101 | Microsoft-näppäimistösuodatus |
Microsoft Keyboard Filter |
102 | Ohjaa näppäinpainallusten suodatusta ja yhdistämistä |
Controls keystroke filtering and mapping |
0x30000000 | Tiedot |
Info |
0x30000001 | Käynnistä |
Start |
0x30000002 | Pysäytä |
Stop |
0x30E80064 | Lue rekisteri |
Read Registry |
0x30E80065 | Kirjoitusohjain |
Write Driver |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tietoja |
Information |
0x50000005 | Tarkat tiedot |
Verbose |
0x700003E8 | Microsoft KeyboardFilter -palvelu |
Microsoft KeyboardFilter Service |
0x700003E9 | KeyboardFilter-määritys |
KeyboardFilter Configuration |
0xB0002711 | Näppäimistösuodatuspalvelu ei pystynyt hankkimaan istuntotunnusta istunnosta %1 (%2). Tarkista, että Terminal Services -asiakas on asennettu ja että palvelu suoritetaan LocalSystem-käyttäjän alaisuudessa. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain the session token from the session id: %1 (%2). Please verify that Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002712 | Näppäimistösuodatuspalvelu ei saanut yhteyttä Terminal Services -palveluun: %1 (%2). Tarkista, että Terminal Services -asiakas on asennettu ja että palvelu suoritetaan LocalSystem-käyttäjän alaisuudessa. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain access to Terminal Services: %1 (%2). Please verify that the Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002713 | Paikallisten käytäntöasetusten lukitusta ei saatu päivitysten tunnistusta varten: %1 (%2). |
Could not obtain a lock on local policy settings for update detection, %1 (%2). |
0xB0002714 | Näppäimistösuodatuksen alijärjestelmän päivittäminen ei onnistunut: %1 (%2). |
Could not update keyboard filter subsystem, %1 (%2). |
0xB0002715 | Näppäimistösuodatuspalvelu ei pystynyt käynnistämään istunnon valvontaa. Istunnon valvonta varmistaa, että näppäimistöasettelun muutokset päivitetään palveluun ja että näyttönäppäimistöt toimivat oikein. Tarkista, että järjestelmän käyttöoikeudet on määritetty oikein. Syy: %1 (%2). |
The Keyboard Filter Service could not start session monitor. The session monitor ensures keyboard layout changes are reflected within the service and that on-screen keyboards work correctly. Check to make sure system permissions are set up correctly. Reason, %1 (%2). |
0xB0002716 | Istunnon hallinnan kahva näppäimistösuodatusta varten hylättiin. Kahva poistetaan istuntoluettelosta. |
Session Manager handle to Keyboard Filter process was abandoned. Handle will be removed from the session list. |
0xB0002717 | Näppäimistösuodatuspalvelu ei onnistunut luomaan kahvaprosessia. Syy: %1 |
The Keyboard Filter Service failed to launch hook process. Reason: %1 |
0xB0002718 | ”sdbinst -q (%1)” on todennäköisesti epäonnistunut. Lopetuskoodi: %2. |
'sdbinst -q (%1)' has probably failed, exit code of (%2). |
0xB0002719 | Ei-tuetun istunnon (esim. etäistunnon) yhteys näppäimistösuodatuspalveluun katkaistiin. |
Unsupported (e.g. remote) session was disconnected by Keyboard Filter Service. |
0xB000271A | Näppäimistösuodatuksen ohjainta ei voi käynnistää, ja sen lataus on poistettu. Syy: %1 (%2). |
Keyboard Filter Driver could not start and has unloaded. Reason, %1 (%2). |
0xB000271B | Näppäimistösuodatuksen ohjaimen liittäminen näppäimistöön epäonnistui. Syy: %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not attach to keyboard. Reason, %1 (%2). |
0xB000271C | Näppäimistösuodatuksen ohjain ei onnistunut suodattamaan näppäinpainallustietoja oikein. Syy: %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not properly filter keystroke information. Reason, %1 (%2). |
0xB000271D | Näppäimistösuodatuksen ohjain ei onnistunut päivittämään suodatustietoja. Syy: %1 (%2). |
The Keyboard Filter Driver could not update filter configuration. Reason, %1 (%2). |
0xB000271E | Näppäinsuodatussääntöjen luettelo, joka ei ole tyhjä, aiheutti tyhjän tarkistuskoodiluettelon. |
A non-empty list of keyboard filter rules resulted in an empty scancode list. |
0xB000271F | Palautettiin virhe, kun yritettiin muuntaa näppäimistösuodatinsääntöä tarkistuskoodiksi. |
Error was returned when trying to transform a keyboard filter rule to a scancode. |
0xB0002720 | Yritetään käynnistää näppäimistösuodatuksen kahvaprosessia. |
Attempting to launch the keyboard filter hook process. |
0xB0002775 | Näppäimistösuodatuspalvelu on käynnistynyt |
The Keyboard Filter Service has Started |
0xB0002776 | Näppäimistösuodatuspalvelu on pysäytetty |
The Keyboard Filter Service has stopped |
0xB0002777 | Yleinen näppäimistösuodatuspalvelun sanoma: %1 |
Generic Keyboard Filter Service message: %1 |
0xB0002778 | ”sdbinst -q (%1)” suoritettu, lopetuskoodi (%2) |
'sdbinst -q (%1)' executed, exit code (%2) |
0xB00027D9 | Järjestelmänvalvoja %1 on kirjautuneena sisään. Näppäimistösuodatus on poistettu käytöstä tässä istunnossa. |
Administrator user %1 is now logged on, keyboard filtering is disabled for this session. |
0xB00027DA | Käyttäjä %1 on kirjautunut ulos. Näppäimistösuodatus on poistettu käytöstä Windowsin kirjautumisnäytössä. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled for the Windows Logon Screen. |
0xB00027DB | Käyttäjä %1 kirjautui ulos. Näppäimistösuodatus on poistettu käytöstä. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled. |
0xB00027DC | Käyttäjä %1 on kirjautunut sisään. Näppäimistösuodatus on nyt käytössä. |
User %1 is now logged on. Keyboard filtering is now in effect. |
0xB00027DD | Näppäimistösuodatuspalvelu on havainnut käytäntömuutoksia ja lataa ne uudelleen |
The Keyboard Filter Service has detected Policy changes and is reloading them |
0xB00027DE | Näppäimistösuodatuspalvelu on havainnut asettelumuutoksen kohteessa %1. |
The Keyboard Filter Service has detected a layout change to %1. |
0xB00027DF | Näppäimistösuodatuspalvelu on havainnut seuraavat käyttöön otetut käytännöt. |
The Keyboard Filter Service has found the following enabled policies. |
0xB00027E0 | Näppäimistösuodatuspalvelu lähettää tarkistuskoodeja suodatusohjaimeen. |
The Keyboard Filter Service is sending scancodes to the Filter Driver. |
0xB000283D | Mukautetussa suodattimessa (%1) on virheellinen muutosnäppäin. Kelvollisia muutosnäppäimiä ovat Ctrl (tai Control), Alt, Vaihtonäppäin sekä Win (Windows-näppäin). Kukin näppäin on erotettava seuraavasta plusmerkillä (+). |
A custom filter (%1) appears to have an invalid modifier (system) key. Valid modifiers include Ctrl or Control, Alt, Shift, and Win or Windows. Each key must be separated from the one that follows with a plus (+). |
0xB000283E | Mukautetussa suodattimessa (%1) on virheellinen näppäin. Näppäin voi olla mikä tahansa järjestelmän näppäimistön merkki tai merkin nimi. Tarkistaa kaikkien kelvollisten näppäinten nimet ohjeesta. |
A custom filter (%1) appears to have an invalid key. Keys can be any character on the system's keyboard or it's name. Please see documentation for the names of all valid keys. |
0xB000283F | Mukautettu suodatin (%1) ei kelpaa. Kelvollisessa suodattimessa on nolla tai enemmän muutosnäppäintä sekä yksi muu näppäin. Kunkin muutosnäppäimen ja näppäimen välissä on oltava plusmerkki (+). |
A custom filter (%1) appears to be invalid. A valid filter has zero or more modifiers, and a single key. Each modifier and key must be separated by (+). |
0xB0002840 | Mukautettuja suodattimia on otettu käyttöön liian monta. Mukautettuja ja kiinteitä suodattimia voi määrittää yhteensä enintään %1. |
Too many custom filters have been enabled. No more than %1 custom and fixed filters may be defined. |
0xF0000001 | LCtrl |
LCtrl |
0xF0000002 | RCtrl |
RCtrl |
0xF0000003 | LAlt |
LAlt |
0xF0000004 | RAlt |
RAlt |
0xF0000005 | LWin |
LWin |
0xF0000006 | RWin |
RWin |
0xF0000007 | LShift |
LShift |
0xF0000008 | RShift |
RShift |
0xF0000009 | Sovellusnäppäin |
Apps |
0xF000000A | Num Lock -näppäin |
Numlock |
0xF000000B | KEY_E0 |
KEY_E0 |
0xF000000C | KEY_E1 |
KEY_E1 |