| 10000 | Service téléphonique |
Phone Service |
| 10001 | Gère l'état de téléphonie de l'appareil |
Manages the telephony state on the device |
| 10002 | Les mots de passe ne correspondent pas. |
The passwords you typed don't match. |
| 10003 | Mot de passe modifié |
Password changed |
| 10004 | Le mot de passe n'est pas valide. Entrez le mot de passe correct, puis réessayez. |
The password isn't valid. Enter the correct password and try again. |
| 10005 | Nous ne parvenons pas à accéder au réseau. Réessayez. |
Can't access the network. Try again. |
| 10007 | Ce code n'est pas pris en charge. |
This code isn't supported. |
| 10008 | Les paramètres ne sont pas valides. |
The parameters are invalid. |
| 10010 | Nous avons rencontré un problème avec ce code. |
There was a problem with this code. |
| 10012 | Session fermée |
Session closed |
| 10014 | La carte SIM est manquante. |
The SIM card is missing. |
| 10015 | code PUK requis |
PUK required |
| 10017 | La carte SIM n'est pas valide. |
The SIM card is invalid. |
| 10018 | Impossible de passer l'appel parce que le mode Restriction d'appels est activé sur votre carte SIM. |
The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM card. |
| 10019 | Code envoyé |
Code sent |
| 10020 | Opération réussie |
Succeeded |
| 10021 | Téléphone déverrouillé |
Phone unblocked |
| 10022 | Service activé |
Service enabled |
| 10023 | Service activé pour : %1 |
Service enabled for %1 |
| 10024 | Service désactivé |
Service disabled |
| 10025 | Service désactivé pour %1 |
Service disabled for %1 |
| 10026 | État du service inconnu |
Service state unknown |
| 10027 | Le transfert %1 vers %3 est %2 pour %4 |
Forward %1 is %2 to %3 for %4 |
| 10028 | Le transfert %1 est %2 pour %4 |
Forward %1 is %2 for %4 |
| 10029 | Le transfert %1 est %2 vers %3 pour %4 après %5 secondes |
Forward %1 is %2 to %3 for %4 after %5 seconds |
| 10030 | Le transfert %1 est %2 pour %4 après %5 secondes |
Forward %1 is %2 for %4 after %5 seconds |
| 10031 | Le transfert %1 est %2 vers %3 |
Forward %1 is %2 to %3 |
| 10032 | Le transfert %1 est %2 |
Forward %1 is %2 |
| 10033 | Le transfert %1 est %2 vers %3 après %5 secondes |
Forward %1 is %2 to %3 after %5 seconds |
| 10034 | Le transfert %1 est %2 après %5 secondes |
Forward %1 is %2 after %5 seconds |
| 10035 | Activé |
Enabled |
| 10036 | Désactivé |
Disabled |
| 10037 | Sans condition |
Unconditionally |
| 10038 | Appels occupés |
Busy calls |
| 10039 | En cas d'absence de réponse |
If no reply |
| 10040 | En cas d'inaccessibilité du téléphone |
If phone isn't reachable |
| 10041 | Tous les appels |
All calls |
| 10042 | Tous les appels répondant aux conditions |
All calls conditionally |
| 10043 | %1 |
%1 |
| 10044 | %1 et %2 |
%1 and %2 |
| 10045 | %1, %2 et %3 |
%1, %2, and %3 |
| 10046 | %1, %2, %3 et %4 |
%1, %2, %3, and %4 |
| 10047 | %1, %2, %3, %4 et %5 |
%1, %2, %3, %4, and %5 |
| 10048 | %1, %2, %3, %4, %5 et %6 |
%1, %2, %3, %4, %5, and %6 |
| 10049 | %1, %2, %3, %4, %5, %6 et %7 |
%1, %2, %3, %4, %5, %6, and %7 |
| 10050 | %1, %2, %3, %4, %5, %6, %7 et %8 |
%1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, and %8 |
| 10051 | Voix |
Voice |
| 10052 | Données |
Data |
| 10053 | Télécopie |
Fax |
| 10054 | les SMS |
SMS |
| 10055 | Synchronisation de circuits de données |
Data circuit sync |
| 10056 | Asynchronisation de circuits de données |
Data circuit async |
| 10057 | Accès au paquet |
Packet access |
| 10058 | l'accès au PAD |
PAD Access |
| 10059 | Urgence |
Emergency call |
| 10060 | Messages |
Voicemail |
| 10062 | Pour utiliser le raccourci %1# pour appeler %3 au %2 à partir de votre carte SIM, sélectionnez Appel. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler, puis continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 10063 | Pour utiliser le raccourci %1# pour appeler le %2 à partir de votre carte SIM, sélectionnez Appel. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler, puis continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 10064 | Téléphone |
Phone |
| 10067 | Appeler |
Call |
| 10068 | Vos paramètres d'appels non autorisés ne vous permettent pas d'appeler ce numéro. Désactivez-les, puis réessayez. |
Your call barring settings don't allow a call to this number. Disable call barring and try calling again. |
| 10069 | Votre mode Restriction d'appels empêche l'appel de ce numéro. Désactivez-le, puis réessayez. |
Your Fixed Dialing Number (FDN) mode doesn't allow a call to this number. Disable FDN mode and try calling again. |
| 10070 | puis réessayez |
Voicemail isn't set up. Enter your voicemail number and try again. |
| 10071 | En attente... |
Waiting... |
| 10072 | Impossible de passer l'appel. Mettez fin à l'appel en cours avant d'en passer un autre. |
Can't place the call. Please end your current call before placing an additional call. |
| 10073 | Connexion impossible |
Can't connect |
| 10074 | Vous pouvez avoir un signal sans fil faible, ou le numéro est incorrect. |
You may have a weak wireless signal, or the wrong number. |
| 10076 | La personne que vous tentez d'appeler ne peut pas recevoir d'appels |
The person you're trying to call is restricted from receiving incoming calls. |
| 10077 | Connexion impossible. Vérifiez que vous êtes dans la zone de couverture du réseau, puis réessayez. |
Can't connect. Make sure you have network coverage, and try again. |
| 10078 | Nous n'avons pas pu passer l'appel. |
The call can't be completed. |
| 10080 | La carte SIM est occupée. Réessayez. |
The SIM card is busy, please try again. |
| 10081 | Aucun service réseau n'est disponible. Réessayez ultérieurement. |
The network service is unavailable. Please try again later. |
| 10082 | Vous ne pouvez utiliser le téléphone que pour passer des appels d'urgence. |
You can use this phone for emergency calls only. |
| 10083 | car aucune autre ligne n'est disponible. |
Can't call voicemail because another line isn't available. |
| 10084 | Nous ne parvenons pas à transférer l'appel. |
Can't transfer call. |
| 10085 | Entrez les codes de service à l'aide du pavé de numérotation. |
Enter service codes directly from the phone's dial pad. |
| 10089 | Le mode Avion est désactivé |
Airplane mode is now off |
| 10091 | OK |
OK |
| 10092 | Annuler |
Cancel |
| 10093 | Impossible d'enregistrer le numéro de la messagerie vocale. |
Can't save voicemail number. |
| 10094 | Mode rappel d'urgence |
In Emergency Callback Mode |
| 10095 | Annulez ce mode pour utiliser votre téléphone normalement. |
Cancel this mode to use your phone as you normally would. |
| 10096 | Annuler le mode |
Cancel mode |
| 10097 | Composer un appel d'urgence |
Dial emergency call |
| 10108 | Activer la connexion cellulaire ? |
Turn on cellular connection? |
| 10109 | Votre téléphone est en mode Avion. Pour passer un appel, activez votre connexion cellulaire. |
Your phone is in airplane mode. To make a call, turn on your cellular connection. |
| 10110 | Activer |
Turn on |
| 10115 | Envoyer |
Send |
| 10116 | Fermer |
Close |
| 10117 | La session a expiré. |
The session timed out. |
| 10118 | Suite à un problème, nous n'avons pas pu achever cette action. |
Something happened and we couldn't complete this action. |
| 10128 | Poursuivre l'appel vidéo ? |
Continue with video call? |
| 10129 | Cette opération mettra fin à l'appel en cours. Voulez-vous continuer ? |
This will end the call that's on hold. Continue? |
| 10130 | Continuer |
Continue |
| 10132 | Impossible de démarrer l'appel vidéo |
Can't start video call |
| 10133 | %1 n'est actuellement pas connecté(e) à %2. |
%1 is currently not signed into %2. |
| 10140 | Définir |
Set |
| 10142 | Définir comme application par défaut ? |
Set default app? |
| 10143 | Voulez-vous définir %1!s! comme application par défaut d’identification de l’appelant ? |
Do you want to set %1!s! as your default caller ID app? |
| 10144 | Voulez-vous définir %1!s! comme application par défaut de filtrage de courrier indésirable ? |
Do you want to set %1!s! as your default spam filter app? |
| 50001 | La carte SIM/UIM est manquante. |
The SIM/UIM card is missing. |
| 50003 | Impossible de passer l'appel car le mode Restriction d'appels est activé sur votre carte SIM/UIM. |
The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM/UIM card. |
| 50004 | Pour utiliser le raccourci %1# pour appeler %3 au %2 à partir de votre carte SIM/UIM, sélectionnez Appel. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler, puis continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 50005 | Pour utiliser le raccourci %1# pour appeler le %2 à partir de votre carte SIM/UIM, sélectionnez Appel. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler, puis continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 50006 | La carte SIM/UIM est occupée. Réessayez. |
The SIM/UIM card is busy, please try again. |
| 50008 | Appel impossible |
Can't call |
| 50009 | Pour appeler quelqu'un, vous devez activer l'itinérance vocale, car vous êtes dans une zone d'itinérance. Pour cela, accédez à Paramètres Réseau & sans fil Cellulaire+SIM. |
You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM. |
| 50010 | Paramètres |
Settings |
| 50020 | Pour utiliser le raccourci %1# afin d'appeler %3 au %2 à partir de votre carte UIM, sélectionnez Appeler. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler et continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 50021 | Pour utiliser le raccourci %1# afin d'appeler le %2 à partir de votre carte UIM, sélectionnez Appel. Pour composer un autre numéro, sélectionnez Annuler et continuez à numéroter. |
To use the shortcut %1# to dial %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing. |
| 50023 | La carte UIM est occupée. Réessayez. |
The UIM card is busy, please try again. |
| 50024 | Pour appeler quelqu'un, vous devez activer l'itinérance vocale, car vous êtes dans une zone d'itinérance. Pour cela, accédez à Paramètres Réseau & sans fil Cellulaire+SIM/UIM. |
You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM/UIM. |
| 50025 | Applications pour appels vocaux |
Apps for voice calls |
| 50026 | Voulez-vous rechercher une application dans le Store ? |
Search for an app in the Store? |
| 50027 | Vous devez installer une application qui permet de passer des appels vocaux, et nous pouvons vous aider à en trouver une sur le Store. |
You need to install an app that lets you make voice calls, and we can help you find one in the Store. |
| 50028 | Oui |
Yes |
| 50029 | Non |
No |
| 50030 | Activer les appels vidéo LTE ? |
Turn on LTE video calling? |
| 50031 | Les appels vidéo LTE sont désactivés. Activez-les pour passer un appel vidéo. |
LTE video calling is turned off. To make a video call, turn on LTE video calling. |
| 50034 | Appels vidéo LTE |
LTE video calling |
| 50035 | Des frais sont appliqués aux services voix et données standard lors des appels vidéo. D'autres personnes peuvent savoir que vous pouvez passer et recevoir des appels vidéo. |
Standard data and voice rates apply during video calls. Other people may discover that you can make and receive video calls. |
| 50036 | Ne plus afficher ce message |
Don't show this message again |
| 50038 | Vidéo |
Video |
| 50039 | Appeler via Wi-Fi ? |
Call over Wi-Fi? |
| 50040 | Nous ne pouvons pas effectuer l’appel sur un réseau cellulaire. Activez l’appel Wi-Fi dans les paramètres de carte SIM, puis réessayez d’appeler. |
Can't complete the call over a cellular network. Turn on Wi-Fi calling in SIM settings, then try calling again. |
| 50044 | Appeler sur le réseau WLAN ? |
Call over WLAN? |
| 50045 | Impossible de passer l’appel sur un réseau cellulaire. Activez l’appel WLAN dans les paramètres SIM, puis réessayez. |
Can't complete the call over a cellular network. Turn on WLAN calling in SIM settings, then try calling again. |
| 50100 | %1 %2 |
%1 %2 |
| 50101 | %1 - conférence %2 |
%1 - conference %2 |
| 50102 | Inconnu |
Unknown |
| 50200 | Terminez l’appel en cours, puis réessayez de passer l’appel prioritaire. |
End the current call, then try to make the priority call again. |