File name: | netshell.dll.mui |
Size: | 71680 byte |
MD5: | 98ce1413c2500e131d3e87fed715babf |
SHA1: | 228b6aa3e508d60834add34999dfe39115f77570 |
SHA256: | 32ecd99f0714145e9aad0d3900e04f71b0f5ee141a505ad945dcbe16d3c22414 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Dutch | English |
---|---|---|
200 | Internetverbinding delen is door de netwerkbeheerder uitgeschakeld | Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator |
900 | %1 %2 | %1 %2 |
901 | %1 %2 |
%1 %2 |
1000 | Naam | Name |
1001 | Type | Type |
1002 | Status | Status |
1003 | Apparaatnaam | Device Name |
1004 | Telefoonnummer of hostadres | Phone # or Host Address |
1005 | Eigenaar | Owner |
1006 | IP-adres | IP address |
1007 | Draadloze modus | Wireless Mode |
1008 | Modus | Mode |
1009 | Verzonden | Sent |
1015 | Ontvangen | Received |
1016 | Telefoonnummer | Phone # |
1017 | Hostadres | Host Address |
1018 | Connectiviteit | Connectivity |
1019 | Netwerkcategorie | Network Category |
1021 | Binnenkomend | Incoming |
1022 | LAN-verbinding of snelle internetverbinding | LAN or High-Speed Internet |
1023 | Inbelverbindingen | Dial-up |
1024 | VPN-verbindingen | Virtual Private Network |
1025 | Verbindingsbeheer | Connection Manager |
1026 | Onbekend | Unknown |
1028 | Netwerkbrug | Network Bridge |
1029 | Internetgateway | Internet Gateway |
1030 | Binnenkomende verbindingen | Incoming Connections |
1031 | Breedband | Broadband |
1035 | Authenticatie proberen | Attempting to authenticate |
1036 | De authenticatie is mislukt | Authentication failed |
1037 | Authenticatie voltooid | Authentication succeeded |
1038 | Identiteit valideren | Validating identity |
1039 | Beperkte of geen connectiviteit | Limited or no connectivity |
1040 | Verbinding verbroken | Disconnected |
1041 | Verbinding maken | Connecting |
1042 | Verbonden | Connected |
1043 | De verbinding wordt verbroken | Disconnecting |
1044 | Niet beschikbaar: apparaat ontbreekt | Unavailable - device missing |
1045 | Niet beschikbaar: apparaat uitgeschakeld | Unavailable - device disabled |
1046 | Niet beschikbaar: apparaat functioneert niet goed | Unavailable - device malfunctioning |
1047 | Netwerkkabel niet aangesloten | Network cable unplugged |
1048 | Uitgeschakeld | Disabled |
1049 | Uitschakelen | Disabling |
1050 | Ingeschakeld | Enabled |
1051 | Inschakelen | Enabling |
1052 | , gedeeld | , Shared |
1053 | , met brug | , Bridged |
1054 | , met firewall | , Firewalled |
1056 | Niet verbonden | Not connected |
1057 | Eigenschappen van %1 | %1 Properties |
1058 | Eigenschappen van de verbinding kunnen nu niet worden weergegeven omdat %1 toegang heeft tot dezelfde gegevens. Sluit venster(s) %1 en probeer het opnieuw. | Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again. |
1059 | ||
1060 | Netwerkverbindingen | Network Connections |
1061 | Fout tijdens het wijzigen van naam van verbinding | Error Renaming Connection |
1062 | Kan de naam van deze verbinding niet wijzigen. Een verbinding met de opgegeven naam bestaat reeds. Geef een andere naam op. | Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name. |
1063 | Kan de naam van deze verbinding niet wijzigen. | Cannot rename this connection. |
1064 | Kan de naam van deze verbinding niet wijzigen. In een verbindingsnaam mogen geen tabs, alleen maar spaties of een van de volgende tekens voorkomen: \/:*?|" | Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|" |
1065 | Kan een verbinding niet de naam van een binnenkomende verbinding geven | Cannot name a connection as Incoming Connections |
1070 | Fout tijdens het verbreken van de verbinding | Error Disconnecting |
1071 | Het is op dit moment is niet mogelijk om de verbinding te verbreken. De verbinding is op dit moment bezet vanwege een bewerking voor verbinden of verbinding verbreken. | It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation. |
1072 | Fout tijdens maken van verbinding | Error Connecting |
1073 | Kan op dit moment geen verbinding maken. Er is geen netwerk gevonden. U moet misschien de netwerkkabel inpluggen om de verbinding te voltooien. | It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection. |
1074 | Fout tijdens het uitschakelen van de verbinding | Error Disabling Connection |
1075 | U kunt de verbinding nu niet uitschakelen. Dit kan een gevolg zijn van het feit dat de verbinding één of meer protocollen zonder Plug en Play-ondersteuning gebruikt of door een andere gebruiker of het systeemaccount is geïnitialiseerd. | It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account. |
1077 | Internetverbinding delen is voor deze verbinding ingeschakeld. Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen? |
Internet Connection Sharing is enabled on this connection. Are you sure you want to delete '%1'? |
1078 | De geselecteerde verbinding kan niet worden verwijderd. | The connection you selected cannot be deleted. |
1079 | Eén of meer van de geselecteerde verbindingen kan niet worden verwijderd. | One or more of the connections you selected cannot be deleted. |
1080 | Verwijderen van verbinding bevestigen | Confirm Connection Delete |
1081 | Verwijderen van meerdere verbindingen bevestigen | Confirm Multiple Connection Delete |
1082 | Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? | Are you sure you want to delete '%1'? |
1083 | Weet u zeker dat u deze %1 verbindingen wilt verwijderen? | Are you sure you want to delete these %1 connections? |
1084 | Er is momenteel een client met deze computer verbonden via een binnenkomende verbinding. Als u de binnenkomende verbindingen verwijdert terwijl deze verbinding actief is, wordt de verbinding met de client verbroken. Weet u zeker dat u de binnenkomende verbindingen wilt verwijderen? |
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection. Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1085 | Er zijn momenteel %1!d! clients met deze computer verbonden via een binnenkomende verbinding. Als u de binnenkomende verbindingen verwijdert terwijl deze actief zijn, wordt de verbindingen met al deze clients verbroken. Weet u zeker dat u de binnenkomende verbindingen wilt verwijderen? |
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections. Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1089 | Fout tijdens het verwijderen van de verbinding | Error Deleting Connection |
1090 | Het is niet mogelijk verbindingen te verwijderen als deze in gebruik zijn of juist tot stand worden gebracht. Verbreek de verbinding of sluit het aanmeldingsvenster en probeer het opnieuw. | You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again. |
1091 | Eén of meer van de verbindingen die zijn geselecteerd voor verwijdering zijn actief. Verbreek de verbinding en probeer het opnieuw. | One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again. |
1094 | U kunt de naam van een verbinding niet wijzigen terwijl deze wordt geactiveerd. Wacht tot het maken van de verbinding is voltooid en probeer het opnieuw. | You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again. |
1096 | U hebt onvoldoende bevoegdheden het configureren van verbindingseigenschappen. Neem contact op met de systeembeheerder. | You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator. |
1097 | U bent niet bevoegd om deze verbinding te activeren. Neem contact op met de systeembeheerder. | You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator. |
1098 | U bent niet bevoegd om deze verbinding te verbreken. Neem contact op met de systeembeheerder. | You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator. |
1099 | Een verbindingspoging wordt reeds uitgevoerd. | A connection attempt is already in progress. |
1100 | Er is een onverwachte fout opgetreden. | An unexpected error occurred. |
1101 | Onvoldoende geheugen beschikbaar om de aangevraagde bewerking te voltooien. | Insufficient memory to complete the requested action. |
1102 | Kan inbelverbinding niet vinden. | Dial-up connection cannot be found. |
1103 | U bent niet gemachtigd om de map Netwerkverbindingen te openen. | You do not have permission to open the Network Connections folder. |
1104 | Verbinding met %1 maken | Connect %1 |
1105 | De netwerkbrug kan niet worden verwijderd omdat er één of meer pagina's met netwerkeigenschappen openstaan. Sluit eerst alle pagina's met netwerkeigenschappen en verwijder vervolgens de netwerkbrug. | Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge. |
1106 | U kunt de eigenschappen van een specifieke binnenkomende verbinding niet configureren. Configureer de eigenschappen van het pictogram Binnenkomende verbindingen in de map Netwerkverbindingen. |
You cannot configure the properties of an individual incoming connection. Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead. |
1107 | U kunt deze verbinding niet verwijderen omdat er een eigenschappenpagina is geopend. Sluit deze pagina en probeer opnieuw. | You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again. |
1150 | Kopie van %1 | Copy of %1 |
1151 | Kopie (%1) van %2 | Copy (%1) of %2 |
1152 | Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van de volgorde van de netwerkproviders. | An error has occurred while trying to update the Network Provider order. |
1153 | Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van de volgorde van de printers. De afdrukspooler op deze computer is uitgeschakeld of niet beschikbaar. | An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted. |
1154 | Fout bij het vernieuwen van de informatie over netwerkproviders | Error updating Network Providers |
1155 | Geen clients met verbindingen | No clients connected |
1156 | 1 client met een verbinding | 1 client connected |
1157 | %1!d! clients met een verbinding | %1!d! clients connected |
1158 | %1, %2 | %1, %2 |
1160 | Internettoegang | Internet access |
1161 | Geen internettoegang | No Internet access |
1162 | Geen netwerktoegang | No network access |
1163 | Internet- en domeintoegang | Internet and domain access |
1164 | Alleen domeintoegang | Domain access only |
1170 | Particulier netwerk | Private network |
1171 | Openbaar netwerk | Public network |
1172 | Domeinnetwerk | Domain network |
1180 | %1%2%3%4 | %1%2%3%4 |
1181 | Actie vereist | Action needed |
1201 | Hiermee kunt u verbindingen met andere computers, netwerken en internet maken | Connects to other computers, networks, and the Internet. |
1507 | De lijst met netwerkadapters op de computer kan niet vanuit de map Netwerkverbindingen worden opgevraagd.
Controleer of de netwerkverbindingsservice ingeschakeld en actief is. |
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running. |
1525 | Verbinding met draadloze netwerken maken of verbreken | Connect / disconnect wireless networks |
1530 | Deze verbinding starten | Start this connection |
1531 | De geselecteerde verbindingen starten | Start the selected connections |
1535 | Deze verbinding verbreken | Disconnect this connection |
1536 | De geselecteerde verbindingen verbreken | Disconnect the selected connections |
1540 | Problemen met deze verbinding vaststellen | Diagnose this connection |
1545 | Problemen met de geselecteerde verbindingen vaststellen | Diagnose the selected connections |
1550 | Deze verbinding een andere naam geven | Rename this connection |
1551 | De namen van de geselecteerde verbindingen wijzigen | Rename the selected connections |
1555 | De status van deze verbinding weergeven | View status of this connection |
1556 | De status van de geselecteerde verbindingen weergeven | View status of the selected connections |
1560 | Deze verbinding verwijderen | Delete this connection |
1561 | De geselecteerde verbindingen verwijderen | Delete the selected connections |
1565 | Dit netwerkapparaat inschakelen | Enable this network device |
1566 | De geselecteerde netwerkapparaten inschakelen | Enable the selected network devices |
1570 | Dit netwerkapparaat uitschakelen | Disable this network device |
1571 | De geselecteerde netwerkapparaten uitschakelen | Disable the selected network devices |
1575 | Instellingen voor deze verbinding wijzigen | Change settings of this connection |
1576 | Instellingen voor de geselecteerde verbindingen wijzigen | Change settings of the selected connections |
1602 | Ver&binding maken/verbreken | C&onnect / Disconnect |
1604 | S&tatus | Stat&us |
1605 | Snelkoppeling &maken | Create &Shortcut |
1606 | &Verwijderen | &Delete |
1607 | &Naam wijzigen | Rena&me |
1608 | &Eigenschappen | P&roperties |
1609 | &Kopie maken | Create &Copy |
1616 | &Inschakelen | En&able |
1617 | &Uitschakelen | Disa&ble |
1618 | Verbindings&brug maken | Brid&ge Connections |
1619 | Aan &brug toevoegen | Add to Brid&ge |
1620 | Uit br&ug verwijderen | Remove from Brid&ge |
1621 | &Als standaardverbinding instellen | Set as De&fault Connection |
1622 | Op&heffen als standaardverbinding | Cancel as De&fault Connection |
1623 | Pr&oblemen vaststellen | D&iagnose |
1626 | Bluetooth-netwerkapparaten &weergeven | &View Bluetooth Network Devices |
1627 | Verb&inding verbreken | Disc&onnect |
1700 | Bluetooth-netwerkapparaten weergeven | View Bluetooth network devices |
1701 | %1!s! | %1!s! |
1702 | Geschikt voor IPv6 | IPv6 Enabled |
1703 | Fysiek adres: %1!s! |
Physical Address: %1!s! |
1704 | Bluetooth-verbinding is niet beschikbaar | Bluetooth connection unavailable |
1705 | Functie: PAN-client (Personal Area Network) | Role: Personal Area Network Client |
1706 | Functie: netwerktoegangspunt | Role: Network Access Point |
1707 | Functie: ad-hoc netwerkgateway | Role: Ad-hoc Network Gateway |
1708 | Functie: geen | Role: None |
1709 | Functie: onbekend | Role: Unknown |
1710 | PAN (Personal Area Network) | Personal Area Network |
1711 | Verbonden met %1!s! | Connected to %1!s! |
1801 | VPN-verbinding | Virtual Private Network Connection |
1802 | VPN | VPN |
1803 | Inbelverbinding | Dial-up Connection |
1805 | ISDN-verbinding | ISDN Connection |
1806 | ISDN | ISDN |
1807 | Breedbandverbinding | Broadband Connection |
1808 | PPPOE | PPPOE |
1811 | LAN-verbinding | Local Area Connection |
1812 | LAN | LAN |
1813 | Draadloze netwerkverbinding | Wireless Network Connection |
1814 | Draadloos | Wireless |
1817 | Gedeelde toegangshost | Shared Access Host |
1825 | een 1394-netwerk | 1394 Connection |
1826 | 1394 | 1394 |
1827 | met internet | to the Internet |
1828 | in mijn thuisnetwerk | on my Home Network |
2100 | Systeem | System |
2210 | Ver&binding maken | C&onnect |
2211 | Ve&rbinding verbreken | Disc&onnect |
2227 | IP-adres: %1!s!
Subnetmasker: %2!s! |
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s! |
2230 | Netwerk: %1!s! | Network: %1!s! |
2231 | Versleuteling: %1!s! | Encryption: %1!s! |
2232 | Signaalsterkte: %1!s! | Signal Strength: %1!s! |
2400 | U moet de computer afsluiten en opnieuw opstarten voor de nieuwe instellingen van kracht worden. Wilt u de computer nu opnieuw opstarten? |
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now? |
2401 | &Wat is dit? | &What's This? |
2402 | , | , |
2570 | Automatisch persoonlijk adres | Automatic Private Address |
2571 | Door DHCP toegekend | Assigned by DHCP |
2572 | Handmatig geconfigureerd alternatief | Alternate Manually Configured |
2573 | Handmatig geconfigureerd | Manually Configured |
2574 | Door serviceprovider toegekend | Assigned by Service Provider |
2600 | Geen signaal | No Signal |
2601 | Zeer laag | Very Low |
2602 | Laag | Low |
2603 | Goed | Good |
2604 | Zeer goed | Very Good |
2605 | Uitstekend | Excellent |
10600 | Er wordt een netwerkbrug voor de verbindingen tot stand gebracht. Een ogenblik geduld... | Please wait while Windows bridges the connections... |
10601 | De netwerkbrug wordt verwijderd. Een ogenblik geduld... | Please wait while the Network Bridge is removed... |
10602 | De verbinding(en) van de netwerkbrug worden verwijderd... | Removing connection(s) from the Network Bridge... |
10603 | De netwerkbrug kan niet worden geconfigureerd terwijl er andere eigenschappenbladen van netwerkverbindingen zijn geopend. | The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open. |
10604 | Om een netwerkbrug te kunnen maken dient u minimaal twee snelle internetverbindingen te selecteren die niet voor Internetverbinding delen worden gebruikt. | To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing. |
10605 | Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het configureren van de netwerkbrug. | An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge. |
10606 | Eén of meer geselecteerde verbindingen is al in gebruik door de Routing and Remote Access-service (RRAS) en kan hierdoor nu niet aan de brug worden toegevoegd. Voordat u een van de geselecteerde verbindingen toe voegt, moet u de Routing and Remote Access-service uit te schakelen. Klik achtereenvolgens op Start, Systeembeheer, en Routering en RAS om dit uit te voeren. |
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS. To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access. |
10607 | Op dit knooppunt is Clustering Services geconstateerd. De netwerkbrug kan bepaalde clusterfunctionaliteit belemmeren. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge. |
12001 | Hiermee wordt de wizard Nieuwe verbinding maken gestart, waarmee u een verbinding met internet, een andere computer of uw bedrijfsnetwerk kunt instellen. | Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer. |
12002 | De geselecteerde verbinding activeren | Activate the selected connection. |
12003 | De geselecteerde verbinding tijdelijk inactief maken zodat deze niet kan worden gebruikt. | Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used. |
12004 | De status van deze verbinding (duur, snelheid, enz.) weergeven. | View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection. |
12005 | Een snelkoppeling naar de geselecteerde verbinding maken. | Create a shortcut to the selected connection. |
12006 | De geselecteerde verbindingen verwijderen, zodat deze niet meer kunnen worden gebruikt. | Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used. |
12007 | De naam van de geselecteerde verbinding wijzigen. | Give the connection a different name. |
12008 | Instellingen voor deze verbinding wijzigen, waaronder de configuratie-instellingen voor de adapter of het protocol. | Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings. |
12009 | Een kopie van de geselecteerde verbinding maken. | Create a copy of the selected connection. |
12016 | Het geselecteerde netwerkapparaat voor gebruik voorbereiden. | Prepare the selected network device for use. |
12017 | Het geselecteerde netwerkapparaat uitschakelen zodat dit niet kan worden gebruikt. | Inactivate the selected network device so that it cannot be used. |
12018 | Meerdere netwerkverbindingen met elkaar verbinden om een netwerkbrug te vormen. | Connect multiple network connections to form a network bridge. |
12019 | De geselecteerde verbinding(en) aan netwerkbrug toevoegen | Add the currently selected connection(s) to the network bridge. |
12020 | De geselecteerde verbinding(en) van de netwerkbrug verwijderen. | Remove the selected connection(s) from the network bridge. |
12021 | Deze verbinding als standaardverbinding instellen. | Set this connection as the default connection. |
12022 | Het gebruik van deze verbinding als standaardverbinding annuleren. | Cancel this connection as the default. |
12023 | De problemen verhelpen die het verbinden met het netwerk verhinderen. | Correct problems that prevent you from connecting to the network. |
12024 | De draadloze netwerken weergeven die vanaf uw locatie beschikbaar zijn. | View the wireless networks that are available from your location. |
12025 | Eigenschappen van een draadloos netwerk weergeven. | View the properties of a wireless network. |
12026 | Bluetooth PAN-apparaten en computers weergeven en verbinding met deze apparaten en computers maken. | View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers. |
12028 | Informatie voor ondersteuning weergeven. | View support information. |
12032 | De map Netwerkverbindingen openen | Open the Network Connections folder. |
12033 | Hiermee wordt een dialoogvenster geopend waarin u instellingen voor inbelverbindingen kunt opgeven | Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections. |
12034 | Hiermee wordt een dialoogvenster geopend waarin u geavanceerde netwerkinstellingen kunt opgeven | Open a dialog box where you can specify advanced network settings. |
12036 | Hiermee kunt u nummer kiezen via telefonist(e) in- of uitschakelen | Enable or disable operator-assisted dialing. |
12038 | Hiermee wordt een lijst met opdrachten weergegeven waarmee items in het venster kunnen worden gerangschikt. | Open a list of commands for arranging items in a window. |
12039 | Verbindingen alfabetisch op naam sorteren | Sort connections alphabetically by name. |
12040 | Verbindingen op type sorteren | Sort connections by type. |
12041 | Verbindingen op grootte sorteren, van klein naar groot | Sort connections by size, from smallest to largest. |
12048 | Verbindingen op eigenaar sorteren | Sort connections by owner. |
12049 | Verbindingen op telefoonnummer of hostadres sorteren. | Sort connections by phone number or host address. |
12050 | Verbindingen op apparaatnaam sorteren | Sort connections by device name. |
12051 | Verbindingen op connectiviteit sorteren. | Sort connections by connectivity. |
12052 | Verbindingen op categorie sorteren. | Sort connections by category. |
16009 | Kan het gevraagde onderdeel niet toevoegen. Fout: %1. | Could not add the requested feature. The error is: %1 |
16011 | Kan onderdeel %1 niet verwijderen. Fout: %2. | Could not uninstall the %1 feature. The error is %2. |
16012 | Eigenschappen van lokale netwerkverbinding | Local Network Connection Properties |
16013 | Kan onderdeel %1 niet verwijderen omdat %1 nog steeds wordt gebruikt door de volgende onderdelen. Het onderdeel kan niet worden verwijderd totdat die onderdelen zijn verwijderd: %2 | Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2 |
16016 | Lokaal netwerk | Local Network |
16017 | Client | Client |
16018 | Een client biedt toegang tot computers en bestanden in het netwerk waarmee u verbinding maakt. | A client provides access to computers and files on the network you are connecting to. |
16020 | Inschakelen... | Enabling... |
16021 | De verbinding is verbroken | Connection failed! |
16023 | Protocol | Protocol |
16024 | Een protocol is een taal die de computer nodig heeft om met andere computers te communiceren. | A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers. |
16025 | %1 verwijderen | Uninstall %1 |
16026 | Als u een onderdeel verwijdert, wordt dit van alle netwerkverbindingen verwijderd. Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? | Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1? |
16027 | Service | Service |
16028 | Services bieden extra functies zoals Bestands- en printerdeling. | Services provide additional features such as file and printer sharing. |
16029 | Onbekende netwerkkaart. | Unknown network card. |
16030 | Er is een fout opgetreden tijdens het inschakelen van Internetverbinding delen. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled. |
16031 | Er is een fout opgetreden tijdens het uitschakelen van Internetverbinding delen. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled. |
16032 | Internetverbinding delen is momenteel ingeschakeld voor verbinding %1. Internetverbinding delen wordt daarom nu ingeschakeld voor verbinding %2. |
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'. It will now be enabled for connection '%2' instead. |
16033 | Als Internetverbinding delen is ingeschakeld, wordt deze LAN-adapter ingesteld op het gebruik van IP-adres %1. De computer kan hierdoor de connectiviteit met andere computers in het netwerk verliezen. Als deze andere computers over vaste IP-adressen beschikken, moet u de computers zodanig instellen dat deze hun IP-adressen automatisch krijgen. Weet u zeker dat u Internetverbinding delen wilt inschakelen? | When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing? |
16036 | Er is een onverwachte toestand opgetreden. Niet alle aangevraagde wijzigingen in instellingen kunnen worden doorgevoerd. | An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made. |
16037 | Er zijn geen protocollen geïnstalleerd of ingeschakeld. | There are no protocols installed or enabled |
16038 | U moet ten minste een protocol installeren en inschakelen voor deze verbinding. Wilt u nu een protocol selecteren? | You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ? |
16039 | Uw huidige selectie schakelt tevens de volgende component(en) uit: %1 Weet u zeker dat u deze component(en) wilt uitschakelen? |
Your current selection will also disable the following features: %1 Are you sure you want to disable these feature(s) ? |
16040 | Sommige besturingselementen van dit eigenschappenvenster zijn uitgeschakeld omdat al één of meer eigenschappenvensters voor netwerk zijn geopend. Als u de besturingselementen wilt gebruiken, dient u alle eigenschappenvensters te sluiten en dit venster weer te openen. | Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one. |
16041 | De besturingselementen van dit eigenschappenvenster zijn uitgeschakeld omdat het systeem eerst opnieuw moet worden gestart voordat er configuratiewijzigingen kunnen worden aangebracht. | The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made. |
16042 | Sommige besturingselementen van dit eigenschappenvenster zijn uitgeschakeld omdat u geen toegangs- of wijzigingsmachtigingen hebt. | Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them. |
16043 | ||
16044 | U dient alle inbel-, VPN- en binnenkomende verbindingen te verbreken voordat dit onderdeel kan worden verwijderd. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed. |
16045 | U dient alle inbel-, VPN- en binnenkomende verbindingen te verbreken voordat dit onderdeel kan worden toegevoegd. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added. |
16046 | U moet de computer opnieuw opstarten voordat dit onderdeel kan worden toegevoegd. | You must reboot the machine before this feature can be added. |
16047 | U moet de computer opnieuw opstarten voordat dit onderdeel kan worden verwijderd. | You must reboot the machine before this feature can be removed. |
16049 | Internetverbinding delen kan niet worden ingeschakeld omdat RAS op deze computer is ingeschakeld. Schakel RAS eerst uit voordat u Internetverbinding delen inschakelt. Raadpleeg Help en ondersteuning voor meer informatie over Routering en RAS en Internetverbinding delen. |
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access. For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support. |
16050 | Locatie: sleuf %d, poort %d | Location: Slot %d, Port %d |
16051 | Locatie: sleuf %d | Location: Slot %d |
16052 | Locatie: poort %d | Location: Port %d |
16053 | MAC-adres: %1!s! | MAC Address: %1!s! |
16063 | Eigenschappen van de externe ICS-verbinding | Remote ICS Connection Properties |
16070 | Verbinding maken... | Connecting... |
16072 | Selecteer een particuliere netwerkverbinding | Select a private network connection |
16073 | Selecteer een verbinding voor het particulier netwerk als u Internetverbinding delen wilt inschakelen. Kies een verbinding in de lijst met beschikbare verbindingen. | To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections. |
16074 | Aangezien de Windows Management Instrumentation-service is uitgeschakeld, kunnen de eigenschappen van deze verbinding of het thuisnetwerk niet worden weergegeven. Als u de eigenschappen van deze verbinding of het thuisnetwerk wilt configureren, moet u eerst de WMI-service inschakelen. Druk hiervoor op Windows+R. Typ Typ services.msc in het tekstvak Openen en klik op OK. Klik met de rechtermuisknop op Windows Management Instrumentation en klik op Eigenschappen. Wijzig het opstarttype van Uitgeschakeld in Automatisch en klik op OK. |
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network. To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK. |
16075 | De eigenschappen van deze verbinding kunnen niet worden weergeven. De WMI-informatie (Windows Management Instrumentation) is mogelijk beschadigd. Gebruik Systeemherstel om Windows naar een eerdere toestand te herstellen (een zogenaamd herstelpunt). Typ Systeemherstel in het startscherm, selecteer Instellingen en selecteer Een herstelpunt maken. Klik op Systeemherstel om de wizard Systeemherstel uit te voeren. |
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard. |
16122 | De computer waarop Internetverbinding delen is ingeschakeld, is niet zodanig geconfigureerd dat gebruikers deze voorziening via het netwerk kunnen bedienen of uitschakelen. Deze instelling kan op de computer waarop Internetverbinding delen is ingeschakeld worden gewijzigd. Open het dialoogvenster met eigenschappen van de verbinding en ga naar het tabblad Geavanceerd. |
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection. This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer. |
16123 | Geavanceerde instellingen | Advanced Settings |
16128 | U hebt wijzigingen in de eigenschappen van deze verbinding aangebracht. Als u doorgaat, gaan de aangebrachte wijzigingen verloren. Wilt u doorgaan? |
You have made changes to the properties of this connection. If you proceed your changes will be lost. Do you wish to proceed? |
16132 | Op dit knooppunt is Clustering Services gevonden. De firewall voor internetverbindingen kan bepaalde clusterfunctionaliteit belemmeren. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall. |
16133 | De limiet voor het aantal op het systeem geïnstalleerde filters is bereikt. | Filters currently installed on the system have reached the limit |
22011 | Ve&rbinding maken | &Connect |
23013 | Verbinding verbreken | Disconnecting |
23014 | Hardware niet aanwezig | Hardware Not Present |
23015 | Hardware is uitgeschakeld | Hardware Disabled |
23016 | Hardwarefout | Hardware Malfunction |
23020 | &Sluiten | &Close |
23021 | &Verbinding verbreken | &Disconnect |
23030 | %d,%1d bps | %d.%1d bps |
23031 | %d,%1d kbps | %d.%1d Kbps |
23032 | %d,%1d Mbps | %d.%1d Mbps |
23033 | %d,%1d Gbps | %d.%1d Gbps |
23034 | %d,%1d Tbps | %d.%1d Tbps |
23040 | Verbindingsstatus | Connection Status |
23041 | Status van %1 | %1 Status |
23042 | Kan de verbinding niet verbreken. | The connection could not be disconnected. |
23050 | Bytes: | Bytes: |
23051 | Pakketten: | Packets: |
23052 | &Onderbreken | &Suspend |
23053 | &Doorgaan | Re&sume |
23054 | Als u het geselecteerde apparaat op stand-by zet, wordt de verbinding met %1 helemaal verbroken. Wilt u de verbinding verbreken? | Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect? |
23055 | Eigenschap | Property |
23056 | Waarde | Value |
23063 | Doeladres | Destination address |
23064 | Bronadres | Origin address |
23065 | IPv4-adres van server | Server IPv4 address |
23066 | IPv4-adres van client | Client IPv4 address |
23067 | IPv6-adres van server | Server IPv6 address |
23068 | IPv6-adres van client | Client IPv6 address |
23069 | dag | day |
23070 | dagen | days |
23072 | Authenticatie | Authentication |
23073 | Versleuteling | Encryption |
23074 | Compressie | Compression |
23075 | Gebruikte netwerkkaart | Network Adapter Used |
23076 | Machine certificate | Machine certificate |
23077 | PAP | PAP |
23078 | CHAP | CHAP |
23079 | MS CHAP V2 | MS CHAP V2 |
23080 | EAP | EAP |
23081 | Mobike Supported | Mobike Supported |
23083 | Apparaattype | Device Type |
23084 | NAP-status | NAP State |
23085 | Niet geschikt voor NAP | Not NAP-capable |
23086 | Onbeperkt | Unrestricted |
23087 | Proeftijd | Probation |
23088 | Beperkt | Restricted |
23093 | MPPE 56 | MPPE 56 |
23094 | MPPE 40 | MPPE 40 |
23095 | MPPE 128 | MPPE 128 |
23096 | IPsec: ESP DES-56 | IPsec: ESP DES-56 |
23097 | IPsec: ESP 3DES | IPsec: ESP 3DES |
23098 | IPsec: AES 128 | IPsec: AES 128 |
23099 | IPsec: AES 256 | IPsec: AES 256 |
23100 | IPsec: AES 192 | IPsec: AES 192 |
23101 | Geen | None |
23103 | MPPC | MPPC |
23104 | STAC | STAC |
23105 | (geen) | (none) |
23106 | (onbekend) | (unknown) |
23113 | PPP-multilink-framing | PPP multilink framing |
23114 | Aan | On |
23115 | Uit | Off |
23116 | Ja | Yes |
23117 | Nee | No |
23128 | Ongeldig IP-adres | Invalid IP Address |
23131 | Het IP-adres is vernieuwd. | The IP Address has been successfully renewed. |
23132 | Kan het IP-adres niet vernieuwen. Er heeft zich de volgende fout voorgedaan: |
Cannot renew the IP Address. The following error has occurred: |
23133 | De cache van de DNS-resolver is leeggemaakt. | The DNS Resolver Cache has been successfully flushed. |
23134 | De cache van de DNS-resolver kan niet worden leeggemaakt. De uitvoering van de functie is mislukt. | Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution. |
23135 | De registratie van de DNS-bronrecords voor alle adapters van de computer is geïnitialiseerd. Fouten worden binnen 15 minuten gerapporteerd in het logboek. | Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes. |
23136 | Kan de DNS-bronrecords niet registeren. Er heeft zich de volgende fout voorgedaan: |
Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred: |
23137 | Niet beschikbaar | Not Available |
23138 | %1%2 | %1%2 |
23143 | Fysiek adres | Physical Address |
23146 | IP-adressen | IP Addresses |
23147 | Subnetmasker | Subnet Mask |
23148 | Subnetmaskers | Subnet Masks |
23149 | Standaardgateway | Default Gateway |
23151 | Standaardgateways | Default Gateways |
23152 | DHCP-server | DHCP Server |
23153 | DNS-server | DNS Server |
23154 | DNS-servers | DNS Servers |
23155 | WINS-server | WINS Server |
23156 | WINS-servers | WINS Servers |
23157 | Lease verkregen | Lease Obtained |
23158 | Lease verloopt | Lease Expires |
23163 | Link-local IPv6-adres | Link-local IPv6 Address |
23164 | IPv6-adres in lokale site | Site-local IPv6 Address |
23165 | Tijdelijk IPv6-adres | Temporary IPv6 Address |
23166 | Automatisch geconfigureerd IPv4-adres | Autoconfiguration IPv4 Address |
23167 | Verbindingsspecifiek DNS-achtervoegsel | Connection-specific DNS Suffix |
23168 | Beschrijving | Description |
23169 | DHCP ingeschakeld | DHCP Enabled |
23170 | NetBIOS via TCPIP ingeschakeld | NetBIOS over Tcpip Enabled |
23175 | Internet | Internet |
23177 | IPv4-adres | IPv4 Address |
23178 | IPv4-adressen | IPv4 Addresses |
23179 | IPv4-subnetmasker | IPv4 Subnet Mask |
23180 | IPv4-subnetmaskers | IPv4 Subnet Masks |
23181 | IPv4-standaardgateway | IPv4 Default Gateway |
23182 | IPv4-standaardgateways | IPv4 Default Gateways |
23183 | IPv4 DHCP-server | IPv4 DHCP Server |
23184 | IPv4 DNS-server | IPv4 DNS Server |
23185 | IPv4 DNS-servers | IPv4 DNS Servers |
23186 | IPv4 WINS-server | IPv4 WINS Server |
23187 | IPv4 WINS-servers | IPv4 WINS Servers |
23188 | IPv6-adres | IPv6 Address |
23189 | IPv6-adressen | IPv6 Addresses |
23190 | IPv6-subnetmasker | IPv6 Subnet Mask |
23191 | IPv6-subnetmaskers | IPv6 Subnet Masks |
23192 | IPv6-standaardgateway | IPv6 Default Gateway |
23193 | IPv6-standaardgateways | IPv6 Default Gateways |
23194 | IPv6 DHCP-server | IPv6 DHCP Server |
23195 | IPv6 DNS-server | IPv6 DNS Server |
23196 | IPv6 DNS-servers | IPv6 DNS Servers |
23197 | IPv6 WINS-server | IPv6 WINS Server |
23198 | IPv6 WINS-servers | IPv6 WINS Servers |
0x10000031 | Reactietijd | Response Time |
0x30000002 | Stoppen | Stop |
0x50000004 | Informatie | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-NetShell | Microsoft-Windows-NetShell |
0xB0001F41 | Netshell: map wordt weergegeven | NetShell: folder displayed |
File Description: | Shell voor Netwerkverbindingen |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netshell.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
Original Filename: | netshell.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows®-besturingssysteem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x413, 1200 |