| 550 | Pripojenie k sieti |
Connect to a Network |
| 551 | Odpojenie od siete |
Disconnect from a Network |
| 552 | Pripojenie nie je možné |
Not Connectable |
| 553 | Pripojiť |
Connect |
| 554 | Odpojiť |
Disconnect |
| 555 | &Pripojiť |
&Connect |
| 556 | O&dpojiť |
&Disconnect |
| 557 | Pripojenie nie je k dispozícii |
Connection not available |
| 558 | Informácie, ktoré odošlete prostredníctvom tejto siete, budú môcť zobraziť ďalší používatelia |
Other people might be able to see info you send over this network |
| 559 | Začiarkavacie políčko Pripojiť automaticky |
Connect automatically checkbox |
| 560 | Pripojiť automaticky |
Connect automatically |
| 562 | Pripájanie k sieti trvá dlhšie než zvyčajne |
Connecting to the network is taking longer than usual |
| 563 | Názov |
Name |
| 564 | Otvoriť webový prehliadač |
Open web browser |
| 565 | Nie, otvoriť webový prehliadač a dokončiť pripojenie |
No, open a web browser to complete the connection |
| 566 | Áno |
Yes |
| 570 | Názov bezdrôtovej siete |
Wireless network name |
| 571 | Meno používateľa |
User name |
| 572 | Heslo |
Password |
| 573 | Ak to chcete skúsiť znova, ťuknutím alebo kliknutím na nižšie uvedené prepojenie dokončite pripájanie alebo znova zadajte meno používateľa a heslo. |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
| 574 | Zobraziť podrobnosti o chybe |
View error details |
| 575 | Skryť podrobnosti o chybe |
Hide error details |
| 576 | Nedá sa pripojiť |
Can’t connect |
| 577 | Meno používateľa alebo heslo nefunguje. Skontrolujte ich a skúste to znova. |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
| 578 | Stalo sa niečo nepríjemné. Skúste to znova. |
Something went wrong. Please try again. |
| 579 | Žiadna odpoveď. Skúste to znova. |
There wasn’t a response. Please try again. |
| 580 | Správa od poskytovateľa služieb bezdrôtového pripojenia: |
A message from your wireless provider: |
| 590 | Odhadované využitie |
Estimated usage |
| 591 | Obnoviť výrobné nastavenia |
Reset |
| 594 | Server proxy: %1 |
Proxy server: %1 |
| 595 | Meno používateľa alebo heslo nefunguje. Skúste to znova. |
The username or password didn’t work. Please try again. |
| 596 | Vyžadujú sa prihlasovacie údaje servera proxy. |
Your proxy server sign-in info is required. |
| 597 | Pokračovať |
Continue |
| 598 | Niektoré informácie sa od vášho posledného pripojenia zmenili. Na dokončenie pripojenia potrebujeme ďalšie informácie. |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
| 599 | Vaše prihlasovacie údaje servera proxy sa vyžadujú na pripojenie k: %1. |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
| 1000 | Zav&rieť |
C&lose |
| 1001 | Kontrolujú sa požiadavky siete |
Checking network requirements |
| 1002 | Pripája sa |
Connecting |
| 1006 | Nedá sa pripojiť k tejto sieti |
Can’t connect to this network |
| 1008 | Overuje sa a pripája sa |
Verifying and connecting |
| 1013 | Pripojenie je obmedzené |
The connection is limited |
| 1014 | Momentálne sa nemôžeme pripojiť na internet. Skúste to znova. |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
| 1023 | Zadať názov (identifikátor SSID) siete |
Enter the name (SSID) for the network |
| 1027 | Neplatný názov siete |
Invalid Network Name |
| 1029 | Znova vložiť adaptér bezdrôtovej siete |
Reinsert your wireless network adapter |
| 1030 | Nedá sa pripojiť, pretože adaptér bezdrôtovej siete bol odstránený. |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
| 1031 | Na pripojenie sa prihláste |
Sign in to connect |
| 1032 | Zavrieť |
Close |
| 1033 | Prihlásiť sa |
Sign in |
| 1036 | Pomoc pri riešení problémov s pripojením |
Help me solve connection problems |
| 1039 | Zariadenie je zamknuté. Odomknite ho a skúste to znova. |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
| 1040 | Momentálne nemôže systém Windows overiť vaše pripojenie. Skúste to znova neskôr. |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
| 1041 | Overenie zlyhalo |
Authentication failed |
| 1042 | Máte pre tento Wi-Fi hotspot meno používateľa a heslo? |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
| 1043 | Správca siete nepovoľuje simultánne pripojenia k sieti na pracovisku a k inej sieti. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
| 1044 | Prihlasovacie údaje servera proxy |
Sign-in info for proxy server |
| 1045 | OK |
OK |
| 1046 | Prihláste sa, aby ste sa mohli pripojiť k: %1 |
Sign in to connect to %1 |
| 1047 | Zrušiť zapamätanie siete |
Forget network |
| 1100 | Nemôžeme nastaviť mobilný prístupový bod. |
Can’t set up mobile hotspot. |
| 1101 | Ak chcete zdieľanie povoliť, o aktiváciu tejto funkcie požiadajte mobilného operátora. |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
| 1102 | K mobilnému širokopásmovému pripojeniu sa nedá pripojiť. |
Can’t connect to mobile broadband. |
| 1103 | K mobilnému širokopásmovému pripojeniu sa počas roamingu nedá pripojiť. |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
| 2101 | 11;semibold;none;segoe ui |
11;semibold;none;segoe ui |
| 5000 | Pripojiť k sprievodcovi sieťou |
Connect to a network wizard |
| 0x10000031 | Čas odozvy |
Response Time |
| 0x30000001 | Spustiť |
Start |
| 0x30000002 | Zastaviť |
Stop |
| 0x50000004 | Informácie |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |