1024 | Папярэднія версіі |
Previous Versions |
1025 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
1026 | Папярэдняя версія "%1" з %2 больш не існуе. Выберыце іншую версію і паўтарыце спробу. |
The previous version of "%1" from %2 no longer exists. Select a different version and try again. |
1027 | Пункт аднаўлення |
Restore point |
1028 | Будзе замененая бягучая версія гэтай папкі на камп'ютары, адмена будзе немагчымая. |
This will replace the current version of this folder on your computer and cannot be undone. |
1029 | Будзе замененая бягучая версія гэтага файла на камп'ютары, адмена будзе немагчымая. |
This will replace the current version of this file on your computer and cannot be undone. |
1030 | Папка паспяхова адноўлена да папярэдняй версіі. |
The folder has been successfully restored to the previous version. |
1031 | Файл паспяхова адноўлены да папярэдняй версіі. |
The file has been successfully restored to the previous version. |
1032 | Напэўна неабходна аднавіць да папярэдняй версіі "%1" з %2? |
Are you sure you want to restore the previous version of "%1" from %2? |
1033 | &Аднавіць |
&Restore |
1035 | Будзе заменена бягучая версія гэтай папкі ў сетцы, адмена будзе немагчымая. |
This will replace the current version of this folder on the network and cannot be undone. |
1036 | Будзе заменена бягучая версія гэтага файла ў сетцы, адмена будзе немагчымая. |
This will replace the current version of this file on the network and cannot be undone. |
1037 | Аднавіць папярэднія &версіі |
Restore previous &versions |
1038 | Прагледзець ці аднавіць папярэднія версіі гэтага элемента |
View or restore previous versions of this item |
1039 | Ценявая копія |
Shadow copy |
1040 | %1, %2 |
%1, %2 |
1041 | Месца |
Location |
1042 | Ідзе пошук папярэдніх версій... |
Searching for previous versions... |
1043 | Папярэднія даступныя версіі адсутнічаюць |
There are no previous versions available |
1044 | Папярэднія версіі недаступныя для аўтаномных файлаў |
Previous versions are not available for offline files |
1045 | Папярэднія версіі %1 |
Previous versions of %1 |
1046 | Папярэднія версіі паходзяць з Гісторыі файлаў ці з пунктаў аднаўлення |
Previous versions come from File History or from restore points. |
1047 | Папярэднія версіі паходзяць з ценявых копій, якія аўтаматычна захоўваюцца на цвёрды дыск камп'ютара. |
Previous versions come from shadow copies, which are saved automatically to your computer's hard disk. |
1048 | &Адкрыць |
&Open |
1049 | Адкрыць у &Гісторыі файлаў |
Open in &File History |
1051 | Аднавіць &у... |
Restore &To... |