wmploc.DLL.mui Windows Media Player Resources 9b494beb3f824dbd2b09efb3959bf6ea

File info

File name: wmploc.DLL.mui
Size: 372736 byte
MD5: 9b494beb3f824dbd2b09efb3959bf6ea
SHA1: 54d0414b3f8a676fcfac5565b8d25743df5c5304
SHA256: cc0167df5677e5701169c7b8136b9e9ba01fcd923e0da43140b6fc90272ea23c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Thai English
1ผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีกครั้ง Invalid User/Password, try again.
2กำลังเข้าสู่ระบบ %1!.1023ls! Signing in to %1!.1023ls!
4%1 (%2) %1 (%2)
32ซื้อจาก %1!.1023ls! Buy from %1!.1023ls!
33หนึ่งแทร็ก one track
34%1!d! แทร็ก %1!d! tracks
35หนึ่งอัลบั้ม one album
36%1!d! อัลบั้ม %1!d! albums
37หนึ่งรายการ one list
38%1!d! รายการ %1!d! lists
39%1!s! %1!s!.
40%1!s! และ %2!s! %1!s! and %2!s!.
41%1!s!, %2!s! และ %3!s! %1!s!, %2!s!, and %3!s!.
42%1!.1023ls! จะเรียกเก็บเงินไปยังบัญชีของคุณตามรายการที่คุณซื้อ Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase.
43ลงชื่อเข้าใช้ %s Sign in to %s
44ออกจากระบบจาก %s Sign out from %s
48กรุณารอสักครู่ กำลังซื้อแทร็กจาก %1!.1023ls! Please wait, buying tracks from %1!.1023ls!
50คุณต้องซื้อรายการต่อไปนี้ก่อนจึงจะสามารถเขียนข้อมูลได้: You must buy the following before you can burn it:
51คุณต้องซื้อรายการต่อไปนี้ก่อนจึงจะสามารถเขียนข้อมูลเหล่านั้นได้: You must buy the following before you can burn them:
52คุณต้องซื้อรายการต่อไปนี้ก่อนจึงจะสามารถซิงค์รายการได้: You must buy the following before you can sync it:
53คุณต้องซื้อรายการต่อไปนี้ก่อนจึงจะสามารถซิงค์รายการเหล่านั้นได้: You must buy the following before you can sync them:
54&ข้ามรายการเหล่านี้ &Skip These
100MediaPlayer MediaPlayer
101Windows Media Player ที่เสนอโดย Windows Media Player provided by
102Windows Media Player Windows Media Player
103เสียง Audio
104เพลงทั้งหมด All music
105อัลบั้ม Album
106ศิลปินที่ให้การช่วยเหลือ Contributing artist
107ประเภท Genre
108รายการที่จะเล่นปัจจุบัน Current playlist
109วิดีโอ Videos
110วิดีโอทั้งหมด All Videos
111ผู้สร้าง Author
112รายการที่จะเล่น Playlists
113&รายการที่จะเล่น Pl&aylists
114เพิ่มรายการที่เลือกลงในรายการที่จะเล่น Add selection to a playlist
115สร้างหรือแก้ไขรายการที่จะเล่นหรือรายการที่จะเล่นอัตโนมัติ Create or edit a playlist or auto playlist
116แสดงข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับรายการที่เลือก Show media information for selection
117เพิ่มลงในไลบรารี Add to library
118ลบรายการที่เลือกออกจากรายการที่จะเล่นหรือไลบรารี Delete selection from playlist or library
119เลื่อนลำดับรายการที่เลือกขึ้นในรายการที่จะเล่น Move selection up in the playlist
120เลื่อนลำดับรายการที่เลือกลงในรายการที่จะเล่น Move selection down in the playlist
121ลบรายการที่จะเล่นที่ถูกเลือก Delete the selected playlist
122ค้น&หา &Search
123ค้นหาไลบรารี Search the library
124คอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าไว้ที่ปี %d ซึ่งจะทำให้ Windows Media Player หยุดการตอบสนอง ให้ตั้งค่าวันที่ของคอมพิวเตอร์ของคุณให้ถูกต้อง แล้วลองใหม่อีกครั้ง Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again.
125เพิ่มลงใน %s Add to %s
126ซ่อนข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับเลือก Hide media information for selection
127Windows Media Windows Media
128Microsoft Windows Media Player Microsoft Windows Media Player
129ซีดีไดรฟ์ (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls!
130ซีดีเพล&ง C&D Audio
131the ;a ;an ;(;[ the ;a ;an ;(;[
133เพิ่มรายการที่เลือกไปยังรายการ 'กำลังเล่นในขณะนี้' Add selection to the Now Playing List
135รายการใหม่ New Items
137แฟ้มที่คุณเลือกอย่างน้อยหนึ่งแฟ้มอยู่ในโฟลเดอร์เครือข่าย ถ้าคุณดำเนินการต่อ แฟ้มจะถูกลบออกจากโฟลเดอร์ระยะไกลอย่างถาวร คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue?
138ลักษณะ Styles
139เพิ่มเติม... More...
140(none) (none)
141ตัวเลือก Options
144ตัวจัดการการแสดงตัวอย่างข้อมูลของ Windows Media Player Windows Media Player Rich Preview Handler
149ปิด Close
150แสดงข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับเลือก (%s) Show media information for selection (%s)
151ซ่อนข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับการเลือก (%s) Hide media information for selection (%s)
161%s | Windows Media Player %s | Windows Media Player
162วิทยุ Radio
165ดัมมี Dummy
166กำลังเพิ่มแฟ้มไปยังไลบรารี... Adding files to the library...
167สร้างรายการที่จะเล่น New Playlist
168เปลี่ยนชื่อรายการที่จะเล่น Rename Playlist
171สถานีวิทยุ Radio stations
176เนื้อหาทั้งหมดที่ถูกลบ All Deleted Content
177ที่เล่นครั้งล่าสุด Most Recently Played
178
เลือกโฟลเดอร์:

Select a folder:
179&รายการที่จะเล่นเพิ่มเติม... &Additional Playlists...
180คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเอารายการที่ถูกลบทั้งหมดออกจากไลบรารี Are you sure you want to remove all deleted items from the library?
181ข้อมู&ลอัลบั้ม Album &Info
182เพิ่&ม A&dd
183ยังไม่มีรายการใดเพิ่มเข้ามา no items added yet
184ไม่มีรายการที่ลบ no deleted items
185สลับไปยังไลบรารี Switch to Library
187สลับไปยัง 'กำลังเล่นในขณะนี้' Switch to Now Playing
191วีซี&ดีหรือซีดีเพลง VC&D or CD Audio
192เพิ่มโฟลเดอร์ Add folder
195แฟ้มที่ถูกเพิ่ม: Files added:
196การค้นหาเสร็จสมบูรณ์ Search completed.
200เปิดใน Windows Media Player Open in Windows Media Player
202ตั&วเลือกขั้นสูง Advanced &options
203
205สลับเพลง Shuffle
206%durationstring% %durationstring%
207หน้าต่างนี้ประกอบด้วยหน้าต่างวิดีโอ/จินตภาพ บานหน้าต่างรายการที่จะเล่นและการตั้งค่าสื่อ This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane
208กำลังเล่นในขณะนี้ Now Playing
209รูปหน้าปกอัลบั้ม Album art
210เฟรมถัดไป Next Frame
211เฟรมก่อนหน้า Previous frame
212ความเร็วในการเล่น Play Speed
213ย้อนกลับ 16x 16x reverse
214ไปข้างหน้า 16x 16x forward
215เล่น play
218ออกจากโหมดเต็มหน้าจอ Exit full-screen mode
219ร้านค้าออนไลน์ Online stores
220เพลง Music
225ความเร็วในการเล่น: %s Play speed: %s
226ช้า: %s Slow: %s
227รายการโปรด Favorites
228'%1' จาก '%2' ถูกจัดคิวสำหรับเล่น '%1' by '%2' queued for playback
229'%1' ถูกจัดคิวสำหรับเล่น '%1' queued for playback
230ช้า Slow
231ปกติ Normal
232เร็ว Fast
235กำลังโหลด ... Loading ...
250\Microsoft\Media Player \Microsoft\Media Player
260\Transcoded Files Cache \Transcoded Files Cache
265แฟ้มชั่วคราวสำหรับการซิงค์ Temporary Sync Files
266แฟ้มชั่วคราวสำหรับการซิงค์คือแฟ้มที่ Windows Media Player สร้างขึ้นเมื่อจำเป็นต้องแปลงแฟ้มก่อนจะซิงค์ Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync.
270แสดงแถบงาน Show Taskbar
271ซ่อนแถบงาน Hide Taskbar
289ซิงค์รายการเล่นที่สร้างขึ้น Sync Generated Playlists
290แคชแฟ้มคัดลอกข้อมูล Shadow Files Cache
291แคชภาพศิลป์ Art Cache
300ซิงค์การดาวน์โหลด Sync Downloads
301%d รายการอยู่ในคิวสำหรับการเล่น %d item queued for playback
304ราก Root
308ศิลปินเจ้าของอัลบั้ม Album Artists
309ศิลปินร่วม Contributing Artists
311อันดับ Rating
312รายการเพลงที่จะเล่น Music Playlists
313โฟลเดอร์ Folders
316ประเภทวิดีโอ Video Genres
317นักแสดงภาพยนตร์วิดีโอ Video Actors
318ซีรีส์ Series
319รายการที่จะเล่นทั้งหมด All Playlists
320รายการเล่นวิดีโอ Video Playlists
321รูปภาพ Pictures
322รูปภาพทั้งหมด All Pictures
323วันที่ถ่ายภาพ Pictures Date Taken
325รายการเล่นรูปภาพ Picture Playlists
327คำสำคัญ Keywords
328รายการทีวีที่บันทึกไว้ Recorded TV
329รายการทีวีที่บันทึกไว้ทั้งหมด All Recorded TV
330ประเภทรายการทีวีที่บันทึกไว้ Recorded TV Genres
331นักแสดงทีวีที่บันทึกไว้ Recorded TV Actors
332รายการทีวีที่จะเล่นที่บันทึกไว้ Recorded TV Playlists
343อย่างน้อย 1 ดาว 1 Or More Stars
344อย่างน้อย 2 ดาว 2 Or More Stars
3453 ดาวขึ้นไป 3 Or More Stars
346อย่างน้อย 4 ดาว 4 Or More Stars
347อย่างน้อย 5 ดาว 5 Or More Stars
348ไม่ได้จัดอันดับ Not Rated
349%1!.1023ls! (%2!ld!) %1!.1023ls! (%2!ld!)
369ผู้ประพันธ์ Composers
399ศิลปินทั้งหมด All Artists
477[ผู้ประพันธ์ที่ไม่รู้จัก] [Unknown Composer]
478[ไม่ทราบประเภท] [Unknown Genre]
479[ไม่ทราบศิลปิน] [Unknown Artist]
480[ไม่ทราบผู้ประพันธ์] [Unknown Author]
482[ไม่ทราบอัลบั้ม] [Unknown Album]
483[ไม่ทราบอันดับ] [Unknown Rating]
484[ไม่ทราบชุด] [Unknown Series]
485[ไม่ทราบวันที่] [Unknown Date]
486[ไม่มีคำสำคัญ] [No Keywords]
487เครือข่ายของคุณ (%s) เป็นเครือข่ายส่วนตัว อุปกรณ์ที่คุณอนุญาตจะสามารถค้นหาสื่อที่ใช้ร่วมกันของคุณได้ Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media.
488เครือข่ายของคุณ (%s) เป็นเครือข่ายสาธารณะ การใช้ข้อมูลร่วมกันจะถูกปิดใช้งานเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณ ถ้าคุณต้องการใช้เครือข่ายนี้เป็นเครือข่ายส่วนตัว ให้เปลี่ยนการตั้งค่าเครือข่าย Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings.
489เครือข่ายของคุณ (%s) เป็นเครือข่ายโดเมน และผู้ดูแลของคุณได้อนุญาตการใช้ร่วมกัน อุปกรณ์ที่คุณอนุญาตจะสามารถค้นหาสื่อที่ใช้ร่วมกันของคุณได้ Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media.
495เครือข่ายของคุณ (%s) เป็นเครือข่ายสาธารณะ ระบบอนุญาตให้มีการใช้ข้อมูลร่วมกัน เนื่องจากมีการเปิดใช้งานข้อยกเว้นของบริการการใช้ร่วมกันบนเครือข่ายของ Windows Media Player ในไฟร์วอลล์ ถ้าคุณต้องการป้องกันความเป็นส่วนตัวคุณบนเครือข่ายนี้ ให้ปิดใช้งานข้อยกเว้น Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception.
496ระบบอนุญาตให้มีการใช้ข้อมูลร่วมกันเนื่องจากไฟร์วอลล์ของคุณถูกปิด ถ้าคุณต้องการปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณบนเครือข่ายนี้ ให้เปิดไฟร์วอลล์ Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on.
497เครือข่ายของคุณ (%s) เป็นเครือข่ายโดเมน การใช้ข้อมูลร่วมกันถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลของคุณ Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator.
498การใช้ร่วมกันถูกปิดใช้งาน เนื่องจากไม่พบการเชื่อมต่อเครือข่าย ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่อหรือการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings.
499ปฏิเสธ %s Deny %s
550ไม่พบคุณสมบัติ (%s) บนวัตถุ (%s) The property (%s) was not found on the (%s) object
551วัตถุ (%s) ส่งกลับความล้มเหลวในการพยายามตั้งค่าคุณสมบัติ (%s) ของวัตถุ The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property
552ชื่อคุณสมบัติ (%s) ของ wmpprop ไม่ถูกต้อง Invalid property name (%s) for wmpprop
553ไม่พบวัตถุ (%s) ของ wmpprop Could not locate object (%s) for wmpprop
554ความพยายามในการรับคุณสมบัติ (%s) จากวัตถุ (%s) ล้มเหลว An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed
556ไม่สามารถสร้างตัวควบคุมย่อย: %s Could not create the subcontrol: %s
557ไม่สามารถสร้างตัวควบคุม (%s) ได้ The (%s) control was not successfully created
559ตัวเลขไม่ถูกต้อง Invalid Number
560ไม่สามารถอ่านแฟ้มสคริปต์ (%s) จากแพคเกจเค้าโครง Failed to read scriptfile (%s) from the layout package
561ไม่สามารถอ่านแฟ้มสคริปต์ (%s) Failed to read scriptfile (%s)
562ไม่พบคุณสมบัติ (%s) จากวัตถุ (%s) ของตัวจัดการเหตุการณ์ (%s) Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler
563ไม่สามารถโหลดแฟ้มสกิน แฟ้มสกินที่ถูกต้องจะเริ่มต้นด้วยแท็ก ของ XML ไม่พบ Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found
564ไม่สามารถโหลดแฟ้มสกินได้ ต้องการ พบ Cannot load skin file. Expected , found
565%s: บรรทัด: %d คอลัมน์: %d
%s
%s
%*c
%s: Line: %d Column: %d
%s
%s
%*c
566ข้อผิดพลาดการแยกวิเคราะห์ XML ที่ไม่ระบุ Unspecified XML Parse Error
567ไม่สามารถบันทึกการกำหนดลักษณะ: ค่าการกำหนดลักษณะทั้งหมดถูกจำกัดไว้ที่ 4048 ตัว Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters.
568ไม่สามารถบันทึกการกำหนดลักษณะ: ชื่อและค่าต้องมีอักขระ ';' Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character.
580แนะนำรายการวิทยุ RadioGuide
581โปรแกรมฟังวิทยุ RadioTuner
610ไม่แนะนำให้ใช้รูป JPG เมื่อใช้ transparencyColor %s JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s
621ขนาดของ positionImage ไม่สามารถแบ่งรูป (%s) ให้มีขนาดเท่ากันได้ The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size
622ไม่แนะนำให้ใช้รูป JPG เป็น positionImage %s JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s
627ไม่แนะนำให้ใช้รูป JPG เป็น mappingImage %s JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s
630คุณสมบัติค่าสูงสุดจะต้องมีค่ามากกว่าคุณสมบัติค่าต่ำสุด The Max property must be greater than the Min property
631คุณสมบัติค่าต่ำสุดจะต้องมีค่าน้อยกว่าคุณสมบัติค่าสูงสุด The Min property must be less than the Max property
632กล่องค้นหา Search box
633กล่องบันทึกในตำแหน่ง Save in place box
649ปรับขนาด Resize
652เนื้อหานำเสนอโดย All Music Guide © 2001 AEC One Stop Group, Inc All Music Guide เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ AEC One Stop Group, Inc Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc
653ไ&ม่เล่นแทร็กที่เลือก D&isable Selected Tracks
654เล่นแท&ร็กที่เลือก E&nable Selected Tracks
655แสดงรายการที่จะเล่น เสียง วิดีโอ หรือสถานีวิทยุ Display playlists, audio, video, or radio stations
656มุมมองรายละเอียด Details View
657ใช่ Yes
658ไม่ใช่ No
661เวลารวม: %s Total time: %s
662เวลาโดยประมาณ: %s Estimated time: %s
663คลิปวิดีโอทั้งหมด All Video Clips
665%s: %s %s: %s
667ความยาว Length
668ขนาด Size
669ศิลปิน Artist
670พื้นฐาน Basic
671ขั้นสูง Advanced
672 3500.0 3500.0
673MMS (UDP) MMS (UDP)
674MMS (TCP) MMS (TCP)
675MMS (หลายผู้รับ) MMS (Multicast)
676HTTP HTTP
677FILE FILE
678RTSP (UDP) RTSP (UDP)
679RTSP (TCP) RTSP (TCP)
682ปี Year
683แทร็ก Track
684ชนิด Type
685อัตราบิต Bit Rate
689อื่นๆ Other
690ข้อผิดพลาดของ Windows Media Player - %d จาก %d Windows Media Player Error - %d of %d
691ประสิทธิภาพของ Windows Media Player Windows Media Player Performance
692Windows Media Player ต้องสลับไปที่โหมดแอนะล็อก เนื่องจากไม่สามารถเล่นซีดีในโหมดดิจิทัลได้อย่างถูกต้อง เมื่อซีดีถูกเล่นในโหมดแอนะล็อก คุณจะไม่สามารถใช้งานลักษณะพิเศษ SRS WOW และตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิกได้ Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available.
695Windows Media Player ต้องสลับไปที่โหมดแอนะล็อก เนื่องจากมีปัญหาในการอ่านซีดีไดรฟ์ในโหมดดิจิทัล ให้ตรวจสอบว่าการติดตั้งไดรฟ์ถูกต้อง หรือลองปรับปรุงโปรแกรมควบคุมของไดรฟ์ แล้วลองใช้โหมดดิจิทัลอีกครั้ง Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again.
696Windows Media Player ต้องสลับไปที่โหมดแอนะล็อก เนื่องจากมีปัญหาในการอ่านซีดีไดรฟ์ในโหมดดิจิทัล Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode.
697Windows Media Player พบข้อผิดพลาดในขณะอ่านซีดีไดรฟ์ในโหมดดิจิทัล ให้คลิก 'ตกลง' เพื่อสลับไปที่โหมดแอนะล็อก คลิก 'ยกเลิก' เพื่อลองเล่นในโหมดดิจิทัล Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode.
698Windows Media Player ตรวจพบว่าซีดีไดรฟ์ไม่สามารถเล่นซีดีเพลงได้อย่างถูกต้อง เนื่องจากไดรฟ์ทำงานช้าเกินไปเมื่อมีการเปิดการแก้ไขข้อผิดพลาด โปรแกรมเล่นจะปิดการแก้ไขข้อผิดพลาดของไดรฟ์นี้ Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive.
700แฟ้มสื่อ (ทุกชนิด) Media files (all types)
701แฟ้มใดๆ (*.*) Any File (*.*)
702ทุกรายการที่จะเล่น (*.wpl, *.asx, *.m3u) Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u)
704ไม่มีการจัดอันดับ Unrated
7051 ดาว (อย่าเล่นซ้ำอีก) 1 star (don't play again)
7062 ดาว (พอใช้) 2 stars (OK)
7073 ดาว (ชอบ) 3 stars (like it)
7084 ดาว (ชอบมาก) 4 stars (really like it)
7095 ดาว (โปรดปราน) 5 stars (love it)
710รายการที่จะเล่นของ Windows Media (*.wpl) Windows Media Playlist (*.wpl)
711รายการเล่น M3U (*.m3u) M3U Playlist (*.m3u)
722; ;
723คุณกำลังจะลบ %d รายการที่เลือก You are about to delete %d selected items.
724บั&นทึก '%s' &Save '%s'
725%s (ถูกปรับเปลี่ยน) %s (modified)
726คุณกำลังจะลบ '%1!.1023ls!' You are about to delete '%1!.1023ls!'.
727การเปลี่ยนแปลงจะถูกนำไปใช้กับแทร็กทั้งหมดที่เลือก คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue?
728เลือกตัวเลือกรายการที่จะเล่น Select playlist options
729%d ดาว (จัดอันดับโดยอัตโนมัติ) %d stars (automatically rated)
730เครือข่าย Network
734โพรโทคอล Protocol
735พร็อกซี Proxy
737ไม่มี None
738ตรวจหาอัตโนมัติ Autodetect
739เบราว์เซอร์ Browser
740กำหนดเอง - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls!
741บายพาส Bypass
742ไม่มีบายพาส No Bypass
743ช่วงของจำนวนพอร์ตต้องมีอย่างน้อย 8 พอร์ต หรือ 9 พอร์ตถ้าคุณเริ่มต้นหมายเลขพอร์ตด้วยเลขคี่
Windows Media Player ได้เปลี่ยนแปลงช่วงดังกล่าว คุณสามารถยอมรับการเปลี่ยนแปลงหรือใส่ช่วงที่แตกต่าง
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port.
Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range.
744กรุณาระบุที่อยู่สำหรับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ Please specify an address for the proxy server.
745คุณเข้าสู่ระบบโดยใช้บัญชีผู้ใช้ที่ไม่มีสิทธิเพียงพอในการเปิดการใช้สื่อร่วมกัน You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing.
750ริพเพลง Rip Music
751Windows Media Audio Pro Windows Media Audio Pro
753\My Music \My Music
754\Sample Music \Sample Music
755
เลือกโฟลเดอร์จัดเก็บเพลง

Choose a storage folder for music.
756ใช้เนื้อที่ประมาณ 28 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (64 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 28 MB per CD (64 Kbps).
757ใช้เนื้อที่ประมาณ 42 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (96 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 42 MB per CD (96 Kbps).
758ใช้เนื้อที่ประมาณ 56 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (128 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 56 MB per CD (128 Kbps).
759ใช้เนื้อที่ประมาณ 69 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (160 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 69 MB per CD (160 Kbps).
760ใช้เนื้อที่ประมาณ %1!d! เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (%2!d! กิโลบิตต่อวินาที) Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps)
761Windows Media Audio Windows Media Audio
762ใช้เนื้อที่ประมาณ 86 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (192 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 86 MB per CD (192 Kbps).
763ใช้เนื้อที่ประมาณ 22 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (48 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 22 MB per CD (48 Kbps).
764ใช้เนื้อที่ประมาณ 14 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (32 กิโลบิตต่อวินาที) Uses about 14 MB per CD (32 Kbps).
765ประสิทธิภาพ Performance
768ยืนยันการบันทึกเป็นค่าเริ่มต้น Confirm Save As Defaults
769ถ้าคุณบันทึกการตั้งค่าเหล่านี้เป็นค่าเริ่มต้น ผู้ใช้ทั้งหมดของคอมพิวเตอร์นี้จะมีการตั้งค่าที่เหมือนกัน
(ถ้าผู้ใช้ยังไม่ได้เขียนทับการตั้งค่าในแท็บ 'ริพเพลง')

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการบันทึกการตั้งค่าเป็นค่าเริ่มต้นของคุณ
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings
(if they have not already overwritten them on the Rip Music tab).

Are you sure you want to save the settings as your defaults?
770
เลือกโฟลเดอร์สำหรับการสำรองหรือการคืนค่าสิทธิการใช้งานสื่อของคุณ

Select a folder for backing up or restoring your media usage rights.
771กำลังร้องขอการอนุมัติการคืนค่าสิทธิการใช้งานสื่อ ขั้นตอนนี้อาจใช้เวลาสักครู่ Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes.
772กำลังโอนสิทธิการใช้งานสื่อไปยัง %s Transferring media usage rights to %s.
773กำลังโอนสิทธิการใช้งานสื่อจาก %s Transferring media usage rights from %s.
774การโอนเสร็จสมบูรณ์ Transfer complete.
775Windows Media Player ได้สำรองสิทธิการใช้งานสื่อของคุณแล้ว %s Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s.
776Windows Media Player ได้คืนค่าสิทธิการใช้งานสื่อของคุณจาก %s แล้ว Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s.
777การโอนเสร็จสมบูรณ์โดยมีข้อจำกัด Transfer complete with limitations.
778Windows Media Player ได้สำรองสิทธิการใช้งานสื่อบางส่วนของคุณไปยัง %s อย่างไรก็ตาม Windows Media Player ไม่สามารถสำรองสิทธิการใช้งานสำหรับแฟ้มบางแฟ้มของคุณได้ เนื่องจากผู้ให้บริการด้านเนื้อหาห้ามมิให้มีการสำรองสิทธิไว้ Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it.
779Windows Media Player ได้คืนค่าสิทธิการใช้งานสื่อบางส่วนของคุณจาก %s แต่ไม่สามารถคืนค่าสิทธิการใช้งานของบางแฟ้มได้ เนื่องจากถูกห้ามโดยผู้ให้บริการเนื้อหา Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it.
785ไม่พบโฟลเดอร์ %.1023s โฟลเดอร์ดังกล่าวอาจอยู่บนไดรฟ์ข้อมูลที่ใช้งานไม่ได้ หรือถูกป้องกันด้วยรหัสผ่าน ให้เปลี่ยนโฟลเดอร์ แล้วลองอีกครั้ง The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again.
788มีการสำรองสิทธิการใช้งานสื่อไปยังโฟลเดอร์นี้แล้วก่อนหน้านี้ คุณต้องการแทนที่สิทธิการใช้งานเดิมด้วยสิทธิการใช้งานสื่อที่ใหม่กว่าหรือไม่ Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights?
789ยืนยันการแทนที่แฟ้ม Confirm File Replace
791โฟลเดอร์ที่คุณพยายามเพิ่มไม่ถูกต้อง ให้ตรวจสอบว่ามีโฟลเดอร์อยู่และเส้นทางนั้นถูกต้อง The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct.
792Windows Media Audio (Variable Bit Rate) Windows Media Audio (Variable Bit Rate)
793\downloads \downloads
794\Protected \Protected
795ไม่มีโฟลเดอร์ที่เลือก ให้ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิที่ถูกต้องในการเพิ่มแฟ้มไปยังโฟลเดอร์ The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder.
796Windows Media Audio Lossless Windows Media Audio Lossless
797คุณไม่สามารถริพเพลงลงในฟลอปปีดิสก์ได้ It is not possible to rip music to a floppy disk.
798Windows Media Player กำลังริพจากซีดีอยู่ในขณะนี้ เมื่อต้องการริพไปยังตำแหน่งที่ตั้งใหม่ คุณต้องหยุด แล้วเริ่มการริพอีกครั้ง Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again.
800กรุณาใส่ดิสก์เปล่าลงใน %1!.1023ls! เมื่อ Windows Media Player ตรวจพบดิสก์ใหม่ โปรแกรมจะเริ่มการเขียนข้อมูลโดยอัตโนมัติ Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning.
802มีปัญหาเกิดขึ้นกับแฟ้มในรายการที่จะเขียนของคุณ คุณสามารถข้ามแฟ้มนี้ และเขียนแฟ้มอื่นๆ ต่อไป หรือคุณสามารถยกเลิกการเขียนและลองแก้ปัญหาก่อน โดยการคลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้ม There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file.
803มีปัญหาเกิดขึ้นกับแฟ้ม %1!d! ในรายการที่จะเขียนของคุณ คุณสามารถข้ามแฟ้ม และเขียนแฟ้มอื่นๆต่อไป หรือคุณสามารถยกเลิกการเขียน และลองแก้ปัญหาก่อน โดยการคลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้ม There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file.
804ไม่สามารถเขียนรายการแฟ้มนี้ได้ เนื่องจากแฟ้มทั้งหมดมีข้อผิดพลาดหรือไม่ได้รับสิทธิในการเขียน เมื่อต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ให้คลิกที่ไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้มแต่ละแฟ้มในรายการที่จะเขียน It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list.
805ไม่สามารถปิด Windows Media Player ในขณะเขียนหรือลบข้อมูลบนดิสก์ได้ Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc.
807ดิสก์ปัจจุบัน Current Disc
808ดิสก์ถัดไป Next Disc
809ดิสก์ปัจจุบัน %s Current Disc %s
813กำลังค้นหาอุปกรณ์ กรุณารอสักครู่... Finding devices, please wait...
814มีเนื้อที่ว่าง %s ไบต์ %s bytes free space
815มีเนื้อที่ว่าง %s กิโลไบต์ %s KB free space
816มีเนื้อที่ว่าง %s เมกะไบต์ %s MB free space
817เลือก %d วัตถุ %d object(s) selected
818%s ไบต์ %s bytes
819%s กิโลไบต์ %s KB
820%s เมกะไบต์ %s MB
821%d กิโลบิตต่อวินาที %d Kbps
822%s เมกะบิตต่อวินาที %s Mbps
823อุปกรณ์นี้ไม่มีตัวเลือกที่คุณสามารถตั้งค่าได้ This device has no options that you can set.
824ดิสก์ %d Disc %d
840%s เทราไบต์ %s TB
841%s กิกะไบต์ %s GB
842มีเนื้อที่ว่าง %s กิกะไบต์ %s GB free space
843ระยะเวลา Duration
844%s ชั่วโมง %s hours
847%s รายการ %s items
850%s นาที %s minutes
854กำลังแปลง (%d%%) Converting (%d%%)
855กำลังทำข้อมูลให้ตรงกัน (%d%%) Synchronizing (%d%%)
856กำลังคัดลอก (%d%%) Copying (%d%%)
857ชื่อ Name
858เวลา Time
860เสร็จสมบูรณ์ Complete
861ค่าผิดพลาด %#X Error value %#X
862มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น An Error Occurred
864คุณภาพ Quality
867(%s) จะไม่สามารถเล่นเนื้อหาจากไลบรารีของคุณได้ คุณต้องการป้องกันไม่ให้ผู้ใช้อื่นทั้งหมดในเครื่องนี้ใช้สื่อเหล่านี้ร่วมกับ (%s) หรือไม่ (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)?
868เมื่อต้องการเปิดการใช้ร่วมกัน คุณต้องเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแลหรือสมาชิกของกลุ่ม Administrators เมื่อมีการเปิดการใช้ร่วมกัน คุณจะสามารถใช้สื่อร่วมกันโดยใช้บัญชีผู้ใช้ปัจจุบันของคุณได้ To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account.
869Windows Media Player กำลังทำอุปกรณ์แบบพกพาของคุณให้ตรงกันอยู่ในขณะนี้
ถ้าคุณออกจากโปรแกรมในตอนนี้ แฟ้มบางแฟ้มอาจไม่ซิงค์ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจาก Player
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player?
870ยกเลิก Cancelled
879ชื่อเพลง Title
882สถานะ Status
884กำลังดาวน์โหลด (%d%%) Downloading (%d%%)
885ดาวน์โหลดแล้ว Downloaded
886อุปกรณ์ที่ไม่รู้จัก Unknown Device
887ดิสก์ %1!d! (%2!d!:%3!02d!) Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!)
888ดิสก์ %1!d! (%2!ls!GB) Disc %1!d! (%2!ls!GB)
889ดิสก์ %1!d! (%2!ls!MB) Disc %1!d! (%2!ls!MB)
893อุปกรณ์ Devices
894%s วินาที %s seconds
897%CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize%
898กำลังค้นหาอุปกรณ์... Searching for devices...
899การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดในอุปกรณ์นี้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue?
900&เริ่มริพ Start &Rip
901&หยุดริพ &Stop Rip
903แสดงข้&อมูลอัลบั้ม View Album &Info
904ใส่ซีดีเพลงและเลือกแทร็กที่จะริพ... Insert an audio CD and select tracks to rip...
905ริพรายการที่เลือกลงในไลบรารี Rip selected items to the library
906หยุดการริพ Stop ripping
907แสดงหรือซ่อนข้อมูลอัลบั้มและศิลปิน Show or hide album and artist information
908แสดงหรือซ่อนข้อมูลอัลบั้มและข้อมูลศิลปิน (%s) Show or hide album and artist information (%s)
909ค้นห&าข้อมูลอัลบั้ม Find &Album Info
910แสดงหรือซ่อนตัวช่วยสร้างการค้นหาข้อมูลอัลบั้ม Show or hide album information search wizard
911Windows Media Player กำลังริพแฟ้มจากซีดีอยู่ในขณะนี้ ถ้าคุณออกจากโปรแกรมตอนนี้ บางแฟ้มอาจไม่ได้ริพ
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจากโปรแกรมเล่น
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped.
Are you sure you want to exit the Player?
912สถานะการริพ Rip status
914ผู้ให้บริการข้อมูล Data provider
916ศิลปินที่ไม่รู้จัก Unknown artist
917อัลบั้มที่ไม่รู้จัก Unknown album
918ไม่รู้จักประเภท Unknown genre
920กำลังรอ Pending
921ริพลงในไลบรารีแล้ว Ripped to library
922หยุด Stopped
923ข้อผิดพลาด Error
924ผู้ใช้ User
925ไม่มีซีดีรอมไดรฟ์อยู่ No CD-ROM drives present
926927 %checkedcount% ถูกเลือกเพื่อริพไปที่ %copypath% 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath%
928กำลังริพ Ripping
929%1!.1023ls! %2!.1023ls! %1!.1023ls! %2!.1023ls!
930กำลังริพ (%d%%) Ripping (%d%%)
938ซีดีเพลง Audio CD
939ดิสก์ข้อมูล Data disc
943ทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์ %d%%%%, เวลาที่เหลือโดยประมาณ: %d นาที Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s)
945กำลังเขียนข้อมูล... Burning in progress...
948ดิสก์เปล่า Blank Disc
949(ออฟไลน์) (offline)
950ดีวีดีที่ไม่รู้จัก Unknown DVD
951ผู้กำกับที่ไม่รู้จัก Unknown Director
952เรื่อง %u Title %u
953บทที่ %u Chapter %u
954ไม่รู้จัก Unknown
955อันดับภาพยนตร์ที่ไม่รู้จัก Unknown Rating
956ดิสก์ที่ไม่รู้จัก Unknown Disc
961ไม่มีแผ่นดิสก์ในไดรฟ์ No disc in drive
962ไดรฟ์ไม่ว่าง... Drive busy...
963&ไม่มีดิสก์เพลงในไดรฟ์ &No audio disc in drive
970ใช้กล่องกาเครื่องหมายเพื่อเลือกรายการที่คุณต้องการริพ ล้างกล่องกาเครื่องหมายของรายการที่คุณไม่ต้องการริพ
คลิก 'เริ่มริพ' เมื่อคุณพร้อม
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip.
Click Start Rip when you are ready.
971คลิก 'แก้ไขข้อมูลแทร็ก' เพื่อเพิ่มหรือเปลี่ยนแปลงข้อมูลศิลปินและอัลบั้มในแผ่นซีดีนี้ Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD.
972เคล็ดลับ: คุณสามารถเพิ่มลงในรายการ 'กำลังเล่นในขณะนี้' ได้โดยการกดแป้น Shift ค้างไว้ แล้วคลิกสองครั้งที่รายการ Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item.
980ใช้เนื้อที่ประมาณ 18 ถึง 33 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี
(40 ถึง 75 กิโลบิตต่อวินาที)
Uses about 18 to 33 MB per CD.
(40 to 75 Kbps)
981ใช้เนื้อที่ประมาณ 22 ถึง 42 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี
(50 ถึง 95 กิโลบิตต่อวินาที)
Uses about 22 to 42 MB per CD.
(50 to 95 Kbps)
982ใช้เนื้อที่ประมาณ 37 ถึง 63 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี
(85 ถึง 145 กิโลบิตต่อวินาที)
Uses about 37 to 63 MB per CD.
(85 to 145 Kbps)
983ใช้เนื้อที่ประมาณ 59 ถึง 94 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี
(135 ถึง 215 กิโลบิตต่อวินาที)
Uses about 59 to 94 MB per CD.
(135 to 215 Kbps)
984ใช้เนื้อที่ประมาณ 105 ถึง 155 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี
(240 ถึง 355 กิโลบิตต่อวินาที)
Uses about 105 to 155 MB per CD.
(240 to 355 Kbps)
985ใช้เนื้อที่ประมาณ 206 ถึง 411 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี (470 ถึง 940 กิโลบิตต่อวินาที)
การบีบอัดโดยไม่สูญเสียข้อมูล
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps).
Mathematically lossless.
986ใช้ประมาณ 600 เมกะไบต์ต่อแผ่นซีดี Uses about 600 MB per CD.
987ใช้ประมาณ 206 ถึง 411 MB ต่อซีดี (470 ถึง 940 Kbps) Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps)
990ไม่สามารถใช้การตั้งค่าในการริพเพลง The settings for ripping music could not be applied.
991WAV (Lossless) WAV (Lossless)
992MP3 MP3
993ALAC (ไม่สูญเสียข้อมูล) ALAC (Lossless)
994FLAC (ไม่สูญเสียข้อมูล) FLAC (Lossless)
996ไม่สามารถใช้การตั้งค่าขั้นสูงในการริพเพลง The advanced settings for ripping music could not be applied.
997จำเป็นต้องใส่รายละเอียดชื่อเพลง ให้เลือกก่อนที่จะดำเนินการต่อ The Song title detail is required; select it before continuing.
998คุณต้องเลือกรายละเอียดอย่างน้อยหนึ่งอย่างที่จะใช้เมื่อทำการตั้งชื่อแฟ้ม You must select at least one detail to use when naming files.
999คุณต้องเลือกรายละเอียดอย่างน้อยหนึ่งอย่าง ซึ่งโดยทั่วไปมักเลือกชื่อเพลง
คลิก 'ยกเลิก' เพื่อปิดกล่องโต้ตอบ 'ตัวเลือกชื่อแฟ้ม' รายละเอียดของชื่อแฟ้มที่เป็นค่าเริ่มต้นจะถูกนำมาใช้
At least one detail, usually the song title, must be selected.
Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used.
1110เนื้อหา Content
1111เขียน Burn
1113- -
1120สิทธิการใช้งานสื่อ Media Usage Rights
1130โปรแกรมเล่น Player
1133ปรับวิดีโอให้พอดีกับ Player เมื่อปรับขนาด Fit video to Player on resize
113450% 50%
1135100% 100%
1136200% 200%
1137เลือกการตั้งค่าการย่อ/ขยายวิดีโอ Select video zoom settings
1138ปรับ Player ให้พอดีกับวิดีโอ Fit Player to video
1140แฟ้ม File
1143%ld x %ld %ld x %ld
1144%ld:%ld %ld:%ld
1145%1.3g:1 %1.3g:1
1147จริง %s, แสดง %s %s actual, %s displayed
1170%1!.1023ls! (คัดลอก %2!.1023ls! จาก %3!.1023ls! แล้ว) %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied)
1171%1!.1023ls!/วินาที %1!.1023ls!/Sec
1172ไม่รู้จัก (เปิดแล้วทั้งสิ้น %1!.1023ls!) Not known (Opened so far %1!.1023ls!)
1173กำลังบันทึก: Saving:
1174บันทึกแล้ว: Saved:
1175โฟลเดอร์สกินมีแฟ้มชื่อ '%1!.1023ls!' อยู่แล้ว
คุณต้องการแทนที่แฟ้มที่มีอยู่แล้วนั้นหรือไม่
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.
Would you like to replace the existing file?
1177ยกเลิกการดาวน์โหลดปัจจุบันหรือไม่ Abort current downloads?
1179%1!d! ใน %2!d! แฟ้ม %1!d! of %2!d! Files
1180อัลบั้มเสมือน Virtual Albums
1181ดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์ กำลังแยกแฟ้ม Download Complete. Extracting Files.
1182แคชของอินเทอร์เน็ต Internet Cache
1183กำลังแยก: Extracting:
1184การสำรองสิทธิการใช้งาน Rights Backup
1190ลำโพง Speakers
1200ไลบรารี Library
1207ในการเล่นเนื้อหา WM Audio Professional ผ่านการเชื่อมต่อ S/PDIF คุณอาจไม่สามารถใช้งานการเพิ่มประสิทธิภาพบางอย่าง ซึ่งรวมถึง จินตภาพ ตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก ลักษณะพิเศษ SRS WOW และการบีบอัดเวลา

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression.

Are you sure you want to continue?
1209อุปกรณ์เสียงเริ่มต้น Default Audio Device
1211จอแสดงผล Display
1222อัตราส่วนกว้างยาวเป็นพิกเซลต้องเป็นตัวเลขระหว่าง 0.5 ถึง 2.0 The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0.
1223(ไม่รู้จักจอแสดงผล) (Unknown display)
1224เมื่อต้องการใช้คุณลักษณะนี้ คุณต้องเปิดตัวแสดงสำหรับผสมสัญญาณวิดีโอในกล่องโต้ตอบ 'การตั้งค่าการเร่งวิดีโอ' To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box.
1248ซิงค์ Sync
1251รายการแนะนำ Guide
1253ริพ Rip
1257ดูรายการที่กำลังเล่นในตอนนี้ Watch what's currently playing
1258ค้นหาเนื้อหาบนอินเทอร์เน็ต Find content on the Internet
1259สร้างรายการที่จะเล่น จัดการเนื้อหา และแบ่งปันเพลงของคุณ Create playlists, manage content, and share your music
1260ริพเพลงจากซีดีเพลง Rip music from audio CDs
1261รับฟังสถานีวิทยุที่ถ่ายทอดทางอินเทอร์เน็ต Tune into streaming radio stations
1262เขียนแฟ้มไปยังดิสก์ Burn files to discs
1263ค้นหาเพลงใหม่ Find new music
1264Leelawadee UI MS Shell Dlg
12659 9
1266700 700
12671 1
12680 0
1269เข้าถึงเมนูของโปรแกรม Access program menus
1270แสดงแถบเมนู Show menu bar
1271ปลั๊กอินกำลังทำงานอยู่ในเบื้องหลัง ให้คลิกเพื่อเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าของปลั๊กอิน Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins
12724 4
1273แผงเข้าถึงด่วน Quick Access Panel
1275ค้นหาวิดีโอใหม่ Find new video
1277เลือกร้านค้าออนไลน์ Choose online store
1278เมนูร้านค้า Store menu
1280ริพและเล่นซีดีเพลง Rip and play audio CDs
1281ซิงค์เนื้อหาไปยังและจากอุปกรณ์พกพาของคุณ Sync content to and from your portable devices
1282คลิกเพื่อเข้าถึงตัวเลือก Click to access options
1283ลงชื่อเข้าใช้ Sign In
1284ลงชื่อออก Sign Out
1285ลงชื่อเข้าใช้บริการ Sign In to Service
1286ออกจากบริการ Sign Out of Service
1287แถบเครื่องมือการบริการ Service Toolbar
1300ยืนยันการลบสกิน Confirm Skin Delete
1301คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบ '%.1023s' Are you sure you want to delete '%.1023s'?
1302ลบสกินที่เลือก Delete selected skin
1303ดาวน์โหลดสกินเพิ่มเติม Download more skins
1304นำสกินที่เลือกไปใช้ Apply selected skin
1305องค์กร Corporate
1306นำ&สกินไปใช้ &Apply Skin
1320สกิน&เพิ่มเติม More &Skins
132212 12
1350res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm
1351res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm
1352res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm
1357res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm
1360res://wmploc.dll/Service_Initial.htm res://wmploc.dll/Service_Initial.htm
1365res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm
1366res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm
1367res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm
1370res://wmploc.dll/Service_None.htm res://wmploc.dll/Service_None.htm
1377res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm
1378res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm
1383#FFFFFF #FFFFFF
1384#366AB3 #366AB3
1385res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png
1386res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png
1388FALSE TRUE
1389res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm
1392res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm
1400จิ&นตภาพ &Visualizations
1401แ&สดงวิดีโอ Show &Video
1402อื่&นๆ &Other
1403สถานีที่ตั้งไว้เริ่มต้น Default Preset
1404ขยายบานหน้าต่างวิดีโอและจินตภาพให้ใหญ่สุด Maximize the Video and Visualization pane
1405คืนค่าบานหน้าต่างวิดีโอและจินตภาพ Restore the Video and Visualization pane
1406เลือกตัวเลือก 'กำลังเล่นในขณะนี้' Select Now Playing options
1408ย้อนกลับ Back
1409ย้อนกลับไปที่ 'กำลังเล่นในขณะนี้' Back to Now Playing
1410ไม่มีจินตภาพ No Visualization
1420คลิกสำหรับการปรับปรุงก่อนหน้านี้ Click for previous enhancement
1421คลิกสำหรับการปรับปรุงถัดไป Click for next enhancement
1422สถานีที่ตั้งไว้ก่อนหน้า Previous preset
1423สถานีที่ตั้งไว้ถัดไป Next preset
1424การเพิ่มประสิทธิภาพในปัจจุบัน Current enhancement
1450แสดงข้อมูลอัลบั้มและศิลปิน Show album and artist information
1451แสดงข้อมูลนักแสดงและบริษัทสร้างภาพยนตร์ Show actor and studio information
1453แสดงตัวช่วยสร้างการค้นหาข้อมูลอัลบั้ม Show album information search wizard
1454ค้นหาข้อมูลของดีวีดี Find DVD Info
1455แสดงตัวช่วยสร้างการค้นหาข้อมูลของดีวีดี Show DVD information search wizard
1456ดูข้อมูลของดีวีดี View DVD Info
1458ซื้อ Buy
1459คลิกเพื่อไปยังร้านค้าออนไลน์ที่จำหน่ายเนื้อหานี้ Click to go to an online store that offers this content for sale
1460ซื้อดีวีดี Buy DVD
1461คลิกเพื่อไปยังร้านค้าออนไลน์ที่จำหน่ายดีวีดีนี้ Click to go to an online store that offers this DVD for sale
1462ซื้อตั๋ว Buy Tickets
1463คลิกเพื่อไปยังร้านค้าออนไลน์ที่จำหน่ายตั๋ว Click to go to an online store that offers tickets for sale
1464&ค้นหาข้อมูลของดีวีดี &Find DVD Info
1465ซื้อจาก %s Buy from %s
1470%1!d!%% เขียนข้อมูลไปยัง (%2!c!:) %1!d!%% Burned to (%2!c!:)
1471กำลังริพ: เหลืออีก 1 แทร็ก Ripping: 1 track remaining
1472กำลังริพ: เหลืออีก 2 แทร็ก Ripping: 2 tracks remaining
1473กำลังริพ: เหลืออีก %u แทร็ก Ripping: %u tracks remaining
1474กำลังดาวน์โหลด: เหลืออีก 1 แฟ้ม Downloading: 1 file remaining
1475กำลังดาวน์โหลด: เหลืออีก 2 แฟ้ม Downloading: 2 files remaining
1476กำลังดาวน์โหลด: เหลืออีก %u แฟ้ม Downloading: %u files remaining
1477กำลังลบดิสก์: เสร็จสมบูรณ์ %d%% Erasing disc: %d%% complete
1478การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์ Downloading complete
1479การเขียนข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ Burn complete
1480การริพเสร็จสมบูรณ์ Rip complete
1481การซิงค์เสร็จสมบูรณ์ Sync complete
1482การลบข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ Erase complete
1490โหม&ดเบาเสียง &Quiet mode
1492ตัว&ปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก &Graphic equalizer
1493&การตั้งค่าความเร็วในการเล่น P&lay speed settings
1494&ลักษณะพิเศษ SRS WOW &SRS WOW effects
1495&การตั้งค่าวิดีโอ &Video settings
1496การเชื่อมเ&พลงและการปรับระดับเสียงอัตโนมัติ Crossfading and &auto volume leveling
1500โมเด็ม (28.8 Kbps) Modem (28.8 Kbps)
1501โมเด็ม (33.6 Kbps) Modem (33.6 Kbps)
1502โมเด็ม (56 Kbps) Modem (56 Kbps)
1503ISDN (64 Kbps) ISDN (64 Kbps)
1504Dual ISDN (128 Kbps) Dual ISDN (128 Kbps)
1505DSL/เคเบิล (256 Kbps) DSL/Cable (256 Kbps)
1506DSL/เคเบิล (384 Kbps) DSL/Cable (384 Kbps)
1507DSL/เคเบิล (768 Kbps) DSL/Cable (768 Kbps)
1508T1 (1.5 Mbps) T1 (1.5 Mbps)
1509LAN (10 Mbps หรือเร็วกว่า) LAN (10 Mbps or more)
1510ไม่มีการเร่งวิดีโอ เลือกตัวเลือกนี้ถ้าคุณมีปัญหาในการเล่นที่ร้ายแรง No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems.
1511การเร่งวิดีโอเล็กน้อย ให้เลือกหากคุณพบปัญหาในการเล่นวิดีโอ Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems.
1512การเร่งวิดีโอเต็มที่ (แนะนำ) Full video acceleration (recommended)
1513การตั้งค่าการเร่งวิดีโอขั้นสูงถูกเลือกให้ คลิก 'คืนค่าเริ่มต้น' เพื่อใช้แถบเลื่อน Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider.
1514การเปลี่ยนแปลงนี้อาจทำให้เนื้อหาสื่อดิจิทัลที่กำลังเล่นหรือหยุดชั่วคราวอยู่เริ่มต้นเล่นใหม่
คุณยังต้องการดำเนินการเปลี่ยนแปลงนี้ต่อหรือไม่
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart.
Do you want to continue with the change?
1520ความละเอียด Resolution
1530กำลังเตรียม Preparing
1531กำลังเตรียม (%d%%) Preparing (%d%%)
1532กำลังเขียนลงบนดิสก์ Writing to disc
1533กำลังเขียนลงบนดิสก์ (%d%%) Writing to disc (%d%%)
1534กำลังดำเนินการขั้นสุดท้ายกับดิสก์ Finalizing disc
1535แฟ้มบางแฟ้มในรายการที่จะเขียนยังไม่ถูกเขียนลงในดิสก์ ถ้าคุณยกเลิกการเขียน คุณจะไม่สามารถกลับมาเขียนได้อีกในภายหลัง และดิสก์ปัจจุบันอาจใช้งานไม่ได้อีก

คุณแน่ใจว่าหรือไม่ว่าคุณต้องการยกเลิกการเขียน
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable.

Are you sure you want to cancel the burn?
1536ไม่สามารถหยุดการเขียนได้หลังจากเริ่มต้นเขียนดิสก์ไปแล้ว It is not possible to stop burning once writing to the disc starts.
1537ไดรฟ์ของคุณไม่สนับสนุนการเขียนแบบไม่มีรอยต่อ คุณต้องการปิดการเขียนแบบไม่มีรอยต่อ และดำเนินการเขียนดิสก์ต่อหรือไม่ Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc?
1538ใส่ดิสก์เปล่าลงในไดรฟ์ Insert a blank disc into the drive.
1539Windows Media Player ไม่สามารถเขียนดิสก์ได้ เนื่องจากไดรฟ์ถูกใช้งานอยู่ กรุณารอสักครู่เพื่อให้งานเขียนอื่นๆ เสร็จสมบูรณ์ แล้วลองใหม่อีกครั้ง Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again.
1540ไดรฟ์อยู่ในระหว่างใช้งาน The drive is in use.
1541Windows Media Player ไม่สามารถเขียนแฟ้มไปยังดิสก์ได้
เมื่อต้องการตรวจสอบปัญหา ให้คลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้มในรายการเขียน

คุณต้องการดำเนินการเขียนแฟ้มอื่นต่อหรือไม่
Windows Media Player cannot burn a file to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1542Windows Media Player ไม่สามารถเขียนแฟ้ม %d ไปยังดิสก์ได้
เมื่อต้องการตรวจสอบปัญหา ให้คลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้มในรายการเขียน

คุณต้องการดำเนินการเขียนแฟ้มอื่นต่อหรือไม่
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1543การดำเนินการต่อจะลบข้อมูลทั้งหมดบนดิสก์นี้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue?
1544Windows Media Player ไม่สามารถลบดิสก์นี้ได้ อาจเป็นเพราะดิสก์ไม่ใช่ดิสก์แบบเขียนซ้ำได้ หรือไดรฟ์ถูกใช้งานอยู่ Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use.
1545กำลังลบดิสก์ กรุณารอสักครู่ ... Erasing disc, please wait ...
1546คุณได้เลือกที่จะสร้างดิสก์เป็นรูปแบบข้อมูล

ดิสก์ข้อมูลสามารถเล่นได้ในคอมพิวเตอร์ส่วนใหญ่ และเครื่องเล่นซีดี/ดีวีดีแบบพกพาบางเครื่อง อย่างไรก็ตาม ดิสก์ข้อมูลไม่สามารถเล่นได้บนเครื่องเสียงในบ้านหรือรถส่วนใหญ่

คุณต้องการสร้างดิสก์ข้อมูลหรือไม่
You have chosen to create a disc in data format.

Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos.

Do you want to create a data disc?
1547ซีดีไดรฟ์ (%c:) CD Drive (%c:)
1548กำลังวิเคราะห์ (%d%%) Analyzing (%d%%)
1551%1!.1023ls! (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls!)
1553%1!.1023ls! - %2!.1023ls! %1!.1023ls! - %2!.1023ls!
1554กำลังเปิดใช้อุปกรณ์ (%d%%) Activating device (%d%%)
1563แบตเตอรี่ Battery
1564คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยการตั้งค่าแบบสุ่มที่จะแสดงจินตภาพที่ไม่ซ้ำกันเสมอ This collection includes a random setting that always shows a unique visualization.
1565Randomization Randomization
1600มีข้อผิดพลาดโปรแกรมประยุกต์ภายในเกิดขึ้น An internal application error has occurred.
1601ไม่สามารถทำการดำเนินการได้ หน่วยความจำเหลือน้อย Can't perform operation, low memory.
1602Windows Movie Maker ไม่สามารถเริ่มต้นได้ Windows Movie Maker could not be started.
1603ข้อผิดพลาดในวิธีใช้สำหรับการตั้งค่า Error in setting up help.
1630คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบรายการเหล่านี้ออกจากไลบรารี Are you sure you want to delete these items from the library?
1631ลบออกจาก&ไลบรารีเท่านั้น Delete from &library only
1632ลบออกจากไลบรารีและ&คอมพิวเตอร์ของฉัน Delete from library and my &computer
1633คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบรายการเหล่านี้ออกจากอุปกรณ์ของคุณ Are you sure you want to delete these items from your device?
1634ลบเฉพาะรายการที่จะเล่&นเท่านั้น Delete the &playlist only
1636ลบราย&การที่จะเล่นและเนื้อหาของรายการ Delete the playlist and its &contents
1650ปลั๊กอิน Plug-ins
1653%s: %s:
1654%s (%s) %s (%s)
1655ปลั๊กอินนี้ไม่มีคุณสมบัติที่คุณสามารถตั้งค่าได้ This plug-in has no properties that you can set.
1656ไม่สามารถเข้าถึงคุณสมบัติปลั๊กอินได้ The plug-in properties could not be accessed.
1657ถ้าคุณกำลังเล่นหรือหยุดชั่วคราวอยู่ การเปลี่ยนแปลงนี้จะทำให้สื่อเริ่มเล่นใหม่ตั้งแต่ต้น คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการเอาปลั๊กอินออก If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in?
1658ไม่สามารถเอาปลั๊กอินออกได้ เนื่องจากไม่สามารถปิดแฟ้ม DLL ของปลั๊กอินนั้นได้ The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown.
1659มีปัญหาเกิดขึ้นขณะกำลังเอาปลั๊กอินออก ปลั๊กอินอาจไม่ถูกเอาออกไปโดยสมบูรณ์ A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed.
1660ยืนยันการเอาปลั๊กอินออก Confirm Plug-in Remove
1661ไม่สามารถเพิ่มปลั๊กอินได้ The plug-in could not be added.
1662ปลั๊กอิน (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c
1663(ไม่รู้จัก) (Unknown)
1664(ไม่มีรายละเอียด) (No description)
1665(ไม่มี) (None)
1666มีข้อผิดพลาดร้ายแรงเกิดขึ้น

เพื่อป้องกันการสูญเสียข้อมูล คุณจะไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ทำกับหน้าคุณสมบัตินี้
A fatal error has occurred.

To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page.
1667ที่โหลดอยู่ loaded
1668จินตภาพ Visualization
1670หน้าต่าง Window
1671พื้นหลัง Background
1673DSP วิดีโอ Video DSP
1674DSP เสียง Audio DSP
1675DSP อื่นๆ Other DSP
1676ตัวแสดง Renderer
1678ถ้าคุณกำลังเล่นหรือหยุดชั่วคราวอยู่ การเปลี่ยนแปลงนี้อาจทำให้สื่อเริ่มเล่นใหม่ตั้งแต่ต้น คุณต้องการนำการตั้งค่าใหม่ไปใช้หรือไม่ If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings?
1680ถ้าคุณกำลังเล่นหรือหยุดชั่วคราวอยู่ การเพิ่มหรือการเอาปลั๊กอินออกอาจทำให้สื่อเริ่มเล่นใหม่ตั้งแต่ต้น คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue?
1695อุปกรณ์นี้กำลังดำเนินการลบ... This device is currently erasing...
1696อุปกรณ์นี้ทำงานอยู่ในปัจจุบัน ให้คลิกบนแท็บ 'เขียน' เพื่อดูความคืบหน้า This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress
1697อุปกรณ์นี้ไม่ได้ทำงานอยู่ในขณะนี้ This device is currently inactive
1700ชื่อเรื่อง Title
1704วันที่สร้าง Date created
1705ลิขสิทธิ์ Copyright
1712จำนวนครั้งที่เล่น Play count
1713เส้นทางแฟ้ม File path
1714มีการป้องกัน Protected
1715สื่อ Media
1716ชื่อสถานี Station name
1717บทคัดย่อ Abstract
1718%count% %count%
1719%durationstring% / %size% %durationstring% / %size%
1720Windows Media Player ไม่พบแฟ้มในตำแหน่งที่ตั้งที่เลือก แฟ้มอาจถูกลบหรือย้ายไปแล้ว หรือเส้นทางอาจไม่ถูกต้อง Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect.
1722เลือกโฟลเดอร์ที่แฟ้มถูกเก็บอยู่ในขณะนี้ Select the folder where the file is now located.
1727ไลบรารีอื่นๆ Other Libraries
1728ชั่วคราว Temporary
1729Windows Media Player พบรายการที่จะเล่นชั่วคราว

คุณต้องการเปลี่ยนชื่อรายการที่จะเล่นนี้ใหม่หรือไม่
Windows Media Player has found a temporary playlist.

Do you want to rename it?
1730ไลบรารีระยะไกล Remote libraries
1732ความถี่ Frequency
1733รูปแบบ Format
1734เมือง City
1735ภาษา Language
1737แถบ Band
1738รหัสสถานี Station ID
1739\รายการที่จะเล่น \Playlists
1740\Sample Playlists \Sample Playlists
1742ป้ายชื่อ Label
1743สตูดิโอ Studio
1744ปีที่วางจำหน่าย Release year
1745\Sync Playlists \Sync Playlists
1746ผู้เขียน Writer
1747ผู้ควบคุมวง Conductor
1748ผู้ผลิต Producer
1749ผู้กำกับ Director
1750ผู้เผยแพร่ Publisher
1751วันที่บันทึก Date recorded
1752การจัดอันดับโดยผู้ปกครอง Parental rating
1753คีย์ Key
1754กำหนดเอง 1 Custom 1
1755กำหนดเอง 2 Custom 2
1756กล้อง Camera
1757วันที่ถ่าย Date taken
1758คำอธิบายภาพ Caption
1759ส่วนของชุด Part of set
1762สื่ออื่นๆ Other media
1764แท็ก Tags
1765ช่วงเวลา Period
1766คำอธิบาย Description
1767สถานีแนะนำ Featured stations
1768รายการโปรดของฉัน My favorites
1769เพลงที่เพิ่งเล่น Recently played
1770การจัดอันดับของผู้ให้บริการ Provider rating
1771ผู้ให้บริการด้านเนื้อหา Content provider
1772วันที่เพิ่ม Date added
1773ไม่มีรายการสื่ออยู่ There are no media items present
1774ค่าเริ่มต้น Default
1775ร็อค Rock
1776แร็พ Rap
1777กรันช์ Grunge
1778เมทัล Metal
1779แดนซ์ Dance
1780เทคโน Techno
1781ประเทศ Country
1782แจ๊ส Jazz
1783Acoustic Acoustic
1784โฟล์ค Folk
1785นิว เอจ New Age
1786คลาสสิคัล Classical
1787บลูส์ Blues
1788โอลดี้ Oldies
1789เร็กเก Reggae
1790โอเปรา Opera
1791สวิง Swing
1792คำพูด Speech
1793เพลง 56K Music 56K
1794เพลง 28K Music 28K
1795กำหนดเอง Custom
1796หูฟัง Headphones
1797ลำโพงแบบปกติ Normal Speakers
1798ลำโพงขนาดใหญ่ Large Speakers
1799ชื่อแฟ้ม File name
1801หยุดชั่วคราว Pause
1803กรอกลับ Rewind
1804กรอไปข้างหน้า Fast Forward
1805ก่อนหน้า Previous
1806ถัดไป Next
1807ปิดเสียง Mute
1809ค้นหา Seek
1810ระดับเสียง Volume
1811ย่อเล็กสุด Minimize
1814เปิดการสลับเพลง Turn shuffle on
1815ปิดการสลับเพลง Turn shuffle off
1816เปิดการเล่นซ้ำ Turn repeat on
1817ปิดการเล่นซ้ำ Turn repeat off
1818เล่นต่อ (ความเร็วปกติ) Resume Play (normal speed)
1819อารมณ์ Mood
1820ไม่ได้โหลดสื่อใดๆ No media loaded
1821ข้อมูลสื่อบันทึก Media Information
1822เปิด/ปิดการตั้งค่า Open/Close settings
1823เปิดตัวควบคุมระดับเสียง Open volume control
1824ปิดตัวควบคุมระดับเสียง Close volume control
1825เปิดลักษณะพิเศษ SRS WOW Turn on SRS WOW Effects
1826ปิดลักษณะพิเศษ SRS WOW Turn off SRS WOW Effects
1827ลักษณะพิเศษ SRS WOW SRS WOW Effects
1828ขนาดลำโพง Speaker size
1829ขนาดลำโพงถัดไป Next speaker size
1830ทรูเบส TruBass
1831ลักษณะพิเศษ WOW WOW Effect
1832เปิด Turn on
1835สถานีที่ตั้งไว้ปัจจุบัน Current preset
1836คืนค่าการตั้งค่าวิดีโอ Reset video settings
1837ความสว่าง Brightness
1838ความเปรียบต่าง Contrast
1839สีสัน Hue
1840ความเข้ม Saturation
1841เปิดหรือปิดรายการที่จะเล่น Open or close playlist
1842จินตภาพก่อนหน้านี้ Previous visualization
1843จินตภาพถัดไป Next visualization
1844ชื่อจินตภาพ Visualization name
1845สมดุล Balance
1847ตั้งค่าใหม่ Reset
1848ตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก Graphic equalizer
1849การตั้งค่าวิดีโอ Video settings
1852การตั้งค่าความเร็วในการเล่น Play Speed Settings
1853ปิด Windows Media Player Close Windows Media Player
1854ดูแบบเต็มหน้าจอ View full screen
1855ตั้งค่าแถบเลื่อนต่างๆ ของตัวปรับแต่งเสียงให้เลื่อนพร้อมกันทั้งกลุ่มแบบใกล้เคียงกัน Set equalizer sliders to move together in a tight group
1856ตั้งค่าแถบเลื่อนต่างๆ ของตัวปรับแต่งเสียงให้เลื่อนพร้อมกันทั้งกลุ่มแบบห่างๆ Set equalizer sliders to move together in a loose group
1857ตั้งค่าแถบเลื่อนต่างๆ ของตัวปรับแต่งเสียงให้เลื่อนโดยอิสระจากกัน Set equalizer sliders to move independently
1858ปรับแถบเลื่อนไปที่ระดับความเร็วทั่วไป Snap slider to common speeds
1859เลือกจินตภาพ Select visualization
1860ใช้สีดำเป็นสีพื้นหลังของ Player Use black as Player background color
1862รุ่นกล้อง Camera model
1863จัดหน้าจอให้พอดีกับขนาดของภาพวิดีโอดั้งเดิม Fit screen to original video size
1864คลิกเพื่อย่อพื้นที่สถานะให้เล็กสุด Click to minimize status area
1865เลือกสถานีที่ตั้งไว้ Select preset
1866คลิกเพื่อขยายพื้นที่สถานะให้ใหญ่สุด Click to maximize status area
1867เนื้อเพลง Lyrics
1868โหมดเบาเสียง Quiet Mode
1870ขยายใหญ่สุด Maximize
1871คืนค่าไปที่ด้านล่าง Restore Down
1872ความแตกต่างระหว่างเสียงดังและเสียงเบา: Difference between loud and soft sounds:
1873ความแตกต่างปานกลาง Medium difference
1874ความแตกต่างน้อย Little difference
1875แสดงรายการที่จะเล่น Show playlist
1876ซ่อนรายการที่จะเล่น Hide playlist
1877ตั้งแถบเลื่อนใหม่ตามค่าเริ่มต้น Reset sliders to default
1878u u
1880แสดงหน้าต่างวิดีโอและจินตภาพ Show Video and Visualization window
1881ซ่อนหน้าต่างวิดีโอและจินตภาพ Hide Video and Visualization window
1882Marlett Marlett
1884normal normal
1885162 162
188678 58
1887Left Left
18898 8
1893bold bold
189814 14
1902จำเป็นที่จะต้องปรับรุ่นความปลอดภัยเพื่อเล่นแฟ้มนี้ คุณต้องการดาวน์โหลดการปรับรุ่นนี้หรือไม่

การปรับรุ่นอาจต้องใช้เวลาสักครู่
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade?

Upgrading may take a few minutes.
1903Windows Media Player ต้องเชื่อมต่อกับบริการของ Microsoft บนอินเทอร์เน็ตเพื่อคืนค่าสิทธิการใช้งานสื่อของคุณ

คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights.

Do you want to continue?
1904แฟ้มที่คุณกำลังพยายามใช้อยู่นี้ ต้องการการปรับรุ่นคอมโพเนนต์ของซอฟต์แวร์บนคอมพิวเตอร์ของคุณ ขอแนะนำให้คุณปิด Windows Media Player ก่อนที่จะปรับรุ่นคอมโพเนนต์นี้

คุณต้องการไปที่เว็บเพจซึ่งสามารถช่วยคุณปรับรุ่นคอมโพเนนต์นี้หรือไม่
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component.

Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component?
190870 70
1910left left
1911เปิดการปรับระดับเสียงอัตโนมัติ Turn on Auto Volume Leveling
1912ปิดการปรับระดับเสียงอัตโนมัติ Turn off Auto Volume Leveling
1913ไม่มีการปรับระดับเสียงสำหรับสื่อปัจจุบัน Volume leveling not available for current media
1914การปรับระดับเสียงที่ใช้กับสื่อปัจจุบัน Volume leveling applied to current media
1915เปิดการเชื่อมเพลง Turn on Crossfading
1916ปิดการเชื่อมเพลง Turn off Crossfading
1917เลือกจำนวนวินาทีสำหรับการเชื่อมเพลง Select number of seconds to crossfade items
1918เหลื่อมกัน %1.%2 วินาที %1.%2 seconds of overlap
1919สลับตัวควบคุม Toggle control
1920ประเภทย่อย Subgenre
1921คำบรรยาย Subtitle
1922วันที่เล่นล่าสุด Date last played
1923จำนวนครั้งที่เล่นช่วงเช้า Play count morning
1924จำนวนครั้งที่เล่นช่วงบ่าย Play count afternoon
1925จำนวนครั้งที่เล่นช่วงเย็น Play count evening
1926จำนวนครั้งที่เล่นช่วงกลางคืน Play count night
1927จำนวนครั้งที่เล่นวันจันทร์-ศุกร์ Play count weekday
1928จำนวนครั้งที่เล่นวันเสาร์-อาทิตย์ Play count weekend
1933ไม่พบ Not found
1934พบ Found
1936ตอน Episode
1937จากแฟ้ม From file
1938คืนค่า Restore
1945170 170
194645 45
194790 90
1948202 202
1949220 220
1960120 120
1961138 138
196364 64
1964174 174
1965Windows Media Player กำลังบันทึกเนื้อหาอยู่
ถ้าคุณออกจากโปรแกรมในตอนนี้ เนื้อหาอาจไม่สมบูรณ์ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจาก Windows Media Player
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player?
1968รายการหลายรายการจากตำแหน่งที่ตั้งต่อไปนี้ไม่สามารถเล่นได้

%s

คุณต้องการเอาแฟ้มที่ไม่สามารถพบได้ในตำแหน่งที่ตั้งนี้ออกจากไลบรารีหรือไม่
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library?
1969รายการหลายรายการจากตำแหน่งที่ตั้งต่อไปนี้ไม่สามารถเล่นได้

%s

คุณต้องการเอารายการทั้งหมดในตำแหน่งนั้นออกจากไลบรารีหรือไม่
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove all items in that location from the library?
1970เลือกขนาดวิดีโอ Select video size
1971เล่นช้ากว่าความเร็วปกติ Play at slower than normal speed
1972เล่นเร็วกว่าความเร็วปกติ Play at faster than normal speed
1973เล่นด้วยความเร็วปกติ Play at normal speed
1998Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1999(C) Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
2002res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm
2012กำลังค้นหาตำแหน่งรายการที่จะเล่น... Locating playlist...
2013กำลังเชื่อมต่อกับรายการที่จะเล่น... Connecting to playlist...
2014กำลังโหลดรายการที่จะเล่น... Loading playlist...
2015กำลังเปิดรายการที่จะเล่น... Opening playlist...
2018สื่อกำลังเปลี่ยน... Media changing...
2019กำลังค้นหาตำแหน่งของสื่อ... Locating media...
2020เชื่อมต่อไปยังสื่อ... Connecting to media...
2021กำลังโหลดสื่อ... Loading media...
2022กำลังเปิดสื่อ... Opening media...
2023เปิดสื่อ Media open
2024กำลังรับตัวแปลงสัญญาณ... Acquiring codec...
2025รับตัวแปลงสัญญาณแล้ว Codec acquired
2026กำลังดาวน์โหลดสิทธิการใช้งานสื่อ... Downloading media usage rights...
2027การดาวน์โหลดสิทธิการใช้งานสื่อเสร็จสมบูรณ์ Download complete for media usage rights
2028กำลังดาวน์โหลดโปรแกรมปรับรุ่นการรักษาความปลอดภัย... Downloading security upgrade...
2029การปรับรุ่นการรักษาความปลอดภัยเสร็จสมบูรณ์ Security upgrade complete
2030กำลังรอ... Waiting...
2031กำลังเชื่อมต่อ... Connecting...
2043กำลังเล่น '%s' Playing '%s'
2044กำลังกรอไปข้างหน้า Fast forwarding
2045กำลังกรอกลับ Rewinding
2046กำลังกำหนดบัฟเฟอร์ Buffering
2048เสร็จสิ้น Finished
2049กำลังย้ายตำแหน่ง Transitioning
2050พร้อม Ready
2051กำลังพยายามที่จะเชื่อมต่อใหม่ Attempting to reconnect
2059กำลังกำหนดบัฟเฟอร์: เสร็จสมบูรณ์ %d% Buffering: %d% complete
2060กำลังเล่น '%s': ดาวน์โหลดแล้ว %d%% Playing '%s': %d%% downloaded
2061กำลังเล่น '%s': %d กิโลบิต/วินาที Playing '%s': %d K bits/second
2062กำลังเล่น (เมนู) Playing (Menu)
2063กำลังกำหนดบัฟเฟอร์: เสร็จสมบูรณ์ %d%% Buffering: %d%% complete
2064ถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ Disconnected
2065กำลังเล่น '%s': %d กิโลบิต/วินาที (อัตราบิตไม่คงที่) Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate)
2066%sกิโลบิตต่อวินาที %sKbps
2069การใช้งานการส่งกระแสข้อมูลที่ถูกปรับให้เหมาะสมที่สุด ให้คลิกเพื่อหาข้อมูลเพิ่มเติม Optimized streaming experience. Click to find out more.
2070อัลบั้ม: %s Album: %s
2071เพลง: %s Song: %s
2072ศิลปิน: %s Artist: %s
2073รายการที่จะเล่น: %s Playlist: %s
2074คลิป: %s Clip: %s
2075ผู้สร้าง: %s Author: %s
2076ลิขสิทธิ์: %s Copyright: %s
2077เนื้อหาที่มีการป้องกัน Protected Content
2078เนื้อหาที่ผ่านการรับรองความถูกต้องจาก %s Authentic Content from %s
2079การรับข้อมูลเสร็จสมบูรณ์แล้ว Perfect Reception
2080ความหนาแน่นของการส่งข้อมูลบนเครือข่าย Network Congestion
2081การรับข้อมูลไม่สมบูรณ์ Poor reception
2082ผู้กำกับ: %s Director: %s
2083บริษัทภาพยนตร์: %s Studio: %s
2084บท %s Chapter %s
2085เรื่อง %s Title %s
2086%1, %2 %1, %2
2087การจัดอันดับภาพยนตร์: %s Rating: %s
2088ดารานำแสดง: %s Starring: %s
2090ไม่มีข้อมูลอยู่ No information available
2091%1 / %2 %1 / %2
2092เครือข่ายหนาแน่นเกินกว่าที่จะเล่นแฟ้มด้วยคุณภาพที่กำหนดมาแต่เดิมได้ Network is too busy to play file at original quality
2095ให้ข้อมูล โดย Information provided by
2097กำลังเล่นซีดีเพลงแบบ HDCD HDCD Audio CD playing
2098ตรวจพบซีดีเพลงแบบ HDCD HDCD Audio CD detected
2099เสร็จสมบูรณ์ %s% %s% complete
2101ข้อความ Text
2103ตำแหน่งปัจจุบัน Current position
2105ชื่อแทร็ก Track name
2106ตัวควบคุมแถบความคืบหน้า Progress bar Control
2107ตัวควบคุมแถบเลื่อน Slider Control
2108แป้นลูกศรขวา/ขึ้นสำหรับเพิ่ม แป้นลูกศรซ้าย/ลงสำหรับลด Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease
2111F9 ขึ้น; F8 ลง F9 Up; F8 Down
2113กด Press
2114แป้น Spacebar หรือ Enter Spacebar or Enter
2117Ctrl+P Ctrl+P
2119Ctrl+S Ctrl+S
2121Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F
2123Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B
2125Ctrl+F Ctrl+F
2127Ctrl+B Ctrl+B
2129Ctrl+1 Ctrl+1
2131F7 F7
2132ย่อขนาดหน้าต่างให้เล็กสุด Minimize Window
2133TBD TBD
2134ปิดหน้าต่าง Close Window
2135Alt+F4 Alt+F4
2136รายการที่จะเล่นแบบสลับเพลง Shuffle Playlist
2137Ctrl+H Ctrl+H
2138เล่นซ้ำ Repeat
2139Ctrl+T Ctrl+T
2140ตัวควบคุมรูป Image control
2150เมนู 'กำลังเล่นในขณะนี้' Now Playing menu
2151ซ่อนปุ่มบนแถบงาน Hide task bar buttons
2152แสดงปุ่มบนแถบงาน Show task bar buttons
2153ปุ่มบนแถบงาน Task Bar Buttons
2155การเข้าถึงเมนู Menu Access
2158ขยายหน้าต่างให้ใหญ่สุด Maximize Window
2165พื้นที่แสดงวิดีโอและจินตภาพ Video and Visualization display area
2166ประเภท: %s Genre: %s
2167ค่ายเพลง: %s Label: %s
2168ความยาว: %s Length: %s
2169การจัดอันดับตามเกณฑ์ AMG: %s ดาว AMG Rating: %s stars
2176แสดงแถบปรับระดับเสียง Show Volume Slider
2180รายการของสิ่งที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบัน List of what's currently playing
2181ใช้แป้นลูกศรขึ้นและลงเพื่อนำทางในรายการ Use the up and down arrow keys to navigate the list
2183เมนูดีวีดี DVD Menu
2185ตัวเลือกเมนูดีวีดี DVD Menu Options
2190แสดงตัวควบคุมแบบเต็มหน้าจอเสมอ Always show full-screen controls
2191ซ่อนตัวควบคุมแบบเต็มหน้าจอโดยอัตโนมัติ Hide full-screen controls automatically
2192ล็อกตัวควบคุมแบบเต็มหน้าจอ Lock full-screen controls
2193แสดงหรือซ่อนตัวควบคุมเต็มหน้าจออัตโนมัติเสมอ (สลับ) Always show or autohide full-screen controls (toggle)
2194เล่นเร็ว (1.4x) Fast Play (1.4x)
2195เล่นเร็วขึ้น (2x) Faster Play (2x)
2196กรอไปข้างหน้า (5x) Fast Forward (5x)
2199Alt+Enter Alt+Enter
2200Ctrl+3 Ctrl+3
2201จำนวนครั้งที่สามารถเขียนลงบนซีดีสำหรับแฟ้มบางแฟ้มได้ถึงขีดจำกัดแล้ว

สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้คลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้มในรายการเขียน
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD.

For more details, click the icon next to the files in the burn list.
2202Windows Media Player ไม่สามารถเขียนแฟ้มบางแฟ้มได้
เมื่อต้องการตรวจสอบปัญหานี้ ให้คลิกไอคอนที่อยู่ถัดจากแฟ้มในรายการเขียน
Windows Media Player cannot burn some of the files.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.
2210เร็วที่สุด Fastest
2212ปานกลาง Medium
2217นำทางย้อนหลัง Navigate Back
2218ไปข้างหน้า Forward
2219นำทางไปข้างหน้า Navigate Forward
2242ค้นหาร้านค้าออนไลน์บนอินเทอร์เน็ต Find online stores on the Internet
2243เครื่องรับ
วิทยุ
Radio
Tuner
2244เครื่องรับวิทยุ Radio Tuner
2246&ร้านค้าออนไลน์ &Online stores
2248เมนูไลบรารี Library Menu
2249เมนูริพ Rip Menu
2250ความเป็นส่วนตัว Privacy
2251เมนูซิงค์ Sync Menu
2252เมนูบริการ Service Menu
2253คุณกำลังจะเปลี่ยนการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวซึ่งจะมีผลต่อวิธีการจัดการคุกกี้ใน Windows Media Player และโปรแกรมอื่นๆ ที่ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเหล่านี้ You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings.
2254Player จะใช้อินเทอร์เน็ตแพลตฟอร์มในการติดต่อสื่อสารการเชื่อมต่อ และบันทึกข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์เมื่อมีการส่งกระแสข้อมูลเนื้อหา และถูกใช้โดยผู้ให้บริการด้านเนื้อหาในการให้บริการต่างๆ การปรับเปลี่ยนการตั้งค่าคุกกี้ของคุณจะมีผลต่อเนื้อหาที่คุณสามารถเข้าถึงได้ The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access.
2255งานมากเกินไป Task Overflow
2256เมนูเขียน Burn Menu
2257กำลังเล่นที่ %s กิโลบิตต่อวินาที Playing at %s Kbps
2258กำลังเล่น '%1' ที่ %2 กิโลบิตต่อวินาที Playing '%1' at %2 Kbps
2259Breadcrumb Bar Breadcrumb Bar
2260%s Dropdown %s Dropdown
2261Source Dropdown Source Dropdown
2262Overflow Dropdown Overflow Dropdown
2270ความปลอดภัย Security
2273คุณกำลังจะเปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยที่มีผลต่อวิธีการทำงานของสคริปต์และเนื้อหาแบบแอ็กทิฟใน Windows Media Player และโปรแกรมอื่นๆ ที่ใช้โซนความปลอดภัย You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones.
2290คุณกำลังริพเพลงไปที่ %1!.1023ls! ด้วยความเร็ว %2!d! กิโลบิตต่อวินาที You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps.
2291คุณกำลังริพเพลงไปที่ %1!.1023ls! ด้วยความเร็ว %2!d! ถึง %3!d! กิโลบิตต่อวินาที You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps.
2292ตัวเลือกการริพ Rip Options
2293เลือกตัวเลือกตัวใดตัวหนึ่งต่อไปนี้ แล้วคลิก 'ตกลง': Select one of the following options, and then click OK:
2295ไม่มีคำอธิบายภาพทดแทนการได้ยิน Closed captioning not available.
2297หมุนไอคอนข้อมูลเมตา Rotate Metadata Icon
2298ไอคอนสถานะ Status Icon
2300กำลังค้นหาตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ %1!.1023ls!... Locating %1!.1023ls! server...
2301กำลังเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ %1!.1023ls!... Connecting to %1!.1023ls! server...
2302กำลังดาวน์โหลด %1!.1023ls!... Downloading %1!.1023ls!...
2303กำลังดาวน์โหลด %1!.1023ls!: เสร็จสมบูรณ์ %2!d!%% Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2304กำลังติดตั้ง %1!.1023ls!... Installing %1!.1023ls!...
2305กำลังส่งการร้องขอสำหรับ %1!.1023ls!... Sending request for %1!.1023ls!...
2306เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังดาวน์โหลด %1!.1023ls! Error downloading %1!.1023ls!
2307ตัวแปลงสัญญาณ codec
2308สกิน skin
2310กำลังดาวน์โหลดแค็ตตาล็อกจาก %1!.1023ls!: %2!d!%% เสร็จสมบูรณ์ Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2311การดาวน์โหลดแค็ตตาล็อกจาก %1!.1023ls! เสร็จสมบูรณ์ Catalog download from %1!.1023ls! has completed.
2312การดาวน์โหลดแค็ตตาล็อกจาก %1!.1023ls! ล้มเหลว Catalog download from %1!.1023ls! has failed.
2319คำอธิบายตอน Episode description
2321สถานี Channel
2322เวลาออกอากาศ Broadcast time
2323ข้อคิดเห็น Comment
2324ความกว้าง Width
2325ความสูง Height
2329รายการทีวีทั้งหมด All TV
2333เพลงที่ถูกจัดอันดับ Rated songs
2334วิดีโอที่ถูกจัดอันดับ Rated videos
2335ทีวีที่ถูกจัดอันดับ Rated TV
2336รูปภาพที่ถูกจัดอันดับ Rated pictures
2337ยังไม่ได้ดู Not yet viewed
2341นักแสดง Actors
2350กำลังเตรียมซิงค์... Preparing to sync...
2351มีอยู่แล้วบนอุปกรณ์ Already on device
2352กำลังรอการเอาออกจากอุปกรณ์ Pending removal from device
2353เอาออกจากอุปกรณ์แล้ว Removed from device
2354ไม่พอดีกับอุปกรณ์ No longer fit on device
2355ข้อมูลแทร็กที่ปรับปรุง Updated track info
2358คัดลอกจากอุปกรณ์ Copy from device
2359ที่คัดลอกจากอุปกรณ์ Copied from device
2360การประมวลผลเสร็จสมบูรณ์ Processing is completed.
2361เสร็จสมบูรณ์แล้ว Completed
2363กำลังตรวจสอบแฟ้มสื่อ... Checking media files...
2370เซิร์ฟเวอร์ไม่ว่าง กำลังลองใหม่อีกครั้ง Server is busy, retrying
2372เพลงที่สั่งซื้อ Purchased Music
2373วิดีโอที่สั่งซื้อ Purchased Videos
2374การเปลี่ยนแปลงของคุณที่มีต่อ '%s' ยังไม่ได้ถูกบันทึกไว้ คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวหรือไม่ Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes?
2382แฟ้มที่คุณเพิ่ม Files You Added
2383ถูกคัดลอกจากอุปกรณ์ก่อนหน้านี้ Previously Copied from Device
2391กด 'ก่อนหน้า' หรือ Ctrl+B เพื่อเล่น '%s' ต่อ Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'.
2392กดปุ่ม 'ก่อนหน้า' หรือ Ctrl+B เพื่อกลับมาเล่นรายการที่เล่นจะล่าสุดใหม่ Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist.
2393ประเภทต่างๆ Various Genres
2396ซิงค์การจัดอันดับ Sync ratings
2397คลิก 'ตกลง' ถ้าคุณต้องการส่งออกการจัดอันดับในไลบรารีของ Player ไปยังแฟ้ม กรุณาสังเกตว่าการทำเช่นนี้จะเป็นการเขียนทับการจัดอันดับในปัจจุบันในแฟ้มของคุณ ถ้าคุณต้องการเก็บการจัดอันดับในไลบรารีของคุณไว้ต่างหาก ให้คลิก 'ยกเลิก' Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate.
2399'%1!.1023ls!' ไม่ใช่ชื่อรายการที่จะเล่นที่ถูกต้อง กรุณาลองอีกครั้ง '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again.
2400NONE_MAGIC_STRING NONE_MAGIC_STRING
24022403 (ช่องว่าง) 2403 (Space)
2405- (ขีด) - (Dash)
2406. .
2407. (จุด) . (Dot)
2408_ _
2409_ (ขีดเส้นใต้) _ (Underline)
2420หมายเลขแทร็ก Track number
243001 01
2431ชื่อเพลงตัวอย่าง Sample Song Name
2432ชื่อศิลปินตัวอย่าง Sample Artist Name
2433ชื่ออัลบั้มตัวอย่าง Sample Album Name
2434ชื่อประเภทตัวอย่าง Sample Genre Name
2435128 กิโลบิตต่อวินาที 128Kbps
2436ใช้ประมาณ %1!d! เมกะไบต์ต่อซีดี (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!)
2437ใช้ประมาณ %1!d! เมกะไบต์ต่อชั่วโมง (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!)
2439หากคุณปิดการแปลง Windows Media Player อาจซิงค์แฟ้มที่เกินความสามารถของอุปกรณ์ หรือมีรูปแบบที่อุปกรณ์ไม่สนับสนุน ทำให้แฟ้มอาจไม่สามารถเล่นได้ด้วยอุปกรณ์นี้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดการแปลง If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion?
2468เ&พลง &Music
2469วิ&ทยุ &Radio
2470วิดีโ&อ &Video
2471เพิ่มการเลือกในรายการเขียน Add selection to the Burn List
2472เพิ่มการเลือกในรายการซิงค์ Add selection to the Sync List
2473เพิ่มการเลือกในรายการปัจจุบัน Add selection to the current list
2474%size% %size%
2477Windows Media Player ไม่สามารถบันทึกรายการที่จะเล่นที่เป็นแบบอ่านอย่างเดียวได้ Windows Media Player cannot save the read-only playlist.
2480%1!.1023ls! [ไม่ได้รับอนุญาต] %1!.1023ls! [Not Authorized]
2490%d%% (%s) %d%% (%s)
2500แสดงเป็น: %s View By: %s
2502ศิลปิน \ อัลบั้ม Artist \ Album
2504ประเภท \ อัลบั้ม Genre \ Album
2505ประเภท \ ศิลปิน Genre \ Artist
2506ประเภท \ ศิลปิน \ อัลบั้ม Genre \ Artist \ Album
2507รายการที่จะเล่นอัตโนมัติ Auto Playlists
2508รายการที่จะเล่นของฉัน My Playlists
2511แฟ้มสื่ออื่นๆ Other Media Files
2513ทีวี TV
2556หน้าต่างนี้มีข้อมูลเกี่ยวกับรายการที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบัน หรือข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการซิงค์หรือการเขียนที่กำลังรออยู่ This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation.
2557กำลังทำในขณะนี้ Now Doing
2558ใส่ดิสก์แบบเขียนได้ Insert a writable disc
2559เชื่อมต่อกับอุปกรณ์ Connect a device
2561เชื่อมต่อกับเครื่องเขียนซีดีและ เริ่มการทำงานของ Windows Media Player ใหม่ Connect a burner and restart the Player
2562อุปกรณ์ถัดไป Next device
2563ไดรฟ์ถัดไป Next drive
2564%s ว่าง %s free
2572ดีวีดี DVD
2573แบบเขียนซ้ำได้ Rewritable
2574ข้อมูล Data
2577เหลืออีก %1 บนดิสก์แผ่นสุดท้าย %1 remaining on last disc
2579ไม่มีรายการ No items
25801 รายการ 1 item
25812 รายการ 2 items
2582ผู้ใช้ %d User %d
2585บริการการใช้ร่วมกันบนเครือข่ายของ Windows Media Player Windows Media Player Network Sharing Service
2588เพลง: Music:
2589รูปภาพ: Pictures:
2590รายการทีวีที่บันทึกไว้: Recorded TV:
2591วิดีโอ: Video:
2592อื่นๆ: Other:
2595แฟ้ม %1!ld! แฟ้มกำลังรอข้อมูลสื่อบันทึก / แฟ้ม %2!ld! แฟ้มกำลังรอปรับปรุง %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated
2596ข้อมูลสื่อบันทึกทั้งหมดถูกดาวน์โหลด และแฟ้มทั้งหมดถูกปรับปรุงแล้ว All media info downloaded and all files updated
2598การใช้สื่อร่วมกัน (ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ) Media Sharing (Disabled by your network administrator)
2599ใส่แผ่นซีดีเปล่า Insert a blank CD
2600รายการอื่นๆ Other Items
2601ต้องการการแปลง Conversion required
2602ต้องการการดาวน์โหลด Download required
2603ต้องการสิทธิการใช้งานสื่อ Media usage rights required
2604การตรวจสอบสิทธิการใช้งานสื่อถูกระงับไว้ Media usage rights review pending
2605ซิงค์กับอุปกรณ์แล้ว Synced to device
2606ไม่พอดีบนอุปกรณ์ Did not fit on device
2608กำลังตรวจสอบสิทธิการใช้งานสื่อ Reviewing media usage rights
2609รายการที่จะถูกเอาออกจากอุปกรณ์ Items to be removed from device
2610จะถูกข้ามไป Will be skipped
2611ข้าม Skipped
2612จะซิงค์ในครั้งต่อไป Will sync next time
2613มีอยู่ในไลบรารีแล้ว Already in library
2614กำลังซิงค์ Syncing
2615กำลังแปลง Converting
2616กำลังดาวน์โหลด Downloading
2617กำลังดาวน์โหลดสิทธิการใช้งานสื่อ Downloading media usage rights
2618ไม่สามารถตั้งนาฬิกาความปลอดภัยได้ Can't Set Secure Clock
2619%1!.1023ls! %2!u! %1!.1023ls! %2!u!
2620ถูกลบจากไลบรารี Deleted from library
2621เล่นแฟ้มแบบสุ่ม Shuffled Files
2622กรอง Filtered
2700Windows Media Player ไม่สามารถสำรองข้อมูลสิทธิการใช้งานสื่อไปที่โฟลเดอร์ %1!.1023ls! ได้ โฟลเดอร์อาจเป็นแบบอ่านอย่างเดียว Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only.
2701ข้อผิดพลาดในการสำรองข้อมูล Backup error
2750แฟ้มที่เลือกมีส่วนขยาย (.%s) ที่ Windows Media Player ไม่รู้จักแต่ Windows Media Player อาจยังสามารถเล่นแฟ้มนี้ได้ คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าแฟ้มมาจากแหล่งที่เชื่อถือได้ เนื่องจาก Windows Media Player ไม่รู้จักส่วนขยายของแฟ้มนี้ The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source.
2751ไม่ต้&องถามฉันอีกสำหรับส่วนขยายนี้ (%s) &Don't ask me again for this extension (.%s).
2752มีปัญหากับ URL หรือแฟ้มที่คุณกำลังพยายามจะเปิดหรือเล่น ถ้าคุณกำลังพยายามเปิด URL URL นี้อาจไม่ถูกต้อง ถ้าคุณกำลังพยายามเล่นแฟ้ม Windows Media Player อาจไม่รู้จักชนิดแฟ้ม แต่ Player อาจยังสามารถเล่นแฟ้มได้ อย่างไรก็ตาม คุณควรเล่นแฟ้มที่มาจากแหล่งที่เชื่อถือได้เท่านั้น There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source.
2753ไม่ต้&องถามฉันอีกสำหรับแบบแผนนี้ &Don't ask me again for this scheme.
2754แฟ้มที่คุณกำลังพยายามเล่นมีส่วนขยาย (.%s) ซึ่งไม่ตรงกับรูปแบบแฟ้ม การเล่นแฟ้มอาจทำให้เกิดลักษณะการทำงานที่ไม่คาดคิด The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior.
2901ถัดไป (กดค้างไว้เพื่อกรอไปข้างหน้า) Next (press and hold to fast-forward)
2902กดค้างไว้เพื่อกรอไปข้างหน้า Press and hold to fast-forward
2904ก่อนหน้า (กดค้างไว้เพื่อกรอกลับ) Previous (press and hold to rewind)
2905กดค้างไว้เพื่อกรอกลับ Press and hold to rewind
2908แสดงเมนู 'รายการโปรด' Show Favorites Menu
3000ใส่ซีดี Insert CD
3010-16 -16
3011-8 -8
3012-6 -6
3013-4 -4
30150.5 0.5
30161.0 1.0
30171.4 1.4
30182.0 2.0
30206 6
302216 16
30237 7
3080\My Video \My Video
3081
เลือกโฟลเดอร์สำหรับเก็บวิดีโอ

Choose a storage folder for video.
3200พร้อมที่จะซิงค์ Ready to sync
3201กำลังเริ่มซิงค์ Beginning sync
3202กำลังเปิดรายการที่จะเล่น (%d%%) Opening playlists (%d%%)
3203กำลังติดตั้งอุปกรณ์ Setting up device
3204กำลังตรวจสอบแฟ้มบนอุปกรณ์ (%d%%) Verifying files on device (%d%%)
3205กำลังกำหนดแฟ้มที่จะซิงค์ (%d%%) Determining which files to sync (%d%%)
3206กำลังทำข้อมูลแฟ้มให้ตรงกันกับ '%1!.1023ls!' Synchronizing files to '%1!.1023ls!'
3207กำลังกำหนดแฟ้มที่จะเอาออก Determining which files to remove
3208กำลังทำการจัดอันดับและจำนวนครั้งที่เล่นให้ตรงกันกับอุปกรณ์ (%d%%) Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%)
3209กำลังเอาแฟ้ม (%d%%) ออก Removing files (%d%%)
3210กำลังพยายามเอาแฟ้มที่มีลำดับความสำคัญต่ำกว่าออก Attempting to remove lower priority files
3211กำลังรอการแปลง Waiting for conversion
3212การดาวน์โหลดสิทธิการใช้งานสื่อค้างอยู่ Download pending for media usage rights
3213กำลังรอการอนุมัติจากผู้ให้บริการเนื้อหา Waiting for content provider approval
3214กำลังรอการดาวน์โหลด Waiting for download
3215กำลังเอาโฟลเดอร์ (%d%%) ออก Removing folders (%d%%)
3216กำลังทำรายการที่จะเล่นให้ตรงกัน (%d%%) Synchronizing playlists (%d%%)
3217กำลังปรับปรุงสิทธิการใช้งานสื่อบนอุปกรณ์ Updating media usage rights on device
3218กำลังร้องขอการปรับปรุงอุปกรณ์จากผู้ให้บริการเนื้อหา Requesting content provider device updates
3219การซิงค์เสร็จสมบูรณ์แล้ว Sync is complete
3240G G
3241@ @
3242PG PG
3243PG-13 PG-13
3245ขวา R
3246NC-17 NC-17
3251มุม %d Angle %d
3253แทร็กเสียง %d Audio Track %d
3254แทร็ก %d Track %d
3255(สำหรับผู้ที่มีความบกพร่องในการมองเห็น) (for visually impaired)
3256(ข้อคิดเห็นของผู้กำกับ 1) (director's comments 1)
3257(ข้อคิดเห็นของผู้กำกับ 2) (director's comments 2)
3258คำอธิบายภาพที่ใช้ตัวหนังสือขนาดใหญ่ขึ้น Caption with bigger size characters
3259คำอธิบายภาพสำหรับเด็ก Caption for children
3260คำอธิบายภาพทดแทนการได้ยิน Closed Caption
3261คำอธิบายภาพทดแทนการได้ยินที่ใช้ตัวหนังสือขนาดใหญ่ขึ้น Closed Caption with bigger size characters
3262คำอธิบายภาพทดแทนการได้ยินสำหรับเด็ก Closed Caption for children
3263คำอธิบายภาพแบบบังคับ Forced Caption
3264ข้อคิดเห็นของผู้กำกับ Director's comments
3265ข้อคิดเห็นของผู้กำกับที่ใช้ตัวหนังสือขนาดใหญ่ขึ้น Director's comments with bigger size characters
3266ข้อคิดเห็นของผู้กำกับสำหรับเด็ก Director's comments for children
3267ไม่มีคุณลักษณะอยู่ Feature not available
3268บันทึกรูปที่เลือกจากหน้าจอ Save Captured Image
3269เมนู Menu
3270เปิดเมนู (เมนูหลัก) Open Menu (Top Menu)
3271ปิดเมนู (เล่นต่อ) Close Menu (Resume)
3272ปิดเมนู Close Menu
3273เมื่อต้องการดูส่วนนี้ ให้พิมพ์ชื่อผู้ใช้ที่เป็นผู้ดูแลและรหัสผ่าน To view this segment, type an administrator user name and password
3274เข้าสู่ระบบ Windows Windows Logon
3275คุณจะต้องตั้งค่าบัญชีผู้ใช้และรหัสผ่านของ Windows ให้เหมาะสมเพื่อให้การตั้งค่าการควบคุมโดยผู้ปกครองสำหรับดีวีดีมีผล You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect.
3276Windows Media Player ไม่สามารถเล่นเซ็กเมนต์ของดีวีดีนี้ได้ เนื่องจากเซ็กเมนต์นี้มีการจัดอันดับ
โดยผู้ปกครองสูงกว่าอันดับที่คุณได้รับอนุญาตให้ดู
Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view.
3277จับภาพ capture
3278JPEG%c*.JPG%cบิตแมปของ Windows%c*.BMP%c JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c
3279คำสั่งนี้จะเขียนทับการเปลี่ยนแปลงที่คุณได้ทำไว้กับชื่อเรื่องหรือชื่อบทของดิสก์ที่ถูกเลือก

คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.

Do you want to continue?
3280ระบบของคุณถูกตั้งภูมิภาคของดีวีดีเป็น %1!d! เมื่อต้องการเล่นดีวีดีนี้ ให้ตั้งระบบของคุณเป็นภูมิภาค %2!.1023ls! Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!.
3281%d %d
3282%d หรือภูมิภาค %d %d or region %d
3283%d, %d, หรือภูมิภาค %d %d, %d, or region %d
3284%d, %d, %d, หรือภูมิภาค %d %d, %d, %d, or region %d
3285%d, %d, %d, %d, หรือภูมิภาค %d %d, %d, %d, %d, or region %d
3286ข้อจำกัดของการจัดอันดับในปัจจุบัน %s Current rating restriction: %s
3288จับ&ภาพจากหน้าจอ Ctrl+I Capture &Image Ctrl+I
3289ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง ให้พิมพ์ชื่อผู้ใช้ที่เป็นผู้ดูแลและรหัสผ่าน The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password.
3291ทั้งสองช่อง Both channels
3292&ค่าเริ่มต้น... &Defaults...
3293(ชื่อตามค่าเริ่มต้น) (Title Default)
3295(คำอธิบายภาพทดแทนการได้ยิน) (Closed Captions)
3296%s [%s] %s [%s]
3297ช่องสัญญาณเสียงข้างซ้าย Left channel
3298ช่องสัญญาณเสียงข้างขวา Right channel
3299แฟ้มนี้ไม่ได้รับการป้องกัน This file is not protected
3301เนื้อหาที่ได้รับการปกป้องด้วยความอนุเคราะห์จาก %s Protected content provided courtesy of %s
3302แฟ้มนี้ไม่สามารถเล่นบนคอมพิวเตอร์นี้ได้ This file cannot be played on this computer
3303แฟ้มนี้สามารถเล่นได้เฉพาะบนคอมพิวเตอร์นี้เท่านั้น This file can be played only on this computer
3310แฟ้มนี้สามารถเล่นได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง This file can be played an unlimited number of times
3311คุณไม่มีสิทธิเล่นแฟ้มนี้ You do not have the rights to play this file
3312แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้อีก %1!d! ครั้ง This file can be played %1!d! more times
3313แฟ้มนี้สามารถเล่นได้อีกหนึ่งครั้ง This file can be played once more
3314แฟ้มนี้สามารถเล่นได้จนถึง %1!.1023ls! This file can be played until %1!.1023ls!
3315แฟ้มนี้สามารถเล่นได้หลังจาก %1!.1023ls! This file can be played after %1!.1023ls!
3316แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้อีก %2!d! ครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls!
3317แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้อีกหนึ่งครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be played once more until %1!.1023ls!
3318หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้อีก %2!d! ครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times
3319หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้อีกหนึ่งครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be played once more
3320แฟ้มนี้จะสามารถเล่นได้ %1!d! ชั่วโมงหลังจากใช้งานครั้งแรก This file can be played for %1!d! hours after first use
3325แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง This file can be synchronized an unlimited number of times
3326แฟ้มนี้ไม่สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้ This file cannot be synchronized
3327แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีก %1!d! ครั้ง This file can be synchronized %1!d! more times
3328แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีกหนึ่งครั้ง This file can be synchronized once more
3329แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้จนถึง %1!.1023ls! This file can be synchronized until %1!.1023ls!
3330แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้หลังจาก %1!.1023ls! This file can be synchronized after %1!.1023ls!
3331แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีก %2!d! ครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls!
3332แฟ้มนี้สามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีกหนึ่งครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be synchronized once more until %1!.1023ls!
3333หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีก %2!d! ครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times
3334หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้อีกหนึ่งครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more
3335แฟ้มนี้จะสามารถถูกทำข้อมูลให้ตรงกันได้ %1!d! ชั่วโมงหลังจากใช้งานครั้งแรก This file can be synchronized for %1!d! hours after first use
3340แฟ้มนี้สามารถเขียนได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง This file can be burned an unlimited number of times
3341แฟ้มนี้ไม่สามารถเขียนได้ This file cannot be burned
3342แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้อีก %1!d! ครั้ง This file can be burned %1!d! more times
3343แฟ้มนี้สามารถเขียนได้อีกหนึ่งครั้ง This file can be burned once more
3344แฟ้มนี้สามารถเขียนได้จนถึง %1!.1023ls! This file can be burned until %1!.1023ls!
3345แฟ้มนี้สามารถเขียนได้หลังจาก %1!.1023ls! This file can be burned after %1!.1023ls!
3346แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้อีก %2!d! ครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls!
3347แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้อีกหนึ่งครั้งจนถึง %1!.1023ls! This file can be burned once more until %1!.1023ls!
3348หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้ %2!d! ครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times
3349หลังจาก %1!.1023ls! แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้อีกหนึ่งครั้ง After %1!.1023ls!, this file can be burned once more
3350แฟ้มนี้จะสามารถเขียนได้ %1!d! ชั่วโมงหลังจากใช้งานครั้งแรก This file can be burned for %1!d! hours after first use
3361สิทธิการใช้งานสื่อสำหรับแฟ้มนี้สามารถทำการสำรองไว้ได้ The media usage rights for this file can be backed up
3362สิทธิการใช้งานสื่อสำหรับแฟ้มนี้ไม่สามารถทำการสำรองไว้ได้ The media usage rights for this file cannot be backed up
3380การเล่นร่วมกันของแฟ้มนี้ได้รับอนุญาต Collaborative play for this file is allowed
3381การเล่นร่วมกันของแฟ้มนี้ได้ไม่ได้รับอนุญาต Collaborative play for this file is not allowed
3382(ต้องการอุปกรณ์ที่สามารถเล่นแฟ้มจากการสมัครใช้งานได้) (Requires a device that can play subscription files)
3383แฟ้มนี้ไม่มีสิทธิการใช้งานสื่อ This file is missing media usage rights
3400เปิ&ดถ้าพร้อมใช้งาน O&n if available
3401&ปิด O&ff
3402ภาษา %d Language %d
3403ลักษณะ %d Style %d
3404%s Ctrl+Shift+C %s Ctrl+Shift+C
3411อัล&บั้ม &Albums
3412&ศิลปิน Ar&tists
3413&ประเภท &Genres
3414&รายการที่จะเล่นของฉัน My &playlists
3415&สถานีวิทยุ &Radio stations
3416รา&ยการที่จะเล่นอัตโนมัติ A&uto playlists
3417เ&พลงทั้งหมด All &music
3418&วิดีโอทั้งหมด All &videos
3420ปลั๊กอิน '%1!.1023ls!' ไม่ว่างเนื่องจากสาเหตุต่อไปนี้:

%2!.1023ls!

ถ้าคุณออกเดี๋ยวนี้ ข้อมูลบางอย่างอาจสูญหาย

คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจาก Windows Media Player
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

If you exit now, some data may be lost.

Are you sure you want to exit Windows Media Player?
3421ปลั๊กอิน '%1!.1023ls!' ไม่ว่างด้วยเนื่องจากสาเหตุต่อไปนี้:

%2!.1023ls!

เมื่อต้องการปิดปลั๊กอิน ให้ออกจาก Windows Media Player
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

To close the plug-in, exit Windows Media Player.
3500คุณสมบัติของ Windows Media Player Windows Media Player Properties
3501ทั่วไป General
3503โปรแกรมประยุกต์ที่ไม่รู้จัก Unknown Application
3504Windows Media Player ถูกฝังโดยไม่มีตัวควบคุมและมีเฉพาะหน้าต่างวิดีโอหรือจินตภาพเท่านั้นที่ถูกแสดง Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed.
3505Windows Media Player ถูกฝังโดยมีการแสดงหน้าต่างสถานะ เล่น/หยุดชั่วคราว หยุด ปิดเสียงและตัวควบคุมระดับเสียงอยู่ นอกเหนือไปจากหน้าต่างวิดีโอหรือจินตภาพ Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window.
3506Windows Media Player ถูกฝังโดยมีการแสดงหน้าต่างสถานะ แถบค้นหา เล่น/หยุดชั่วคราว หยุด ปิดเสียง ถัดไป ก่อนหน้า กรอไปข้างหน้า กรอกลับ และตัวควบคุมระดับเสียงอยู่ นอกเหนือไปจากหน้าต่างวิดีโอหรือจินตภาพ Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window.
3507Windows Media Player ถูกฝังโดยไม่มีตัวควบคุมและไม่มีหน้าต่างวิดีโอหรือจินตภาพหรือส่วนติดต่อผู้ใช้ใดๆ ที่ถูกแสดง Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed.
3508แฟ้ม SAMI (*.smi)%c*.smi%c SAMI File (*.smi)%c*.smi%c
3509คุณสมบัติอย่างน้อยหนึ่งอย่างไม่สามารถโหลดได้ One or more properties could not be loaded.
3510คุณสมบัติอย่างน้อยหนึ่งอย่างไม่สามารถบันทึกได้ One or more properties could not be saved.
3700Windows Media Player ไม่สามารถทำการกระทำที่ร้องขอได้ เนื่องจากตัวกรองเว็บควบคุมโดยผู้ปกครองเปิดอยู่ เมื่อต้องการเปิดใช้งานการกระทำนี้ ให้ขอให้ผู้ดูแลของคุณปิดตัวกรองเว็บสำหรับบัญชีผู้ใช้ของคุณ Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account.
3900ไปยังเว็บไซต์ S.R.S. Go to S.R.S. website
3901การตั้งค่า True Bass True Bass setting
3903ความเร็วในการเล่น: Play speed:
3906เปิดตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก Turn on graphic equalizer
3907ปิดตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก Turn off graphic equalizer
3908เปิดใช้งานและปิดใช้งานตัวปรับแต่งเสียงแบบกราฟิก (สลับ) Enable and disable graphic equalizer (toggle)
3909สถานีที่ตั้งไว้ Presets
3930Invalid Args Invalid Args
3931Action Failed Action Failed
3932Invalid connection reference Invalid connection reference
3933Transition not available Transition not available
3934Transport is locked Transport is locked
3935Seek mode not supported Seek mode not supported
3936Resource not found Resource not found
3937Play speed not supported Play speed not supported
3938Invalid InstanceID Invalid InstanceID
3939Invalid Name Invalid Name
3941Unknown Error %1!d! Unknown Error %1!d!
4573เปิดการสลับเพลงและการเล่นซ้ำ Turn on shuffle and repeat
4574ปิดการสลับเพลงและการเล่นซ้ำ Turn off shuffle and repeat
4582กำลังทำข้อมูลให้ตรงกัน Synchronizing
4700เรี&ยกดูร้านค้าออนไลน์ทั้งหมด &Browse all online stores
4703ร้านค้า
ออนไลน์
Online
Stores
4704เรียนรู้เกี่ยวกับร้านค้าออนไลน์ที่มีอยู่ Learn about available online stores
4705เพิ่ม&บริการปัจจุบันเข้าสู่เมนู &Add current service to menu
4706เ&อาบริการปัจจุบันออกจากเมนู &Remove current service from menu
4707&วิธีใช้ร้านค้า... &Help with stores...
4708รายการแ&นะนำสื่อ Media &Guide
4709ร้านค้าออนไลน์ต่อไปนี้กำลังร้องขอให้เลือก

%s

คุณต้องการสลับไปที่ร้านค้านั้นหรือไม่
The following online store is requesting to be selected:

%s

Do you want to switch to it now?
4805ใส่ชื่อสำหรับอุปกรณ์ของคุณก่อนจะดำเนินการต่อ Enter a name for your device before continuing.
4806Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing.
4807อุปกรณ์นี้สามารถแสดงรูปภาพได้ แต่คุณต้องเพิ่มรูปภาพลงในไลบรารีก่อนที่จะสามารถทำรูปภาพเหล่านี้ให้ตรงกันกับอุปกรณ์ได้ This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device.
4808คุณต้องเลือกรายการที่จะเล่นอย่างน้อยหนึ่งรายการเพื่อที่จะซิงค์ You must select one or more playlists to sync.
4809คุณต้องการเพิ่มรูปภาพลงในไลบรารีหรือไม่ Do you want to add pictures to the library?
4810ไม่ ฉัน&จะเพิ่มรูปภาพภายหลัง N&o, I will add pictures later
4811ความจุของแหล่งบรรจุในอุปกรณ์นี้น้อยกว่าค่าต่ำสุดที่แนะนำสำหรับการซิงค์อัตโนมัติ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue?
4812รายการที่จะเล่นทั้งหมดในหมวดนี้ถูกเลือกแล้ว หรือไม่มีรายการที่จะเล่นชนิดนี้ในไลบรารีของคุณ All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library.
4813รายการที่จะเล่นอย่างน้อยหนึ่งรายการต้องอยู่ในรายชื่อของรายการที่จะเล่นที่จะซิงค์ At least one playlist must be in the list of playlists to sync.
4815ซิงค์รายการที่จะเล่น Sync playlists
4816รายการที่จะเล่นส่วนบุคคล Personal playlists
4820ไม่มีรายการใดๆ ในรายการที่จะเล่น This playlist contains no items.
4821คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบ '%s' จาก '%s' Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?
4822คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบ %d รายการที่ถูกเลือกจาก '%s' Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'?
4823แฟ้มสื่อแบบดิจิทัลที่คุณกำลังจะลบจากอุปกรณ์นั้นอาจไม่ได้ถูกคัดลอกไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ ถ้าคุณดำเนินการต่อ แฟ้มดังกล่าวอาจถูกเอาออกจากอุปกรณ์อย่างถาวร คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue?
4824กำลังลบแฟ้ม... Deleting files...
4826เปลี่ยนโฟลเดอร์ Change Folder
4827ใส่ขนาดระหว่าง 1 และ %ld เมกกะไบต์ (ขนาดของดิสก์) ก่อนจะดำเนินการต่อ Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing.
4830เมื่อคุณคลิก 'เสร็จสิ้น' อุปกรณ์ของคุณจะถูกปรับปรุงเพื่อแสดงถึงไลบรารีของ Windows Media Player ของคุณ ในอนาคต อุปกรณ์จะถูกปรับปรุงเมื่อใดก็ตามที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์นั้นกับคอมพิวเตอร์ของคุณ When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer.
4834สร้างรายการของสิ่งที่คุณต้องการเพิ่มลงในอุปกรณ์ของคุณบนแท็บ 'การซิงค์' แล้วคลิก 'เริ่มซิงค์' ให้ทำขั้นตอนนี้ซ้ำทุกครั้งที่คุณต้องการปรับปรุงอุปกรณ์ของคุณ On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device.
4838เต็มแล้ว %d%% %d%% full
4839มีข้อมูล Filled
4840กำลังคำนวณ ... Calculating ...
4841เติมแล้ว (หลังการซิงค์) Filled (after sync)
4842กำลังซิงค์ ... Sync in progress ...
4850(%1!d!%%) กำลังซิงค์ (%1!d!%%) Sync in progress
4851(%2!d!%%) กำลังทำข้อมูล '%1!.1023ls!' ให้ตรงกัน (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!'
4853กำลังทำข้อมูล '%1!.1023ls!' ให้ตรงกัน Synchronizing '%1!.1023ls!'
4854ตรวจพบ '%1!.1023ls!' Detected '%1!.1023ls!'
4855กำลังรีเฟรชอุปกรณ์ Refreshing devices
4856การรีเฟรชอุปกรณ์เสร็จสมบูรณ์ Completed refreshing devices
4900เว็บเพจนี้มาจากแหล่งที่ไม่รู้จัก This web page is from an unknown source.
4901Windows Media Player ไม่สามารถกำหนดโดเมนของเว็บเพจด้านล่างได้ เว็บเพจอาจมาจากแหล่งที่ไม่น่าเชื่อถือ Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source.
4902ไม่มีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4903มีวิธีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยหลายวิธีสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information.
4904ไม่รู้จักระดับการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information.
4905มีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยแบบ 40 บิตสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4906มีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยแบบ 56 บิตสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4907มีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยแบบ Fortezza สำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4908มีการเข้ารหัสลับเพื่อความปลอดภัยแบบ 128 บิตสำหรับเว็บเพจนี้ ให้คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใบรับรองดิจิทัล There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4920กำลังยกเลิกการปรับรุ่น... Cancelling upgrade...
4921กำลังเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์... Connecting to server...
4922ปรับรุ่นคอมโพเนนต์สำเร็จแล้ว The component was upgraded successfully.
4923ไม่สามารถปรับรุ่นคอมโพเนนต์ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาดของเครือข่ายเกิดขึ้น เมื่อต้องการลองอีกครั้ง ให้คลิก 'ลองใหม่' The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry.
4924ไม่สามารถปรับรุ่นคอมโพเนนต์ได้ The component could not be upgraded.
4925กำลังดาวน์โหลด... Downloading...
4927กำลังปรับรุ่น... Upgrading...
5100กำลังเปิด... Opening...
5401เพิ่&มลงใน %s &Add to %s
5402&สร้าง &New
5404'%1' โดย '%2' ถูกเพิ่มลงในรายการ '%1' by '%2' added to list
5405'%1' ถูกเพิ่มลงในรายการ '%1' added to list
5406รายการ 'กำลังเล่นในขณะนี้' Now Playing list
5407รายการที่จะเขียน Burn list
5408รายการการซิงค์ Sync list
5409&รายการ 'กำลังเล่นในขณะนี้' Now Playing &list
5411เพิ่มลงใน '%s' Add to '%s'
5412%d รายการถูกเพิ่มลงในรายการ %d item added to list
5415เล่นครั้งล่าสุด Last Played
5416ใช้กล่องกาเครื่องหมายเพื่อเลือกรายการที่คุณต้องการซิงค์ ล้างกล่องกาเครื่องหมายของรายการที่คุณไม่ต้องการซิงค์
ให้คลิก 'เริ่มซิงค์' เพื่อถ่ายโอนรายการที่เลือก
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync.
Click Start Sync to transfer the selected items.
5417ใช้กล่องกาเครื่องหมายในการเลือกรายการที่คุณต้องการเขียน ล้างกล่องกาเครื่องหมายของรายการที่คุณไม่ต้องการเขียน
ให้คลิก 'เริ่มเขียน' เพื่อเขียนรายการที่เลือกลงบนดิสก์
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn.
Click Start Burn to burn the selected items to disc.
5418รายกา&รที่จะเขียน Burn &list
5419รา&ยการการซิงค์ Sync &list
5420เฟรมต่อวินาที (FPS) FPS
5421ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ Video codec
5422อัตราบิตของวิดีโอ Video bit rate
5423ตัวแปลงสัญญาณเสียง Audio codec
5424อัตราบิตของเสียง Audio bit rate
5425โมโน mono
5426สเตอริโอ stereo
5427%lu ช่องสัญญาณ %lu channels
5428%1!.1023ls! %2!.1023ls! กิโลเฮิรตซ์ %3!.1023ls! บิต %4!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls!
5442เพิ่มลง&ใน '%s' &Add to '%s'
5443รายการ %s (&รายการโปรดเท่านั้น) %s list (&Favorites only)
5447ตัวเลือกข้อผิดพลา&ด Error Option&s
5451ซื้อ %s Buy %s
5465วิดีโอที่ใช้ร่วมกัน Shared Videos
5466เพลงที่ใช้ร่วมกัน Shared Music
5467รูปภาพที่ใช้ร่วมกัน Shared Pictures
5468กำลังติดต่อไลบรารีสื่อระยะไกล ... Contacting the remote media library ...
5469กำลังปลุกไลบรารีสื่อระยะไกล ... Waking the remote media library ...
5470ไม่มีสิทธิเขียน เมื่อคุณคลิก 'เริ่มเขียน' คุณจะได้รับพร้อมท์ให้ซื้อแฟ้มนี้ No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file.
5471ไม่มีสิทธิเขียน คุณจะได้รับพร้อมท์ให้ซื้อสิทธิการเขียนเมื่อคุณพยายามเขียนแฟ้มนี้ไปที่ซีดีเพลง No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.
5472สิทธิในการซิงค์สำหรับแฟ้มเหล่านี้จะถูกตรวจสอบเมื่อคุณคลิก 'เริ่มซิงค์' Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync.
5473ไม่มีสิทธิในการซิงค์ Windows Media Player จะพยายามรับสิทธิในซิงค์โดยอัตโนมัติในระหว่างการซิงค์ No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync.
5474ไม่สามารถติดต่อไลบรารีสื่อระยะไกลได้ คลิกที่นี่เพื่อเอาไลบรารีสื่อออกจากรายการ The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list.
5500Bars and Waves Bars and Waves
5501เป็นเส้นๆ Bars
5502Ocean Mist Ocean Mist
5503Fire Storm Fire Storm
5504Scope Scope
5505Spikes Spikes
5506Spike Spike
5507Amoeba Amoeba
5508Particle Particle
5510Rotating Particle Rotating Particle
5511%d x %d พิกเซล %d by %d pixels
5512คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยจินตภาพแบบ Bars, Ocean Mist และ Fire Storm This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations.
5513คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยจินตภาพแบบ Spike และ Amoeba This collection includes the Spike and Amoeba visualizations.
5514คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยจินตภาพแบบ Particle และ Rotating Particle This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations.
5515สุ่ม Random
5516Swirl Swirl
5517บิด Warp
5518Anon Anon
5519Falloff Falloff
5520Water Water
5521Bubble Bubble
5522Dizzy Dizzy
5523Windmill Windmill
5524Niagara Niagara
5525Blender Blender
5526X Marks the Spot X Marks the Spot
5527Down the Drain Down the Drain
5528Ambience Ambience
5529คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยจินตภาพแบบ Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus และ Down The Drain This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations.
5530Plenoptic Plenoptic
5531คอลเลกชันนี้ประกอบด้วยจินตภาพแบบ Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame และ Fountain This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations.
5533Smokey Circles Smokey Circles
5534Smokey Lines Smokey Lines
5535Vox Vox
5536Flame Flame
5537Fountain Fountain
5538Spyro Spyro
5539Thingus Thingus
5600รูป&หน้าปกอัลบั้ม Al&bum Art
5609รีเฟรช Refresh
5610หน้าแรก Home
5700brightsphere brightsphere
5701cominatcha cominatcha
5702dandelionaid dandelionaid
5703drinkdeep drinkdeep
5704eletriarnation eletriarnation
5705cottonstar cottonstar
5706gemstonematrix gemstonematrix
5707sepiaswirl sepiaswirl
5708event horizon event horizon
5709illuminator illuminator
5710i see the truth i see the truth
5711kaleidovision kaleidovision
5712green is not your enemy green is not your enemy
5713lotus lotus
5714relatively calm relatively calm
5715sleepyspray sleepyspray
5716smoke or water? smoke or water?
5717back to the groove back to the groove
5718spider's last moment... spider's last moment...
5719strawberryaid strawberryaid
5720the world the world
5721dance of the freaky circles dance of the freaky circles
5722my tornado is resting my tornado is resting
5723hizodge hizodge
5724chemicalnova chemicalnova
5800ปลั๊กอินที่ไม่รู้จัก Unknown Plug-in
5801ไม่มีคำอธิบายที่ให้มาสำหรับปลั๊กอินนี้ No description was given for this plug-in
58225823 ปลั๊กอินนี้ใช้สำหรับแสดงข้อมูลสื่อบันทึกเพิ่มเติม 5823 This plug-in is used for displaying additional media information.
5824ตัวจัดการการดาวน์โหลดในเบื้องหลัง Background Download Manager
5825ปลั๊กอินนี้ทำรายการแฟ้มที่กำลังถูกดาวน์โหลดอยู่ในเบื้องหลังโดย Windows Media Player This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player.
5900อยู่ในคิว Queued
5901กำลังเชื่อมต่อ Connecting
5902กำลังดาวน์โหลด (%d จาก %d ไบต์) Downloading (%d of %d bytes)
5904ข้อผิดพลาด - %s Error - %s
5907คัดลอกแล้ว Copied
5909กำลังประมวลผล Processing
5911INVALID STATE INVALID STATE
5930เว็บเพจจาก %2!.1023ls! กำลังร้องขอสิทธิการเข้าถึง %1!.1023ls! ไปยังแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณ A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5931เว็บเพจหรือแม่แบบ %2!.1023ls! ที่ติดตั้งอยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณกำลังร้องขอสิทธิการเข้าถึง %1!.1023ls! ไปยังแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณ The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5932สกิน %2!.1023ls! กำลังร้องขอสิทธิการเข้าถึง %1!.1023ls! ไปยังแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณ The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5933โปรแกรมประยุกต์ที่ติดตั้งอยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณกำลังร้องขอสิทธิการเข้าถึง %1!.1023ls! ไปที่แฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณ An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5934คุณต้องการอนุญาตให้เว็บเพจ %1!.1023ls! เข้าถึงแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณหรือไม่ Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5935คุณต้องการอนุญาตให้เว็บเพจหรือแม่แบบที่ติดตั้งอยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณ %1!.1023ls! เข้าถึงแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณหรือไม่ Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5936คุณต้องการอนุญาตให้สกิน %1!.1023ls! เข้าถึงแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณหรือไม่ Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5937คุณต้องการอนุญาตให้โปรแกรมประยุกต์ที่ติดตั้งอยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณ %1!.1023ls! เข้าถึงแฟ้มและไลบรารีสื่อดิจิทัลของคุณหรือไม่ Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5938อ่าน read
5939เต็มที่ full
5955คุณกำลังดาวน์โหลดแฟ้มสกิน: %1!.1023ls! จาก %2!.1023ls! You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!.
6500เล่นแฟ้มเพลง Play the music files
6501เล่นแฟ้มวิดีโอ Play the video files
6503เล่นซีดีเพลง Play audio CD
6504เล่นภาพยนตร์ดีวีดี Play DVD movie
6505เขียนซีดีเพลง Burn an audio CD
6507เล่นวิดีโอซีดี Play Video CD
6508เล่นซุปเปอร์วิดีโอซีดี Play Super Video CD
6594อุปกรณ์/ไดรฟ์ถัดไป Next Device/Drive
65961 ดาว 1 star
65972 ดาว 2 stars
6598%s ดาว %s stars
6599ซื้อเนื้อหา Buy Content
6607เชื่อมต่อกับเครื่องเขียนและ Connect a burner and
6608เริ่ม Player ใหม่ restart the player
6610ทั้งหมด %s %s total
6612กำลังเขียน: เสร็จสมบูรณ์ %s% Burning: %s% completed
6614สถานะการเขียน Burn status
6615สถานะการซิงค์ Sync status
6616กำลังลบ: เสร็จสมบูรณ์ %s% Erasing: %s% completed
6617%1 ว่างจาก %2 นาที %1 free of %2 mins
6618%1 ว่างจาก %2 %1 free of %2
6619อันดับ: 1 ดาว Rate: 1 star
6620อันดับ: %s ดาว Rate: %s stars
6622ซิงค์อุปกรณ์ Sync Device
6623ไดรฟ์ที่จะเขียน Burn Drive
7000Skins Skins
7100เชื่อมต่อไปยัง %s Connecting to %s
7101กำลังเชื่อมต่อกับพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ %s Connecting to proxy server %s
7200OR OR
7201AND AND
7202NOT NOT
7204+ +
7205( (
7206) )
7207has: has:
7208is: is:
7209: :
7210before: before:
7211after: after:
7212" "
7213.. ..
7215จำนวน Count
7216%ds %ds
7220ซีดีเพลง (%s) Audio CD (%s)
7221%d เพลง %d Song
7223%1!.1023ls! อัลบั้ม %2!.1023ls! เพลง %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs
7224%d รายการ %d Item
7248Windows Media Player ไม่สามารถระบุตำแหน่งแฟ้มนี้ได้ แฟ้มอาจถูกลบหรือย้ายไปแล้ว หรือเส้นทางอาจไม่ถูกต้อง ให้คลิกเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options.
7262น้อยกว่าหนึ่งนาที Less than one minute
7263มากกว่า 15 นาที More than 15 minutes
7264น้อยกว่า 10 นาที Less than 10 minutes
7265มากกว่าสี่ชั่วโมง More than four hours
7266น้อยกว่าหนึ่งชั่วโมง Less than one hour
7267มากกว่า 24 ชั่วโมง More than 24 hours
7271&เรียงลำดับตาม '%s' &Sort by '%s'
7272เรียง&ซ้อนตาม '%s' S&tack by '%s'
7283มุมมองเพิ่มเติม Additional Views
7284มุมมองหลัก Primary Views
7285วางภาพหน้าปกที่นี่ Paste Art Here
7288น้อยกว่าหนึ่งเมกะไบต์ Less than one MB
7289มากกว่าสิบเมกะไบต์ More than ten MB
7294กำลังเล่น '%s' ต่อ Continuing playback of '%s'
7295เพื่อดูรายการ to view the list
7297รับ %1!.1023ls! เดี๋ย&วนี้ Get %1!.1023ls! &Now
7299ฟรี Free
7300?? ??
7302การกระทำ Action
7311ไม่รู้ปี Unknown Year
7313%1!.1023ls!, %2!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls!
7314ไลบรารีของ %1!.1023ls! %1!.1023ls!'s Library
7315%1!.1023ls! ที่เลือก รวม %2!.1023ls! %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total
7505ตัวเลือกบริการ Service Selector
7506แถบเครื่องมือมุมมอง View Toolbar
7507สัญลักษณ์การค้นหา Search Glyph
7509บานหน้าต่างแสดงรายละเอียด Details Pane
7510แถบเครื่องมือด้านขวาของบานหน้าต่างรายการ List Pane Right Toolbar
7511แถบคำสั่งของบานหน้าต่างรายการ List Pane Command Bar
7512กล่องแก้ไขการค้นหา Search Edit Box
7513เลือกประเภท Select a category
7514ข้ามไปที่ %1!.1023ls! Jump to %1!.1023ls!
7515ตัวเลือกมุมมอง View options
7516ตัวเลือกเค้าโครง Layout options
7517เลือกตัวเลือกบานหน้าต่างรายการ Select list pane options
7518ล้างบานหน้าต่างรายการ Clear list pane
7519บันทึ&กรายการ &Save list
7520&เริ่มเขียน &Start burn
7521&ริพซีดี R&ip CD
7523&ยกเลิกการเขียน C&ancel burn
7524เพื่อสร้างรายการที่จะเล่น to create a playlist.
7525เพื่อสร้างรายการที่จะเขียน to create a burn list.
7526เพื่อสร้างรายการที่จะซิงค์ to create a list to sync.
7527แถบเครื่องมือคำสั่ง Command Toolbar
7528&การตั้งค่าการริพ Rip s&ettings
7529คลิกที่นี่ Click here
7530ชื่อรายการ List Title
7531ไปยัง '%1!.1023ls!' to '%1!.1023ls!'.
7532จาก '%1!.1023ls!' from '%1!.1023ls!'.
7533ไม่สามารถเขียนแฟ้มนี้ไปที่ดิสก์ได้ ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information.
7534ไม่สามารถเขียนแฟ้มชนิดนี้ไปที่ซีดีเพลงได้ ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information.
7535หรือ or
7536ล้างการค้นหา Clear search
7537&คุณภาพเสียง A&udio Quality
7538%d กิโลบิตต่อวินาที (ขนาดเล็กที่สุด) %d Kbps (Smallest Size)
7541%d กิโลบิตต่อวินาที (คุณภาพดีที่สุด) %d Kbps (Best Quality)
7542บันทึกในกล่องแก้ไขสถานที่ Save in Place Edit Box
7544เขี&ยนรายการ '%1!.1023ls!' ไปยังไดรฟ์ %2!.1023ls! &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls!
7545เขี&ยน '%1!.1023ls!' &Burn '%1!.1023ls!'
7546&รับสิทธิสำหรับแฟ้มจาก %1!.1023ls! &Get Rights for File from %1!.1023ls!
7547รับสิทธิจาก %1!.1023ls! สำหรับแฟ้ม&ทั้งหมดในรายการ Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List
7548เอาแฟ้ม %1!.1023ls! ทั้ง&หมดที่มีปัญหาออกจากรายการ Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List
7549คุณต้องมีสิทธิในการเขียนสูงกว่านี้ก่อนที่จะสามารถเขียนแฟ้มนี้ได้ ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information.
7550คุณต้องมีสิทธิในการซิงค์สูงกว่านี้ก่อนที่จะสามารถเขียนแฟ้มนี้ได้ ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information.
7551Windows Media Player พบข้อผิดพลาด ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information.
7552ริพ '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7553แสดงบานหน้าต่างรายการ Show list pane
7554ตัวเลือกการค้นหา Search options
7555คุณสามารถใช้แท็บ 'การซิงค์' เพื่อดูแฟ้มบนอุปกรณ์ของคุณ และเพื่อเพิ่มหรือลบแฟ้มได้ You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files.
7556เพื่อไปที่แท็บ 'การซิงค์' to go to the Sync tab.
7558พิมพ์ชื่อสำหรับรายการที่จะเล่นของคุณ Type a name for your playlist
7559เล่นมิวสิกวิดีโอ Play music video
7560มีรายการที่จะเล่นที่ชื่อ '%s' อยู่แล้ว A playlist named '%s' already exists.
7561แทนที่แฟ้มเพลงบนอุปกรณ์ของคุณด้วยแฟ้มใหม่ Replace the music files on your device with new files
7562คัดลอกแฟ้มจากอุปกรณ์ของคุณไปที่คอมพิวเตอร์ Copy files from your device to the computer
7563แก้ไข '%1!.1023ls!' Edit '%1!.1023ls!'.
7564รายการที่จะเล่นที่ไม่มีชื่อ Untitled playlist
7565มีรายการที่จะเล่นที่ชื่อ %s' อยู่แล้ว คุณต้องการเขียนทับหรือไม่ A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
7566แทร็กที่คุณเลือกมีชนิดแฟ้มต่างกัน อย่างไรก็ตาม อัลบั้มถูกแยกตามชนิดแฟ้มอยู่ในปัจจุบัน ให้คลิก 'ตกลง' ถ้าคุณต้องการปิดใช้งานการดำเนินการนี้ในตัวเลือกแบบคอลัมน์ The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser.
7567'%1!.1023ls!'
เส้นทางยาวเกินไป
ให้ลองใช้ชื่อที่สั้นลง
'%1!.1023ls!'
The path is too long.
Try a shorter name.
7568แ&ก้ไข &Edit
7569มีเนื้อที่ว่างไม่เพียงพอที่จะบันทึกรายการที่จะเล่น There is not enough space to save the playlist.
7570เ&ริ่มซิงค์ &Start sync
7571หยุ&ดซิงค์ &Stop sync
7572&สลับเพลงเดี๋ยวนี้ &Shuffle now
7573สลับเ&พลง S&huffle
7574ซิงค์แ&ฟ้มที่ข้ามไปก่อนหน้านี้ Sync &previously skipped files
7575รูปแ&บบ &Format
7576สิ้นสุ&ดซิงค์พาร์ตเนอร์ชิพ &End sync partnership
7577ตั้งค่า&การซิงค์... Set up syn&c...
7578เลือกการ&ตั้งค่า... Select settin&gs...
7579ซิ&งค์ '%s' &Sync '%s'
7580&หยุดซิงค์ไปยัง '%s' &Stop sync to '%s'
7581ส&ลับ '%s' Sh&uffle '%s'
7582ซิงค์ '%s' ไป&ที่ '%s' S&ync '%s' to '%s'
7583เล่น '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7584คัดล&อกจากอุปกรณ์ Copy from &device
7585เล่นเพลงแบบสุ่ม Shuffle music
7586การซิงค์เสร็จสมบูรณ์
คุณสามารถยกเลิกการเชื่อมต่อ '%1!.1023ls!' ได้แล้วในขณะนี้
Sync completed.
You can now disconnect '%1!.1023ls!'.
7587เพื่อสร้างรายการที่จะซิงค์จาก '%1!.1023ls!' ไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer
7588รายการก่อนหน้า Previous list
7589รายการถัดไป Next list
7592เพื่อสร้างรายการที่จะซิงค์ไปยัง '%1!.1023ls!' to create a list to sync to '%1!.1023ls!'
7593&เปิด &Open
7600นําเข้า '%1!.1023ls!' Import '%1!.1023ls!'.
7601ซิงค์ '%1!.1023ls!' Sync '%1!.1023ls!'
7602Now Playing Basket Left Toolbar Now Playing Basket Left Toolbar
7603Now Playing Basket Right Toolbar Now Playing Basket Right Toolbar
7604คุณกำลังเล่นรายการนี้อยู่ในปัจจุบัน คุณสามารถแก้ไขรายการดังกล่าวได้ในแท็บการเล่น You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab.
7605ลากรายการมาที่นี่ Drag items here
7606เพื่อเพิ่มลงในรายการที่จะเล่นใหม่ของคุณ to add them to your new playlist.
7607ไม่มีรายการที่จะเล่นอยู่บนอุปกรณ์นี้ There are no playlists on this device.
7608กรุณารอสักครู่... Please wait...
7609กำลังเรียกข้อมูลรายการจาก %1!.1023ls!... Retrieving items from %1!.1023ls!...
7610รายการที่ไม่ได้บันทึกไว้ Unsaved list
7611ไม่สามารถซิงค์กับอุปกรณ์และบันทึกแฟ้มจากอุปกรณ์ได้ในเวลาเดียวกัน ให้คลิก 'ตกลง' เพื่อล้างรายการซิงค์ในปัจจุบันของคุณ และแทนที่ด้วยรายการที่ถูกเลือกของคุณ ให้คลิก 'ยกเลิก' เพื่อเก็บรายการซิงค์ไว้ และละเว้นรายการที่ถูกเลือกของคุณ It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7612ไม่สามารถคัดลอกจากอุปกรณ์หลายอุปกรณ์ได้ในเวลาเดียวกัน ให้คลิก 'ตกลง' เพื่อล้างรายการซิงค์ในปัจจุบันของคุณ และแทนที่ด้วยรายการที่ถูกเลือกของคุณ ให้คลิก 'ยกเลิก' เพื่อเก็บรายการซิงค์ไว้ และละเว้นรายการที่ถูกเลือกของคุณ It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7613&สร้างรายการที่จะเล่น &Create playlist
7614ไม่มีรายการที่เพิ่มเข้าไปเร็วๆ นี้ใน %1!.1023ls! There are no recently added items in %1!.1023ls!.
7615ไม่มีรายการในไลบรารี %1!.1023ls! ของคุณ There are no items in your %1!.1023ls! library.
7616ไม่มีรายการในสื่ออื่นๆ There are no items in Other media.
7617ไม่มีแฟ้มบนอุปกรณ์นี้ There are no files on this device.
7618เมื่อต้องการเริ่มต้น ให้ซิงค์แฟ้มไปยังอุปกรณ์ To begin, sync files to the device.
7619ไม่พบแฟ้มบนไลบรารีระยะไกลนี้ No files have been found on this remote library.
7620ก่อนที่คุณจะสามารถเล่นรายการในไลบรารีนี้ได้ คุณจะต้องได้รับอนุญาตให้เข้าถึงไลบรารีก่อน Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library.
7621คลิก 'จัดระเบียบ' แล้วคลิก 'จัดการไลบรารี' เพื่อรวมโฟลเดอร์ไว้ในไลบรารีของคุณ Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library.
7622เมื่อต้องการเริ่มต้น ให้ใส่ดิสก์ลงในไดรฟ์ To begin, insert a disc into the drive.
7623ไม่มีรายการที่จะเล่นในไลบรารีนี้ There are no playlists in this library.
7625ดิสก์นี้ว่างเปล่า This disc is empty.
7626ต้องการซีดีไดรฟ์เพื่อริพเพลงจากซีดี A CD drive is needed in order to rip music from CDs.
7627ถ้าคุณดำเนินการต่อ เป็นสิ่งจำเป็นในการเพิ่มและเอาแฟ้มออกด้วยตัวคุณเองเมื่อคุณต้องการเปลี่ยนแปลงแฟ้มที่อยู่บนอุปกรณ์ แต่ข้อมูลบางอย่างจะยังคงอยู่ใน Windows Media Player ถ้าคุณต้องการลบข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับอุปกรณ์จากโปรแกรม Player ให้คลิก 'ไม่ใช่' ยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์ แล้วสิ้นสุดซิงค์พาร์ตเนอร์ชิพ
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership.
Are you sure you want to continue?
7628ถ้าคุณดำเนินการต่อ ข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับอุปกรณ์จะถูกลบออกจาก Windows Media Player
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player.
Are you sure you want to continue?
7629ไม่มีรายการใดที่ตรงกับ '%1!.1023ls!' ในมุมมองนี้ There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view.
7630กำลังค้นหา... Searching...
7631ไม่มีผลการซิงค์ที่จะแสดง There are no sync results to show.
7632เมื่อต้องการเริ่มต้น ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ To begin, connect your device.
7633เรียกดูรายการในไลบรารีเพื่อเพิ่มลงในรายการที่จะเล่นของคุณ คุณสามารถเพิ่มรายการเหล่านั้นด้วยการปล่อยรายการดังกล่าวลงในชื่อรายการที่จะเล่นในบานหน้าต่างนำทาง Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane.
7634&ซีดีข้อมูล &Data CD
7635&ซีดีหรือดีวีดีข้อมูล &Data CD or DVD
7636เมนูค้นหา Search Menu
7637ผลลัพธ์ใน %1!.1023ls! ที่ตรงกับ '%2!.1023ls!' Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!'
7638ผลลัพธ์ในไลบรารีของคุณที่ตรงกับ '%1!.1023ls!' Matches in your library for '%1!.1023ls!'
7642%d ศิลปิน %d Artist
7644%d อัลบั้ม %d Album
7646%d รายการใน 'เพลง' %d item in Music
7648%d วิดีโอ %d Video
7650%d รายการใน 'รายการทีวีที่บันทึกไว้' %d item in Recorded TV
7652ไม่สามารถเขียนได้ Cannot Burn
7653ไม่สามารถซิงค์ได้ Cannot Sync
7654ข้อผิดพลาดในการเขียน Burn Error
7656ไม่พบแฟ้ม File Not Found
7657ข้อผิดพลาดการซิงค์ Sync Error
7660ยืนยัน Confirm
7661กำลังซื้อ... Buying...
7662ในไลบรารี In Library
7663อัลบั้มเท่านั้น Album Only
7664ดาวน์โหลด Download
7670%s %s
7672เ&พลง (%d) &Songs (%d)
7674ศิล&ปิน (%d) Ar&tists (%d)
7676&อัลบั้ม (%d) &Albums (%d)
7677ทั้ง&หมด %s A&ll %s
7678ทั้ง&หมด %s (%d) A&ll %s (%d)
7679การเขียนข้อมูลก่อนหน้านี้ยังไม่ได้เริ่มต้นขึ้น ถ้าคุณดำเนินการต่อ รายการเดิมจะถูกละเว้น และรายการใหม่ที่มีรายการสื่อที่เลือกจะถูกสร้างในตำแหน่งนั้น คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue?
7680คุณได้เพิ่มรายการที่จะซิงค์ไปที่ '%1!.1023ls!' แต่ '%2!.1023ls!' มีรายชื่อของรายการที่จะซิงค์อยู่แล้ว ถ้าคุณดำเนินการต่อ รายชื่อการซิงค์สำหรับ '%3!.1023ls!' จะไม่ถูกบันทึก คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue?
7681เรียงซ้อนกัน Stacked
7682เรียงซ้อนกันตาม '%s' Stacked by '%s'
7684ซื้อแฟ้ม%1!.1023ls! ทั้งหมดใน&รายการซึ่งต้องการสิทธิการซิงค์ Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights
7686การจัดอันดับของฉัน My Ratings
7687การจัดอันดับอัตโนมัติ Auto Ratings
7693ไม่เล่น Not Played
7694เล่นแล้วหนึ่งครั้ง Played Once
7695เล่นแล้ว %d ครั้ง Played %d Times
7696อัตราบิตต่ำ Low Bit Rate
7697อัตราบิตสูง High Bit Rate
7698ใกล้เคียง %d กิโลบิตต่อวินาที Near %d Kbps
7699อนาจาร Explicit
7702แก้ไขแล้ว Edited
7703โปรแกรมเมอร์ Programmer
7704การสมัครใช้งาน Subscription
7705การสมัครใช้งานเท่านั้น Subscription Only
7710วิทยุบริการ Service Radio
7711เนื้อหาสรุปของบริการ Service Feeds
7712ลำดับรายการที่จะเล่น Playlist Order
7713%d) %d)
7717รายการที่จะเล่นล่าสุด Recent Playlists
7718ซื้ออัลบั้ม Buy Album
7719ไม่พบรายการที่ตรงกับ '%1!.1023ls!' There are no items found matching '%1!.1023ls!'.
7720ไ&ลบรารี &Library
7721เล่นรายการโปรด Play favorites
7723%1!.1023ls! ถูกบันทึกไปที่ไลบรารี %1!.1023ls! saved to library
7725ไม่พบรายการ There are no items found.
7726ดิสก์นี้ไม่มี %1!.1023ls! This disc does not contain %1!.1023ls!.
7727รายการวิทยุที่จะเล่นที่บันทึกไว้ Saved Radio Playlists
7750ตัวเลือก %1!.1023ls! %1!.1023ls! Options
7751กำลังติดต่อผู้ให้บริการ... Contacting Service Provider...
7802แฟ้มนี้ไม่มีสิทธิการซิงค์ คุณต้องการลองดาวน์โหลดสิทธิการซิงค์จากผู้ให้บริการเนื้อหาหรือไม่ This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider?
7803สิทธิการซิงค์สำหรับแฟ้มนี้หมดอายุแล้ว คุณต้องการลองดาวน์โหลดสิทธิการซิงค์ใหม่จากผู้ให้บริการเนื้อหาหรือไม่ The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider?
7804Windows Media Player ไม่สามารถซิงค์แฟ้มที่ถูกป้องกันได้ เนื่องจากนาฬิกาภายในของอุปกรณ์ไม่ได้ตั้งอย่างถูกต้อง คุณต้องการให้ Windows Media Player ตั้งนาฬิกาของอุปกรณ์หรือไม่ Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock?
7805Windows Media Player ไม่สามารถซิงค์แฟ้มที่ถูกป้องกันได้ เนื่องจากต้องการการปรับรุ่นการรักษาความปลอดภัย คุณต้องการดาวน์โหลดการปรับรุ่นของการรักษาความปลอดภัยหรือไม่ Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7806Windows Media Player ไม่สามารถซิงค์แฟ้มได้ แฟ้มจะต้องถูกแปลงเป็นชนิดแฟ้มอื่น หรือระดับคุณภาพและตัวแปลงสัญญาณที่ต้องการขาดหายไป คุณต้องการลองดาวน์โหลดตัวแปลงสัญญาณหรือไม่ Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7807คุณไม่มีสิทธิเล่นแฟ้มนี้ คุณต้องการลองดาวน์โหลดสิทธิการเล่นใหม่จากผู้ให้บริการเนื้อหาหรือไม่ You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7808สิทธิการเล่นสำหรับแฟ้มนี้หมดอายุแล้ว คุณต้องการลองดาวน์โหลดสิทธิการเล่นใหม่จากผู้ให้บริการเนื้อหาหรือไม่ The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7809Windows Media Player ไม่สามารถเล่นแฟ้มที่ถูกป้องกันได้ เนื่องจากต้องการการปรับรุ่นการรักษาความปลอดภัย คุณต้องการดาวน์โหลดการปรับรุ่นของการรักษาความปลอดภัยหรือไม่ Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7810Windows Media Player ไม่สามารถเล่นแฟ้มได้ เนื่องจากตัวแปลงสัญญาณขาดหายไป คุณต้องการลองดาวน์โหลดตัวแปลงสัญญาณหรือไม่ Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7820กำลังยกเลิกการตรวจสอบแฟ้มในไลบรารีของคุณ... Cancelling inspection of files in your library...
7821กำลังยกเลิกการตรวจสอบแฟ้มบนอุปกรณ์... Cancelling inspection of files on device...
7822กำลังยกเลิกการตรวจสอบแฟ้มในซีดี... Cancelling inspection of files on CD...
7823กำลังยกเลิกการตรวจสอบแฟ้มในไลบรารีอื่น... Cancelling inspection of files in another library...
7824กำลังหยุดการซิงค์... Stopping sync...
7825กำลังยกเลิกการดาวน์โหลดสิทธิการสมัครใช้งาน... Cancelling the download of subscription rights...
7826แฟ้มจากการสมัครใช้งานบางแฟ้มบนอุปกรณ์ของคุณต้องได้รับการรีเฟรช แฟ้มจะถูกรีเฟรชโดยอัตโนมัติในครั้งถัดไปที่มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ในขณะที่ Windows Media Player กำลังทำงานอยู่หรือในทันทีถ้ามีการเชื่อมต่ออุปกรณ์อยู่

อุปกรณ์:
%1!.1023ls!
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected.

Devices:
%1!.1023ls!
7827แฟ้มจากการสมัครใช้งานบางแฟ้มบน '%1!.1023ls!' ของคุณต้องได้รับการรีเฟรช แฟ้มจะถูกรีเฟรชโดยอัตโนมัติในครั้งถัดไปที่มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ในขณะที่ Windows Media Player กำลังทำงานอยู่หรือในทันทีถ้ามีการเชื่อมต่ออุปกรณ์อยู่ Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected.
7828คุณได้ยกเลิกการเขียนแล้ว อย่างไรก็ตาม การดาวน์โหลดแฟ้มที่คุณซื้อไปยังไลบรารีของคุณจะยังคงดำเนินต่อไป และคุณสามารถเขียนแฟ้มเหล่านี้ได้ในภายหลังถ้าคุณต้องการ You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want.
7829กำลังปรับปรุงแฟ้มจาก '%1!.1023ls!'... Updating files from '%1!.1023ls!'...
7830คุณต้องติดตั้งซอฟต์แวร์จาก '%1!.1023ls!' ก่อนจึงจะสามารถรีเฟรชแฟ้ม '%1!.1023ls!' ของคุณได้
คุณต้องการติดตั้งซอฟต์แวร์หรือไม่
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed.
Do you want to install the software?
7850โฟลเดอร์ริพ Rip folder
7851ถูกเพิ่มโดยอัตโนมัติ Automatically added
7852ถูกเพิ่มด้วยตนเอง Manually added
7853โฟลเดอร์ที่ถูกตรวจสอบ Monitored Folders
7855ละเว้น Ignore
7856เ&อาออก R&emove
7857เปิดใช้งา&น &Enable
7858&ละเว้น Ignor&e
7900&ตัวเลือก &Options
7901บานหน้าต่างนำทางไลบรารี Library Navigation Pane
7902บานหน้าต่างนำทางบริการ Service Navigation Pane
7903&คุณสมบัติ &Properties
7905รูปหน้าปกอัลบั้มไม่สามารถเปลี่ยนได้ในขณะที่เพลงจากอัลบั้มดังกล่าวกำลังเล่นอยู่ กรุณาลองใหม่ในภายหลัง Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later.
7906เมื่อต้องการดูผลลัพธ์การซิงค์ to see sync results.
7910ศิลปินต่างๆ Various Artists
8000รายการที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบันมีการจัดอันดับ %s ดาว (Ctrl+WindowsKey+%s) Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s)
8001รายการที่กำลังเล่นอยู่ในปัจจุบันมีการจัดอันดับ 1 ดาว (Ctrl+WindowsKey+1) Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1)
8002การจัดอันดับถูกล้างออกจากรายการที่เล่นอยู่ในปัจจุบัน (Ctrl+WindowsKey+0) Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0)
8010แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 31 เฮิรตซ์ 31 Hz, Equalizer Slider
8011แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 62 เฮิรตซ์ 62 Hz, Equalizer Slider
8012แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 125 เฮิรตซ์ 125 Hz, Equalizer Slider
8013แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 250 เฮิรตซ์ 250 Hz, Equalizer Slider
8014แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 500 เฮิรตซ์ 500 Hz, Equalizer Slider
8015แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 1 กิโลเฮิรตซ์ 1 kHz, Equalizer Slider
8016แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 2 กิโลเฮิรตซ์ 2 kHz, Equalizer Slider
8017แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 4 กิโลเฮิรตซ์ 4 kHz, Equalizer Slider
8018แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 8 กิโลเฮิรตซ์ 8 kHz, Equalizer Slider
8019แถบเลื่อนของตัวปรับแต่งเสียงที่ 16 กิโลเฮิรตซ์ 16 kHz, Equalizer Slider
8020คลิกสองครั้งเพื่อแสดงแบบเต็มหน้าจอ คลิกพร้อมกับกดแป้น 'Ctrl' เพื่อเปลี่ยนเป็นขนาดวิดีโอ Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size
8029ที่จับสำหรับปรับขนาดรายการ List Resize Handle
8030ใช้แป้นลูกศรปรับขนาดรายการ ให้กดแป้น Shift ค้างไว้ และ/หรือแป้น Control เพื่อปรับขนาดให้ใหญ่ขึ้น Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts
8031ปรับขนาดรายการ (คลิกสองครั้งเพื่อปิด) Resize list (double-click to close)
8032แสดงรายการ Show list
8033ซ่อนรายการ Hide list
8034สลับรายการที่จะเล่น Playlist Toggle
8035แสดงหรือซ่อนรายการที่จะเล่น Show or hide the playlist
8041เริ่มริพ Start rip
8042หยุดริพ Stop rip
8043นำเข้าเนื้อหาซีดี Import CD Contents
8044ซีดีถูกริพแล้ว CD Already Ripped
8045ริพซีดี Rip CD
8046ริพซีดี (%s) Rip CD (%s)
8048หยุดริพ (%s) Stop rip (%s)
8049ปุ่มริพ Rip Button
8050%1 - %2 %1 - %2
8100จัดคิวเพลงโปรดตามศิลปินปัจจุบัน Queue favorite songs by current artist
8150เล่นเพลงทั้งหมด Play all music
8151เล่นเพลงทั้งหมดในไลบรารีของคุณแบบสุ่ม Play all songs in your library shuffled
8152เล่นอีกครั้ง Play again
8153เล่นซ้ำแฟ้มปัจจุบันที่โหลดอยู่อีกครั้ง Replay the currently loaded file again
8154เล่นต่อ Resume
8155เล่นรายการที่จะเล่นปัจจุบันต่อ Continue playing the current playlist
8156เล่นรายการก่อนหน้า Play previous list
8157กลับสู่สิ่งที่คุณได้เล่นก่อนหน้านี้ Return to what you were playing previously
8158ไปที่ไลบรารี Go to Library
8159สลับไปยังไลบรารีเพื่อเรียกดูคอลเลกชันเสียงและวิดีโอของคุณ Switch to Library, to browse your collection of audio and video
8160เล่นดีวีดี Play DVD
8161เล่นดีวีดีที่เลือกในปัจจุบัน Play the currently selected DVD
8180แสดงตัวอย่าง Preview
8190เปลี่ยนรูปแบบเวลาของแทร็ก Change the track time format
8191ปุ่มรูปแบบเวลาของแทร็ก Track time format button
8234คลิกสองครั้งเพื่อแสดงแบบเต็มหน้าจอ คลิกพร้อมกดแป้น Ctrl เพื่อปรับขนาดให้พอดี Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit
824110 10
8250มุมมองแถบคำสั่งและสถานะ Status and Command Bar View
8251มุมมองข้อเสนอแนะ Suggestions View
8252มุมมองตัวควบคุมการเล่น Playback Controls View
8555ถัดไป: %1!.1023ls! Up Next: %1!.1023ls!
13000&ข้อมูลเพิ่มเติม More &Info
13001ซ่อ&นข้อมูลอัลบั้ม Hide &Album Information
13003&ค้นหา &Search
13004ซ่อนกา&รค้นหา Hide &Search
13005ผลลัพธ์การค้นหา Search Results
13008ไม่พบรายการสำหรับการค้นหานี้ กรุณาปรับเปลี่ยนเกณฑ์การค้นหาของคุณและลองอีกครั้ง No items found for this search. Please modify your search criteria and try again.
13020คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนประเภทของรายการที่เลือกทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!' Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13021คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนอัลบั้มของรายการที่เลือกทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!' Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13022คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนศิลปินของรายการที่เลือกทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!' Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13023คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนนักแสดงของรายการที่เลือกทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!' Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13024คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนผู้กำกับของรายการที่เลือกทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13025คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเพิ่มประเภท '%1!.1023ws!' ไปยังรายการที่เลือกทั้งหมด Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items?
13026คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดที่เป็นประเภท '%1!.1023ws!' เป็น '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'?
13027คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดจากอัลบั้ม '%1!.1023ws!' เป็นอัลบั้ม '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album?
13028คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดจากศิลปิน '%1!.1023ws!' เป็นศิลปิน '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist?
13029คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดจากนักแสดง '%1!.1023ws!' เป็นนักแสดง '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor?
13030คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดจากผู้กำกับ '%1!.1023ws!' เป็นผู้กำกับ '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director?
13031คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดที่เป็นประเภท '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library?
13032คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดในอัลบั้ม '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library?
13033คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดที่ตรงกับศิลปิน '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library?
13034คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดที่ตรงกับนักแสดง'%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library?
13035คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดที่ตรงกับผู้กำกับ '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library?
13036คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการที่จะเล่น '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library?
13037คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนประเภทของรายการทั้งหมดจากอัลบั้ม '%1!.1023ws!' เป็น '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'?
13038คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนประเภทของรายการทั้งหมดจากศิลปิน'%1!.1023ws!' เป็น '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'?
13039คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการหยุดการทำรายการที่จะเล่น '%1!.1023ws!' ให้ตรงกัน Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist?
13050คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนผู้ประพันธ์ของรายการทั้งหมดเป็น '%1!.1023ws!' Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13051คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนรายการทั้งหมดจากผู้ประพันธ์ '%1!.1023ws!' เป็นผู้ประพันธ์ '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer?
13052คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปลี่ยนประเภทของรายการทั้งหมดจากผู้ประพันธ์ '%1!.1023ws!' เป็น '%2!.1023ws!' Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'?
13053คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเอารายการทั้งหมดที่ตรงกับผู้ประพันธ์ '%1!.1023ws!' ออกจากไลบรารีของคุณ Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library?
14161[คลิกที่นี่เพื่อเพิ่มเกณฑ์] [Click here to add criteria]
14162[คลิกเพื่อตั้งค่า] [click to set]
14163รายการที่จะเล่นอัตโนมัติที่ไม่มีชื่อ Untitled Auto Playlist
14164แก้ไขรายการที่จะเล่นอัตโนมัติ Edit Auto Playlist
14168สร้างรายการที่จะเล่นอัตโนมัติที่มี: Create an auto playlist that includes the following:
14169รวมทั้ง: And also include:
14170และใช้ข้อจำกัดต่อไปนี้กับรายการที่จะเล่นอัตโนมัติ: And apply the following restrictions to the auto playlist:
14175ค้&นหาเดี๋ยวนี้ Find &Now
14176ชื่อรายการที่จะเล่นอัตโนมัติ: Auto Playlist name:
17300ร้านค้าออนไลน์พบข้อผิดพลาด ให้คลิกไอคอนสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม The online store encountered an error. Click the icon for more information.
17301ก่อน before
17302หลัง after
17303แฟ้มนี้เป็นชนิดแฟ้มที่ไม่รู้จัก ซึ่งอาจจะเล่นไม่ได้ใน Windows Media Player This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player.
17304ชนิดแฟ้มที่ไม่รู้จัก Unknown File Type
17305PlayHistory Back Toolbar PlayHistory Back Toolbar
17306PlayHistory Forward Toolbar PlayHistory Forward Toolbar
17307&จัดระเบียบ &Organize
17308&ล้างรายการ Clear &list
17310ซีดีหรือดิสก์ข้อมูล CDs, and data discs
17311&กำหนดบานหน้าต่างนำทางเอง... Customi&ze navigation pane...
173125 รายการล่าสุด Recent 5
17313ทั้งหมด All
17314%s ดาวโดยเฉลี่ย %s Star Average
17316ปุ่ม 'วิธีใช้' Help Button
17317วิธีใช้ Help
17318&ส่งกระแสข้อมูล St&ream
17319เล่น&ที่ Play &to
17320เปิดแท็บการเขียน Open the Burn tab
17321เพื่อสร้างรายการที่จะเขียนลงบนดิสก์ to create a list of items to burn to disc.
17322แสดงคำสั่งเพิ่มเติม Display additional commands
17324&จัดอันดับทั้งหมด &Rate all
17325ตอนที่ไม่รู้จัก Unknown Episode
17326# #
17327ตัวเลือกรายการ List options
17328ตัวเลือกการเขียน Burn options
17329ตัวเลือกการซิงค์ Sync options
17350%1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!'
17353รายการโปรด %1!.1023ls! Favorite %1!.1023ls!
17354เนื้อหาของ "%1!.1023ls!" ที่ทางลัดนี้อ้างอิงไปถึงนั้นไม่พร้อมใช้งานในปัจจุบัน

คุณต้องการลบทางลัดนี้หรือไม่
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available.

Do you want to delete this shortcut?
17356เล่นรายการก่อนหน้าต่อ Resume previous list
17358%1!.1023ls! [%2!.1023ls!] %1!.1023ls! [%2!.1023ls!]
17359กำลังโหลดเนื้อหา Loading content
17360กําลังค้นหาไลบรารีระยะไกล Looking for remote library
17361กำลังเปิด '%1!.1023ls!' Opening '%1!.1023ls!'
19103&คอมพิวเตอร์นี้ This &Computer
19104เล่นระยะไกลที่ Play Remotely At
19105สลับไปที่อุปกรณ์ Switch to Device
19304%d แทร็ก %d track
19307เพิ่มรูปหน้าปกอัลบั้ม Add album art
19308รวมกับ %1 Combine with %1
19309เพิ่มลงในรายการ Add to list
19310เรียงลำดับใหม่ Reorder
19311สร้างรายการที่จะเล่นอัตโนมัติ Create auto playlist
19312เพิ่มลงใน %1 Add to %1
19313เพิ่มลงในรายการซิงค์ Add to Sync list
19314เพิ่มลงในรายการที่จะเขียน Add to Burn list
19316รวมไว้ในไลบรารี%1!.1023ls! Include in %1!.1023ls! library
20300วิดีโอซีดีที่ไม่รู้จัก Unknown Video CD
20301แทร็กวิดีโอ %d Video Track %d
20302แทร็กเพลง %d Music Track %d
20781(%d ซึ่งเป็นแบบอ่านอย่างเดียว) (%d of which is read-only)
20783ไม่มีรายการใดถูกเลือก No items selected
20784เลือก %d รายการ %d item selected
20786คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณหรือไม่ Do you want to save your changes?
20787เนื้อเพลงของอย่างน้อยหนึ่งเพลงไม่ถูกบันทึก เนื้อเพลงทั้งหมดที่ไม่ได้กำหนดภาษาเฉพาะไว้ถูกละเว้น One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
20788เนื้อเพลงของอย่างน้อยหนึ่งเพลงไม่ถูกบันทึก เนื้อเพลงที่ไม่ได้กำหนดภาษาเฉพาะไว้ถูกละเว้น

คุณยังต้องการปิดตัวแก้ไขแท็กขั้นสูงหรือไม่
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.

Do you still want to close the Advanced Tag Editor?
20789A ชาร์ป A sharp
20790A A
20791A แฟล็ต A flat
20792B ชาร์ป B sharp
20793B B
20794B แฟล็ต B flat
20795C ชาร์ป C sharp
20796C C
20797C แฟล็ต C flat
20798D ชาร์ป D sharp
20799D D
20800D แฟล็ต D flat
20801E ชาร์ป E sharp
20802E E
20803E แฟล็ต E flat
20804F ชาร์ป F sharp
20805F F
20806F แฟล็ต F flat
20807G ชาร์ป G sharp
20809G แฟล็ต G flat
20810A ชาร์ป (ไมเนอร์) A sharp (minor)
20811A (ไมเนอร์) A (minor)
20812A แฟล็ต (ไมเนอร์) A flat (minor)
20813B ชาร์ป (ไมเนอร์) B sharp (minor)
20814B (ไมเนอร์) B (minor)
20815B แฟล็ต (ไมเนอร์) B flat (minor)
20816C ชาร์ป (ไมเนอร์) C sharp (minor)
20817C (ไมเนอร์) C (minor)
20818C แฟล็ต (ไมเนอร์) C flat (minor)
20819D ชาร์ป (ไมเนอร์) D sharp (minor)
20820D (ไมเนอร์) D (minor)
20821D แฟล็ต (ไมเนอร์) D flat (minor)
20822E ชาร์ป (ไมเนอร์) E sharp (minor)
20823E (ไมเนอร์) E (minor)
20824E แฟล็ต (ไมเนอร์) E flat (minor)
20825F ชาร์ป (ไมเนอร์) F sharp (minor)
20826F (ไมเนอร์) F (minor)
20827F แฟล็ต (ไมเนอร์) F flat (minor)
20828G ชาร์ป (ไมเนอร์) G sharp (minor)
20829G (ไมเนอร์) G (minor)
20830G แฟล็ต (ไมเนอร์) G flat (minor)
20831ผิดคีย์ Off key
20850ผู้ใช้กำหนดเอง User Defined
20851ปก (หน้า) Cover (front)
20852ปก (หลัง) Cover (back)
20853หน้าใบแทรก Leaflet Page
20854ชื่อสื่อ Media Label
20855นักร้องนำ Lead Artist
20858วงดนตรี Band
20860ผู้แต่งเนื้อร้อง Lyricist
20861สถานที่บันทึกเสียง Recording Location
20862ระหว่างการบันทึกเสียง During Recording
20863ระหว่างการแสดง During Performance
20864การจับภาพหน้าจอวิดีโอ Video Screen Capture
20865ภาพประกอบ Illustration
20866โลโก้วงดนตรี Band Logotype
20867โลโก้บริษัท Publisher Logotype
20868แฟ้มรูป%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cแฟ้มทั้งหมด%c*.*%c%c Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c
20869แฟ้มรูปที่เลือก Select image file
20876ข้อมูลแทร็ก Track Info
20877ข้อมูลศิลปิน Artist Info
21337การเคลื่อนไหว Movement
21338เหตุการณ์ Events
21339คอร์ด Chord
21340เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย Trivia
21341เว็บเพจ Webpage
21342รูป Images
21345คลาสสิก ร็อค Classic Rock
21348ดิสโก้ Disco
21349ฟังค์ Funk
21351ฮิพ-ฮอพ Hip-Hop
21357ป๊อบ Pop
21358&อาร์แอนด์บี R&B
21363อินดัสเทรียล Industrial
21364อัลเทอร์เนทีฟ Alternative
21365สกา Ska
21366เดธ เมทัล Death Metal
21367แพรงคส์ Pranks
21368ซาวนด์แทร็ก Soundtrack
21369ยูโร-เทคโน Euro-Techno
21370แอมเบียนต์ Ambient
21371ทริพ-ฮอพ Trip-Hop
21372โวคัล Vocal
21373แจ๊ส+ฟังค์ Jazz+Funk
21374ฟิวชัน Fusion
21375แทรนซ์ Trance
21377อินสทรูเมนทัล Instrumental
21378เอซิด Acid
21379เฮ้าส์ House
21380เกม Game
21381คลิปเสียง Sound Clip
21382ก๊อซเปล Gospel
21383เสียงรบกวน Noise
21384อัลเทอร์ร็อค AlternRock
21385เสียงตํ่า Bass
21386โซล Soul
21387พังค์ Punk
21388สเปซ Space
21389เมดิเททีฟ Meditative
21390อินสทรูเมนทัล ป๊อบ Instrumental Pop
21391อินสทรูเมนทัล ร็อค Instrumental Rock
21392เอธนิค Ethnic
21393โกธิค Gothic
21394ดาร์คเวฟ Darkwave
21395เทคโน-อินดัสเทรียล Techno-Industrial
21396อิเล็กทรอนิกส์ Electronic
21397ป๊อบ-โฟลค์ Pop-Folk
21398ยูโรแดนซ์ Eurodance
21399ดรีม Dream
21400เซาเทิร์น ร็อค Southern Rock
21401คอเมดี้ Comedy
21402คัลต์ Cult
21403แก๊งสตา Gangsta
21404ท๊อป 40 Top 40
21405คริสเตียน แร็พ Christian Rap
21406ป๊อบ/ฟังค์ Pop/Funk
21407จังเกิล Jungle
21408อเมริกันพื้นเมือง Native American
21409คาบาเรต์ Cabaret
21410นิว เวฟ New Wave
21411ไซคีเดลิค Psychedelic
21412เรฟ Rave
21413โชว์ทูนส์ Showtunes
21414เทรลเลอร์ Trailer
21415โล-ไฟ Lo-Fi
21416ทรีบอล Tribal
21417เอซิด พังค์ Acid Punk
21418เอซิด แจ๊ส Acid Jazz
21419โพลก้า Polka
21420รีโทร Retro
21421มิวสิคัล Musical
21422ร็อ&คแอนด์โรล Rock & Roll
21423ฮาร์ด ร็อค Hard Rock
21425โฟลค์-ร็อค Folk-Rock
21426เนชั่นแนล โฟลค์ National Folk
21428ฟาสต์ ฟิวชัน Fast Fusion
21429บีบ็อพ Bebop
21430ละติน Latin
21431รีไวเวิล Revival
21432เซลติค Celtic
21433บลูแกรส Bluegrass
21434อาวองก๊าด Avantgarde
21435โกธิค ร็อค Gothic Rock
21436โปรเกรสซีฟ ร็อค Progressive Rock
21437ไซคีเดลิค ร็อค Psychedelic Rock
21438ซิมโฟนิก ร็อค Symphonic Rock
21439สโลว์ ร็อค Slow Rock
21440บิ๊กแบนด์ Big Band
21441ประสานเสียง Chorus
21442อีซี่ ลิสซึนนิ่ง Easy Listening
21444ฮิวเมอร์ Humour
21446ชานซอง Chanson
21448แชมเบอร์ มิวสิค Chamber Music
21449โซนาต้า Sonata
21450ซิมโฟนี Symphony
21451บูที เบส Booty Bass
21452พรีมูส Primus
21453พอร์น กรูฟ Porn Groove
21454เสียดสี Satire
21455สโลว์ แจม Slow Jam
21456คลับ Club
21457แทงโก้ Tango
21458แซมบ้า Samba
21459พื้นบ้าน Folklore
21460แบลลัด Ballad
21461เพาเวอร์ แบลลัด Power Ballad
21462ริทมิค โซล Rhythmic Soul
21463ฟรีสไตล์ Freestyle
21464คู่ Duet
21465พังค์ ร็อค Punk Rock
21466ดรัม โซโล่ Drum Solo
21467อะแคพเพลลา A capella
21468ยูโร-เฮาส์ Euro-House
21469แดนซ์ ฮอลล์ Dance Hall
21473กำลังโหลดข้อมูล... Loading Data...
21474เกรี้ยวกราด Angry
21475คึกคัก Groovy
21476สุขสันต์ Happy
21477ชวนสงสัย Quirky
21478เฮฮา Rockin
21479เศร้าโศก Sad
21480ผ่อนคลาย Soothing
21481บุปผาชน Trippy
21482สังสรรค์ Sunday Brunch
21483ทำงาน Work
21484ปาร์ตี้ Party
21485หลอกหลอน Spooky
21493กำลังปรับปรุงข้อมูลเมตาสำหรับ %s Updating metadata for %s
21502เสียง: ข่าว Audio: News
21503เสียง: ทอล์กโชว์ Audio: Talk Show
21504เสียง: หนังสือที่บันทึกลงเทป Audio: Audio Books
21505เสียง: คำพูด Audio: Spoken Word
21506วิดีโอ: ข่าว Video: News
21507วิดีโอ: ทอล์กโชว์ Video: Talk Show
21508วิดีโอ: วิดีโอภาพครอบครัว Video: Home Video
21509วิดีโอ: ภาพยนตร์ Video: Movie / Film
21510วิดีโอ: รายการทีวี Video: TV show
21511วิดีโอ: วิดีโอของบริษัท Video: Corporate Video
21512วิดีโอ: มิวสิควิดีโอ Video: Music Video
21514กำลังค้นหาแฟ้ม %s Searching for file %s
21515กำลังซิงค์แฟ้มและไลบรารี... Syncing file and library...
21516กำลังโหลดข้อมูลเมตา... Loading metadata...
21928ที่อยู่ Address
21963ค่า Value
21970กำลังปรับรุ่นฐานข้อมูล - เพลง Upgrading Database - Music
21971กำลังปรับรุ่นฐานข้อมูล - วิดีโอ Upgrading Database - Video
21972กำลังปรับรุ่นฐานข้อมูล Upgrading Database
25500Now Playing Basket Window Now Playing Basket Window
27999(ข้อผิดพลาดของแฟ้ม - แฟ้มมีรูปแบบไม่ถูกต้อง) (File Error - Improperly Formatted File)
28600เพลงในไลบรารีของฉัน Music in my library
28601วิดีโอในไลบรารีของฉัน Video in my library
28605รูปภาพในไลบรารีของฉัน Pictures in my library
28606รายการทีวีในไลบรารีของฉัน TV shows in my library
28607Microsoft Auto Playlist Filter จะจำกัดรายการที่จะเล่นอัตโนมัติตามจำนวน ขนาด และระยะเวลา Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration
28608ฐานข้อมูลไลบรารีเสียหาย ปัญหาไม่ส่งผลต่อแฟ้มสื่อดิจิทัลของคุณหรือความสามารถในการเล่นแฟ้มของ Windows Media Player เมื่อคุณออกจากโปรแกรมและเริ่มการทำงานของ Windows Media Player ใหม่ ฐานข้อมูลใหม่จะถูกสร้างขึ้น หลังจากนั้นคุณสามารถเพิ่มแฟ้มของคุณลงในไลบรารีได้อีกครั้ง

คลิก 'ตกลง' เพื่อออกจาก Windows Media Player
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again.

Click OK to exit the Player.
28609ฐานข้อมูลของ Windows Media Player เสียหาย Windows Media Player Database Corrupted
28610จำกัดขนาดโดยรวมไว้ที่ Limit Total Size To
28611จำกัดขนาดโดยรวมไว้ที่ %Number% %Format% Limit total size to %Number% %Format%
28612Number Number
28613Format Format
28720กิโลไบต์ Kilobytes
28721เมกะไบต์ Megabytes
28722กิกะไบต์ Gigabytes
28723จำกัดระยะเวลาโดยรวมไว้ที่ Limit Total Duration To
28724จำกัดระยะเวลาโดยรวมไว้ที่ %Number% %Format% Limit total duration to %Number% %Format%
28730วินาที Seconds
28731นาที Minutes
28732ชั่วโมง Hours
28733วัน Days
28740จำกัดจำนวนรายการ Limit Number Of Items
28741จำกัดจำนวนรายการไว้ที่ %MaxNumberOfItems% Limit number of items to %MaxNumberOfItems%
28742MaxNumberOfItems MaxNumberOfItems
2874320 20
28801เท่ากับ Equals
28802มี Contains
28804น้อยกว่า Is Less Than
28805มากกว่า Is Greater Than
28806คือ Is
28808มาก่อน Is Before
28809ใหม่กว่า Is More Recent Than
28810สูงกว่า Above
28811ต่ำกว่า Below
28812ไม่เท่ากับ Does Not Equal
28813จากน้อยไปหามาก Ascending
28814จากมากไปหาน้อย Descending
28816อยู่หลังจาก Is After
28817อย่างน้อย Is At Least
28818ไม่มากกว่า Is No More Than
28890condition condition
28891value value
28892value1 value1
28893value2 value2
28895ประเภทย่อย %condition% %value% Subgenre %condition% %value%
28901ศิลปินที่เข้าร่วม %condition% %value% Contributing Artist %condition% %value%
28903นักแสดง %condition% %value% Actor %condition% %value%
28905ประเภท %condition% %value% Genre %condition% %value%
28907วันที่ใส่เข้าไปในไลบรารี %condition% %value% Date added To Library %condition% %value%
28909อัตราบิต (Kbps) %condition% %value% Bit rate (in Kbps) %condition% %value%
28911ชื่อเรื่อง %condition% %value% Title %condition% %value%
28913วันที่เล่นล่าสุด %condition% %value% Date last played %condition% %value%
28914อันดับอัตโนมัติ Auto Rating
28915อันดับอัตโนมัติ %condition% %value% Auto rating %condition% %value%
28916ชื่ออัลบั้ม Album Title
28917ชื่ออัลบั้ม %condition% %value% Album title %condition% %value%
28918จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมทั้งหมด Play Count : Total Overall
28919จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมทั้งหมด %condition% %value% Play count : Total overall %condition% %value%
28920จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมวันจันทร์-ศุกร์ Play Count : Total Weekday
28921จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมวันจันทร์-ศุกร์ %condition% %value% Play count : Total weekday %condition% %value%
28922จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมวันเสาร์-อาทิตย์ Play Count : Total Weekend
28923จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมวันเสาร์-อาทิตย์ %condition% %value% Play count : Total weekend %condition% %value%
28924เขตข้อมูลคีย์ Key Fields
28925เขตข้อมูลคีย์ %condition% %value% Key Fields %condition% %value%
28927ผู้แต่ง %condition% %value% Author %condition% %value%
28931อารมณ์ %condition% %value% Mood %condition% %value%
28932ปีที่ถ่าย Year taken
28933ปีที่ถ่าย %condition% %value% Year taken %condition% %value%
28934เดือนที่ถ่าย Month taken
28935เดือนที่ถ่าย %condition% %value% Month taken %condition% %value%
28937ชื่อสถานี %condition% %value% Station name %condition% %value%
28939ช่อง %condition% %value% Channel %condition% %value%
28941ศิลปินเจ้าของอัลบั้ม %condition% %value% Album artist %condition% %value%
28942การจัดประเภทของผู้ให้บริการเนื้อหา Content Provider Genre
28943การจัดประเภทของผู้ให้บริการเนื้อหา %condition% %value% Content provider genre %condition% %value%
28945ผู้ประพันธ์ %condition% %value% Composer %condition% %value%
28947ผู้ควบคุมวง %condition% %value% Conductor %condition% %value%
28949ผู้ผลิต %condition% %value% Producer %condition% %value%
28951ผู้กำกับ %condition% %value% Director %condition% %value%
28953ผู้เขียน %condition% %value% Writer %condition% %value%
28955การจัดอันดับของผู้ปกครอง %condition% %value% Parental rating %condition% %value%
28957ช่วงเวลา %condition% %value% Period %condition% %value%
28959คำบรรยาย %condition% %value% Subtitle %condition% %value%
28960การจัดอันดับของผู้ให้บริการเนื้อหา Content Provider Rating
28961การจัดอันดับของผู้ให้บริการเนื้อหา %condition% %value% Content provider rating %condition% %value%
28963วันที่บันทึก %condition% %value% Date recorded %condition% %value%
28965ปีที่วางจำหน่าย %condition% %value% Release Year %condition% %value%
28967คีย์ %condition% %value% Key %condition% %value%
28969แท็ก %condition% %value% Tags %condition% %value%
28971เวลาออกอากาศ %condition% %value% Broadcast time %condition% %value%
28972ตอน %condition% %value% Episode %condition% %value%
28973ซีรีส์ %condition% %value% Series %condition% %value%
28974คำอธิบายภาพ %condition% %value% Caption %condition% %value%
28975เหตุการณ์ %condition% %value% Event %condition% %value%
28977วันที่ถ่าย %condition% %value% Date taken %condition% %value%
29000วันที่เข้ารหัส Date Encoded
29001วันที่เข้ารหัส %condition% %value% Date encoded %condition% %value%
29002ข้อความแสดงลิขสิทธิ์ Copyright Text
29003ข้อความแสดงลิขสิทธิ์ %condition% %value% Copyright text %condition% %value%
29008ขนาดแฟ้ม (กิโลไบต์) File Size (in KB)
29009ขนาดแฟ้ม (กิโลไบต์) %condition% %value% File size (in KB) %condition% %value%
29011ชื่อแฟ้ม %condition% %value% File name %condition% %value%
29013ภาษา %condition% %value% Language %condition% %value%
29014การป้องกัน Protection
29015การป้องกัน %condition% มีอยู่ Protection %condition% present
29017ผู้เผยแพร่ %condition% %value% Publisher %condition% %value%
29019ผู้ให้บริการเนื้อหา %condition% %value% Content provider %condition% %value%
29020ผู้ให้บริการ Provider
29021ผู้ให้บริการ %condition% %value% Provider %condition% %value%
29022เขตข้อมูลแบบกำหนดเอง #1 Custom Field #1
29023เขตข้อมูลแบบกำหนดเอง #1 %condition% %value% Custom Field #1 %condition% %value%
29024เขตข้อมูลแบบกำหนดเอง #2 Custom Field #2
29025เขตข้อมูลแบบกำหนดเอง #2 %condition% %value% Custom Field #2 %condition% %value%
29026จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงเช้า Play Count : Morning Totals
29027จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงเช้า %condition% %value% Play count : Morning total %condition% %value%
29028จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงบ่าย Play Count : Afternoon Totals
29029จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงบ่าย %condition% %value% Play count : Afternoon total %condition% %value%
29030จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงเย็น Play Count : Evening Totals
29031จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงเย็น %condition% %value% Play count : Evening total %condition% %value%
29032จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงกลางคืน Play Count : Night Totals
29033จำนวนครั้งที่เล่น : ยอดรวมช่วงกลางคืน %condition% %value% Play count : Night total %condition% %value%
29040ชนิดแฟ้ม File Type
29041ชนิดแฟ้ม %condition% %value% File type %condition% %value%
29042ชนิดของสื่อ Media Type
29043ชนิดของสื่อ %condition% %value% Media type %condition% %value%
29045ความยาว (วินาที) %condition% %value% Length (in seconds) %condition% %value%
29046อันดับของฉัน My Rating
29047อันดับของฉัน %condition% %value% My rating %condition% %value%
29048รายชื่อนักดนตรีที่เกี่ยวข้อง Musician Credits
29049รายชื่อนักดนตรีที่เกี่ยวข้อง %condition% %value% Musician credits %condition% %value%
29053เนื้อเพลง %condition% %value% Lyrics %condition% %value%
29055ข้อคิดเห็น %condition% %value% Comments %condition% %value%
29080เรียงลำดับตาม Sort By
29081เรียงลำดับตาม %value% %condition% order Sort by %value% %condition% order
29082สุ่มลำดับการเล่น Randomize Playback Order
29084ชนิดของสื่อหลัก Primary Media Type
29085ชนิดของสื่อหลัก %condition% %value% Primary media type %condition% %value%
29086ชนิดของสื่อรอง Secondary Media Type
29087ชนิดของสื่อรอง %condition% %value% Secondary media type %condition% %value%
29088ความกว้างของรูป Image width
29089ความกว้างของรูป %condition% %value% Image width %condition% %value%
29090ความสูงของรูป Image height
29091ความสูงของรูป %condition% %value% Image height %condition% %value%
29150เมื่อวานนี้ Yesterday
291517 วันที่ผ่านมา Last 7 Days
2915230 วันที่ผ่านมา Last 30 Days
291536 เดือน 6 months
291541 ปี 1 year
291552 ปี 2 years
291565 ปี 5 years
291571990s 1990s
291581980s 1980s
291591970s 1970s
291601960s 1960s
291611950s 1950s
291621940s 1940s
291632000s 2000s
29164วันนี้ Today
291703 ดาว 3 stars
291714 ดาว 4 stars
291725 ดาว 5 stars
291731 ดาวโดยเฉลี่ย 1 star average
291742 ดาวโดยเฉลี่ย 2 star average
291753 ดาวโดยเฉลี่ย 3 star average
291764 ดาวโดยเฉลี่ย 4 star average
291775 ดาวโดยเฉลี่ย 5 star average
29178ไม่ได้กำหนด Undefined
29183NR NR
291851 ดาวของฉัน My 1 star
291862 ดาวของฉัน My 2 stars
291873 ดาวของฉัน My 3 stars
29188มีอยู่ Present
291894 ดาวของฉัน My 4 stars
29190เพื่อให้คุณสามารถค้นหาและเล่นแฟ้มสื่อแบบดิจิทัลได้ง่าย คุณสามารถเพิ่มแฟ้มเหล่านั้นลงในไลบรารีของ Player คุณต้องการเลือกโฟลเดอร์บนไดรฟ์ %1!.1023ls! เพื่อสแกนหาแฟ้มที่จะเพิ่มลงในไลบรารีหรือไม่ To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library?
291915 ดาวของฉัน My 5 stars
2919230 30
2919360 60
29195180 180
29196240 240
29197300 300
29198360 360
2920048 48
2920296 96
29203128 128
29204160 160
29205192 192
29206256 256
29208500 500
29209750 750
292101000 1000
292111500 1500
292123000 3000
292134500 4500
292146000 6000
292157500 7500
29250มกราคม January
29251กุมภาพันธ์ February
29252มีนาคม March
29253เมษายน April
29254พฤษภาคม May
29255มิถุนายน June
29256กรกฎาคม July
29257สิงหาคม August
29258กันยายน September
29259ตุลาคม October
29260พฤศจิกายน November
29261ธันวาคม December
29262เดือนที่ 13 13th Month
29291อุปกรณ์ไม่สนับสนุนการทำเนื้อหาสำหรับการสมัครใช้งานให้ตรงกัน The device does not support synchronization of subscription content.
29292'%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!' '%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!'
29293true true
29294ไดรฟ์ไม่ว่าง Drive busy
29295ไดรฟ์นี้ไม่ว่าง This drive is busy.
29296การยกเลิกการเขียน Cancelling burn
29297ไม่มีดิสก์ No Disc
29298%1!.1023ls! (%2!c!:) %1!.1023ls! (%2!c!:)
29299การเขียนข้อมูลถูกยกเลิก Burn cancelled
29300ซิงค์แฟ้มสื่อดิจิทัลไปที่อุปกรณ์นี้ Sync digital media files to this device
29301เปิด Media Player Open Media Player
29302เปิดการใช้สื่อร่วมกัน Open Media Sharing
29400Windows Media Player เป็นซอฟต์แวร์เพลงดิจิทัลของคุณ ที่จะทำให้คุณกำหนดประสบการณ์ทางดนตรีของคุณได้อย่างที่ต้องการ Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience.
30000ยกเลิกการเชื่อมต่อไปยังไลบรารีระยะไกล Cancelled connecting to the remote library.
30001ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังไลบรารีระยะไกล Failed to connect to the remote library.
30003ค้นหาปัญหา Find the problem
30005การเข้าถึงอินเทอร์เน็ต Internet access
30006Teredo Teredo
30007ตกลง OK
30008ล้มเหลว Failed
30009ตัวคั่น SEPARATOR
30010การจำแนกชื่อ Name resolution
30011การเชื่อมต่อ Connection
300121. การเข้าถึงอินเทอร์เน็ต 1. INTERNET ACCESS
300132. สถานะ TEREDO 2. TEREDO STATUS
300143. การค้นพบสำหรับ %1 3. DISCOVERY FOR %1
300154. ที่ค้นพบ (%1) 4. DISCOVERED (%1)
300165. การแก้ปัญหา (%1) 5. RESOLUTION (%1)
300176. การเชื่อมต่อ (%1) 6. CONNECTION (%1)
30018การค้นพบโฮสต์ระยะไกล Remote host discovery
30019กำลังทดสอบ... Testing...
30020แก้ไขตำแหน่งที่ตั้ง Edit Locations
30021กรุณาเลือกตำแหน่งที่ตั้ง Please select locations
30022การดำเนินการต่อจะทำให้ไลบรารีสื่อของคุณว่างเปล่า และจะปิด Windows Media Player

คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player.

Do you wish to continue?
30023กำลังปรับปรุงไลบรารีสื่อ: %1!.1023ls! Updating media library: %1!.1023ls!
30024การปรับปรุงเสร็จสมบูรณ์ Update complete
30025กำลังรับข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับ: %1!.1023ls! Retrieving media info for: %1!.1023ls!
30026การรับข้อมูลสื่อบันทึกเสร็จสมบูรณ์ Media info retrieval complete
30027กำลังรับข้อมูลสื่อบันทึกสำหรับอัลบั้มที่ไม่รู้จัก Retrieving media info for an unknown album
30028การปรับระดับเสียง: %1!.1023ls! Volume leveling: %1!.1023ls!
30029การดำเนินการต่อจะคืนค่ารายการสื่อที่ยังเป็นแฟ้มสื่อไปยังไลบรารีของคุณ

คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files.

Do you wish to continue?
30030การคืนค่ารายการที่ถูกลบไปยังไลบรารีของคุณ Restoring deleted items to your library
30052ไลบรารีสื่อระยะไกลไม่อนุญาตการเชื่อมต่อ กรุณาติดต่อผู้ผลิตอุปกรณ์สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information.
30053Windows Media Player ไม่สามารถเล่นแฟ้มได้ ชนิดแฟ้มนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนหรือมีปัญหากับเครือข่ายหรือเซิร์ฟเวอร์ของคุณ Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server.
30100อนุญาตอุปกรณ์สื่อทั้งหมด Allow All Media Devices
30101คุณต้องการอนุญาตให้อุปกรณ์เล่นสื่อของคุณโดยอัตโนมัติหรือไม่ Do you want to automatically allow devices to play your media?
30102ถ้าคุณอนุญาตการเข้าถึงสื่อของคุณโดยอัตโนมัติ คอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์ใดๆ ที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายของคุณจะสามารถเล่นเพลง รูปภาพ และวิดีโอของคุณที่ใช้ร่วมกันได้

บอกฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ต
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.

Tell me more about setting up Internet home media access
30103&อนุญาตคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์สื่อทั้งหมดโดยอัตโนมัติ &Automatically allow all computers and media devices.
30104&ไม่อนุญาตคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์สื่อใดๆ โดยอัตโนมัติ &Do not automatically allow computers and media devices.
30105การอนุญาตอุปกรณ์ให้ส่งกระแสข้อมูลอัตโนมัติแนะนำให้ใช้เฉพาะในเครือข่ายที่มีความปลอดภัยเท่านั้น Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks.
30106อนุญาตการควบคุมระยะไกล Allow Remote Control
30107คุณต้องการอนุญาตให้ควบคุมระยะไกลโปรแกรมเล่นของคุณหรือไม่ Do you want to allow remote control of your Player?
30108ถ้าคุณอนุญาตการควบคุมระยะไกล คอมพิวเตอร์และอุปกรณ์อื่นจะสามารถใส่ข้อมูลเพลง รูปภาพ และวิดีโอลงในโปรแกรมเล่นของคุณได้

บอกฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการส่งกระแสข้อมูลสื่อภายในบ้าน
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.

Tell me more about home media streaming
30109&อนุญาตการควบคุมระยะไกลบนเครือข่ายนี้ &Allow remote control on this network
30110&ไม่อนุญาตการควบคุมระยะไกลบนเครือข่ายนี้ &Do not allow remote control on this network
30111โดยค่าเริ่มต้น การควบคุมระยะไกลจะไม่ได้รับการอนุญาตเมื่อคุณเข้าร่วมเครือข่ายใหม่ By default, remote control is not allowed when you join a new network.
30115บอกฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการส่งกระแสข้อมูลสื่อ Tell me more about media streaming
30122บัญชี Microsoft ต่อไปนี้สามารถเข้าถึงเพลง รูปภาพ และวิดีโอที่ใช้ร่วมกันของคุณทางอินเทอร์เน็ตได้ The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30123ถ้าเปิดใช้งานการเชื่อมต่อสื่อระยะไกลไว้ บัญชี Microsoft ต่อไปนี้จะสามารถเข้าถึงเพลง รูปภาพ และวิดีโอที่ใช้ร่วมกันผ่านทางอินเทอร์เน็ตได้ If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30124สื่อของคุณไม่สามารถใช้ร่วมกันทางอินเทอร์เน็ตได้ หากต้องการเปิดใช้งานการเชื่อมต่อสื่อระยะไกลผ่านทางอินเทอร์เน็ต คุณต้องมีบัญชี Microsoft (ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่าน) Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password).
30125บัญชี Microsoft ของฉัน My Microsoft accounts
30126บัญชี Microsoft บนคอมพิวเตอร์ในโฮมกรุ๊ป Microsoft accounts on homegroup computers
30127ไม่พบบัญชี Microsoft No Microsoft account found
30130คอมโพเนนต์ Component
30132โฮสต์ระยะไกล Remote hosts
30133รายงานการวินิจฉัยการส่งกระแสข้อมูลทางอินเทอร์เน็ต Internet Streaming Diagnostic Report
30134%1: %2 %1: %2
30140การเข้าถึงสื่อภายในบ้านทางอินเทอร์เน็ต Internet Home Media Access
30141คุณต้องการอนุญาตให้เข้าถึงสื่อภายในบ้านทางอินเทอร์เน็ตหรือไม่ Do you want to allow Internet access to home media?
30142การเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตช่วยให้คุณส่งกระแสข้อมูลเพลง รูปภาพ และวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ที่บ้านไปยังคอมพิวเตอร์ภายนอกบ้านของคุณได้ ถ้าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อยู่ที่บ้าน จะสามารถส่งสื่อผ่านอินเทอร์เน็ตได้ ถ้าไม่ได้อยู่ที่บ้าน จะสามารถรับสื่อจากคอมพิวเตอร์ที่บ้านได้

กรุณาสังเกตว่าเครือข่ายในบริษัทมักจะบล็อกการส่งกระแสข้อมูลสื่อภายในบ้าน

แจ้งฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ต
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30143การเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตช่วยให้คุณส่งกระแสข้อมูลเพลง รูปภาพ และวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ที่บ้านไปยังคอมพิวเตอร์ภายนอกบ้านของคุณได้ แต่เนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เข้าร่วมกับโดเมน จึงไม่สามารถส่งสื่อผ่านอินเทอร์เน็ตได้ แต่สามารถรับสื่อภายในบ้านได้

กรุณาสังเกตว่าเครือข่ายในบริษัทมักจะบล็อกการส่งกระแสข้อมูลสื่อภายในบ้าน

แจ้งฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ต
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30144&อนุญาตการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตให้กับสื่อภายในบ้าน &Allow Internet access to home media
30145&วินิจฉัยการเชื่อมต่อ &Diagnose connections
30146&เปลี่ยนบัญชี Microsoft
คุณต้องเริ่มการทำงานของ Player ใหม่หลังจากที่คุณเปลี่ยนบัญชี Microsoft ของคุณแล้ว
&Change Microsoft account
You must restart the Player after you change your Microsoft account.
30147&ไม่อนุญาตการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตให้กับสื่อภายในบ้าน Do ¬ allow Internet access to home media
30148แสดง&ผู้ใช้ที่สามารถเข้าถึงสื่อของฉันได้ Show &users who can access my media
30151&เชื่อมต่อบัญชี Microsoft
ต้องเชื่อมต่อบัญชีโดเมนของคุณกับบัญชี Microsoft ของคุณจึงจะทำให้เข้าถึงสื่อภายในบ้านทางอินเทอร์เน็ตได้อย่างปลอดภัย
&Connect your Microsoft account
Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media.
30152คุณได้อนุญาตให้เข้าถึงสื่อภายในบ้านทางอินเทอร์เน็ตเรียบร้อยแล้วแล้ว You have successfully allowed Internet access to home media
30153ถ้าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อยู่ในบ้าน ผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตจะสามารถเข้าถึงสื่อในคอมพิวเตอร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ตได้

ถ้าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่ได้อยู่ในบ้าน คุณสามารถเข้าถึงสื่อในคอมพิวเตอร์ในบ้านได้ โดยคอมพิวเตอร์ใช้ที่บ้านจะแสดงเป็นรายการขึ้นภายใต้ 'ไลบรารีอื่น' ใน Player ของคุณ
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.

If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
30154ถ้าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่ได้อยู่บ้าน คุณสามารถเข้าถึงสื่อในคอมพิวเตอร์ในบ้านได้ โดยคอมพิวเตอร์สำหรับใช้งานที่บ้านจะแสดงขึ้นภายใต้ 'ไลบรารีอื่น' ใน Player ของคุณ

เนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เข้าร่วมกับโดเมน จึงไม่สามารถส่งสื่อผ่านอินเทอร์เน็ตได้
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.

Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet.
30155การเข้าถึงต้องได้รับอนุญาตจากทั้งคอมพิวเตอร์ในบ้านและคอมพิวเตอร์ระยะไกล Access must be allowed on both home and remote computers.
30156การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตของสื่อภายในบ้านได้รับอนุญาตแล้ว Internet access to home media is allowed
30157คอมพิวเตอร์นี้อยู่ห่างไกลจากบ้าน คุณไม่สามารถส่งสื่อผ่านอินเทอร์เน็ตได้ This computer is away from home. You cannot send media over the Internet.
30158คอมพิวเตอร์นี้เข้าร่วมกับโดเมนขององค์กร คุณไม่สามารถส่งสื่อผ่านอินเทอร์เน็ตได้ This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet.
30159การอนุญาตการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตจะป้องกันไม่ให้คอมพิวเตอร์เครื่องนี้เข้าสู่โหมดสลีป Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping.
30160บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ได้เชื่อมต่อ Your account is not connected
30161จำเป็นต้องเชื่อมต่อบัญชีโดเมนของคุณกับบัญชี Microsoft ของคุณก่อนจึงจะสามารถอนุญาตให้มีการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตที่ปลอดภัยได้ Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
30162&สลับเป็นบัญชี Microsoft
จำเป็นต้องสลับบัญชีผู้ใช้ของคุณเป็นบัญชี Microsoft เพื่อให้สามารถเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตที่ปลอดภัยได้
&Switch to a Microsoft account
Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media.
30163บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ใช่บัญชี Microsoft Your user account is not a Microsoft account
30164คุณต้องสลับบัญชีผู้ใช้ของคุณเป็นบัญชี Microsoft ก่อนจึงจะสามารถอนุญาตให้มีการเข้าถึงสื่อภายในบ้านผ่านทางอินเทอร์เน็ตที่ปลอดภัยได้ You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
31001ผู้ใช้ %s User %s
31002ผู้ใช้อื่นของ PC นี้ Other users of this PC
31003ชื่อไลบรารี Library Name
31500\My Playlists \My Playlists
31501ไม่สามารถเพิ่มแฟ้มลงในไลบรารีได้ เนื่องจากพื้นที่จัดเก็บในคอมพิวเตอร์ของคุณไม่เพียงพอ ให้ลบแฟ้มที่ไม่จำเป็นบางแฟ้มบนฮาร์ดดิสก์ของคุณ แล้วลองอีกครั้ง It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.

EXIF

File Name:wmploc.DLL.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_th-th_beb5c03b53e36857\
File Size:364 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:372224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:12.0.15063.0
Product Version Number:12.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Thai
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Media Player Resources
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์
Original File Name:wmploc.dll.mui
Product Name:ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_th-th_c90a6a8d88442a52\

What is wmploc.DLL.mui?

wmploc.DLL.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Thai language for file wmploc.DLL (Windows Media Player Resources).

File version info

File Description:Windows Media Player Resources
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์
Original Filename:wmploc.dll.mui
Product Name:ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows®
Product Version:12.0.15063.0
Translation:0x41E, 1200