File name: | setx.exe.mui |
Size: | 23040 byte |
MD5: | 98f8862b95e009bc61246c8f94d48ca5 |
SHA1: | f83ef0fcd1e35b17038fb5e7e5acb58e00c88a78 |
SHA256: | 9fa87d7174d5bb55ea68cc3e2b63b991ff003558f17510af6ce7cb9dd4d84ea4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | setx.exe Setx - Define variáveis de ambiente (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
501 | ERRO: sintaxe inválida. Digite "SETX /?" para obter detalhes sobre o uso. |
ERROR: Invalid syntax. Type "SETX /?" for usage. |
502 | ERRO: o sistema não pode encontrar o caminho do Registro especificado. |
ERROR: The system cannot find registry path specified. |
503 | ERRO: o sistema não pode encontrar o caminho especificado. |
ERROR: The system cannot find the path specified. |
504 | ERRO: acesso ao caminho do Registro negado. |
ERROR: Access to the registry path is denied. |
505 | ERRO: identificador inválido. |
ERROR: The handle is invalid. |
506 | ERRO: espaço insuficiente de armazenamento para processar este comando. |
ERROR: Not enough storage is available to process this command. |
507 | ERRO: ambiente incorreto. |
ERROR: The environment is incorrect. |
508 | ERRO: código de acesso inválido. |
ERROR: The access code is invalid. |
509 | ERRO: os dados são inválidos. |
ERROR: The data is invalid. |
510 | ERRO: o sistema não pode encontrar a unidade especificada. |
ERROR: The system cannot find the drive specified. |
511 | ERRO: não foi possível ler a chave do Registro. |
ERROR: Could not read the key from registry. |
512 | ERRO: não foi possível gravar a chave no Registro. |
ERROR: Could not write the key to registry. |
513 | ERRO: não foi possível encontrar a chave no registro. |
ERROR: Could not find the key in the registry. |
514 | ERRO: é preciso fornecer linha,coluna válidas. |
ERROR: Must provide valid row,column. |
515 | ERRO: é preciso fornecer linha,coluna e "CADEIA DE CARACTERES" válidas. |
ERROR: Must provide valid row,column and "STRING". |
516 | ERRO: as coordenadas %s não existem ou o texto especificado não foi encontrado. |
ERROR: Coordinates %s do not exist or specified text not found. |
517 | ERRO: é preciso fornecer uma cadeia de caracteres de pesquisa válida para pesquisas relativas. |
ERROR: Must provide a valid search string for relative searches. |
518 | ERRO: as coordenadas não podem ser NULAS. |
ERROR: Coordinates cannot be NULL. |
519 | ERRO: caracteres inválidos foram usados como coordenadas "%s". |
ERROR: Invalid characters used as coordinates "%s". |
520 | ERRO: não é possível converter o valor %s em inteiro. |
ERROR: Cannot convert value %s to integer. |
521 | ERRO: cadeia de caracteres de pesquisa não fornecida para uma pesquisa relativa. |
ERROR: No search string provided for a relative search. |
522 | ERRO: foram especificados muitos delimitadores (%s) ! - O máximo é 15. |
ERROR: Too many delimiters specified (%s) ! - Maximum is 15. |
523 | ERRO: não é possível abrir o arquivo de texto "%s". |
ERROR: Cannot open text file "%s". |
524 | ERRO: não foi especificado nenhum nome de arquivo. |
ERROR: No filename specified. |
525 | ERRO: o arquivo especificado não é de texto não criptografado. |
ERROR: Specified file is not plain text. |
526 | ERRO: foi especificado um hive inválido. Os valores válidos são HKEY_LOCAL_MACHINE (ou HKLM) ou HKEY_CURRENT_USER (ou HKCU). |
ERROR: Invalid Hive specified. Valid values are HKEY_LOCAL_MACHINE(or HKLM) or HKEY_CURRENT_USER(or HKCU). |
527 | ERRO: há suporte apenas para REG_DWORD, REG_EXPAND_SZ, REG_SZ, REG_MULTI_SZ. |
ERROR: Only REG_DWORD, REG_EXPAND_SZ, REG_SZ, REG_MULTI_SZ are supported. |
528 | ERRO: formato incorreto para a chave fornecida: %s. |
ERROR: Bad format for supplied key: %s. |
529 | ERRO: a operação especificada não pôde ser concluída. |
ERROR: The specified operation could not be completed. |
530 | ERRO: /S não pode estar vazio. |
ERROR: /S cannot be empty. |
531 | ERRO: /U não pode estar vazio. |
ERROR: /U cannot be empty. |
532 | ERRO: /F não pode ser deixado em branco. |
ERROR: /F cannot be empty. |
533 | Valor extraído: %s. |
Extracted value: %s. |
535 | ERRO: sintaxe inválida. Nome de usuário especificado sem um nome de sistema. |
ERROR: Invalid syntax. Username specified without specifying system name. |
536 | ERRO: sintaxe inválida. Senha especificada sem um nome de usuário. |
ERROR: Invalid syntax. Password specified without specifying user name. |
538 | ERRO: argumentos inválidos. |
ERROR: Invalid arguments. |
539 | ERRO: o nome da variável de ambiente não pode ser deixado em branco. |
ERROR: The environmental variable name cannot be empty. |
540 | ERRO: o nome da variável de ambiente deve ser especificado. |
ERROR: The environmental variable name must be specified. |
541 | ERRO: foram especificadas coordenadas inválidas. |
ERROR: Invalid Coordinates Specified. |
542 | ERRO: as coordenadas %s não existem. |
ERROR: Coordinates %s do not exist. |
544 | ERRO: sintaxe inválida. Valor esperado para '/k'. Digite "SETX /?" para obter detalhes sobre o uso. |
ERROR: Invalid syntax. Value expected for '/k'. Type "SETX /?" for usage. |
545 | AVISO: o comprimento do valor extraído está truncado em 1024 caracteres. |
WARNING: The length of the extracted value is truncated to 1024 characters. |
546 | AVISO: os dados são truncados em 1024 caracteres ao serem salvos. |
WARNING: The data being saved is truncated to 1024 characters. |
547 | Comprimento do argumento da linha de comando não deve exceder 255 caracteres. |
ERROR: Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
548 | /K não pode ser deixado em branco. |
/K cannot be empty. |
549 | ERRO: /A não pode ser deixado em branco. |
ERROR: /A cannot be empty. |
550 | ERRO: /R não pode ser deixado em branco. |
ERROR: /R cannot be empty. |
551 | ERRO: as coordenadas absolutas não podem ser negativas. |
ERROR: Absolute coordinates cannot be negative. |
552 | ERRO: o nome de uma variável de ambiente não pode ter um sinal de igualdade (=). |
ERROR: The name of an environment variable cannot include an equal sign (=). |
601 | ÊXITO: o valor especificado foi salvo. |
SUCCESS: Specified value was saved. |
602 | Valor extraído: |
Extracted value: |
603 | ERRO: o valor não pode exceder 1024 caracteres. |
ERROR: The value cannot exceed 1024 characters. |
604 | AVISO: credenciais de usuários não podem ser usadas para conexões locais. |
WARNING: User credentials cannot be used for local connections. |
605 | ÊXITO: o valor especificado foi salvo. |
SUCCESS: Specified value was saved. |
606 | ERRO: a cadeia de caracteres de pesquisa não pode ser deixada em branco. |
ERROR: The search string cannot be empty. |
607 | ERRO: a primeira ou a segunda coordenada deve estar no intervalo -9999999 a +9999999. |
ERROR: Either the first or second coordinate should be in the range -9999999 to +9999999. |
2000 | SetX pode funcionar de três maneiras: Sintaxe 1: |
SetX has three ways of working: Syntax 1: |
2001 | SETX [/S sistema [/U [domínio\]usuário [/P [senha]]]] var valor [/M] |
SETX [/S system [/U [domain\]user [/P [password]]]] var value [/M] |
2003 | Sintaxe 2: |
Syntax 2: |
2004 | SETX [/S sistema [/U [domínio\]usuário [/P [senha]]]] var /K caminho_registro [/M] |
SETX [/S system [/U [domain\]user [/P [password]]]] var /K regpath [/M] |
2007 | Sintaxe 3: |
Syntax 3: |
2008 | SETX [/S sistema [/U [domínio\]usuário [/P [senha]]]] |
SETX [/S system [/U [domain\]user [/P [password]]]] |
2010 | /F arquivo {var {/A x,y | /R x,y texto}[/M] | /X} [/D delimitadores] |
/F file {var {/A x,y | /R x,y string}[/M] | /X} [/D delimiters] |
2011 | Descrição: |
Description: |
2012 | Cria ou modifica variáveis de ambiente no ambiente do usuário ou do |
Creates or modifies environment variables in the user or system |
2013 | sistema. Pode definir variáveis com base em argumentos, chaves |
environment. Can set variables based on arguments, regkeys or |
2014 | de registro ou entrada em arquivo. |
file input. |
2016 | Lista de parâmetros: |
Parameter List: |
2017 | /S sistema Especifica o sistema remoto ao qual se conectar. |
/S system Specifies the remote system to connect to. |
2019 | /U [domínio\]usuário Especifica o contexto de usuário em que |
/U [domain\]user Specifies the user context under which |
2020 | o comando deve ser executado. |
the command should execute. |
2022 | /P [senha] Especifica a senha para |
/P [password] Specifies the password for the given |
2023 | o contexto de usuário especificado. Solicita entrada se omitido. |
user context. Prompts for input if omitted. |
2025 | var Especifica a variável de ambiente a ser definida. |
var Specifies the environment variable to set. |
2027 | valor Especifica um valor a ser atribuído à |
value Specifies a value to be assigned to the |
2028 | variável de ambiente. |
environment variable. |
2030 | /K caminho_registro Especifica que a variável é definida com base |
/K regpath Specifies that the variable is set based |
2031 | em informações da chave do Registro. |
on information from a registry key. |
2032 | O caminho deve ser especificado no formato de |
Path should be specified in the format of |
2033 | hive\chave\...\valor. Por exemplo, |
hive\key\...\value. For example, |
2034 | HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\ |
HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\ |
2035 | Control\TimeZoneInformation\StandardName. |
Control\TimeZoneInformation\StandardName. |
2037 | /F arquivo Especifica o nome do arquivo de texto |
/F file Specifies the filename of the text file |
2038 | a ser usado. |
to use. |
2040 | /A x,y Especifica as coordenadas absolutas de arquivo |
/A x,y Specifies absolute file coordinates |
2041 | (linha X, item Y) como parâmetros a serem |
(line X, item Y) as parameters to search |
2042 | pesquisados dentro do arquivo. |
within the file. |
2044 | /R x,y texto Especifica as coordenadas relativas do arquivo |
/R x,y string Specifies relative file coordinates with |
2045 | usando "texto" como parâmetro de pesquisa. |
respect to "string" as the search parameters. |
2047 | /M Especifica que a variável deve ser |
/M Specifies that the variable should be set in |
2048 | definida no ambiente do sistema todo |
the system wide (HKEY_LOCAL_MACHINE) |
2049 | (HKEY_LOCAL_MACHINE). O padrão é |
environment. The default is to set the |
2050 | definir a variável no ambiente |
variable under the HKEY_CURRENT_USER |
2051 | HKEY_CURRENT_USER. |
environment. |
2053 | /X Exibe o conteúdo do arquivo com as coordenadas x,y. |
/X Displays file contents with x,y coordinates. |
2055 | /D delimitadores Especifica parâmetros adicionais, como "," |
/D delimiters Specifies additional delimiters such as "," |
2056 | ou "\". Os delimitadores internos são espaço, |
or "\". The built-in delimiters are space, |
2057 | tabulação, retorno de carro e avanço de linha. |
tab, carriage return, and linefeed. Any |
2058 | Qualquer caractere ASCII pode ser usado como um |
ASCII character can be used as an additional |
2059 | delimitador adicional. O número máximo de |
delimiter. The maximum number of delimiters, |
2060 | delimitadores, incluindo os delimitadores internos, é 15. |
including the built-in delimiters, is 15. |
2062 | /? Exibe esta mensagem da Ajuda. |
/? Displays this help message. |
2064 | OBS.: 1) SETX grava variáveis no ambiente mestre no Registro. |
NOTE: 1) SETX writes variables to the master environment in the registry. |
2067 | 2) Em um sistema local, as variáveis criadas ou modificadas por essa |
2) On a local system, variables created or modified by this tool |
2068 | ferramenta estarão disponíveis nas próximas janelas de comando, |
will be available in future command windows but not in the |
2069 | mas não na janela de comando CMD.exe atual. |
current CMD.exe command window. |
2071 | 3) Em um sistema remoto, as variáveis criadas ou modificadas por essa |
3) On a remote system, variables created or modified by this tool |
2072 | ferramenta estarão disponíveis na próxima sessão de logon. |
will be available at the next logon session. |
2074 | 4) Os tipos de dados da chave do Registro válidos são REG_DWORD, |
4) The valid Registry Key data types are REG_DWORD, REG_EXPAND_SZ, |
2075 | REG_EXPAND_SZ, REG_SZ, REG_MULTI_SZ. |
REG_SZ, REG_MULTI_SZ. |
2077 | 5) Hives com suporte: HKEY_LOCAL_MACHINE (HKLM), |
5) Supported hives: HKEY_LOCAL_MACHINE (HKLM), |
2078 | HKEY_CURRENT_USER (HKCU). |
HKEY_CURRENT_USER (HKCU). |
2080 | 6) Os delimitadores diferenciam maiusculas de minúsculas. |
6) Delimiters are case sensitive. |
2082 | 7) Os valores REG_DWORD são extraídos do Registro em |
7) REG_DWORD values are extracted from the registry in decimal |
2083 | formato decimal. |
format. |
2086 | Exemplos: |
Examples: |
2087 | SETX MACHINE COMPAQ |
SETX MACHINE COMPAQ |
2088 | SETX MACHINE "COMPAQ COMPUTER" /M |
SETX MACHINE "COMPAQ COMPUTER" /M |
2089 | SETX MYPATH "%PATH%" |
SETX MYPATH "%PATH%" |
2090 | SETX MYPATH ~PATH~ |
SETX MYPATH ~PATH~ |
2091 | SETX /S sistema /U usuário /P senha MACHINE COMPAQ |
SETX /S system /U user /P password MACHINE COMPAQ |
2092 | SETX /S sistema /U usuário /P senha MYPATH ^%PATH^% |
SETX /S system /U user /P password MYPATH ^%PATH^% |
2093 | SETX TZONE /K HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\ |
SETX TZONE /K HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\ |
2094 | Control\TimeZoneInformation\StandardName |
Control\TimeZoneInformation\StandardName |
2095 | SETX BUILD /K "HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Windows |
SETX BUILD /K "HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Windows |
2096 | NT\CurrentVersion\CurrentBuildNumber" /M |
NT\CurrentVersion\CurrentBuildNumber" /M |
2097 | SETX /S system /U user /P password TZONE /K HKEY_LOCAL_MACHINE\ |
SETX /S system /U user /P password TZONE /K HKEY_LOCAL_MACHINE\ |
2098 | System\CurrentControlSet\Control\TimeZoneInformation\ |
System\CurrentControlSet\Control\TimeZoneInformation\ |
2099 | StandardName |
StandardName |
2100 | SETX /S sistema /U usuário /P senha BUILD /K |
SETX /S system /U user /P password BUILD /K |
2101 | "HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Windows NT\ |
"HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Windows NT\ |
2102 | CurrentVersion\CurrentBuildNumber" /M |
CurrentVersion\CurrentBuildNumber" /M |
2103 | SETX /F ipconfig.out /X |
SETX /F ipconfig.out /X |
2104 | SETX IPADDR /F ipconfig.out /A 5,11 |
SETX IPADDR /F ipconfig.out /A 5,11 |
2105 | SETX OCTET1 /F ipconfig.out /A 5,3 /D "#$*." |
SETX OCTET1 /F ipconfig.out /A 5,3 /D "#$*." |
2106 | SETX IPGATEWAY /F ipconfig.out /R 0,7 Gateway |
SETX IPGATEWAY /F ipconfig.out /R 0,7 Gateway |
2107 | SETX /S sistema /U usuário /P senha /F c:\ipconfig.out /X |
SETX /S system /U user /P password /F c:\ipconfig.out /X |
5001 | ERRO: | ERROR: |
5002 | Aviso: | WARNING: |
5003 | ÊXITO: | SUCCESS: |
5004 | INFORMAÇÕES: | INFO: |
5005 | N/A | N/A |
5501 | Digite a senha para %s: | Type the password for %s: |
5502 | Passando a credencial de usuário para conexão local. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | O sistema de destino deve estar executando o Windows XP ou posterior. |
The target system must be running Windows XP or above. |
5504 | O sistema remoto precisa estar executando o Windows 2000 ou posterior. |
The remote system must be running Windows 2000 or above. |
5601 | Sintaxe inválida. O valor '%s' não é permitido para a opção '%s'. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Sintaxe inválida. Especifique um valor numérico válido para '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Sintaxe inválida. Especifique um valor de ponto flutuante válido para '%s'. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Sintaxe inválida. A opção obrigatória '%s' está faltando. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Sintaxe inválida. A opção '%s' não é permitida mais de '%d' vez(es). %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Argumento/opção inválido - '%s'. %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Sintaxe inválida. O argumento padrão está faltando. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5610 | Sintaxe inválida. A opção padrão não é permitida mais de '%d' vez(es). %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Sintaxe inválida. Valor esperado para '%s'. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Sintaxe inválida. O valor '%s' não é permitido como argumento padrão. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Digite "%s /?" para obter detalhes sobre o uso. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | O valor da opção '%s' não pode ser deixado em branco. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | O valor da opção padrão não pode ser deixado em branco. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Sintaxe inválida. Especifique um valor numérico válido para o padrão. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Sintaxe inválida. Especifique um valor de ponto flutuante válido para o padrão. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for default. %s |
5618 | O valor da opção padrão não pode ter mais de %d caractere(s). |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Sintaxe inválida. O valor não pode ser especificado com a opção '%s'. %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | O valor da opção '%s' não pode ter mais de %d caractere(s). |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Setx - Define variáveis de ambiente |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | setx.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | setx.exe.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |