. |
0x40002866 | A operação de exclusão de backups de estado do sistema foi concluída, %1!lu! backups foram excluídos. |
The operation to delete system state backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x40002867 | Isso excluirá todos os backups de estado do sistema do servidor no local especificado. Se o volume especificado contiver outros backups além dos backups de estado do sistema deste servidor, esses outros não serão excluídos. |
This will delete all the system state backups of the server at the specified location. If the specified volume contains backups other than system state backups of this server, those backups will not be deleted. |
0x40002868 | Isso faria o backup do estado do sistema do(s) volume(s) de %1 para %2. |
This will back up the system state from volume(s) %1 to %2. |
0x40002869 | Aguarde enquanto os arquivos de estado do sistema para backup são identificados. Isso pode levar vários minutos... |
Please wait while system state files to back up are identified. This might take several minutes... |
0x4000286A | (%1!lu!) arquivos localizados. |
Found (%1!lu!) files. |
0x4000286B | A pesquisa quanto a arquivos de estado do sistema foi concluída.Iniciando backup de arquivos... |
The search for system state files is complete.Starting to back up files... |
0x4000286C | Progresso geral: %1!lu!%%. No momento fazendo backup dos arquivos relatados por '%2'... |
Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up files reported by '%2'... |
0x4000286D | O backup de arquivos relatados por '%1' foi concluída. |
The backup of files reported by '%1' is complete. |
0x4000286E | Progresso geral: %1!lu!%%. No momento fazendo backup de arquivos adicionais de estado do sistema... |
Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up additional system state files... |
0x4000286F | O backup de arquivos adicionais de estado do sistema foi concluído. |
The backup of additional system state files is complete. |
0x40002870 | Iniciando o backup do estado do sistema [%1]... |
Starting to back up the system state [%1]... |
0x40002871 | O backup do estado do sistema foi concluído com êxito [%1]. |
The backup of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002872 | Falha no backup do estado do sistema [%1]. |
The backup of the system state failed [%1]. |
0x40002873 | Não existem volumes no backup. |
There are no volumes in the backup. |
0x40002874 | Não existem aplicativos no backup. |
There are no applications in the backup. |
0x40002875 | Log dos arquivos com falha de backup:%1 |
Log of files for which backup failed:%1 |
0x40002876 | Log dos arquivos cujo backup foi bem-sucedido:%1 |
Log of files successfully backed up:%1 |
0x40002877 | Log dos arquivos cuja recuperação foi bem-sucedida:%1 |
Log of files successfully recovered:%1 |
0x40002878 | Forneça o nome de usuário e a senha que serão usados no agendamento do backup. A conta de usuário deve ter permissão de gravação na pasta compartilhada remota e deve ser membro do grupo Administradores ou do grupo Operadores de Backupno computador cujo backup está sendo efetuado. |
Provide the user name and password to use for scheduling the backup. The user account must have write permission to the remote shared folder and must be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. |
0x40002879 | ENABLE BACKUP -- Cria ou modifica uma agenda de backup diário. |
ENABLE BACKUP -- Creates or modifies a daily backup schedule. |
0x4000287B | DISABLE BACKUP -- Desabilita os backups agendados. |
DISABLE BACKUP -- Disables the scheduled backups. |
0x4000287C | START BACKUP -- Executa um backup individual. |
START BACKUP -- Runs a one-time backup. |
0x4000287D | Sintaxe: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrição: Cria um backup com parâmetros especificados. Se nenhum for especificado e você tiver criado um backup diário agendado, esse comando criará o backup usando as configurações do backup agendado. Parâmetros:-backupTarget Especifica o local de armazenamento do backup. Exige uma letra de unidade de disco rígido (f:), um caminho de volume baseado no GUID no formato: \\\\?\\Volume{GUID} ou um caminho UNC para uma pasta compartilhada remota (\\\\\\ \\). Por padrão, o backup será salvo em: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Importante: se você salvar um backup em uma pasta compartilhada remota, o backup será substituído se for usada a mesma pasta para fazer backup do mesmo computador outra vez. Se houver falha no backup, você poderá ficar sem backups, pois o mais antigo será substituído, mas o mais recente não poderá ser usado. Para evitar isso, crie subpastas na pasta compartilhada remota para organizar seus backups. Se você fizer isso, as subpastas ocuparão o dobro de espaço na pasta pai.-include Especifica a lista delimitada por vírgula com itens a incluir no backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Caminhos de vol. podem ser especif. por letras de unidade de volume, pontos de montagem de vol. ou nomes de vol. baseados no GUID. Se você usar um nome de vol. baseado no GUID, termine-o com barra inv. (\\). Use o car. curinga (*) no nome do arquivo ao espec. um caminho para um arquivo. Use somente quando for usado o parâmetro -backupTarget.-exclude Especifica a lista delimitada por vírgula com itens a excluir do backup. Você pode excluir arquivos, pastas ou volumes. Caminhos de volume podem ser espec. por letras de unidade de volume, pontos de montagem de vol. ou nomes de vol. baseados no GUID. Se você usar um nome de vol. baseado no GUID, termine-o com barra invertida (\\). Use o car. curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo. Só use esse recurso com o parâmetro -backupTarget.-nonRecurseInclude Especifica a lista não-recursiva e delimitada por vírgula contendo itens a incluir no backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos de volume podem ser espec. por letras de unidade de volume, pontos de montagem de vol. ou nomes de vol. baseados no GUID. Se você usar um nome de vol. baseado no GUID, termine-o com barra inv. (\\). Use o car. curinga (*) no nome do arquivo ao espec. um caminho para um arquivo. Só use esse recurso com o parâmetro -backupTarget.-nonRecurseExclude Especifica lista não-recursiva e delim. por vírgula contendo itens a excluir do backup. Você pode excluir vários arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos de volume podem ser espec. por letras de unidade de volume, pontos de montagem de vol. ou nomes de vol. baseados no GUID. Se você usar um nome de vol. baseado no GUID, termine-o com barra inv. (\\). Use o car. curinga (*) no nome do arquivo ao espec. um caminho para um arquivo. Só use esse recurso com o parâmetro -backupTarget.-hyperv Especifica a lista delim. por vírgulas contendo compon. Que serão incluídos no backup. O identificador pode ser um nome de compon. ou um guid de compon. (com ou sem chaves).-allCritical Cria um backup que inclui todos os volumes críticos (vol. com arquivos e componentes do sistema operacional), além dos outros itens especificados no parâmetro -include. Esse parâmetro será útil se você estiver criando um backup para uma recuperação sem sistema operacional. Só use quando for usado o parâmetro -backupTarget.-systemState Cria um backup que inclui o estado do sistema além dos outros itens especificados com o parâmetro include.-noVerify Especifica que não será verificado se há erros em backups gravados em mídia removível (ex.: DVD). Se você não usar esse parâmetro, será verificado se há erros em backups salvos em em mídia removível.-user Se o backup for salvo em uma pasta compart. remota, especifica o nome de usuário com perm. de gravação na pasta.-password Especifica a senha para o nome de usuário que é fornecido para o parâmetro -user.-noInheritAcl Aplica as permissões da lista de controle de acesso (ACL) que correspondem às credenciais especificadas por -user e -password para \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\ (a pasta que contém o backup). Para acessar o backup depois, use essas credenciais ou seja membro do grupo Administradores ou do grupo Operadores de Backup no comput. com a pasta compartilhada Se o parâm. -noInheritAcl não for usado, as permissões da ACL da pasta compart. remota serão aplicadas à pasta para que todas as pessoas com acesso à pasta compart. remota possam acessar o backup.-vssFull Executa um backup completo usando o VSS. O histórico de cada arquivo é atualizado para refletir o backup. Se esse parâm. não for usado, WBADMIN START BACKUP fará um backup de cópia, mas o histórico dos arquivos de backup não será atualizado. CUIDADO: não use este parâmetro junto com um produto que não seja o Backup do Windows Server para fazer backup dos aplicativos que estão nos volumes incluídos no backup atual. Isso poderá danificar os backups incrementais, diferenciais ou de outros tipos que o outro produto de backup está criando.-vssCopy Faz um backup de cópia usando VSS. O histórico de arquivos em backup não é atualizado. É o valor padrão.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.-allowDeleteOldBackups Substitui os backups encontrados antes da atualização.Exemplos: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\mountpoint\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -exclude:e:\\folder\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\share-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Comentários: Para fazer backup de um aplicativo para fins de recuperação, façabackup do inteiro que contém o aplicativo e seus dados. |
Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\ \\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces).-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the include parameter.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided for the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\mountpoint\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -exclude:e:\\folder\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\share-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Remarks: If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000287E | STOP JOB -- Para o backup ou a recuperação em execução n no momento. |
STOP JOB -- Stops the currently running backup or recovery operation. |
0x4000287F | Sintaxe: WBADMIN STOP JOB [-quiet]Descrição: Cancela a operação de backup ou recuperação atualmenteem execução.As operações canceladas não podem ser reiniciadas - é necessário executarnovamente um backup cancelado ou recuperação desde o início.Para usar este comando, você deve ser um membro do grupo de Operadores deBackup ou Administradores.Parâmetros:-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário. |
Syntax: WBADMIN STOP JOB [-quiet]Description: Cancels the backup or recovery operation that is currently running. Canceled operations cannot be restarted - you must rerun a canceled backup or recovery operation from the beginning.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002880 | GET VERSIONS -- Lista detalhes dos backups que podem ser recuperados de um local especificado. |
GET VERSIONS -- Lists details of backups that can be recovered from a specified location. |
0x40002881 | Sintaxe: WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Descrição: Relaciona detalhes sobre os backups disponíveis armazenados nocomputador local ou em outro computador. Quando este comando é usado semparâmetros, ele relaciona todos os backups do computador local, mesmo seesses backups não estiverem disponíveis. Os detalhes fornecidos para umbackup incluem o tempo de backup, o local de armazenamento para backup, oidentificador de versão (necessário para WBADMIN GET ITEMS e para realizarrecuperações) e o tipo de recuperações que você pode realizar. Para usar essecomando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores de Backupou Administradores.Parâmetros:-backupTarget Especifica o local de armazenamento que contém os backups para os quais você deseja detalhes. Use para relacionar informações sobre backups que não estavam no computador local. Locais alternativos podem ser unidades de disco rígido anexadas localmente, unidades de DVD ou pastas remotas compartilhadas.-machine Especifica o computador do qual você deseja detalhes de backup. Use quando backups de vários computadores forem armazenados no mesmo local. Ele deve ser usado quando -backupTarget for especificado.Exemplos:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Comentários: Para relacionar itens disponíveis para recuperação de um backup específico, use WBADMIN GET ITEMS. |
Syntax: WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists details about the available backups that are stored on the local computer or on another computer. When this command is used without parameters, it lists all backups of the local computer, even if those backupsare not available. The details provided for a backup include the backup time,the backup storage location, the version identifier (needed for WBADMIN GET ITEMS and to perform recoveries), and the type of recoveries you can perform. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups that you want the details for. Use for listing information about backups that were not of the local computer. Alternate locations can be locally attached hard disk drives, DVD drives, or remote shared folders.-machine Specifies the computer that you want backup details for. Use when backups of multiple computers are stored in the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: To list items available for recovery from a specific backup, use WBADMIN GET ITEMS. |
0x40002882 | START RECOVERY -- Executa uma recuperação. |
START RECOVERY -- Runs a recovery. |
0x40002883 | Sintaxe: WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | ArquivosOuPastasARecuperar} -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Descrição: Executa uma operação de recuperação com base nos parâmetros que você especificar.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores de Backup ou Administradores.Parâmetros:-version Especifica a versão do backup para recuperação no formato MM/DD/AAAA-HH:MM. Se você não souber qual o identificador de versão, digite WBADMIN GET VERSIONS.-items Especifica lista delimit. por vírgula contendo volumes, aplicativos, arquivos ou pastas a serem recuperados. -Se -itemtype for Volume, é possível espec. um único volume fornecendo a letra de unid. de volume, um ponto de montagem de vol. ou nome de vol. baseado em GUID. -Se -itemtype for App, é possível especificar um único aplicativo. Para ser recuperado, ele precisa ser registrado com o Backup do Windows Server. Use também o valor ADIFM para recuperar uma instalação de Serviços de Domínio do Active Directory. Consulte Comentários para obter mais informações. -Se -itemtype for HyperV, é possível especificar o nome ou identificador de VirtualMachine. -Se -itemtype for File, é possível especificar arquivos ou pastas, mas eles devem fazer parte do mesmo volume e estar na mesma pasta pai.-itemtype Especifica o tipo de itens a serem recuperados. Deve ser Volume, App, Hyperv ou File.-backupTarget Especifica o local de armazenamento que contém o backup que você deseja recuperar. O parâmetro é útil quando o local é diferente de onde os backups deste computador são geralmente armazenados.-machine Especifica o nome do computador do qual você deseja recuperar o backup. O parâmetro é útil quando for realizado o backup de vários computadores no mesmo local. Ele deve ser usado quando -backupTarget for especificado.-recoveryTarget Especifica o local para o qual restaurar. Esse parâmetro é útil se esse local for diferente do local em que o backup foi realizado anteriormente. Ele também pode ser usado para restaurações de volumes, arquivos ou aplicativos. Se você estiver restaurando um volume, especifique a letra de unidade do volume alternativo. Se estiver restaurando um arquivo ou aplicativo, poderá especificar um local de recuperação alternativo.-recursive Válido apenas ao recuperar arquivos. Recupera os arquivos nas pastas e em todos os arquivos subordinados às pastas especificadas. Por padrão, só os arquivos que residem diretamente nas pastas especificadas serão recuperados.-overwrite Válido apenas ao recuperar arquivos. Especifica a ação a ser tomada quando um arquivo que estiver sendo recuperado já existir no mesmo local. -Skip faz o Backup do Windows Server ignorar o arquivo existente e continuar a recuperação do próximo arquivo. -CreateCopy faz com que o Backup do Windows Server crie uma cópia do arquivo existente para que esse arquivo não seja modificado. -Overwrite faz com que o Backup do Windows Server sobrescreva o arquivo existente pelo arquivo do backup.-notRestoreAcl Válido apenas ao recuperar arquivos. Especifica para não restaurar as listas de controle de acesso de segurança (ACLs) de arquivos sendo recuperados do backup. Por padrão, as ACLs de segurança são restauradas (o valor padrão é true). Se esse parâmetro for usado, as ACLs para os arquivos restaurados serão herdadas do local para o qual os arquivos estão sendo restaurados.-skipBadClusterCheck Válido apenas ao recuperar volumes. Ignora a verificação dos discos sob recuperação para obter informações de clusters inválidos. Se estiver recuperando para um servidor ou hardware alternativo, recomendamos não usar esse parâmetro. Execute manualmente o comando CHKDSK /B nesses discos para saber se há clusters inválidos e atualizar adequadamente as informações do sistema de arquivos. Importante: Até você executar CHKDSK como descrito, os clusters inválidos relatados no seu sistema recuperado podem não ser precisos.-noRollForward Válido apenas ao recuperar aplicativos. Isso permite a recuperação do ponto anterior no tempo se a versão mais recente dos backups for selecionada. Para outras versões do aplicativo que não forem as mais recentes, a recuperação do ponto anterior no tempo será realizada por padrão.-alternateLocation Válido somente ao recuperar o HyperV no destino de recuperação alternativo. Permite recuperar os componentes do HyperV, atualizar a configuração e registrar o VM com o serviço de gerenciamento do Hyper-V. -recreatePath Válido somente ao recuperar o HyperV no destino de recuperação alternativo como cópia de pastas. Isso permite recriar a estrutura de pastas, senão todos os arquivos de um compon. serão colocados em uma única pasta. -quiet Executa o comando sem prompts para o usuário. |
Syntax: WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | | } -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Description: Runs a recovery operation based on the parameters that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-items Specifies a comma-delimited list of volumes, applications, files, or folders to recover. -If -itemtype is Volume, you can specify only a single volume by providing the volume drive letter, volume mount point, or GUID-based volume name. -If -itemtype is App, you can specify only a single application. To be recovered, the application must have registered with Windows Server Backup. You can also use the value ADIFM to recover an installation of Active Directory Domain Services. See Remarks for more information. -If -itemtype is HyperV, you can specify VirtualMachine's name or identifier. -If -itemtype is File, you can specify files or folders, but they should be part of the same volume and they should be under the same parent folder.-itemtype Specifies the type of items to recover. Must be Volume, App, Hyperv or File.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup that you want to recover. The parameter is useful when the location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup for. The parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the location to restore to. This parameter is useful if this location is different than the location that was previously backed up. It can also be used for restorations of volumes, files, or applications. If you are restoring a volume, you can specify the volume drive letter of the alternate volume. If you are restoring a file or application, you can specify an alternate recovery location.-recursive Valid only when recovering files. Recovers the files in the folders and all files subordinate to the specified folders. By default, only files which reside directly under the specified folders are recovered.-overwrite Valid only when recovering files. Specifies the action to take when a file that is being recovered already exists in the same location. -Skip causes Windows Server Backup to skip the existing file and continue with recovery of the next file. -CreateCopy causes Windows Server Backup to create a copy of the existing file so that the existing file is not modified. -Overwrite causes Windows Server Backup to overwrite the existing file with the file from the backup.-notRestoreAcl Valid only when recovering files. Specifies to not restore the security access control lists (ACLs) of files being recovered from backup. By default, the security ACLs are restored (the default value is true). If this parameter is used, the ACLs for the restored files will be inherited from the location to which the files are being restored.-skipBadClusterCheck Valid only when recovering volumes. Skips checking the disks that you are recovering to for bad cluster information. If you are recovering to an alternate server or hardware, we recommend not using this parameter. You can manually run the command CHKDSK /B on these disks at any time to check them for bad clusters, and then update the file system information accordingly. Important: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system may not be accurate.-noRollForward Valid only when recovering applications. This allows for previous point-in-time recovery if the latest version from the backups is selected. For other versions of the application that are not the latest, previous point-in-time recovery is done by default.-alternateLocation Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target. Allows recovering the HyperV components, updating configuration and registering the VM with the Hyper-V management service. -recreatePath Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target as copy as folders. This allows recreating the folder structure otherwise all the files of a component will be put under a single folder. -quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002884 | GET STATUS -- Relata o status da operação em execução no momento. |
GET STATUS -- Reports the status of the currently running operation. |
0x40002885 | Sintaxe: WBADMIN GET STATUSDescrição: Relata o status da operação de backup ou recuperação atualmente em execução.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores de Backup ou Administradores. Comentários: Este comando não irá parar até que a operação de backup ou recuperação atual seja concluída - ela irá continuar em execução mesmo que você fechar a janela de comando. Se você quiser parar a operação, use o comando WBADMIN STOP JOB. |
Syntax: WBADMIN GET STATUSDescription: Reports the status of the currently running backup or recovery operation.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Remarks: This command will not stop until the current backup or recovery operation is finished - it will continue to run even if you close the command window. If you want to stop the operation instead, use the WBADMIN STOP JOB command. |
0x40002886 | GET ITEMS -- Lista os itens contidos em um backup. |
GET ITEMS -- Lists items contained in a backup. |
0x40002887 | Sintaxe: WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Descrição: Relaciona os itens incluídos em um backup específico.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores deBackup ou Administradores.Parâmetros:-version Especifica a versão do backup no formato MM/DD/AAAA-HH:MM. Se você não souber as informações de versão, digite WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Especifica o local de armazenamento que contém os backups para os quais você deseja obter os detalhes. O local de armazenamento pode ser uma unidade de disco anexada localmente ou pasta remota compartilhada. Se WBADMIN GET VERSIONS estiver em execução no mesmo servidor em que o backup foi criado, esse parâmetro não será necessário. No entanto, esse parâmetro será necessário para obter informações sobre um backup criado de outro servidor.-machine Especifica o nome do computador do que você deseja obter detalhes de backup. Útil quando foi realizado o backup de vários computadores para o mesmo local. Deve ser usado quando -backupTarget for especificado.Exemplos:WBADMIN GET ITEMS -version:03/31/2005-09:00WBADMIN GET ITEMS -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share-machine:server01 |
Syntax: WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists the items included in a specific backup.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version information, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups for which you want the details. The storage location can be a locally attached disk drive or a remote shared folder. If WBADMIN GET VERSIONS is run on the same server where the backup was created, this parameter is not needed. However, this parameter is required to get information about a backup created from another server.-machine Specifies the name of the computer that you want the backup details for. Useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples: WBADMIN GET ITEMS -version:03/31/2005-09:00WBADMIN GET ITEMS -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002888 | GET DISKS -- Lista os discos online no momento. |
GET DISKS -- Lists the disks that are currently online. |
0x40002889 | Sintaxe: WBADMIN GET DISKS Descrição: Relaciona discos internos e externos que estão atualmente online para o computador local.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadores de Backup ou Administradores. |
Syntax: WBADMIN GET DISKS Description: Lists the internal and external disks that are currently online for the local computer.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x4000288A | START SYSRECOVERY -- Executa a recuperação do sistema. |
START SYSRECOVERY -- Runs a system recovery. |
0x4000288B | Sintaxe: WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Descrição: Executa uma recuperação de sistema com base nos parâmetros quevocê especificar. Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupode Operadores de Backup ou Administradores.Parâmetros:-version Especifica o identificador de versão para o backup a ser recuperado no formato MM/DD/AAAA-HH:MM. Se você não souber o identificador de versão, digite WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Especifica o local de armazenamento que contém o backup ou backups que você deseja recuperar. Esse parâmetro será útil quando o local de armazenamento for diferente de onde os backups deste computador são geralmente armazenados.-machine Especifica o nome do computador que você deseja recuperar. Esse parâmetro será útil quando o backup de vários computadores for realizado para o mesmo local. Ele deve ser usado quando -backupTarget for especificado.-restoreAllVolumes Recupera todos os volumes do backup selecionado. Se esse parâmetro não for especificado, apenas volumes críticos (volumes que contêm o estado de sistema e componentes de sistema operacional) serão recuperados. Esse parâmetro é útil quando é necessário recuperar volumes não críticos durante a recuperação do sistema.-recreateDisks Recupera uma configuração de disco para o estado existente quando o backup foi criado. Aviso: este parâmetro exclui todos os dados de volumes que hospedam componentes do sistema operacional. Ele também deve excluir dados de volumes de dados.-excludeDisks Válido apenas quando especificado com o parâmetro -recreateDisks e deve ser inserido como uma lista de identificadores, delimitados por vírgula, de disco (como relacionado na saída de WBADMIN GET DISKS). Os discos excluídos não são particionados nem formatados. Esse parâmetro ajuda a preservar dados em discos que você não deseja que sejam modificados durante a recuperação.-skipBadClusterCheck Ignora a verificação de seus discos de recuperação de destino quanto a informações de cluster inválido. Se você estiver restaurando para um hardware ou servidor alternativo, recomendamos que você não use esse parâmetro. Você pode executar manualmente CHKDSK /B nos seus discos de recuperação a qualquer momento para verificá-los quanto a clusters inválidos e atualizar as informações do sistema de arquivos adequadamente. Aviso: até que você execute CHKDSK como descrito, os clusters inválidos relatados no seu sistema podem não ser precisos.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Exemplos:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
Syntax: WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Description: Runs a system recovery (bare metal recovery) based on theparameters that you specify. To use this command, you must be a member ofthe Backup Operators group or the Administrators group. Parameters:-version Specifies the version identifier for the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-restoreAllVolumes Recovers all volumes from the selected backup. If this parameter is not specified, only critical volumes (volumes that contain the system state and operating system components) are recovered. This parameter is useful when you need to recover non-critical volumes during system recovery.-recreateDisks Recovers a disk configuration to the state that existed when the backup was created. Warning: This parameter deletes all data on volumes that host operating system components. It might also delete data from data volumes.-excludeDisks Valid only when specified with the -recreateDisks parameter and must be input as a comma-delimited list of disk identifiers (as listed in output of WBADMIN GET DISKS). Excluded disks are not partitioned or formatted. This parameter helps to preserve data on disks that you do not want modified during the recovery.-skipBadClusterCheck Skips checking your recovery destination disks for bad cluster information. If you are restoring to an alternate server or hardware, we recommend that you do not use this parameter. You can manually run CHKDSK /B on your recovery disks at any time to check them for bad clusters and update the file system information accordingly. Warning: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system might not be accurate.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSRECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x4000288C | RESTORE CATALOG -- Recupera um catálogo de backup. |
RESTORE CATALOG -- Recovers a backup catalog. |
0x4000288D | Sintaxe: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Descrição: Recupera um catálogo de backup para o computador local de um localde armazenamento que você especificar. Para usar este comando, é necessárioser um membro do grupo de Operadores de Backup ou de Administradores.Parâmetros:-backupTarget Especifica o local do catálogo de backup do sistema como estava no momento após o backup ter sido criado.-machine Especifica o nome do computador do qual você deseja recuperar o catálogo de backup. Use quando os backups para vários computadores tiverem sido armazenados no mesmo local. Ele deve ser usado quando -backupTarget for especificado.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Exemplos:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Comentários: se o local (disco, DVD ou pasta remota compartilhada) em quevocê armazena seus backups estiver danificado ou perdido e não puder serusado para restaurar o catálogo de backup, use WBADMIN DELETE CATALOG paraexcluir o catálogo danificado. Nesse caso, você deve criar um novo backupassim que o catálogo de backup for excluído. |
Syntax: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Description: Recovers a backup catalog for the local computer from a storage location that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location of the backup catalog of the system as it was at the point after the backup was created.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup catalog for. Use when backups for multiple computers have been stored at the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: If the location (disk, DVD, or remote shared folder) where you store your backups is damaged or lost and cannot be used to restore the backup catalog, use WBADMIN DELETE CATALOG to delete the corrupted catalog. In this case, you should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x4000288E | DELETE CATALOG -- Exclui o catálogo de backup. |
DELETE CATALOG -- Deletes the backup catalog. |
0x4000288F | Sintaxe: WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Descrição: Exclui o catálogo de backup armazenado no computador local.Use este comando quando o catálogo de backup tiver sido danificado e você nãopuder restaurá-lo usando WBADMIN RESTORE CATALOG.Para usar este comando, é necessário ser um membro do grupo de Operadoresde Backup ou Administradores.Parâmetros:-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Comentários: Se você excluir o catálogo de backup de um computador, você nãopoderá acessar os backups desse computador usando o snap-in do Backup doWindows Server. Nesse caso, se você puder acessar outro local de backup, useWBADMIN RESTORE CATALOG para restaurar o catálogo de backup do local. Vocêdeve criar um novo backup assim que o seu catálogo de backup for excluído. |
Syntax: WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Description: Deletes the backup catalog that is stored on the local computer.Use this command when the backup catalog has been corrupted and you cannot restore it using WBADMIN RESTORE CATALOG.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you delete the backup catalog for a computer, you will not be able to access the backups of that computer using the Windows Server Backup snap-in. In this case, if you can access another backup location, use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore the backup catalog from that location. You should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x40002890 | START SYSTEMSTATERECOVERY -- Executa a recuperação de estado do sistema. |
START SYSTEMSTATERECOVERY -- Runs a system state recovery. |
0x40002891 | Sintaxe: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Descrição: Realiza uma recuperação de estado de sistema para um local e deum backup que você especificar. Para usar esse comando, você deve ser ummembro do grupo Operadores de Backup ou grupo Administradores.Nota: O Backup do Windows Server não faz backup nem recupera hives dousuário (HKEY_CURRENT_USER) como parte do backup de estado do sistema ourecuperação de estado do sistema.Parâmetros:-version Especifica o identificador de versão do backup para recuperação no formato MM/DD/AAAA-HH:MM. Se você não conhecer o identificador de versão, digite WBADMIN GET VERSIONS.-showsummary Relata o resumo da última recuperação de estado do sistema (após o reinício necessário para concluir a operação). Esse parâmetro não pode ser acompanhado por qualquer outro parâmetro.-backupTarget Especifica o local de armazenamento que contém o backup ou backups que você deseja recuperar. Esse parâmetro é útil quando o local de armazenamento for diferente for diferente de onde os backups desse computador são geralmente armazenados.-machine Especifica o nome do computador que você deseja recuperar. Esse parâmetro é útil quando for feito o backup de vários computadores no mesmo local. Deve ser usado quando -backupTarget for especificado.-recoveryTarget Especifica o diretório para o qual será restaurado. Esse parâmetro será útil se o backup for recuperado para um local alternativo.-authsysvol Se usado, realiza uma recuperação autoritativa de SYSVOL (o diretório compartilhado de Volume do Sistema).-autoReboot Especifica o reinício do sistema no final da operação de recuperação de estado do sistema. Esse parâmetro é válido somente para uma recuperação para o local original. Não recomendamos que você use esse parâmetro se precisar realizar etapas após a operação de recuperação.-quiet Executa o comando sem nenhum prompts para o usuário.Exemplos:WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:03/31/2005-09:00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:04/30/2005-09:00-backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Description: Performs a system state recovery to a location and from a backupthat you specify. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Note: Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Parameters:-version Specifies the version identifier of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS. -showsummary Reports the summary of the last system state recovery (after the restart required to complete the operation). This parameter cannot be accompanied by any other parameters.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where the backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the directory to restore to. This parameter is useful if the backup is recovered to an alternate location.-authsysvol If used, performs an authoritative recovery of SYSVOL (the System Volume shared directory).-autoReboot Specifies to restart the system at the end of the system state recovery operation. This parameter is valid only for a recovery to the original location. We donot recommend you use this parameter if you need to perform steps after the recovery operation.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:03/31/2005-09:00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002892 | Você está prestes a desabilitar a agenda de backup.Todos os backups existentes nos locais de armazenamento para backup agendado serão retidos.Tem certeza de que deseja parar a execução dos backups agendados?[%1] Sim [%2] Não %0 |
You are about to disable the backup schedule.All existing backups on the scheduled backup storage locations will be retained.Are you sure you want to stop running scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002893 | Insira a nova mídia na unidade %1. Para continuar, digite [%3].Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
Insert the new media into drive %1. Then, to continue, enter [%3].To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002894 | Erro inesperado durante a recuperação da mídia: %2. Deseja tentar novamente com o disco atual? Para continuar, insira [%3]. Para sair, insira [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
An unexpected error occurred during recovery from media: %2. Do you want to retry with the current disk? To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002895 | A unidade está vazia. Para continuar, insira a mídia e digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
The drive is empty. To continue, insert media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002896 | A mídia não pode ser usada porque faz parte do backup atual. Para continuar, insira outra mídia e digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
The media cannot be used because it is a part of the current backup. To continue, insert different media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002897 | A mídia inserida na unidade é diferente da mídia solicitada. Para continuar, insira a mídia chamada %1 em uma unidade de DVD ou em outro dispositivo de mídia removível e digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
The media in the drive is different from the requested media. To continue, insert media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002898 | Criando uma cópia de sombra dos volumes especificados para backup... |
Creating a shadow copy of the volumes specified for backup... |
0x40002899 | Para continuar, insira a última mídia do conjunto de backup na unidade %1 edigite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
To continue, insert the last media in the backup set into drive %1 and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289A | Rotular o disco de backup como %1.Esse rótulo identifica este disco de backup durante a recuperação. |
Label the backup disk as %1.This label identifies this backup disk during recovery. |
0x4000289B | Rotule a nova mídia como %1. Essa informação será usada para identificá-la durante uma recuperação. |
Label new media as %1. This information will be used to identify this backup media during a recovery. |
0x4000289C | Para continuar, insira a mídia chamada %1 em uma unidade de DVD ou em outro dispositivo de mídia removível e digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289D | Ocorreu um erro inesperado durante o backup para a mídia: %2. Tente novamente na mídia atual. Se o problema persistir, reformate a mídia atuale tente novamente ou insira uma nova mídia na unidade %1 para continuar o backup.Para continuar, digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
An unexpected error occurred during the backup to the media: %2. Retry the current media. If the issue persists, reformat the current media andretry, or insert new media into drive %1 to continue the backup operation.To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289E | Pronto para a próxima mídia. Para continuar, insira a mídia chamada %1 em uma unidade de DVD ou em outro dispositivo de mídia removível e digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
Ready for the next media. To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289F | Aviso: você optou por recuperar um volume completo. Isso excluirá qualquer dado existente no volume de destino da recuperação, mesmo se a operação falhar ou for cancelada. Antes de continuar, verifique se esse volume não contém dados que possam ser necessários no futuro.Observação: Se o volume recuperado contiver aplicativos, será necessário recuperá-losapós a recuperação do volume.Deseja continuar?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Warning: You have chosen to recover a full volume. This will delete any existing data on the volume you recover to, even if the operation is canceled or fails. Before you continue, make sure that this volume does not contain and data that you might want in the future.Note: If the recovered volume contains applications, you will need to recoverthose applications after you recover the volume.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A0 | Alguns arquivos no volume %1 podem estar corrompidos. Se possível, execute a recuperação usando outro backup. Para tentar reparar o corrompimento de arquivos, execute CHKDSK /R no volume %1. |
Some files on volume %1 might be corrupted. If possible, perform the recovery using another backup. To attempt to repair the file corruption, run CHKDSK /R on volume %1. |
0x400028A1 | Você optou por recuperar os arquivos %1 do backup criado às %2 em %3.Preparando recuperação de arquivos... |
You have chosen to recover the file(s) %1 from the backup created on %2 to %3.Preparing to recover files... |
0x400028A2 | Deseja continuar?[%1] Yes [%2] No %0 |
Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A3 | Falha na recuperação de %1 em %2. Erro %3Tamanho total a restaurar: %4Tamanho total recuperado: %5Total de arquivos recuperados: %6!I64d!Total de arquivos com falha: %7!I64d! |
Recovery of %1 to %2 failed. Error %3Total size to recover: %4Total size recovered: %5Total files recovered: %6!I64d!Total files failed: %7!I64d! |
0x400028A4 | A recuperação de %1 em %2 foi concluída com êxito.Total de bytes recuperados: %3Total de arquivos recuperados: %4!I64d!Total de arquivos com falha: %5!I64d! |
Recovery of %1 to %2 successfully completed.Total bytes recovered: %3Total files recovered: %4!I64d!Total files failed: %5!I64d! |
0x400028A5 | Executando a operação de recuperação de %1, copiado (%2!lu!%%). |
Running the recovery operation for %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028A7 | Você não pode recuperar um aplicativo de um backup armazenado em um DVD ou outra mídia removível. Você deve usar um backup armazenado em um disco rígido ou em uma pasta compartilhada remota. |
You cannot recover an application from a backup stored on a DVD or other removable media. You must use a backup that is stored on a hard disk or in a remote shared folder. |
0x400028A8 | A recuperação do aplicativo %1 foi cancelada. |
The recovery of application %1 was canceled. |
0x400028A9 | O componente %1 foi recuperado com êxito. |
The component %1 was successfully recovered. |
0x400028AA | O Backup do Windows Server não pôde restaurar o seguinte componente: %1 |
Windows Server Backup was unable to restore the following component: %1 |
0x400028AB | Preparando o componente %1 para recuperação... |
Preparing the component %1 for recovery... |
0x400028AC | Recuperando os arquivos do componente %1. (%2!lu!%%) copiado. |
Recovering the files for the component %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028AD | Recuperando o componente %1. |
Recovering the component %1. |
0x400028AE | Falha na preparação do componente %1 para recuperação. |
Preparing the component %1 for recovery failed. |
0x400028AF | O Backup do Windows Server falhou ao recuperar os arquivos do componente %1. |
Windows Server Backup failed to recover the files for component %1. |
0x400028B0 | O Backup do Windows Server falhou ao restaurar o componente %1. |
Windows Server Backup failed to restore the component %1. |
0x400028B1 | Você optou por recuperar o aplicativo %1.Os componentes a seguir serão recuperados: |
You have chosen to recover the application %1.The following components will be recovered: |
0x400028B2 | Você optou por recuperar o aplicativo %1. Os arquivos correspondentes aos componentes a seguir serão restaurados em %2.Observação: recuperar os arquivos em um local alternativo não recupera o aplicativo. |
You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2.Note: Recovering the files to an alternate location without involving writer will not recover the application. |
0x400028B3 | Nome do disco: %1Número do disco: %2!d!Identificador do disco: %3Espaço total: %4Espaço usado: %5Volumes: %6 |
Disk name: %1Disk number: %2!d!Disk identifier: %3Total space: %4Used space : %5Volumes: %6 |
0x400028B4 | Aviso: O Ambiente de Recuperação do Windows não oferece suporte ao comando %1 %2. |
Warning: %1 %2 command is not supported in Windows Recovery Environment. |
0x400028B5 | Aviso: você está prestes a recriar volumes, o que apagará todos os dados de todos os volumes que hospedam componentes do sistema operacional. Essa ação também poderá excluir dados dos volumes de dados. Os dados excluídos serão substituídos pelos dados do backup. Se o layout do disco for diferente do layout existente quando o backup foi criado, essa ação apagará também os dados dos outros discos. Depois que a recuperação for iniciada, não será possível recuperar os dados apagados, mesmo que a ação falhe ou seja reiniciada.Deseja continuar?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Warning: You are about to recreate volumes, which will erase the data on all volumes that contain operating system components. This action might also delete data on data volumes. The deleted data will be replaced with the data in the backup. If the disk layout is different from the layout when the backup was created, this action will also erase data on the other disks. Oncethe recovery operation starts, you cannot recover the erased data, even if the action fails or is restarted.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028B6 | Preparando todos os volumes de todos os discos para recuperação. |
Preparing all the volumes on all disk(s) for recovery. |
0x400028B7 | Preparando apenas volumes críticos em disco(s) crítico(s) para recuperação. |
Preparing only the critical volumes on critical disks for recovery. |
0x400028B8 | As configurações de backup agendado:Recuperação bare-metal: %1Backup de estado do sistema: %2Volumes no backup: %3Componentes no backup: %4Arquivos excluídos: %5Configurações avançadas: %6Local para armazenar backup: %7Horários do dia para realizar o backup: %8 |
The scheduled backup settings:Bare metal recovery : %1System state backup: %2Volumes in backup: %3Components in backup: %4Files excluded: %5Advanced settings: %6Location to store backup: %7Times of day to run backup: %8 |
0x400028B9 | Deseja criar um backup usando a mesma configuração usada nos backups agendados?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to create a backup using the same configuration that you use for scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028BA | Tem certeza de que deseja excluir o catálogo de backup? Se excluir o catálogo, você precisará criar um novo conjunto de backups.[%1] Sim [%2] Não %0Importante: Ao excluir o catálogo de backup, você pode perder acesso aos backups que foram criados anteriormente desse local. Se puder acessar outro local de backup, você poderá usar WBADMIN RESTORE CATALOG para restaurar o catálogo de outro local de backup e recuperar o acesso aos backups. |
Are you sure that you want to delete the backup catalog? If you delete the catalog, you will need to create a new set of backups.[%1] Yes [%2] No %0Important: When you delete the backup catalog, you might lose access to the backups that were created previously from that location. If you can access another backup location, you can use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore your catalog from another backup location and regain access to the backups. |
0x400028BB | Não há volumes no disco ou o Windows não pode recuperar informações do volume.%0 |
There are no volumes on the disk or Windows is unable to retrieve volumeinformation.%0 |
0x400028BC | Erro irrecuperável: Não é possível abrir o console de saída padrão, h: 0x%1!08lx! |
Unrecoverable error: Cannot open the standard output console, hr: 0x%1!08lx! |
0x400028BD | O backup agendado está habilitado. |
The scheduled backup is enabled. |
0x400028BE | O agendamento de backups foi desabilitado. Para executar backups novamente, será necessário reconfigurar o agendamento de backups. |
The backup schedule has been disabled. To run backups again you will need to reconfigure the backup schedule. |
0x400028BF | A mídia na unidade não tem espaço suficiente para iniciar um backup. Insira uma nova mídia na unidade %1. Para continuar, digite [%3] depois de inserir o disco. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
The media in the drive does not have sufficient space to start a backup. Insert new media into drive %1. To continue, enter [%3] after inserting the disk. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C0 | Sintaxe: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Descrição: Cria um backup usando parâmetros especificados. Se não forem especificados parâmetros e você tiver criado um backup diário agendado, este comando criará o backup usando as configurações para o backup agendado. Parâmetros:-backupTarget Especifica o local de armazenamento para este backup. Requer uma letra de unidade de disco rígido (f:), um caminho baseado em GUID de volume no formato de \\\\?\\Volume{GUID} ou um caminho UNC para uma pasta remota compartilhada (\\\\\\\\). Por padrão, o backup será salvo em: \\\\ \\\\WindowsImageBackup\\\\. Importante: se você salvar um backup em uma pasta remota compartilhada, esse backup será sobrescrito se você usar a mesma pasta para fazer backup do mesmo computador novamente. Além disso, se houver falha na operação de backup, você poderá concluir sem backup porque o backup anterior será sobrescrito, mas o backup mais recente não será utilizável. Você poderá evitar isso criando subpastas na pasta remota compartilhada para organizar seus backups. Se você fizer isso, as subpastas precisarão de duas vezes o espaço da pasta pai.-include Especifica a lista de itens, separados por vírgula, a serem incluídos no backup. É possível incluir vários volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados usando letras de unidade de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deve ser encerrado com uma barra invertida (\\). É possível usar o caractere curinga (*) no nome de arquivo ao especificar um caminho para um arquivo. Ele deve ser usado apenas quando o parâmetro -backupTarget for usado.-allCritical Cria um backup que inclui todos os volumes críticos (volumes críticos contêm os componentes e arquivos do sistema operacional), além de todos os outros itens especificados com o parâmetro -include. Esse parâmetro é útil se você estiver criando um backup para recuperação bare-metal ou de estado do sistema. Ele deve ser usado apenas quando o parâmetro -backupTarget for usado.-user Se o backup for salvo em uma pasta remota compartilhada, especifica o nome de usuário com permissão de gravação na pasta.-password Especifica a senha para o nome de usuário que é fornecido pelo parâmetro -user.-noInheritAcl Aplica permissões da ACL (lista de controle de acesso) que correspondem às credenciais especificadas por -user e -password para \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\ (a pasta que contém o backup). Para acessar o backup posteriormente, é necessário usar essas credenciais ou ser um membro do grupo de Administradores ou de Operadores de Backup no computador com a pasta compartilhada. Se -noInheritAcl não for usado, as permissões de ACL da pasta remota compartilhada serão aplicadas à pasta por padrão, de modo que qualquer um com acesso à pasta remota compartilhada possa acessar o backup.-noVerify Especifica que backups gravados em mídia removível (como DVD) não são verificados quanto a erros. Se você não usar esse parâmetro, backups salvos em mídia removível serão verificados quanto a erros.-vssFull Realiza um backup completo usando o Serviço de Cópias de Sombra de Volume (VSS). O histórico de cada arquivo é atualizado para refletir que foi realizado o backup. Se esse parâmetro não for usado, WBADMIN START BACKUP fará um backup de cópia, mas o histórico de arquivos sendo submetidos a backup não será atualizado. Cuidado: não use esse parâmetro se você estiver usando um produto que não seja o Backup do Windows Server para fazer backup de aplicativos que estejam nos volumes incluídos no backup atual. Fazer isso poderá interromper possivelmente backups incrementais, diferenciais ou outro tipo de backups que o outro produto de backup esteja criando.-vssCopy Realiza um backup de cópia usando VSS. O histórico dos arquivos sendo submetido a backup não será atualizado. Esse é o valor padrão.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Exemplo: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ |
Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\ \\\\WindowsImageBackup\\\\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to back up the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may finish with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery or system state recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided by the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ |
0x400028C1 | O Backup do Windows Server não pôde formatar a mídia de backup: %2Para continuar o backup, você pode repetir o backup usando a mídia atual ou inserir nova mídia na unidade %1. [%3] Continuar [%4] Sair %0 |
Windows Server Backup was unable to format the backup media: %2To continue the backup you can retry the backup using the current media or insert new media into the drive %1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C2 | Backups de mais de um computador foram localizados neste local. Especifique aqueles que deseja usar. Para isso, use o parâmetro -machine:nome_do_computador_do_backup com WBADMIN GET VERSIONSA lista dos computadores cujos backups estão disponíveis no local especificado: |
Backups of more than one computer were found in this location. Specify which computer's backups you want to use. To do this, use the parameter -machine:BackupMachineName with WBADMIN GET VERSIONSThe list of computers whose backups can be used to perform a recovery at the specified location: |
0x400028C3 | Falha ao verificar a mídia atual. Talvez a mídia esteja corrompida. Você podetentar novamente na mídia atual. Se o problema persistir, formate a mídia atuale tente novamente ou insira uma nova mídia na unidade %1.Para continuar, digite [%3]. Para sair, digite [%4].[%3] Continuar [%4] Sair %0 |
Verifying the current media failed. The media might be corrupted. You can retry the current media. If the issue persists, format the current media and retry, or insert new media into drive %1.Then, to continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C4 | %1 - %2!I64i! bytes não foram incluídos no backup devido a clusters inválidos no volume de origem. |
%1 - %2!I64i! bytes could not be backed up because of bad clusters on the source volume. |
0x400028C5 | %1!I64i! bytes não puderam ser recuperados devido a clusters inválidos na imagem de backup. É possível tentar novamente a operação de recuperação usando um local de backup diferente. Ou então executar CHKDSK /R no volume recuperado para corrigir erros devido a clusters inválidos. |
%1!I64i! bytes could not be recovered because of bad clusters on the backup image. You can retry the recovery operation using a different backup location or you can run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to the bad clusters. |
0x400028C6 | %1!I64i! bytes não puderam ser gravados no volume recuperado devido a clusters inválidos no volume (%2). Execute CHKDSK /R no volume recuperado para corrigir quaisquer erros devido a clusters inválidos. |
%1!I64i! bytes could not be written to the recovered volume because of bad clusters on the volume (%2). Run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to bad clusters. |
0x400028C7 | Hora do backup: %1 Local do backup: %2 chamado %3Identificador da versão: %4Recuperação: %5 |
Backup time: %1 Backup location: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5 |
0x400028C8 | A operação de recuperação de estado do sistema iniciada às %1 foi concluída com avisos. Consulte o log de erros para obter mais informações. |
The system state recovery operation that started at %1 completed with warnings. See the error log for more information. |
0x400028C9 | Aplicativo = %1 |
Application = %1 |
0x400028CA | Você optou por recuperar o aplicativo %1. Os arquivos dos componentes a seguir serão recuperados em %2. |
You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2. |
0x400028CB | Aviso: Se a Máquina Virtual que você está tentando recuperar no local alternativo tiver se submetido a backup a partir deste host, isso excluirá e substituirá a máquina virtual original, se ela ainda existir. |
Warning: If a Virtual Machine you are trying to recover to alternate location was backed up from this host, this will delete and overwrite the original virtual machine if it still exists. |
0x400028CC | Aviso: As máquinas virtuais poderão não ser iniciadas se as configurações de rede forem diferentes após a recuperação. Após a conclusão da recuperação, use o Gerenciador Hyper-V para verificar as configurações de rede das máquinas virtuais antes que sejam iniciadas. |
Warning: The virtual machines might not start if their network settings aredifferent after recovery. After recovery is complete use Hyper-V Manager to verify the network settings of the virtual machines before they are started. |
0x400028CF | Deseja continuar com uma recuperação autoritativa do cluster?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to continue with an authoritative recovery of the cluster?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D0 | Log de arquivos para o qual a recuperação falhou:%1 |
Log of files for which recovery failed:%1 |
0x400028D1 | Recuperação de %1 realizada com êxito em %2. |
Successfully recovered %1 to %2. |
0x400028D2 | A recuperação de %1 para %2 falhou. Erro: %3 |
The recovery of %1 to %2 failed. Error: %3 |
0x400028D3 | O plug-in de extensão de aplicativo não executou as etapas de pré-recuperação do componente: %1 |
The application extension plug-in failed to perform the pre-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D4 | O plug-in de extensão de aplicativo não executou as etapas de pós-recuperação do componente: %1 |
The application extension plug-in failed to perform the post-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D5 | O backup não pode ser excluído pois o local do armazenamento de backup está indisponível. Deseja excluir a entrada do backup no catálogo? (Esta opção não liberará espaço no local de armazenamento).[%1] Sim [%2] Sim para todos os erros semelhantes [%3] Não [%4] Não para todos os erros semelhantes %0 |
The backup cannot be deleted because the backup storage location is not available. Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] Yes for all similar errors [%3] No [%4] No for all similar errors %0 |
0x400028D6 | Deseja excluir a entrada do backup no catálogo? (Essa opção não liberará espaço em disco no local de armazenamento.)[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D7 | SIMNÃO%0 |
YENO%0 |
0x400028D8 | A exclusão da versão de backup %1 do estado do sistema do catálogo falhou com o erro: %2 |
The deletion of the system state backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028D9 | Aguarde enquanto os arquivos para backup do volume %1 são identificados. Isso pode levar vários minutos. |
Please wait while files to backup for volume %1 are identified. This might take several minutes. |
0x400028DB | Identificação de arquivo concluída.O backup do volume %1 em %2 está iniciando... |
File identification is complete.The backup of volume %1 to %2 is starting... |
0x400028DC | Os locais de armazenamento para backups agendados podem ser discos, volumes ou pastas compartilhadas remotas. Vários locais de armazenamento podem ser configurados para backups agendados, mas eles precisam ser do mesmo tipo. O agendamento atual usa %1 para fins de armazenamento de backup. Se você adicionar um novo tipo de armazenamento, os locais de armazenamento %1 serão removidos. |
Storage locations for scheduled backups can be disks, volumes, or remote shared folders. Multiple storage locations can be configured for scheduled backups, but they must be of the same type. The current schedule uses %1 for backup storage. Adding a new storage type will remove the %1 storage locations. |
0x400028DD | Aviso: Apenas uma pasta compartilhada remota é permitida como local de armazenamento para backup. Se continuar, você substituirá os atuais locais de armazenamento de backup. |
Warning: Only one remote shared folder is allowed as a backup storage location. If you continue, you will replace the current backup storage location. |
0x400028DE | disco%0 |
disk%0 |
0x400028DF | rede%0 |
network%0 |
0x400028E0 | volume%0 |
volume%0 |
0x400028E1 | A operação de backup para o volume %1 foi concluída com erros. Não foi possível realizar o backup de alguns arquivos. |
The backup operation for volume %1 completed with errors. Some files could not be backed up. |
0x400028E2 | Hora do backup: %1 Destino do backup: %2 chamado %3Identificador da versão: %4Recuperação: %5ID de instantâneo: {%6} |
Backup time: %1 Backup target: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5Snapshot ID: {%6} |
0x400028E3 | ID de Volume = %1Volume '%3', montado em %2 no momento em que o backup foi criadoTamanho do volume = %4É possível recuperar = %5 |
Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 at the time the backup was createdVolume size = %4Can recover = %5 |
0x400028E4 | O Backup do Windows Server está atualizando o backup existente para remover arquivos que foram excluídos do servidor desde o último backup. Isso pode levar alguns minutos. |
Windows Server Backup is updating the existing backup to remove files that havebeen deleted from your server since the last backup. This might take a few minutes. |
0x400028E5 | Aviso: quando esse backup foi criado, apenas os arquivos ou pastas selecionados de volumes '%1' foram incluídos no backup. Se você continuar, apenas esses arquivos e pastas específicos serão recuperados. Todos os outros arquivos ou pastas existentes no destino de recuperação que não faziam parte do backup serão excluídos.Deseja continuar?[%2] Sim [%3] Não %0 |
Warning: When this backup was created, only selected files or folders from volumes '%1' were included in the backup. If you continue, only those specific files and folders will be recovered. Any other existing files or folders on the recovery destination that were not part of the backup will be deleted.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400028E6 | Esse procedimento substituirá o backup agendado existente e poderá fazer com que os backups existentes fiquem inacessíveis. Para garantir o acesso a eles, selecione um local diferente para armazenar os backups. |
This will overwrite your existing scheduled backup and might cause your existingbackups to become inaccessible. To ensure that you can access your existing backups select a different location to store your backups. |
0x400028E7 | Aviso: A execução de uma recuperação de estado de sistema a partir deum backup em uma pasta compartilhada remota pode fazer com que o computador sendo recuperado fiqueinutilizável em caso de perda de conectividade de rede durante o processo de recuperação. Se possível, copie o backup para o computador local e execute a recuperação.Deseja continuar?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Warning: Performing a system state recovery from a backup on a remoteshared folder could result in the computer that you are recovering becomingunusable if network connectivity is lost during the recovery process. If possible, copy the backup to the local computer and then perform the recovery instead.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028E8 | O computador reiniciará em %1!lu! segundos.Pressione qualquer tecla para cancelar a reinicialização. |
Computer will be restarted after %1!lu! seconds.Press any key to cancel the restart. |
0x400028E9 | Reinicialização do computador cancelada. |
Computer restart canceled. |
0x400028EA | Uma reinicialização do computador é necessária para concluir a operação de recuperação de estado do sistema.Pressione [%1] para reiniciar o computador agora.[%1] Sim %0 |
A computer restart is required to complete the system state recovery operation.Press [%1] to restart the computer now.[%1] Yes %0 |
0x400028EB | Reiniciando o computador agora. |
Restarting computer now. |
0x400028EC | Arquivos selecionados do(s) volume(s) %1 %0 |
Selected files from volume(s) %1 %0 |
0x400028ED | Iniciando uma operação de recuperação do estado do sistema. |
Starting a system state recovery operation. |
0x400028EE | A recuperação do estado do sistema foi concluída com êxito. |
The recovery of the system state successfully completed. |
0x400028EF | A operação de recuperação de estado do sistema foi concluída com avisos.Consulte o log de erros para obter mais informações. |
The system state recovery operation completed with warnings.See the error log for more information. |
0x400028F0 | Falha na recuperação de estado do sistema. |
The recovery of the system state failed. |
0x400028F1 | DELETE BACKUP -- Excluir um ou mais backups. |
DELETE BACKUP -- Deletes one or more backups. |
0x400028F2 | Sintaxe: WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Descrição: exclui os backups especificados. Se o volume especificado contiver backups diferentes dos backupsdo servidor local, esses backups não serão excluídos.Para usar esse comando, é necessário ser membro do grupo Operadores de Backup ou do grupo Administradores. Parâmetros:-keepVersions Especifica o número dos backups mais recentes que serão mantidos. O valor precisa ser um inteiro positivo. O valor de opção -keepVersions:0 exclui todos os backups.-version Identificador de versão do backup no formato MM/DD/AAAA-HH:MM. Se você não souber o identificador de versão, em um prompt de comando, digite: WBADMIN GET VERSIONS. As versões que são exclusivamente backups podem ser excluídas usando esse comando. Use WBADMIN GET ITEMS para exibir o tipo de versão. -deleteOldest Exclui o backup mais antigo.-backupTarget Especifica o local de armazenamento do backup que deseja excluir. O local de armazenamento dos backups é uma letra de unidade, um ponto de montagem ou um caminho de volume baseado em GUID. Esse valor só precisa ser especificado para localizar backups não pertencentes ao computador local. Informações sobre backups para o computador local estarão disponíveis no catálogo de backup do computador local.-machine Especifica o computador que tem o backup que deseja excluir. Útil quando vários computadores foram submetidos a backup no mesmo local. Deve ser usado quando -backupTarget estiver especificado.-quiet Executa o comando sem prompts para o usuário.Comentários: um, e apenas um, desses parâmetros deve ser especificado: -keepVersions, -version ou -deleteOldest.Exemplos: WBADMIN DELETE BACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
Syntax: WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the backups that you specify. If the specified volume contains backups other than backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that are not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Examples: WBADMIN DELETE BACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x400028F3 | Foram localizados %1!lu! backups, %2!lu! será deixado após a operação de exclusão. |
Found %1!lu! backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x400028F4 | Excluindo versão de backup %3 (%1!lu! de %2!lu!)... |
Deleting backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x400028F5 | Falha da operação para excluir a versão de backup %1 com o erro: %2. |
The operation to delete backup version %1 failed with error: %2. |
0x400028F6 | Falha ao excluir a versão de backup %1 do catálogo com o erro: %2 |
The deletion of the backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028F7 | Enumerando backups... |
Enumerating backups... |
0x400028F9 | Esse procedimento excluirá todos os backups do servidor no local especificado. |
This will delete all the backups of the server at the specified location. |
0x400028FA | Deseja excluir os backups?[%1] Sim [%2] Não %0 |
Do you want to delete the backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028FB | Número de cópias de backup encontradas: %1!lu! Número de cópias de backup que serão mantidas: %2!lu!Como o número de cópias de backup encontradas é inferior ou igual ao número especificado das cópias que serão mantidas, nenhuma cópia será excluída. |
Number backup copies found: %1!lu! Number of backup copies to keep: %2!lu!Because the number of backup copies found is less than or equal to the number of backup copies specified to keep, no backup copies will be deleted. |
0x400028FC | A operação para excluir backups foi concluída, %1!lu! backups foram excluídos. |
The operation to delete backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x400028FD | GET VIRTUALMACHINES -- Lista os computadores virtuais Hyper-V atuais. |
GET VIRTUALMACHINES -- Lists current Hyper-V virtual machines. |
0x400028FE | Sintaxe: WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescrição: Lista os computadores virtuais Hyper-V presentes no sistema. Para usar esse comando, é necessário ser membro do grupo Operadores de Backup ou do grupo Administradores. |
Syntax: WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescription: Lists the Hyper-V virtual machines that are present on the system. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x400028FF | Nome de VM: %1Legenda de VM: %2Identificador de VM: %3 |
VM name: %1VM caption: %2VM identifier: %3 |
0x40002900 | A função Hyper-V não está instalada ou não há VMs configuradas no sistema. |
Either the Hyper-V role is not installed or there are no VMs configured on the system. |
0x40002901 | O component %1 mencionado pelo usuário para recuperação não foi encontrado no conjunto de backup mencionado. |
The component %1 mentioned by user for recovery was not found in the backup set mentioned. |
0x40002903 | O componente %1 (%2\\%1) do Aplicativo %3 foi ignorado durante o instantâneo. |
The component %1 (%2\\%1) of Application %3 was skipped during snapshot. |
0x40002905 | Iniciando backup do aplicativo... |
Starting application backup... |
0x40002906 | O backup de aplicativo foi cancelado. |
Application backup was canceled. |
0x40002907 | O backup do aplicativo obteve êxito. |
Application backup succeeded. |
0x40002908 | O backup do aplicativo obteve êxito com erros. |
Application backup succeeded with errors. |
0x40002909 | Falha no backup do aplicativo. |
Application backup failed. |
0x4000290A | Enumerando arquivos para %1... %2!lu! localizado |
Enumerating files for %1... %2!lu! found |
0x4000290B | Copiando arquivos para %1... %2!lu!%% concluído. |
Copying files for %1... %2!lu!%% done. |
0x4000290C | Backup de %1 obteve êxito. |
Backup of %1 succeeded. |
0x4000290D | Falha no backup de %1. |
Backup of %1 failed. |
0x4000290E | O componente %1 (%2) do aplicativo %3 foi ignorado durante a operação de cópia de sombra. |
The component %1 (%2) of application %3 was skipped during the shadow copy operation. |
0x4000290F | Se você selecionou para backup somente um dos seus arquivos/pastas otimizados residentes em um volume habilitado para Eliminação de duplicatas, o Backup do Windows Server fará o backup desses dados no formato não otimizado. |
If you've selected only some of your optimized files/folders residing on a Deduplication enabled volume for backup, Windows Server Backup will backup them in the non-optimized form. |
0x40002910 | Exemplos:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:File -items:d:\\folder -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -alternateLocationComentários: para exibir uma lista de itens disponíveis para recuperação a partir de uma versão de backup específica, use WBADMIN GET ITEMS. Se um volume não tivesse um ponto de montagem ou letra de unidade no momento do backup, esse comando retornaria um nome de volume baseado em GUID que deveria ser usado para recuperar o volume.Quando o -itemtype é App, você pode usar um valor de ADIFM para -item para executaruma operação de instalação a partir da mídia (IFM) para recuperar todos os dados relacionados necessários para os Serviços de Domínio do Active Directory. O ADIFM cria uma cópia do banco de dados do Active Directory, do Registro e do estado SYSVOL, depois salva essas informações no local especificado por -recoveryTarget. Use esse parâmetro somente quando -recoveryTarget estiver especificado.Observação: antes de usar WBADMIN para executar uma operação de instalação a partir da mídia, você deve considerar o uso do comando NTDSUTIL porque NTDSUTIL só copia a quantidade mínima de dados necessária e usa um método de transporte de dados mais seguro. |
Examples:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:File -items:d:\\folder -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -alternateLocationRemarks: To view a list of items available that are available for recovery from a specific backup version, use WBADMIN GET ITEMS. If a volume did not have a mount point or drive letter at the time of backup, then this command would return a GUID-based volume name that should be used for recovering the volume.When the -itemtype is App, you can use a value of ADIFM for -item to performan install from media (IFM) operation to recover all the related data needed for Active Directory Domain Services. ADIFM creates a copy of the Active Directory database, registry, and SYSVOL state, and then saves this information in the location specified by -recoveryTarget. Use this parameter only when -recoveryTarget is specified.Note: Before using WBADMIN to perform an Install from Media operation, you should consider using the NTDSUTIL command because NTDSUTIL only copies the minimum amount of data needed. Also, the NTDSUTIL IFM subcommand removes secrets, such as passwords, from read-only domain controller (RODC) installation media. This makes transportation of the installation media more secure. |
0x40002911 | Todas as máquinas virtuais incluídas no backup serão temporariamente colocadas em um estadosalvo durante as execuções de backup. |
Any virtual machines included in the backup might be temporarily placed into asaved state when the backup runs. |
0x40002912 | Sintaxe: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrição: Cria um agendamento de backup diário ou modifica um agendamento de backup existente. Quando nenhuma opção é opção é especificada, exibe as configurações atuais do backup agendado.Para usar esse comando, é necessário ser membro do grupo Operadores de Backup ou do grupo Administradores.Parâmetros:-addtarget Especifica o local de armazenamento de backups. Requer a especificação do local, como um disco, volume ou caminho UNC para uma pasta remota compartilhada (\\\\\\\\). Por padrão, o backup será salvo em: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Se você especificar um disco, o disco será formatado antes do uso, e todos os dados existentes nele serão permanentemente apagados. Se você especificar uma pasta compartilhada, não será possível adicionar mais locais. Só é possível especificar uma pasta compartilhada por vez como local de armazenamento. Importante: Se você salvar um backup em uma pasta compartilhada remota, esse backup será substituído se você usar a mesma pasta para fazer backup do mesmo computador novamente. Além disso, se a operação de backup falhar, você poderá ficar sem nenhum backup porque o backup anterior será substituído, mas o backup mais recente estará inutilizável. Para evitar isso, crie subpastas na pasta compartilhada remota para organizar os backups. Se você fizer isso, as subpastas precisarão de duas vezes mais espaço que a pasta pai. Somente um local pode ser especificado em um único comando. Vários locais de armazenamento de backup de volume e de disco podem ser adicionados com a execução do comando novamente.-removetarget Especifica o local de armazenamento que você deseja remover do agendamento de backup existente.-schedule Especifica as horas do dia para criar um backup (delimitadas por vírgula e formatadas como HH:MM).-include Especifica a lista de itens delimitados por vírgula a serem incluídos no backup. É possível incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos para volumes podem ser especificados usando letras de unidade, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com uma barra invertida (\\). É possível usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.-nonRecurseInclude Especifica a lista de itens não recursivos, delimitados por vírgula, a serem incluídos no backup. É possível incluir vários arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos para volumes podem ser especificados usando letras de unidade, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com uma barra invertida (\\). É possível usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo. Só deverá ser usado quando o parâmetro -backupTarget for usado.-exclude Especifica a lista de itens delimitados por vírgula a serem excluídos do backup. É possível excluir arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos para volumes podem ser especificados usando letras de unidade, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com uma barra invertida (\\). É possível usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo. -nonRecurseExclude Especifica a lista de itens não recursivos, delimitados por vírgula, a serem excluídos do backup. É possível excluir arquivos, pastas ou volumes. Os caminhos para volumes podem ser especificados usando letras de unidade, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá terminar com uma barra invertida (\\). É possível usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.-allCritical Cria um backup que inclui todos os volumes críticos (os volumes críticos contêm arquivos e componentes do sistema operacional), além de outros itens especificados com o parâmetro -include. Esse parâmetro será útil quando você criar um backup para recuperação bare-metal. -vssFull Executa um backup completo usando o Serviço de Cópias de Sombra de Volume (VSS). O histórico de cada arquivo é atualizado para refletir que ele foi submetido a backup. Se esse parâmetro não for usado, WBADMIN START BACKUP fará um backup de cópia, mas o histórico dos arquivos que estão sendo submetidos a backup não será atualizado. Cuidado: Não use esse parâmetro se estiver usando um produto que não seja o Backup do Windows Server para fazer backup de aplicativos que estejam nos volumes incluídos no backup atual. Se você fizer isso, backups incrementais, diferenciais ou outros tipos de backup que outro produto de backup esteja criando poderão ser potencialmente interrompidos.-vssCopy Executa um backup de cópia usando VSS. O histórico dos arquivos que estão sendo submetidos a backup não foi atualizado. Este é o valor padrão.-user Especifica o usuário com permissão de gravação no destino de armazenamento de backup (caso seja uma pasta remota compartilhada). O usuário precisa ser membro do grupo Administradores ou do grupo Operadores de Backup no computador que está sendo submetido a backup. -password Especifica a senha para o nome de usuário fornecido pelo parâmetro -user.-quiet Executa o comando sem avisar o usuário.-allowDeleteOldBackups Substitui os backups encontrados antes da atualização.Exemplos:WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical |
Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical |
0x4079011C | O Backup do Windows Server precisa de pelo menos 1 gigabyte de espaço livre na mídia para continuar. Você pode continuar o backup depois de inserir nova mídia na unidade %1. [%3] Continuar [%4] Sair %0 |
Windows Server Backup needs at least 1 gigabyte of free space on your media to continue. You can continue the backup after inserting new media into drive%1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40790185 | Verificando o sistema de arquivos... |
Scanning the file system... |
0x40790186 | Informações sobre solução de problemas para BMR: http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 |
Troubleshooting information for BMR: http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 |
0x8079002E | Observação: A operação de recuperação fará com que todo o conteúdo replicado (replicado usando DFSR ou FRS) do computador local seja ressincronizado após a recuperação.O aumento do tráfego de rede devido à resincronização poderá causar problemas de latência ou de desatualização. |
Note: The recovery operation will cause all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on the local computer to resynchronize after recovery. The rise in network traffic due to resynchronization may cause potential latency or outage issues. |
0x8079002F | O mecanismo de replicação usado quando o backup foi criado era '%1'. Interrompa o mecanismo de replicação em outros servidores do Active Directory no domínio e configure-os para restauração não autoritativa antes de continuar.Deseja continuar?[%2] Sim [%3] Não %0 |
The replication engine used when the backup was created was '%1'. Stop this replication engine service on other Active Directory servers in the domain and configure them for non-authoritative recovery before continuing.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790030 | A operação de recuperação redefinirá todo o conteúdo replicado deste controlador de domínio, incluindo SYSVOL. Se você tiver outras pastas replicadas neste servidor e não quiser que elas sejam afetadas pela recuperação, cancele esta operação agora.Deseja continuar?[%1] Sim [%2] Não %0 |
The recovery operation will reset all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on this domain controller, including SYSVOL. If you have other replicated folders on this server and do not want them to be affected by the recovery, cancel this operation now.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790032 | Se já tiver criado backups desse servidor usando o Backup do Windows Server, você pode perder o acesso a eles se não recuperar o catálogo primeiro. Deseja continuar sem recuperar o catálogo?Selecione %1 se este for o primeiro backup desse servidor ou se não precisar acessar backups anteriores. Selecione %2 se já tiver criado os backups desse servidor e quiser recuperar o catálogo desses backups antes de continuar. Para recuperar o catálogo e acessar os backups anteriores, em um prompt de comando, digite o seguinte comando, onde é o local que contém o backup mais recente do do servidor: WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continuar [%2] Sair %0 |
If you have already created backups of this server using Windows Server Backup, you might lose access to them if you do not recover the catalog first. Do you want to continue without recovering the catalog?Select %1 if this is the first backup of this server or if you do not need to access earlier backups. Select %2 if you have already created backups of this server and want to recover the catalog for those backups before you continue. To recover the catalog and access the earlier backups, at a command prompt, type the following, where is the location containing latest backup of the server: WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continue [%2] Exit %0 |
0x80790033 | O disco selecionado para armazenar backups já contém backups agendados deste servidor . Deseja manter os backups?[%2] Sim [%3] Não %0 |
The disk you have selected for storing backups already contains scheduled backups of this server . Do you want to keep these backups?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790034 | A recuperação de estado do sistema não pode ser pausada ou cancelada após seu início. Será preciso reiniciar o servidor para concluir a operação de recuperação.Deseja continuar?[%1] Sim [%2] Não %0 |
System state recovery cannot be paused or cancelled once it has started. It will need a restart of the server to complete the recovery operation.Do you want to continue ?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790050 | ERRO - Comando incompleto. Consulte a lista abaixo.Para obter mais ajuda, digite WBADMIN /?. |
ERROR - Command incomplete. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790051 | ERRO - Comando inválido: %1. Consulte a lista abaixo. Para obter mais ajuda, digite WBADMIN /?. |
ERROR - Invalid command: %1. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790052 | ERRO - Comando incompleto. Consulte a lista a seguir.Para obter mais comandos, digite WBADMIN /?.Para obter ajuda sobre este comando, digite WBADMIN /?. |
ERROR - The command is incomplete. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790053 | ERRO - Comando inválido: %1. Consulte a lista abaixo. Para obter mais ajuda, digite WBADMIN /?.Para obter Ajuda sobre este comando, digite WBADMIN /?. |
ERROR - Invalid command: %1. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790054 | ERRO - Parâmetros ausentes. Consulte a sintaxe de comando a seguir. |
ERROR - Missing parameters. See the command syntax below. |
0x80790055 | ERRO - Sintaxe de comando incorreta. Erro: %1. Consulte a sintaxe de comando a seguir. |
ERROR - Command syntax incorrect. Error: %1. See the command syntax below. |
0x80790056 | ERRO - Nenhuma operação de backup ou recuperação em execução no momento. |
ERROR - No backup or recovery operation is currently running. |
0x80790057 | ERRO - Nenhum backup encontrado. |
ERROR - No backup was found. |
0x80790058 | ERRO - O local de recuperação especificado não existe. |
ERROR - The specified recovery location does not exist. |
0x8079005A | ERRO - O backup especificado não foi encontrado. |
ERROR - The specified backup was not found. |
0x8079005C | ERRO - Acesso negado. Você deve ser um membro do grupo Administradores ou Operadores de Backup para usar o Backup do Windows Server. Além disso, você deve executar WBADMIN a partir de um prompt de comando elevado. (Para abrir um prompt de comando elevado, clique com o botão direito do mouse no Prompt de Comando e, em seguida, clique em Executar como administrador.) |
ERROR - Access denied. You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group to use Windows Server Backup. In addition, you must run WBADMIN from an elevated command prompt. (To open an elevated command prompt, click Start, right-click Command Prompt, and then click Run as administrator.) |
0x8079005D | ERRO - Erro durante a operação: 0x%1!lx!. |
ERROR - Error during operation: 0x%1!lx!. |
0x8079005E | ERRO - Nenhum backup foi localizado na pasta de compartilhamento remoto especificada. |
ERROR - No backups were found in the specified remote shared folder. |
0x8079005F | ERRO - O local de backup especificado não foi encontrado ou não é um local de armazenamento de backup com suporte. |
ERROR - The specified backup location could not be found or is not a supported backup storage location. |
0x80790060 | ERRO - A recuperação do aplicativo especificado não é compatível ou oaplicativo especificado não está presente no backup selecionado para recuperação. |
ERROR - Recovery of the specified application is either not supported or thespecified application is not present in the backup selected for recovery. |
0x80790062 | ERRO - Não é possível restaurar componentes de um DVD ou outro tipo de mídia removível. |
ERROR - Components cannot be restored from a DVD or other removable media type. |
0x80790064 | ERRO - Uma opção necessária para o comando está ausente: %1. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - An option required for the command is missing: %1. See the syntax below. |
0x80790065 | ERRO - Um dos parâmetros ou opções fornecidos é inesperado: %1. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - One of the parameters or options provided is unexpected: %1. See the syntax below. |
0x80790066 | ERRO - O valor do parâmetro ou opção: %1 foi especificado incorretamente: %2. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - The value for parameter or option: %1 is incorrectly specified: %2. See the syntax below. |
0x80790067 | ERRO - Um dos parâmetros ou opções fornecidos é inesperado: %1. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - One of the parameters or options was specified more than once: %1. See the syntax below. |
0x80790068 | ERRO - Um dos parâmetros ou opções especificados é inválido: %1. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - One of the parameters or options specified is invalid: %1. See the syntax below. |
0x80790069 | ERRO - O volume original cujo backup foi feito não existe mais ou foi recriado como identificador exclusivo do volume que foi alterado: %1.Por essa razão, você não pode recuperar esse volume para o local original. Verifique se o volume está montado e formatado como NTFS/ReFS ou especifique um local alternativo para recuperação usando o parâmetro -recoveryTarget. |
ERROR - The original volume that you backed up either no longer exists or hasbeen recreated as the unique identifier of the volume that changed: %1.Because of this, you cannot recover this volume to the original location. Please make sure the volume is mounted and formatted as NTFS/ReFS, or specify an alternate location for recovery using the -recoveryTarget parameter. |
0x8079006A | ERRO - O valor do parâmetro ou opção: %1 está ausente. Consulte a sintaxe a seguir. |
ERROR - The value for the parameter or option: %1 is missing. See the syntax below. |
0x8079006B | ERRO - O local de backup especificado está formatado (%1) e não pode ser usado para armazenar backups. Formate o volume com NTFS/ReFS ou especifique outro volume NTFS/ReFS. |
ERROR - The specified backup location is formatted (%1) and cannot be used to store backups. Please format the volume with NTFS/ReFS or specify another NTFS/ReFS volume. |
0x80790081 | ERRO - Um dos volumes de origem especificados não pode ser incluído: %1. Especifique a origem como uma letra de unidade de volume ou caminho de acesso (se o volume estiver montado em uma pasta). Só é possível fazer o backup de volumes em discos que estejam conectados localmente. |
ERROR - One of the source volumes specified cannot be included: %1. Specify the source volume as a volume drive letter or access path (if volume is mounted in a folder). Only volumes on locally attached disks can be backed up. |
0x80790082 | ERRO - Um dos volumes de origem especificados está presente no disco especificado para armazenamento de backups: %1. |
ERROR - One of the source volumes specified is present on the disk specified to store backups: %1. |
0x80790083 | ERRO - Opção inválida. \"*\"sozinho deve ser atribuído como itens. |
ERROR - Invalid option. \"*\"alone should be given as items. |
0x80790088 | ERRO - Falha de recuperação de sistema. Revise e tente o seguinte: 1. Verifique se os discos presentes no momento do backup estão anexados e online. Você pode usar o comando run \"list disks\" no interpretador de comando DISKPART para revisar a lista atual de discos presentes na máquina.Se a etapa anterior não resolver o problema, a. Execute WBADMIN START RECOVERY sem a opção -restoreAllVolumes. Essa opção restaurará somente os volumes que contêm componentes do sistema operacional. Para obter ajuda, digite WBADMIN START RECOVERY /? OU, b. Se o layout do volume no disco tiver sido alterado depois do backup, tente novamente a recuperação do sistema com a opçãof -recreateDisks. Para obter ajuda, digite WBADMIN START RECOVERY /?. OU c. Execute WBADMIN START RECOVERY para recuperar manualmente os volumes um de cada vez. |
ERROR - System recovery failed. Please review and try the following: 1. Make sure that disks present at time of backup are attached and are online. You can use run \"list disks\" command from DISKPART command interpreter to review the current list of disks present on the machine.If the above step does not resolve the problem, a. Run WBADMIN START RECOVERY without -restoreAllVolumes option. This option will restore only those volumes that contain operating system components. For help type WBADMIN START RECOVERY /? OR, b. If the volume layout on the disk has changed after the backup, retry system recovery with the -recreateDisks option. For Help, type WBADMIN START RECOVERY /?. OR, c. Run WBADMIN START RECOVERY to manually recover volumes one by one. |
0x80790089 | ERRO - O local de recuperação não pode ser igual ao local de armazenamento de backup. Escolha outro local de recuperação. |
ERROR - The recovery location cannot be the same as the backup storage location. Please choose another location to recover to. |
0x80790090 | ERRO - O catálogo de recuperação está danificado. Restaure o catálogo apartir de um backup usando WBADMIN RESTORE CATALOG. Para obter Ajuda, digiteWBADMIN RESTORE CATALOG /?. |
ERROR - The backup catalog is corrupted. Please restore the catalog from a backup using WBADMIN RESTORE CATALOG. For Help, type WBADMIN RESTORE CATALOG /?. |
0x80790092 | ERRO - Nome de usuário ou senha inválidos. |
ERROR - The user name or password is invalid. |
0x80790093 | ERRO - O usuário não tem permissão de gravação na pasta remota compartilhada. |
ERROR - The user does not have write permission to the remote shared folder. |
0x80790094 | ERRO - O nome de usuário ou senha é inesperado porque o local de backup não é uma pasta remota compartilhada. |
ERROR - The user name or password is unexpected because the backup location is not a remote shared folder. |
0x80790095 | ERRO - O local de armazenamento para backup não existe ou não contém o catálogo de backup. Tente recuperar o catálogo de outro local de armazenamento. |
ERROR - The backup storage location does not exist or does not contain the backup catalog. Try recovering the catalog from another storage location. |
0x80790097 | ERRO - Não é possível executar este comando no Modo de Segurança. Reinicie o Windows no modo normal e repita a operação. |
ERROR - Cannot run this command in Safe Mode. Restart Windows in normal mode, and then retry the operation. |
0x80790098 | ERRO - Não é possível avaliar o arquivo de saída de modo que possa ser gravado. Use -output:{nome do arquivo} para gravar o arquivo como unicode. |
ERROR - Unable to parse the output file so that it can be written to. Use -output:{file name} to write to the file as unicode. |
0x80790099 | ERRO - Não foi possível abrir o arquivo de saída de modo que ele possa ser gravado. |
ERROR - Unable to open output file so that it can be written to. |
0x80790100 | ERRO - Este recurso não está disponível em um ambiente de estação de trabalho portátil. |
ERROR - This feature is not avaliable in a portable workstation environment. |
0x80790101 | ERRO - O local de recuperação não pode ser uma pasta remota compartilhada. Escolha um disco ou volume neste servidor e tente a operação novamente. |
ERROR - The recovery location cannot be a remote shared folder. Please choose a disk or volume on this server and then try the operation again. |
0x80790102 | ERRO - Esta versão do Windows não oferece suporte a backups agendados em uma pasta remota compartilhada. |
ERROR - This version of Windows does not support scheduled backups to a remote shared folder. |
0x80790105 | ERRO - O disco selecionado não pode ser usado como um local de armazenamento para backup porquecontém partições OEM, desconhecidas ou outras partições especiais. |
ERROR - The selected disk cannot be used as a backup storage location becauseit contains OEM, unknown, or other special partition(s). |
0x80790106 | ERRO - O DVD especificado ou outra mídia removível não contém informações de backup. Verifique se a última mídia removível/DVD do backup está inserido(a). |
ERROR - The specified DVD or other removable media does not contain any backup information. Please ensure that the last DVD or other removable media in the backup is inserted. |
0x80790113 | ERRO - WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks não está disponível porque o Ambiente de Recuperação do Windows está sendo executado do disco rígido. Para usar o WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks, execute o Ambiente de Recuperação do Windows a partir do disco de Instalação do Windows ou do disco de recuperação do Windows. |
ERROR - WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks is not available because Windows Recovery Environment is running from your hard disk. To use WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks, run Windows Recovery Environment from the Windows setup disc or Windows recovery disc. |
0x80790114 | ERRO - Não é possível recuperar o volume crítico (%1) na partição de inicialização (%2) do Ambiente de Recuperação do Windows. Recuperação finalizada. |
ERROR - The critical volume (%1) cannot be recovered to the boot partition (%2) of Windows Recovery Environment. The recovery operation ended. |
0x80790116 | ERRO - Falha no Backup do Windows Server para determinar o caminho para o volume de inicialização e não pode continuar com a operação de recuperação. |
ERROR - Windows Server Backup failed to determine the path to the boot volume and cannot continue with the recovery operation. |
0x80790117 | ERRO - O local de backup especificado (%1) está marcado como somente leitura e não pode ser usado para armazenar backups. |
ERROR - The specified backup location (%1) is read-only and cannot be used to store backups. |
0x80790119 | ERRO - A operação solicitada não pôde ser executada porque o parâmetro -machine: não foi especificado. |
ERROR - The requested operation could not be performed because the parameter -machine: was not specified. |
0x8079011B | ERRO - O volume %1 foi incluído mais de uma vez nos itens para backup. |
ERROR - The volume %1 is included more than once in the items for backup. |
0x8079011C | ERRO - O estado do sistema não pode ser recuperado por meio de um DVD ou outra mídia removível. |
ERROR - The system state cannot be recovered from a DVD or other removable media. |
0x8079011D | ERRO - O Serviço de Mecanismo de Backup em Nível de Bloco foi desativado. Habilite o serviço e tente executar a operação novamente. |
ERROR - The Block Level Backup Engine service has been disabled. Please enable the service, and then retry the operation. |
0x8079011E | ERRO - O caminho especificado \"%1\" não foi localizado no backup. |
ERROR - The specified path \"%1\" was not found in the backup. |
0x8079011F | ERRO - O destino de armazenamento para backup especificado não pode ser removido, pois não está presente na configuração do backup agendado. |
ERROR - The specified backup storage destination cannot be removed because it is not present in the scheduled backup configuration. |
0x80790120 | ERRO - Não há suporte para recuperação online de partição de sistema EFI. Tente recuperar usando o Ambiente de Recuperação do Windows usando o disco de configuração do Windows. |
ERROR - Online recovery of an EFI system partition is not supported. Please try recovering from Windows Recovery Environment using the Windows setup disc. |
0x80790121 | ERRO - Uma partição de sistema EFI não pode ser usada como um local de recuperação. |
ERROR - An EFI system partition cannot be used as a recovery location. |
0x80790122 | ERRO - O caminho da recuperação \"%1\" não foi localizado. |
ERROR - The recovery path \"%1\" was not found. |
0x80790123 | ERRO - O local especificado é um local inválido para um backup agendado. Especifique se é um identificador de disco ou uma pasta remota compartilhada válida. |
ERROR - The location specified is an invalid location for a scheduled backup. Specify either a disk identifier or a valid remote shared folder. |
0x80790124 | A recuperação do aplicativo para o local original não é permitida, pois ele não foi registrado no Backup do Windows Server neste computador. |
Recovery of the application to the original location is not allowed because the application is not registered with Windows Server Backup on this computer. |
0x80790125 | ERRO - Falha do plug-in de extensão do aplicativo. Código de erro:%2 (0x%1!lx!) |
ERROR - An application extension plug-in failed. Error code:%2 (0x%1!lx!) |
0x80790150 | ERRO - As atuais configurações de Política de Grupo impedem o backup de estado do sistema em um disco conectado localmente. |
ERROR - Current Group Policy settings prevent system state backups to a locally attached disk. |
0x80790151 | ERRO - Nenhum backup de estado do sistema foi encontrado. Esse comando só pode ser usado para excluir backups que contenham apenas o estado do sistema. |
ERROR - No system state backups were found.This command can be used to delete backups that only contain the system state. |
0x80790152 | ERRO - A versão especificada é de um backup de volume completo e não de um backup de estado do sistema. |
ERROR - The version specified is a full volume backup, not a system state backup. |
0x80790153 | ERRO - Você deve especificar um, e apenas um, dos seguintes parâmetros: -keepVersions, -version ou -deleteOldest. |
ERROR - You must specify one, and only one, of the following parameters: -keepVersions, -version, or -deleteOldest. |
0x80790154 | ERRO - O Backup do Windows Server não pode recuperar o aplicativo especificado no local no qual foi instalado. Especifique outro local. |
ERROR - Windows Server Backup cannot recover the specified application to the location where it was installed. Specify another location. |
0x80790155 | ERRO - Não é possível localizar o componente especificado no backup. |
ERROR - The specified component cannot be found in the backup. |
0x80790156 | ERRO - Os caminhos especificados para a restauração devem fazer parte do mesmo volume e devem estar sob a mesma pasta pai. |
ERROR - The paths specified to restore should be part of the same volume and should be under same parent folder. |
0x80790157 | ERRO - Não é possível remover o local do último backup do backup agendado. Use WBADMIN DISABLE BACKUP para desabilitar o backup agendado. Em seguida, use WBADMIN ENABLE BACKUP para reconfigurar os backups agendados. |
ERROR - The last backup location for scheduled backup cannot be removed. Use WBADMIN DISABLE BACKUP to disable the scheduled backup. Then use WBADMIN ENABLE BACKUP to reconfigure scheduled backups. |
0x80790158 | ERRO - O local especificado %1 já foi adicionado como local de armazenamento para backup. |
ERROR - The specified location %1 has already been added as a backup storage location. |
0x80790159 | ERRO - O disco especificado para o armazenamento de backups é inválido. |
ERROR - The disk specified for storing backups is invalid. |
0x8079015A | ERRO - O disco não foi localizado. Verifique se o disco está online. |
ERROR - The disk was not found. Make sure the disk is online. |
0x8079015C | ERRO - Você não pode usar várias pastas compartilhadas remotas para armazenar backups agendados. |
ERROR - You cannot use multiple remote shared folders to store scheduled backups. |
0x8079015D | ERRO - Não há backup agendado no momento. |
ERROR - A backup is not currently scheduled. |
0x8079015E | ERRO - O disco especificado para armazenamento do backup contém um volume crítico: %1. |
ERROR - The disk specified for backup storage contains a critical volume: %1. |
0x80790160 | ERRO - O local que você especificou para armazenar backups agendados é inválido. Especifique um disco válido. |
ERROR - The location that you have specified to store scheduled backups is invalid. Specify a valid disk. |
0x80790161 | ERRO - O disco especificado para exclusão não pôde ser correspondido com quaisquer discos anexados ao computador. Execute WBADMIN GET DISKS e verifique se o disco especificado é válido. |
ERROR - The disk specified for exclusion could not be matched with any disks that are attached to the computer. Run WBADMIN GET DISKS and verify that the disk specified is valid. |
0x80790163 | ERRO - Erro na operação do Serviço de Cópias de Sombra de Volume (0x%1!lx!)%2 |
ERROR - A Volume Shadow Copy Service operation error has occurred: (0x%1!lx!)%2 |
0x80790164 | ERRO - Falha na operação do ponto de restauração compartilhado com o erro (0x%1!lx!) %2 |
ERROR - The shared restore point operation failed with error (0x%1!lx!)%2 |
0x80790165 | ERRO - As configurações atuais de Política de Grupo impedem o uso de um dispositivo com armazenamento removível como unidades de DVD para armazenar backups. |
ERROR - Current Group Policy settings prevent you from using a device with removable storage such as DVD drives to store backups. |
0x80790167 | ERRO - As configurações atuais de Política de Grupo impedem a execução dessa operação. |
ERROR - Current Group Policy settings restrict you from performing this operation. |
0x80790168 | Falha na operação para formatar o disco. Verifique se o disco está online eacessível. |
The operation to format the disk failed. Please ensure the disk is online andaccessible. |
0x80790169 | Nota: A lista de volumes incluída para backup não inclui todos os volumesque contêm componentes do sistema operacional. Este backup não pode ser usado para executar uma recuperação do sistema. Contudo, você pode recuperar outros itens cuja recuperaçãoé suportada a partir do tipo de mídia de destino. |
Note: The list of volumes included for backup does not include all the volumes that contain operating system components. This backup cannot be used to perform a system recovery. However, you can recover other items if the destination media type supports it. |
0x8079016A | Observação: o volume de destino de backup selecionado é um discodinâmico. Se você precisar realizar uma recuperação usando este backup, terá funcionalidade limitada ao realizar uma recuperação bare-metal. A seleção de um volume de destino de backup que esteja em um disco básico permitirá funcionalidade total para recuperações de bare-metal. Abra Gerenciamento de Disco (diskmgmt msc) para exibir uma lista de discos Básicosr |
Note: The backup destination volume that you have selected is on a dynamicdisk. If you need to perform a recovery using this backup, you will have limited functionality while performing a bare metal recovery.Selecting a backup destination volume that is on a basic disk will enable fullfunctionality for bare metal recoveries. Open Disk Management (diskmgmt.msc) to view a list of basic disks. |
0x8079016B | ERRO - O caminho especificado por '%1' não foi encontrado. |
ERROR - The path specified by '%1' was not found. |
0x8079016C | ERRO - O arquivo '%1' é inválido. |
ERROR - The file '%1' is invalid. |
0x8079016D | AVISO - O caminho de arquivo '%1' não existe e será ignorado. |
WARNING - The file path '%1' does not exist and will be ignored. |
0x8079016E | A operação para recuperar o estado do sistema não pode ser cancelada porque o sistema pode se tornar instável ou sua inicialização pode não ser possível. |
The system state recovery operation cannot be canceled because the system may become unstable or you may not be able to start the system. |
0x8079016F | ERRO - Uma recuperação de estado do sistema não é permitida a partir do backup especificadoporque o estado do sistema não faz parte do backup. |
ERROR - A system state recovery is not allowed from the specified backup because the system state is not part of the backup. |
0x80790170 | ERRO - O disco especificado para o volume é inválido. |
ERROR - The specified backup volume is invalid. |
0x80790171 | ERRO - SYSRECOVERY não é possível porque todos os volumes críticos não estão presentes no backup especificado. |
ERROR - SYSRECOVERY is not possible because all the critical volumes are not present in the specified backup. |
0x80790172 | Não é possível usar mídia removível como um local de armazenamento para backups agendados. |
You cannot use removable media as a storage location for scheduled backups. |
0x80790174 | O local de armazenamento de backup selecionado está no mesmo disco rígidofísico que o sistema operacional. Se o disco rígido falhar, você pode perder os dados do sistema e os dados de backup. |
The backup storage location that you selected is on the same physical harddisk as your operating system. If the hard disk fails, you may lose both your system data and backup data. |
0x80790175 | Não há suporte para a execução de um backup remoto de pasta compartilhada nesta ediçãodo Windows. |
Performing a backup to a remote shared folder is not supported by this editionof Windows. |
0x80790176 | Não há suporte para a realização de backup de imagem do sistema nesta edição do Windows. |
Performing a system image backup is not supported by this edition of Windows. |
0x80790178 | ERRO - O DVD ou outra mídia na unidade não contém um backup que possa ser usado para a recuperação do sistema. Se o backup criado foi salvo em várias mídias, verifique se a última mídia da série foi inserida. |
ERROR - The DVD or other media in the drive does not contain a backup that canbe used for system recovery. If the backup you created was saved to multiple media make sure last media in the series is inserted. |
0x80790179 | Observação: Os dados do backup podem não estar protegidos com segurança neste destino.Os backups armazenados em uma pasta compartilhada remota podem estar acessíveis a outraspessoas na rede. Você deverá salvar backups somente em um localno qual você confia nos outros usuários que têm acesso ao mesmo ou em uma rede com precauções de segurança adicionais. |
Note: The backed up data cannot be securely protected at this destination.Backups stored on a remote shared folder might be accessible by otherpeople on the network. You should only save your backups to a locationwhere you trust the other users who have access to the location or on a network that has additional security precautions in place. |
0x8079017A | Observação: Se você estiver criando um backup dos volumes que hospedam osarquivos do disco rígido virtual (VHD), os arquivos do VHD serão excluídosautomaticamente do backup se estiverem montados no momento em que o backupfor criado. Para fazer o backup do conteúdo dos arquivos do VHD, faça o backupdos volumes virtuais separadamente ou desmonte os arquivos do VHD antes decada operação de backup. |
Note: If you are creating a backup of volumes hosting virtual hard disk (VHD)files, the VHD files will be automatically excluded from the backup if theyare mounted at the time the backup is created. To back up the contents of theVHD files, either back up the virtual volumes separately or dismount the VHDfiles before every backup operation. |
0x8079017B | Erro ao preparar o backup dos dados do Hyper-V. Consulte os logs de evento do aplicativo relacionados ao Serviço de Cópias de Sombra de Volume,ao serviço de Cluster e ao Hyper-V para obter mais informações. |
An error occurred while preparing to back up Hyper-V data. Please check application event logs related to Volume Shadow Copy Service,Cluster service, and Hyper-V for more information. |
0x8079017C | Não é possível reiniciar o sistema. Reinicie o sistema manualmente para concluir aoperação de recuperação de estado do sistema. |
Unable to restart the system. Restart the system manually to complete thesystem state recovery operation. |
0x8079017E | ERRO - Não foi possível validar o caminho do arquivo '%1' |
ERROR - Could not validate the file path '%1' |
0x8079017F | ERRO - Não é possível localizar um dos componentes especificados para recuperação no conjunto de backups. |
ERROR - One of the specified components for recovery cannot be found in the backup set. |
0x80790180 | ERRO - O componente Hyper-V '%1' especificado é inválido. |
ERROR - The Hyper-V component '%1' specified is invalid. |
0x80790181 | ERRO - O componente Hyper-V '%1' é especificado mais de uma vez. Se realmente houver vários componentes com o mesmo nome, diferencie-os fornecendo o identificador do componente. Você pode usar \"wbadmin get virtualmachines\" para listar informações relevantes para componentes Hyper-V. |
ERROR - The Hyper-V component '%1' is specified more than once. If there indeed are multiple components with the same name, please disambiguate by providing the component identifier. You can use \"wbadmin get virtualmachines\" to list relevant info for Hyper-V components. |
0x80790182 | ERRO - O Backup do Windows Server detectou que o destino de backup selecionado %1 contém backups obtidos com uma versão anterior do Windows. A execução de novo backup no destino excluirá os backups anteriores. Copie os backups existentes em outro local e execute novamente o trabalho de backup com -allowDeleteOldBackups para o novo backup obter êxito. |
ERROR - Windows Server Backup has detected that the selected backup destination %1 contains backups taken with a previous version of Windows. Performing a new backup to the destination will cause previous backups to get erased. Copy the existing backups to a different location and rerun the backup job with -allowDeleteOldBackups for the new backup to succeed. |
0x80790183 | ERRO - O volume de destino é menor do que o volume de origem. Escolha um volume de destino igual ou maior do que o volume de origem. |
ERROR - The destination volume size is less than the source volume size. Choose a destination volume whose size is greater than or equal to the source volume size. |
0x80790184 | Observação: a recuperação de arquivos para o volume de destino formatado como não-NTFS pode falhardevido a propriedades de sistema de arquivos sem suporte. |
Note: File recovery to non-NTFS formatted destination volume may failbecause of unsupported filesystem properties. |