comdlg32.dll.mui Biblioteca (DLL) de caixas de diálogo comuns 9946530d78436a0f2279481cc6eaa33a

File info

File name: comdlg32.dll.mui
Size: 61952 byte
MD5: 9946530d78436a0f2279481cc6eaa33a
SHA1: f6f744970cd6e936daf27d199146169ac6456da0
SHA256: b667f27bbd4996070e24ffea227be8d45d42df395718b2b29bc9ca4605c87c78
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
256O ficheiro existe File Exists
257%1 já existe.
Deseja substituí-lo?
%1 already exists.
Do you want to replace it?
258A sair Exiting
259Tem a certeza de que pretende sair? Do you really want to exit?
368&Guardar em: Save &in:
369Guarda&r &Save
370A&brir &Open
371&Imprimir &Print
372Cancelar Cancel
384Abrir Open
385Guardar como Save As
386&Guardar ficheiro como: Save file as &type:
387A unidade %1!c!: não existe.
Verifique a unidade e tente novamente.
Drive %1!c!: does not exist.
Check the drive and try again.
388O Windows não consegue ler a unidade %1!c!:. Certifique-se de que existe um disco na unidade e que o disco está formatado e sem erros. Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors.
391%1
Não é possível localizar este ficheiro.
Verifique o nome do ficheiro e tente novamente.
%1
File not found.
Check the file name and try again.
392%1
O caminho não existe.
Verifique o caminho e tente novamente.
%1
Path does not exist.
Check the path and try again.
393%1
O nome de ficheiro não é válido.
%1
The file name is not valid.
394%1
Este ficheiro já está a ser utilizado.
Utilize um novo nome de ficheiro ou feche o ficheiro que está aberto noutro programa.
%1
This file is in use.
Enter a new name or close the file that’s open in another program.
395%1
Este ficheiro não pode ser acedido.
Certifique-se de que possui privilégios de segurança na unidade da rede.
%1
Can’t access this file.
Check security privileges over the network drive.
396%1
Este ficheiro está definido como só de leitura.
Tente novamente com um nome de ficheiro diferente.
%1
This file is set to read-only.
Try again with a different file name.
398%1
Este nome de ficheiro é reservado para ser utilizado pelo Windows.
Utilize outro nome de ficheiro e tente novamente.
%1
This file name is reserved for use by Windows.
Choose another name and try again.
399O disco %1!c!: está protegido contra escrita.
Não é possível guardar ficheiros num disco protegido contra escrita.
Disk %1!c!: is write-protected.
Files can’t be saved on a write-protected disk.
400Esta localização no disco %1!c!: está cheio.
Utilize outra localização e tente novamente.
This location on disk %1!c!: is full.
Choose another location and try again.
401Não é possível abrir %1. Já se encontra aberto o número máximo de ficheiros.
Feche um ficheiro ou programa para abrir este ficheiro.
Can’t open %1. The maximum number of files are already open.
Close a file or program in order to open this file.
402%1
Este ficheiro não existe.

Deseja criar o ficheiro?
%1
This file doesn’t exist.

Create the file?
403%1
Não tem permissões para modificar ficheiros nesta localização de rede.

Contacte o administrador para alterar as permissões.
%1
You don’t have permission to modify files in this network location.

Contact the administrator per permission to make these changes.
405A rede não está a responder. The network is not responding.
406%1
Não tem permissão para abrir este ficheiro.

Contacte o proprietário do ficheiro ou um administrador para obter permissões.
%1
You don’t have permission to open this file.

Contact the file owner or an administrator to obtain permission.
407%1
Não tem permissão para abrir esta localização.

Contacte o proprietário da localização ou um administrador para obter permissões.
%1
You don’t have permission to open this location.

Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission.
408O Windows não consegue ler a unidade de disco em %1!c!:. Verifique que a porta da unidade está fechada e que está inserido um disco válido de dados. Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive.
409Rede... Network...
410R&ede... Net&work...
411Mais do que um ficheiro tem o nome '%1'.

Escolha um da lista.
More than one file has the name '%1'.

Choose one from the list.
412Guardar com o &tipo: Save as &type:
413Para guardar aqui, primeiro tem de incluir uma pasta na biblioteca. To save here, you must first include a folder in the library.
414Não é possível abrir vários itens a partir desta localização. Em vez disso, tente selecionar um único item. Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead.
415Pode escolher múltiplos itens apenas se estiverem todos localizados na mesma pasta. You can choose multiple items only if they are all located in the same folder.
418&Nome do objeto: Object &name:
419Objetos do &tipo: Objects of &type:
420Não pode guardar aqui. Escolha outra localização. You can’t save here. Please choose another location.
421Não pode guardar nesta localização. Escolha outra localização. You can’t save in this location. Please choose another location.
422'%s' já não está disponível. Feche a caixa de diálogo de propriedades e selecione outra impressora. '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer.
423%1
Não tem permissão para guardar nesta localização.
Cotacte o administrador para obter permissão.

Pretende guardar na pasta %2?
%1
You don’t have permission to save in this location.
Contact the administrator to obtain permission.

Would you like to save in the %2 folder instead?
424%1
O caminho é demasiado longo.
Tente com um nome mais curto.
%1
The path is too long.
Try a shorter name.
425%1
O caminho de rede não foi encontrado.
%1
The network path could not be found.
427Ab&rir em modo só de leitura Open as &read-only
428Abrir para &escrita Open for &write
429Mostrar versões &anteriores Show &previous versions
430Não é possível guardar o ficheiro em %1 porque não existe espaço suficiente. Liberte espaço e tente de novo ou tente guardar noutra localização. The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location.
431Tentou guardar este ficheiro numa localização que não existe. Introduza a localização onde pretende guardar este ficheiro no formato correto, tal como D:\ficheiros\. You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\.
432Fic&heiros do tipo: Files of &type:
433&Nome de ficheiro: File &name:
434Não é possível guardar nesta localização You can’t save in this location
435Confirmar Guardar Como Confirm Save As
436Abrir ficheiro Open File
437Não pode abrir esta localização utilizando este programa.
Tente uma localização diferente.
You can’t open this location using this program.
Please try a different location.
438Pasta: Folder:
439Selecionar pasta Select Folder
440%1
O nome da pasta não é válido.
%1
The folder name is not valid.
441Pretende substituir a Pesquisa Guardada %1 por um ficheiro? Do you want to replace the %1 Saved Search with a file?
442; ;
443Selecionou uma biblioteca. Escolha antes uma pasta. You’ve selected a library. Please choose a folder instead.
444Pessoal Personal
445Propriedade do ficheiro File ownership
446Trabalho (%1) Work (%1)
447Não pode guardar ficheiros de Trabalho aqui. Escolha outra localização ou altere-o para um ficheiro Pessoal. You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal.
448Não pode guardar ficheiros Pessoais aqui. Escolha outra localização ou altere-o para um ficheiro de Trabalho. You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work.
449Não pode guardar em '%s'. Escolha outra localização. You can’t save to '%s'. Please choose another location.
450Guardar ficheiro de trabalho protegido Save work protected file
451Guardar como trabalho protegido Save as work protected
452Guardar como trabalho protegido
A sua organização só permite que os ficheiros de trabalho protegidos sejam abertos em PCs da empresa com a versão mais recente do Windows.
Save as work protected
Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
453Guardar como trabalho protegido
A sua organização só permite que os ficheiros de trabalho protegidos sejam abertos neste PC.
Save as work protected
Your organization only allows work protected files to be opened on this PC.
454Guarde como pessoal
A sua organização pode controlar a alteração e outras pessoas poderão ver o seu conteúdo.
Save as personal
Your organization may track the change, and others may be able to view its contents.
455Guardar numa localização diferente Save to a different location
456Está a tentar guardar um ficheiro de trabalho protegido numa unidade amovível. You're trying to save a work protected file to a removable drive.
457Está a tentar guardar um ficheiro de trabalho numa unidade amovível.

Tenha em conta que os ficheiros de trabalho só podem ser abertos por PCs com a Atualização para Criativos do Windows 10 ou posterior.
You're trying to save a work file to a removable drive.

Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later.
458A política de proteção de conteúdo da sua organização apenas lhe permite guardar isto como um ficheiro de trabalho.

Tenha em conta que os ficheiros de trabalho só podem ser abertos por PCs com a Atualização para Criativos do Windows 10 ou posterior.
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file.

Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later.
459Pretende guardar este ficheiro de trabalho protegido como pessoal? A sua organização poderá controlar a alteração e outras pessoas poderão conseguir ver os respetivos conteúdos.

Tenha em conta que os ficheiros de trabalho protegidos só podem ser abertos por PCs com a versão mais recente do Windows.
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents.

Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows.
460Está a tentar guardar um ficheiro de trabalho numa unidade amovível.

Tenha em conta que os ficheiros de trabalho só podem ser abertos neste PC.
You're trying to save a work file to a removable drive.

Note that work files can only be opened on this PC.
461A política de proteção de conteúdo da sua organização apenas lhe permite guardar isto como um ficheiro de trabalho.

Tenha em conta que os ficheiros de trabalho só podem ser abertos neste PC.
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file.

Note that work files can only be opened on this PC.
462Para abrir este ficheiro de trabalho noutro dispositivo, tem de o guardar como pessoal. A sua organização pode controlar a alteração e outras pessoas poderão ver o seu conteúdo.

Pretende guardar o ficheiro como pessoal?
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents.

Do you want to save the file as personal?
464Guardar ficheiro pessoal como trabalho protegido Save personal file as work protected
465Ação de guardar bloqueada por TI Saving blocked by IT
466Está a tentar guardar um ficheiro de trabalho protegido numa localização pessoal. You're trying to save a work protected file to a personal location.
467Não pode guardar ficheiros pessoais numa localização de trabalho protegida. You can't save personal files to a work protected location.
468A sua organização não permite que guarde este ficheiro aqui. Your organization doesn't allow you to save this file here.
469Esta a tentar guardar um ficheiro de trabalho protegido numa localização de armazenamento pessoal. Pretende guardar este ficheiro de trabalho como pessoal? A sua organização pode controlar a alteração e outras pessoas poderão ver o seu conteúdo. You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents.
470Não pode guardar ficheiros pessoais aqui. Pretende guardar este ficheiro pessoal como trabalho protegido? You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected?
702Um nível acima Up One Level
703Criar nova pasta Create New Folder
704Listar List
705Detalhes Details
711Menu Ver View Menu
712Ir para última pasta visitada Go To Last Folder Visited
713Avançar Forward
768FileOpen FileOpen
769FileSave FileSave
770ExitChanges ExitChanges
771ChooseColor ChooseColor
772FindText FindText
773ReplaceText ReplaceText
774FormatChar FormatChar
775FontInfo FontInfo
776PrintDlg PrintDlg
777PrintSetupDlg PrintSetupDlg
778MultiFileOpen MultiFileOpen
779&Procurar em pastas &Browse Folders
780Ocultar pastas Hide Folders
781ChooseColorFlipped ChooseColorFlipped
900Nome Name
901Encomendar Order
902Sem título Untitled
1037Fechar Close
1040Preto Black
1041Mogno Maroon
1042Verde Green
1043Verde-seco Olive
1044Azul-atlântico Navy
1045Púrpura Purple
1046Verde cinza Teal
1047Cinzento Gray
1048Prateado Silver
1049Vermelho Red
1050Verde lima Lime
1051Amarelo Yellow
1052Azul Blue
1053Lilás Fuchsia
1054Azul marinho Aqua
1055Branco White
1056Personalizado Custom
1072Alto High
1073Médio Medium
1074Baixo Low
1075Rascunho Draft
1088Impressora: Printer:
1089Impressora do sistema ( System Printer (
1090em on
1091(atualmente %s) (currently %s)
1098O tamanho tem de ser um número. Size must be a number.
1099O tamanho tem de estar entre %d e %d pontos. Size must be between %d and %d points.
1100Este estilo de tipo de letra é simulado no ecrã. O estilo correspondente mais aproximado será utilizado na impressão. This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing.
1101Trata-se de um tipo de letra TrueType. Este tipo de letra será utilizado tanto na impressora como no ecrã. This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen.
1103Trata-se de um tipo de letra de ecrã. Será utilizado na impressão o tipo de letra de impressora correspondente mais aproximado. This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing.
1104Este valor não se encontra entre o intervalo de páginas.
Indique um número entre %u e %u.
This value is not within the page range.
Enter a number between %u and %u.
1105O valor 'De' não pode ser maior do que o valor 'Até'. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.
1106O valor 'De' não pode ser vazio e tem de ser positivo. The 'From' value cannot be empty and must be a positive value.
1107O valor 'Até' não pode ser vazio e tem de ser positivo. The 'To' value cannot be empty and must be a positive value.
1108As margens sobrepõem-se ou saem do papel.
Introduza um tamanho de margens diferente.
The margins overlap or they are off the paper.
Enter a different margin size.
1109O valor 'Cópias' não pode ser vazio e tem de ser positivo. The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value.
1110Esta impressora não suporta tantas cópias.
O número de cópia será definido para o máximo da impressora %u.
This printer cannot support this many copies.
Number of copies will be set to printer maximum of %u.
1111Erro de impressão Printing Error
1113Não foi possível encontrar a impressora. The printer could not be found.
1114Não existe memória suficiente para esta operação. There is not enough memory for this operation.
1115Ocorreu um erro durante esta operação. An error occurred during this operation.
1116Controlador de impressora desconhecido.
Certifique-se de que existe um controlador instalado em %s.
Unknown printer driver.
Please verify that a driver is installed on %s.
1117O intervalo de página não é válido.
Introduza números entre %u e %u.
The page range is invalid.
Enter numbers between %u and %u.
1118Introduziu demasiados intervalos de páginas. Pode introduzir um total de %u intervalos de páginas. You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges.
1119A sintaxe para o intervalo de páginas não é válida.
Introduza um único número de página ou um único intervalo de páginas. Por exemplo, 5-12.
The syntax for the page range is invalid.
Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12.
1120A sintaxe para o intervalo de páginas não é válida.
Introduza números das páginas e/ou intervalos de páginas separados por vírgulas. Por exemplo, 1,3,5-12.
The syntax for the page range is invalid.
Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12.
1121Antes de poder realizar tarefas relacionadas com a impressão, tais como configuração de páginas ou imprimir um documento tem de instalar uma impressora. Deseja instalar uma impressora agora? Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now?
1123Antes de poder imprimir, tem de selecionar uma impressora.
Se tiver de instalar uma impressora, faça duplo clique sobre o ícone Adicionar Impressora ou clique no botão Localizar Impressora... localizado no separador Geral desta caixa de diálogo.
Before you can print, you need to select a printer.
If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog.
1124Imprimir Print
1125Não tem permissão para utilizar a impressora selecionada. Se precisar de acesso, contacte o administrador de rede. You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator.
1136Trata-se de um tipo de letra OpenType. Será utilizado este tipo de letra na impressora e no ecrã. This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen.
1137Trata-se de um tipo de letra OpenType. Este tipo de letra será utilizado na impressora e no ecrã. This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen.
1138Trata-se de um tipo de letra PostScript. Este tipo de letra será utilizado na impressora e no ecrã. This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen.
1280Tipos de letra Fonts
1281Todos os tipos de letra estão ocultos.

Para mostrar tipos de letra neste programa, abra Tipos de Letra no Painel de Controlo e clique em Definições de tipo de letra.
All of your fonts are hidden.

To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings.
1282Não existe qualquer tipo de letra com esse nome.
Escolha um da lista de tipos de letra.
There is no font with that name.
Choose a font from the list of fonts.
1283Este tipo de letra não está disponível com esse estilo.
Escolha um da lista de estilos.
This font is not available in that style.
Choose a style from the list of styles.
1284Normal Regular
1285Negrito Bold
1286Itálico Italic
1287Negrito Itálico Bold Italic
1288(nenhum) (none)
1536Preparada Ready
1537Parada; Paused;
1538Erro; Error;
1539Eliminação pendente; Pending deletion;
1540Papel encravado; Paper jam;
1541Sem papel; Paper out;
1542Alimentação manual; Manual feed;
1543Problema de papel; Paper problem;
1544Offline; Offline;
1545E/S ativa; I/O active;
1546Ocupada; Busy;
1547A imprimir; Printing;
1548Gaveta de saída do papel cheia; Output bin full;
1549Não disponível; Not available;
1550A aguardar; Waiting;
1551A processar; Processing;
1552A inicializar; Initializing;
1553A aquecer; Warming up;
1554Pouco toner; Toner low;
1555Sem toner; No toner;
1556Ponteado da página; Page punt;
1557Intervenção do utilizador; User intervention;
1558Sem memória; Out of memory;
1559Porta aberta; Door open;
1582Impressora predefinida; Default printer;
1583%lu documentos em espera %lu documents waiting
1584A&s %lu páginas &All %lu pages
1585Margens (polegadas) Margins (inches)
1586Margens (milímetros) Margins (millimeters)
1587" "
1588mm mm
1589Seleção automática Automatically Select
1600Geral General
1792AaBbYyZz AaBbYyZz
1794Symbol Symbol
1920Aaあぁアァ亜宇 Aaあぁアァ亜宇
1921가나다AaBbYyZz 가나다AaBbYyZz
1926微软中文软件 微软中文软件
1928中文字型範例 中文字型範例
1953AaBbΑαΒβ AaBbΑαΒβ
1954AaBbĞğŞş AaBbĞğŞş
1955AaBbƠơƯư AaBbƠơƯư
1969AaBbנסשת AaBbנסשת
1970AaBbابجدهوز AaBbابجدهوز
1971AaBbعمنخروكم AaBbعمنخروكم
1996AaBbБбФф AaBbБбФф
2014AaBbอักษรไทย AaBbอักษรไทย
2030AaBbÁáÔô AaBbÁáÔô
2047AaBbøñý AaBbøñý
2063माता माता
2065ਮਾਤਾ ਮਾਤਾ
2066માતા માતા
2068அம்மா அம்மா
2069అమ్మ అమ్మ
2070ಅಮ್ಮ ಅಮ್ಮ
2304|Pasta Superior|Nova Pasta|Alterar Vista|Dinâmica|| |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot||
2305A ocorrência seguinte de texto foi localizada Found the next occurrence of text
2306Não é possível localizar a ocorrência seguinte de texto Unable to find the next occurrence of text
2307A ocorrência seguinte de texto foi substituída Replaced the next occurrence of text
2308Não é possível substituir a ocorrência seguinte de texto Unable to replace the next occurrence of text
2309Todas as ocorrências de texto foram substituídas Replaced all occurrences of text
2384Ocidental Western
2385Báltico Baltic
2386Chinês Big5 Chinese Big5
2387Chinês GB2312 Chinese GB2312
2388Europa Central Central European
2389Grego Greek
2390Hangul Hangul
2391Hangul (Johab) Hangul(Johab)
2392Cirílico Cyrillic
2393Japonês Japanese
2394Turco Turkish
2395Vietnamita Vietnamese
2396Árabe Arabic
2397Hebraico Hebrew
2398Tailandês Thai
2399Símbolos Symbol
2400Mac Mac
2401OEM/DOS OEM/DOS
2402Outro Other
0x10000031Tempo de Resposta Response Time
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x300000C8Operação de ComDlg32 ComDlg32 Operation
0x300000C9ChooseFont Entered ChooseFont Entered
0x300000CBChooseFont Exited ChooseFont Exited
0x300000CCChooseFont start building enumerator ChooseFont start building enumerator
0x300000CDChooseFont finished building enumerator ChooseFont finished building enumerator
0x300000CEChooseFont create dialog ChooseFont create dialog
0x300000CFChooseFont start WM_INITDIALOG ChooseFont start WM_INITDIALOG
0x300000D0ChooseFont end WM_INITDIALOG ChooseFont end WM_INITDIALOG
0x300000D1ChooseFont get families 1 start ChooseFont get families 1 start
0x300000D2ChooseFont get families 1 end ChooseFont get families 1 end
0x300000D3ChooseFont get families 2 start ChooseFont get families 2 start
0x300000D4ChooseFont get families 2 end ChooseFont get families 2 end
0x300000D5ChooseFont insert family start ChooseFont insert family start
0x300000D6ChooseFont insert family end ChooseFont insert family end
0x300000D7ChooseFont GetFontStylesAndSizes start ChooseFont GetFontStylesAndSizes start
0x300000D8ChooseFont GetFontStylesAndSizes end ChooseFont GetFontStylesAndSizes end
0x50000004Informações Information
0x7000001FCaixa de Diálogo Comum Seletor de Tipo de Letra Font Chooser Common Dialog
0x90000001Microsoft-Windows-ComDlg32 Microsoft-Windows-ComDlg32
0x90000002Depurar Debug
0x90000003Analytical Analytical

EXIF

File Name:comdlg32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-comdlg32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_fe880d6514e00fbf\
File Size:60 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:61440
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Biblioteca (DLL) de caixas de diálogo comuns
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:comdlg32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:comdlg32.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-comdlg32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_a26971e15c829e89\

What is comdlg32.dll.mui?

comdlg32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file comdlg32.dll (Biblioteca (DLL) de caixas de diálogo comuns).

File version info

File Description:Biblioteca (DLL) de caixas de diálogo comuns
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:comdlg32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:comdlg32.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200