File name: | msoobedui.dll.mui |
Size: | 31232 byte |
MD5: | 99c104afea65e4ea61e4654b840e0215 |
SHA1: | cd8c10de5d805a43fcdd514d0c197b06c69cf79e |
SHA256: | a18e031e165c881eeb2f2e4f039ff0e5ec688c6ba066f91a15e1bda79137ed4b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Russian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Russian | English |
---|---|---|
402 | privacy.rtf | privacy.rtf |
403 | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf |
404 | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf |
481 | Подключиться | Let’s get connected |
482 | Настройка параметров | Customize settings |
483 | Ваша учетная запись | Your account |
484 | Завершение установки | Finishing setup |
490 | 26;light;none;Segoe UI | 26;light;none;Segoe UI |
491 | 17;semilight;none;Segoe UI | 17;semilight;none;Segoe UI |
492 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
493 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
495 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
503 | Настройка Windows | Set up Windows |
504 | &Пропустить | S&kip |
505 | Да&лее | &Next |
506 | &Готово | &Finish |
508 | Укажите, где вы находитесь | Choose your location |
509 | Добавьте другой язык | Add another language |
511 | Имя пользователя не может включать следующие символы: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name can’t contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
523 | Имя пользователя не может содержать символ @. Хотите войти в систему с помощью адреса электронной почты? Используйте для этого учетную запись Майкрософт. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want to sign in with an email address instead? Create an account using a Microsoft account. |
524 | Это имя пользователя уже занято. Выберите другое имя. | That user name is already taken. Choose another one. |
525 | Введите другое имя пользователя. | Please type a different user name. |
527 | Вы можете использовать любое имя, какое захотите, кроме следующих слов: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8 и LPT | You can use any name you want… as long as you don’t use any of these words: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8, and LPT |
531 | Пароли не совпадают. | These passwords don’t match. |
533 | Введенный вами пароль не соответствует требованиям сложности пароля, установленным администратором для вашей сети или группы. Узнайте у администратора эти требования, а затем введите новый пароль. | The password you typed doesn’t meet the password complexity requirements set by the administrator for your network or group. Get the requirements from your administrator, and then type a new password. |
536 | Этот ключ продукта не подходит. Проверьте его и попробуйте еще раз либо пропустите этот шаг. | This product key didn’t work. Please check it and try again or skip this. |
537 | Этот ключ не подходит для данного выпуска Windows. Попробуйте другой ключ. | This key won’t work with this edition of Windows, so try a different key. |
538 | Введите ключ продукта еще раз. | Please reenter the product key. |
539 | Проверка ключа продукта | Checking the product key |
540 | Он указан на коробке вашего DVD-диска с Windows, в электронном сообщении, которое вы получили при покупке Windows, или на наклейке сертификата подлинности, которая находится на корпусе вашего компьютера, на адаптере питания или в батарейном отсеке вашего ноутбука. (Батарею можно извлечь, если ноутбук подключен к сети питания.) | Look for it on the box that your Windows DVD came in, in an email that shows that you bought Windows, or on the Certificate of Authenticity sticker, which you’ll find on your PC, power adapter, or inside the battery compartment of your laptop. (It’s okay to remove the battery, so long as your laptop is plugged in.) |
541 | Введите свой ключ продукта. При подключении к Интернету он будет отправлен в Майкрософт, и мы активируем Windows. | Type your product key below. When you connect to the Internet, the product key will be sent to Microsoft to activate Windows. |
542 | Сделать &позже | Do this &later |
543 | Пора ввести ключ продукта | It’s time to enter the product key |
544 | Введите ключ продукта | Enter the product key |
556 | Справка и поддержка | Help and Support |
557 | Значок галочки | Check icon |
562 | Ключ продукта выглядит примерно так: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX | It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
566 | Выберите другое имя пользователя (оно не может быть таким же, как имя компьютера). | Choose a different user name (it can’t be the same as the PC name). |
567 | &Отклонить | &Decline |
568 | Нет, я отказываюсь от своего права на бесплатное обновление до Windows 10 | No thanks, I’ll pass on my free upgrade to Windows 10 |
569 | Имя пользователя должно содержать отображаемые символы. | The user name must contain visible characters. |
570 | Недопустимый символ. Проверьте свой ключ продукта и попробуйте еще раз. |
Character is invalid. Please check your product key and try again. |
571 | Юридические моменты | Here’s the legal stuff |
572 | &Принять | &Accept |
573 | Условия использования лицензии | License terms |
574 | Специальные возможности | Ease of Access |
575 | &Назад | &Back |
577 | %1_pageroot | %1_pageroot |
578 | • | • |
579 | Закрыть | Close |
580 | Отклоняя это предложение, вы отказываетесь от бесплатного обновления до Windows 10. Мы переустановим предыдущую версию Windows, но это может занять некоторое время. Вот от чего вы отказываетесь: • повышение скорости и улучшение защиты в ОС Windows 10; • тысячи бесплатных приложений в Магазине Windows; • ряд других преимуществ. Вы действительно хотите отказаться? |
Declining here means you’re saying no to the free upgrade to Windows 10. We’ll reinstall your previous version of Windows, but it might take a while. Here’s what you’ll miss out on : • The speed and better security of Windows 10 • Thousands of free apps in the Windows Store • …and much more Are you sure you want to decline? |
582 | &Сохранить Windows 10 | &Keep Windows 10 |
587 | Проверка наличия обновлений | Checking for updates |
589 | Применение параметров | Applying these settings |
590 | Завершение настройки параметров | Finalizing your settings |
591 | Мы продолжим через пару секунд | Restarting in a moment |
592 | Не удалось подключиться, повторите попытку (попытки: %1!u! из %2!u!). | Can’t connect, so try again (%1!u! of %2!u! tries). |
593 | Нам не удалось настроить ваше устройство. | We couldn’t set up your device. |
594 | Поиск устройства Bluetooth | Searching for a Bluetooth device |
595 | Windows выполняет связывание с устройством | Windows is pairing your device |
596 | Введите ПИН-код для этой клавиатуры | Enter the PIN for this keyboard |
597 | Чтобы завершить подключение клавиатуры, нажмите клавишу ВВОД | Press ENTER to finish connecting your keyboard |
598 | Настройка вашего устройства | Setting up your device |
599 | Готово! | It’s ready to use! |
600 | Чтобы начать, необходимо подключить мышь | To get going, you’ll need to connect your mouse |
601 | Чтобы начать, необходимо подключить клавиатуру | To get going, you’ll need to connect your keyboard |
602 | Кнопка "Далее" | Next Button |
603 | Кнопка "Пропустить" | Skip Button |
604 | Не удалось подключить мышь. Перезагрузите компьютер и попробуйте еще раз или подключите проводную мышь. Если это не поможет, обратитесь к изготовителю компьютера. | Your mouse didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired mouse to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
605 | Не удалось подключить клавиатуру. Перезагрузите компьютер и попробуйте еще раз или подключите проводную клавиатуру. Если это не поможет, обратитесь к изготовителю компьютера. | Your keyboard didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired keyboard to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
606 | Нажмите кнопку на устройстве, чтобы завершить его подключение. | Press the button on the device to finish connecting it. |
607 | Изображение с инструкциями OEM | OEM instruction image |
616 | &Подробнее | &Learn more |
640 | &В каком часовом поясе вы находитесь? | What time &zone are you in? |
641 | В каком часовом поясе вы находитесь? | What time zone are you in? |
645 | Настройка вашей учетной записи | Setting up your account |
646 | Д&алее | &Next |
647 | &Отмена | &Cancel |
648 | &Изменить клавиатуру | Change &keyboard |
649 | Теперь нужно настроить вашу учетную запись | Next you’ll set up your account |
650 | Привет | Hi there |
651 | Давайте разберемся с некоторыми основными моментами. | Let’s get a few basic things out of the way. |
652 | Давайте разберемся с некоторыми основными моментами. Язык нельзя будет изменить позже, поэтому выбирайте внимательно. | Let’s get a few basic things out of the way. You can’t change your language later, so choose carefully. |
653 | Выберите язык. | Choose a language. |
654 | Языки интерфейса | Display languages |
655 | Вы собираетесь включить режим демонстрации в розничном магазине | You’re about to turn on the retail demo experience |
656 | Этот режим предназначен для использования только в розничных магазинах. Если вы не намерены использовать этот компьютер для демонстрации в магазине, нажмите кнопку «Отмена» и вернитесь в обычный режим. | This is meant for retail use only. If you’re not trying to use this PC for a store demo, cancel and return to normal setup. |
657 | Подтверждение | Confirm |
658 | Отмена | Cancel |
659 | Вы включили режим демонстрации в розничном магазине | You’ve turned on the retail demo experience |
660 | Продолжайте настройку. Мы поможем вам загрузить новейшее демонстрационное содержимое и приложения. | Continue to go through setup. We’ll help you get the latest demo content and apps. |
661 | Продолжить | Continue |
664 | Неправильный пароль. Попробуйте еще раз. | The password is incorrect. Try again. |
665 | Проверка соединения | Checking connection |
668 | Выберите параметры конфиденциальности для этого устройства | Choose privacy settings for your device |
669 | Майкрософт позволяет вам контролировать свою конфиденциальность. Выберите параметры, а затем нажмите "Принять", чтобы сохранить их. Эти параметры можно изменить в любое время. Прокрутите, чтобы посмотреть все параметры. | Microsoft puts you in control of your privacy. Choose your settings, then select ‘Accept’ to save them. You can change these settings at any time. Scroll to view all of the settings. |
670 | Выберите "Дополнительные сведения", чтобы узнать о перечисленных параметрах, работе фильтра SmartScreen Защитника Windows, а также передаче и использовании связанных данных | Select ‘Learn more’ for info on the above settings, how Windows Defender SmartScreen works, and the related data transfers and uses. |
676 | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal |
677 | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. |
678 | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. |
679 | Enabled | Enabled |
680 | Disabled | Disabled |
681 | Почему был перезапущен мой ПК? | Why did my PC restart? |
682 | Возникла проблема, которая мешает подготовить компьютер к использованию. Возможно, обновление поможет устранить эту ошибку. Вот как можно получить обновление: 1. Убедитесь, что компьютер подключен к электросети. 2. Если этот компьютер использует Wi-Fi, нажмите кнопку "Далее" и следуйте инструкциям для подключения к сети Wi-Fi. 3. Если этот компьютер не использует Wi-Fi, вставьте сетевой кабель, чтобы подключиться к проводной сети и нажмите кнопку "Далее". 4. После подключения, нажмите "Далее", и обновление будет установлено. |
There’s a problem that’s keeping us from getting your PC ready to use, but we think an update will help get things working again. Here’s how to get the update: 1. Make sure your PC is plugged in. 2. If this PC uses Wi-Fi, select Next to follow instructions to connect to a Wi-Fi network. 3. If this PC does not use Wi-Fi, insert a network cable to connect to a wired network, and select Next. 4. Once you’re connected, select Next, and the update will install. |
704 | Подключение к незащищенной сети %1. | Connecting to the unsecured network %1. |
705 | Введите пароль для %1. | Enter the password for %1. |
707 | Чтобы подключиться к %1, введите ПИН-код, указанный на наклейке маршрутизатора (обычно он состоит из 8 цифр). | Enter the PIN from the router label (usually 8 digits) to connect to %1. |
708 | Введите свое имя пользователя и пароль для %1. | Enter your user name and password for %1. |
709 | Выберите тип сведений для входа для %1. | Please choose the type of sign-in info for %1. |
710 | Если вы хотите использовать пароль, придумайте такой, который вам будет легко запомнить, а другим — сложно угадать. | If you want a password, choose something that will be easy for you to remember but hard for others to guess. |
711 | Введите пароль встроенной учетной записи администратора, которую можно использовать для входа на этот компьютер. | Type a password for the built-in administrator account that you can use to sign in to this computer. |
712 | Windows не удается подключиться к Интернету. Создайте пока локальную учетную запись. Мы поможем вам настроить учетную запись Майкрософт позднее. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
713 | По какой-то причине нам не удалось настроить вашу учетную запись Майкрософт. Создайте пока локальную учетную запись. Мы поможем вам настроить учетную запись Майкрософт позднее. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
714 | Пример: Андрей | Example: John |
715 | Введите свое имя пользователя. | Enter your user name. |
716 | Нужно ввести подсказку, которая поможет вам вспомнить пароль. | A hint is required. Make sure it helps you remember your password. |
717 | Подсказка для пароля не должна содержать ваш пароль. | Your password hint can’t contain your password. |
719 | Имя пользователя | User name |
720 | Пароль | Password |
721 | Введите пароль еще раз | Reenter password |
722 | Подсказка для пароля | Password hint |
723 | По какой-то причине нам не удалось настроить вашу учетную запись Майкрософт. Пока вы можете продолжать пользоваться существующей учетной записью. Мы поможем вам настроить учетную запись Майкрософт позднее. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
724 | Windows не удается подключиться к Интернету. Пока вы можете продолжать пользоваться существующей учетной записью. Мы поможем вам настроить учетную запись Майкрософт позднее. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
726 | Введите имя пользователя и пароль учетной записи администратора. | Enter a user name and password for the administrator account. |
741 | Кто-то уже использует эту учетную запись Майкрософт для входа на данный компьютер. Укажите другой адрес электронной почты. | Someone’s already using that Microsoft account to sign in to this PC. Try using a different email address to sign in. |
742 | Нажата клавиша CAPS LOCK | Caps Lock is on |
765 | &Повторить | &Try again |
766 | &Создать локальную учетную запись | Create a &local account |
767 | Использовать &существующую учетную запись | Use &existing account |
768 | Чтобы начать, необходимо подключить устройство | To get going, you’ll need to connect your accessory |
769 | Устройство подключено. | Your device is connected. |
770 | Устройство подключено. Кнопка "Далее". | Your device is connected. Next button. |
785 | %1 использует прокси-сервер и требует дополнительных сведений для входа. | %1 is using a proxy server and needs more sign-in info. |
786 | Пропустить этот шаг | Skip this step |
787 | &Ввести параметры прокси-сервера | Enter &proxy settings |
788 | Выберите сеть и подключитесь к Интернету, чтобы завершить настройку этого устройства. | Pick a network and go online to finish setting up this device. |
789 | Выполняется подключение к %1 | Connecting to %1 |
791 | &Я не %1 | &I’m not %1 |
792 | Добро пожаловать в Windows 10! | Welcome to Windows 10! |
800 | Индикатор ввода | Input Indicator |
801 | 12pt;Bold;none;Segoe UI | 12pt;Bold;none;Segoe UI |
802 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
810 | Введите ключ продукта (дефисы будут добавлены автоматически) | Enter the product key (dashes will be added automatically) |
830 | Какая ваша родная страна или регион? | What’s your home country/region? |
831 | Какой язык вы хотите установить для приложений? | What’s your preferred app language? |
832 | Какую раскладку клавиатуры вы хотите использовать? | What keyboard layout would you like to use? |
833 | &Какая ваша родная страна или регион? | What’s your home &country/region? |
834 | Какой &язык вы хотите установить для приложений? | What’s your preferred app &language? |
835 | Какую раскладку клавиатуры вы &хотите использовать? | What &keyboard layout would you like to use? |
842 | Задайте параметры прокси-сервера, указав расположение сценария автоматической параметры или адрес статического прокси-сервера. | Enter the proxy server settings for either the automatic configuration script location or the static proxy server address. |
843 | Не удалось подключиться к Интернету. Проверьте параметры и попробуйте еще раз. | Unable to connect to the Internet. Please check your settings and try again. |
844 | Сценарий автоматической настройки | Automatic configuration script |
845 | Статический прокси-сервер | Static proxy server |
846 | Порт | Port |
847 | Выполняется подключение к Интернету | Connecting to the Internet |
861 | Введите имя пользователя и пароль для %1. | Enter the user name and password for %1. |
864 | Неправильное имя пользователя или пароль. Попробуйте еще раз. | The user name or password was incorrect. Please try again. |
866 | Введите имя пользователя и пароль | Enter the user name and password |
867 | Прокси-сервер: %1 | Proxy server: %1 |
880 | Настроить устройство? | Set up device? |
881 | Чтобы настроить ваше устройство на получение доступа к ресурсам организации, мы поможем вам установить пакет для работы. | To set up your device to access your organization’s resources, we’ll help you install a workplace package. |
882 | Настроить | Set up |
884 | This is a placeholder page for enterprise provisioning. | This is a placeholder page for enterprise provisioning. |
885 | Подготовьте к работе это устройство | Provision this device |
886 | Выберите пакет | Choose a package |
887 | Не удалось найти пакеты подготовки | We couldn’t find any provisioning packages |
888 | Подготовка помогает настроить ваше устройство для соединения с местом работы или учебы. Если подготовка выполняется с помощью съемного носителя, убедитесь, что он подключен. | Provisioning helps set up your device for work or school. If you're provisioning from removable media, make sure it's connected. |
889 | Вы сможете в любой момент добавить все, что необходимо, в настройках. | You can add more later in Settings. |
891 | Попробуйте заново подключить съемный носитель. Если это не поможет, обратитесь в службу поддержки. | Go back and try reconnecting your removable media. If that doesn’t work, talk to your support person. |
892 | Подготовка с помощью | Provision from |
893 | Выберите один вариант | Choose one |
895 | Съемные носители | Removable Media |
904 | Новые приложения для новой Windows | New apps for the new Windows |
905 | Эти приложения не просто поставляются с Windows 10; они созданы для нее. Более того, они прекрасно работают как на телефоне и планшете, так и на компьютере. Нажмите "Далее", чтобы использовать их для открытия файлов и веб-сайтов. | These apps don't just come with Windows 10, they were built for it. Better yet, they'll work as beautifully on your phone and tablet as they will on your PC. Click Next to use them to open files and websites. |
906 | Выберите приложения по умолчанию | Choose your default apps |
907 | Выбранные приложения будут использоваться по умолчанию. Не готовы к переменам? Снимите флажок, чтобы использовать свои текущие значения по умолчанию. | We'll set the selected apps as your defaults. Not ready for a change? Clear the check boxes to keep using your current defaults. |
908 | Выбор приложений по умолчанию | Let me choose my default apps |
909 | Фотографии | Photos |
910 | Значок "Фотографии" | Photos icon |
911 | Фотографии и видеозаписи со всех ваших устройств автоматически распределяются по альбомам, улучшаются до максимального качества и подготавливаются для общего доступа. | Photos and videos from all your devices are automatically organized into albums, enhanced to look their best, and ready to share. |
912 | Microsoft Edge | Microsoft Edge |
913 | Значок Microsoft Edge | Microsoft Edge icon |
914 | Находите нужную информацию быстрее, делайте заметки непосредственно на веб-страницах и читайте без помех в новом браузере от Майкрософт, который также является средством чтения PDF-файлов и электронных книг. | Find things faster, take notes directly on web pages, and read distraction-free with Microsoft’s new browser. What’s more, it’s a PDF and e-book reader. |
915 | Музыка Groove | Groove Music |
916 | Значок приложения "Музыка Groove" | Groove Music icon |
917 | Воспроизводите свои музыкальные коллекции и управляйте ими на своем компьютере, телефоне или Xbox. Хотите большего? Подпишитесь и получите возможность неограниченного прослушивания миллионов записей (если доступно). | Play and manage your music collection on your PC, phone, and Xbox. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
918 | Кино и ТВ | Movies & TV |
919 | Значок "Фильмы и ТВ-передачи" | Movies & TV icon |
920 | Берите напрокат и приобретайте новейшие фильмы и телевизионные передачи и смотрите их в высоком разрешении (если доступно). Также доступно воспроизведение всех ваших личных видеозаписей. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). It plays all your personal videos, too. |
925 | Meet Cortana | Meet Cortana |
926 | Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
927 | Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
928 | &Learn more | &Learn more |
929 | N&ot now | N&ot now |
930 | Use Corta&na | Use Corta&na |
970 | Музыка | Music |
971 | Значок музыки | Music icon |
972 | Воспроизводите свои музыкальные коллекции и управляйте ими на своем компьютере. Хотите большего? Подпишитесь и получите возможность неограниченного прослушивания миллионов записей (если доступно). | Play and manage your music collection on your PC. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
973 | Видео | Video |
974 | Значок видео | Video icon |
975 | Берите напрокат и приобретайте новейшие фильмы и телевизионные передачи и смотрите их в высоком разрешении (если доступно). Смотрите также все ваши личные видеозаписи. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). Watch all your personal videos, too. |
1132 | &Имя пользователя | &User name |
1133 | Парол&ь | &Password |
1134 | &Введите пароль еще раз | &Reenter password |
1135 | П&одсказка для пароля | Password &hint |
1157 | &Заявление о конфиденциальности | &Privacy statement |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
25467 | %s %s Для переключения методов ввода нажмите клавиши WINDOWS+ПРОБЕЛ. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x30000000 | Сведения | Info |
0x30000001 | Пуск | Start |
0x30000002 | Стоп | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational |
File Description: | Библиотека MSOOBE DUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msoobedui |
Legal Copyright: | © Корпорация Майкрософт. Все права защищены. |
Original Filename: | msoobedui.dll.mui |
Product Name: | Операционная система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x419, 1200 |