| 1 | Αναγνώριση προσώπου |
Face |
| 2 | Ίριδα |
Iris |
| 3 | Κουμπί εισόδου |
Sign in button |
| 4 | Μήνυμα περιβάλλοντος |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | Χρησιμοποιήστε μια διαφορετική μέθοδο για να επιβεβαιώσετε την ταυτότητά σας. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | Γεια σας %1!s!! Επιλέξτε OK για να συνεχίσετε. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | Δεν ήταν δυνατή η αναγνώρισή σας. Καταχωρήστε το PIN σας. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Δεν ήταν δυνατή η είσοδός σας στα Windows. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | Γεια σας, %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | Αναζήτησή σας... |
Looking for you... |
| 105 | Προετοιμασία... |
Getting ready... |
| 106 | Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της κάμερας. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | Για να εισέλθετε απαιτείται το PIN σας. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί. Επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο υποστήριξής σας. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το Windows Hello, πρέπει να ρυθμίσετε ένα PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το Windows Hello, πρέπει να εισαγάγετε το PIN σας. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | Γεια σας, %1!s!! Κλείστε την οθόνη κλειδώματος, για να εισέλθετε. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Καταχωρήστε το PIN σας. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | Το Windows Hello είναι απενεργοποιημένο από το διαχειριστή σας προς το παρόν. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | Βεβαιωνόμαστε ότι είστε εσείς... |
Making sure it's you... |
| 124 | Η κάμερα δεν είναι διαθέσιμη. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | Δεν ήταν δυνατή η αναγνώρισή σας. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | Δεν ήταν δυνατή η αναγνώρισή σας. Κάντε σάρωση προς τα επάνω για καταχώρηση PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | Σαρώστε προς τα πάνω για να κλείσετε την οθόνη κλειδώματος. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | Η απομακρυσμένη περίοδος λειτουργίας είναι ενεργή. Κλείστε την οθόνη κλειδώματος για να εισέλθετε. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | Κλείστε την οθόνη κλειδώματος για να εισέλθετε. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | Δεν ήταν δυνατή η αναγνώριση της ταυτότητάς σας. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της κάμερας. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | Η κάμερα δεν είναι διαθέσιμη. |
Camera not available. |
| 155 | Δυστυχώς, παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | Για να εισέλθετε απαιτείται ο κωδικός πρόσβασής σας. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | Η κάμερα χρησιμοποιείται. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | Εσφαλμένη κατάσταση προγράμματος οδήγησης κάμερας. Εισέλθετε με το PIN σας. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | Γεια σας! Ετοιμάζουμε διάφορες ρυθμίσεις... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | Η συσκευή σας δεν μπόρεσε να σας εντοπίσει. Βεβαιωθείτε ότι ο φακός της κάμερας είναι καθαρός. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | Είναι πολύ φωτεινά! Κλείστε μερικά φώτα ή μετακινηθείτε σε εσωτερικό χώρο. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Είναι πολύ σκοτεινά! Ανοίξτε μερικά φώτα ή μετακινηθείτε σε ένα πιο φωτεινό σημείο. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | Βεβαιωθείτε ότι στέκεστε στο κέντρο και κοιτάτε απευθείας την κάμερα. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | Στέκεστε πολύ κοντά! Δοκιμάστε να μετακινηθείτε λίγο πιο μακριά. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | Στέκεστε πολύ μακριά! Δοκιμάστε να μετακινηθείτε λίγο πιο κοντά. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | Γυρίστε το κεφάλι σας ελαφρώς προς τα αριστερά και τα δεξιά. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | Ανοίξτε λίγο πιο πολύ τα μάτια σας. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | Μετακινηθείτε ελαφρώς για να αποφύγετε την αντανάκλαση στα μάτια σας. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | Απομακρυνθείτε |
Move farther away |
| 210 | Πλησιάστε |
Move closer |
| 211 | Κρατήστε τη συσκευή σας σε ευθεία γραμμή με τα μάτια σας. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | Η συσκευή σας αντιμετωπίζει πρόβλημα με τον εντοπισμό σας. Βεβαιωθείτε ότι ο φακός της κάμερας είναι καθαρός. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | Η συσκευή σας δεν μπόρεσε να εντοπίσει τα μάτια σας. Βεβαιωθείτε ότι ο φακός της κάμερας είναι καθαρός. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Δεν μπορείτε να εισέλθετε με το Windows Hello; |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | Επαναλάβετε τη ρύθμιση, για να βελτιώσετε την αναγνώριση σε διαφορετικές συνθήκες φωτισμού ή όταν αλλάζει η εμφάνισή σας (για παράδειγμα, φοράτε νέα γυαλιά). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Βελτίωση αναγνώρισης στο Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Για να επωφεληθείτε από τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις στο Windows Hello, επαναλάβετε τη ρύθμιση. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | Γνωρίζετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιείτε αναγνώριση προσώπου για να εισέλθετε; |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | Ρυθμίστε την Αναγνώριση προσώπου Windows Hello για να ξεκινήσετε. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Παρουσιάστηκε πρόβλημα με το Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | Επαναλάβετε τη ρύθμιση για να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα. |
Please go through the setup again to fix this issue. |