5000 | Stäng program för att förhindra förlust av information |
Close programs to prevent information loss |
5001 | Datorn har lite ledigt minne |
Your computer is low on memory |
5003 | Datorn har lite ledigt minne. Spara dina filer och stäng dessa program:
|
Your computer is low on memory. Save your files and close these programs:
|
5004 | Återställ tillräckligt med minne för att programmen ska fungera ordentligt genom att spara dina filer och stänga eller starta om alla öppna program. |
To restore enough memory for programs to work correctly, save your files and then close or restart all open programs. |
6003 | Microsoft Windows |
Microsoft Windows |
6004 | Stäng program |
Close programs |
6005 | mshelp://windows/?id=34955e8d-9e3b-4f68-8e7d-773c167c61e2 |
mshelp://windows/?id=34955e8d-9e3b-4f68-8e7d-773c167c61e2 |
6007 | (Skrivbord, Mappar) |
(Desktop, Folders) |
6008 | empty.txt |
empty.txt |
7000 | Windows stänger endast så många program som behövs för att återställa nödvändigt minne. |
Windows will only close enough programs to restore needed memory. |
9000 | Starta om programmen och försök att använda dem igen |
Restart programs and try using them again |
10000 | Klicka här om du vill veta hur man undviker problem med för lite minne. |
Click to see how to prevent low memory problems. |
0x1000000D | Livscykel |
Lifecycle |
0x1000000E | Systemets dedikationsgräns (virtuellt minne) har uppnåtts |
System Commit Limit (Virtual Memory) Exhaustion |
0x1000000F | Diagnos för minnesläcka |
Memory leak diagnosis |
0x3000000B | Händelser som loggats när Resursöverbelastningslösaren startats. |
Events logged when the resource exhaustion resolver is started. |
0x3000000C | Händelser som loggats när Resursöverbelastningslösaren stoppats. |
Events logged when the resource exhaustion resolver is stopped. |
0x3000000D | Händelser som loggats efter en minnesallokering. |
Events logged after a memory allocation. |
0x30000015 | Händelser som loggats vid start av diagnostik. |
Events logged when diagnosis is started. |
0x30000016 | Händelser som loggats vid stopp av diagnostik. |
Events logged when diagnosis is stopped. |
0x30000017 | Händelser som loggats när problemet löstes. |
Events logged during resolution. |
0x30000018 | Händelser som loggats efter åtgärderna |
Events logged after performing the resolution actions |
0x3000001F | Händelser som loggats innan användargränssnittet startats. |
Events logged before UI is launched. |
0x30000020 | Händelser som loggats efter att användargränssnittet startats eller efter ett försök att starta användargränssnittet. |
Events logged after UI is launched or after an attempt to launch the UI is made. |
0x30000029 | Händelser som loggats efter ett försök att starta läckdiagnostisering. |
Events logged after an attempt to launch the leak diagnoser is made. |
0x50000002 | Fel |
Error |
0x50000003 | Varning |
Warning |
0x50000004 | Information |
Information |
0x70000001 | Livscykelhändelser |
Lifecycle Events |
0x70000003 | Matchningshändelser |
Resolution Events |
0x70000004 | Gränssnittshändelser |
UI Events |
0x70000005 | Diagnostikhändelser för läckor |
Leak Diagnosis Events |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Resource-Exhaustion-Resolver |
Microsoft-Windows-Resource-Exhaustion-Resolver |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Resource-Exhaustion-Resolver/Operational |
Microsoft-Windows-Resource-Exhaustion-Resolver/Operational |
0xB00003E9 | Windows Resursöverbelastningslösare har startats. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver started. |
0xB00003EA | Windows Resursöverbelastningslösare har stoppats. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver stopped. |
0xB00003EB | Windows Resursöverbelastningslösare mottog ett meddelande om att datorns virtuella minne börjar ta slut. Meddelandet ignorerades eftersom det inte längre är giltigt. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver received a notification that the computer is low on virtual memory. This notification was ignored as it is no longer valid. |
0xB00003EC | Användargränssnittet för att stänga program i Windows Resursöverbelastningslösare startades. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver close programs UI was launched. |
0xB00003ED | Det gick inte att starta Windows Resursöverbelastningslösare på grund av ett fel. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver failed to start due to an error. |
0xB00003EE | Det gick inte att stoppa Windows Resursöverbelastningslösare på grund av ett fel. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver failed to stop due to an error. |
0xB00003EF | Ett minnesallokeringsfel uppstod i Windows Resursöverbelastningslösare. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver experienced a memory allocation failure. |
0xB00003F0 | Det gick inte att starta användargränssnittet för att stänga program i Windows Resursöverbelastningslösare. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver failed to launch the close programs UI. |
0xB00003F1 | Användargränssnittet för att stänga program i Windows Resursöverbelastningslösare stängdes. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver close programs UI was closed. |
0xB00003F2 | Det gick inte att återställa datorns virtuella minne. Förhindra att information går förlorad genom att spara filer och stänga dina program. |
Windows could not restore the computer's virtual memory. To prevent information loss, save your files and close your programs. |
0xB00003F3 | Det gick inte att återställa datorns virtuella minne eftersom det inte gick att stänga vissa program. |
Windows could not restore the computer's virtual memory because some programs could not be closed. |
0xB00003F4 | Datorns virtuella minne har återställts. |
Windows successfully restored your computer's virtual memory. |
0xB00003F5 | Datorns virtuella minne har återställts utan att några program har stängts. |
Windows successfully restored your computer's virtual memory without closing any programs. |
0xB00003F6 | Windows Resursöverbelastningslösare mottog ett meddelande om att diagnostik över minnesläckor skulle utföras. Meddelandet bearbetades och ignorerades. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver received a notification to perform memory leak diagnosis. This notification was processed and dropped. |
0xB00003F7 | Windows Resursöverbelastningslösare mottog en händelse från Windows Resursöverbelastningsavkännare. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver received an event from the Windows Resource Exhaustion Detector. |
0xB00003F8 | Det gick inte att återställa datorns virtuella minne. |
Windows could not restore the computer's virtual memory. |
0xB00003F9 | Användargränssnittet för att meddela misslyckade åtgärder i Windows Resursöverbelastningslösare stängdes. |
The Windows Resource Exhaustion Resolver resolution failure notification UI was closed. |