File name: | TSSessionUX.dll.mui |
Size: | 7680 byte |
MD5: | 97d4d94c0f45c5f404c22d2f9cbbfe34 |
SHA1: | c6ed977730f628f0fac05f5407fd609afab1d41f |
SHA256: | 4999e41bfda33e87d0d704d67a6825f8c00a3de403779c73951099ea0ed4f41e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
100 | Влязъл в продължение на 1 минута | Signed in for 1 minute |
101 | Влязъл в продължение на %1 минути | Signed in for %1 minutes |
102 | Влязъл в продължение на 1 час | Signed in for 1 hour |
103 | Влязъл в продължение на %1 часа | Signed in for %1 hours |
104 | Влязъл в продължение на 1 ден | Signed in for 1 day |
105 | Влязъл в продължение на %1 дни | Signed in for %1 days |
106 | Влязъл в продължение на 1 ден и 1 час | Signed in for 1 day and 1 hour |
107 | Влязъл в продължение на 1 ден и %1 часа | Signed in for 1 day and %1 hours |
108 | Влязъл в продължение на %1 дни и 1 час | Signed in for %1 days and 1 hour |
109 | Влязъл в продължение на %1 дни и %2 часа | Signed in for %1 days and %2 hours |
110 | Влязъл в продължение на 1 час и 1 минута | Signed in for 1 hour and 1 minute |
111 | Влязъл в продължение на 1 час и %1 минути | Signed in for 1 hour and %1 minutes |
112 | Влязъл в продължение на %1 часа и 1 минута | Signed in for %1 hours and 1 minute |
113 | Влязъл в продължение на %1 часа и %2 минути | Signed in for %1 hours and %2 minutes |
114 | Връзката е прекъсната от 1 минута | Disconnected for 1 minute |
115 | Връзката е прекъсната от %1 минути | Disconnected for %1 minutes |
116 | Връзката е прекъсната от 1 час | Disconnected for 1 hour |
117 | Връзката е прекъсната от %1 часа | Disconnected for %1 hours |
118 | Връзката е прекъсната от 1 ден | Disconnected for 1 day |
119 | Връзката е прекъсната от %1 дни | Disconnected for %1 days |
120 | Връзката е прекъсната от 1 ден и 1 час | Disconnected for 1 day and 1 hour |
121 | Връзката е прекъсната от 1 ден и %1 часа | Disconnected for 1 day and %1 hours |
122 | Връзката е прекъсната от %1 дни и 1 час | Disconnected for %1 days and 1 hour |
123 | Връзката е прекъсната от %1 дни и %2 часа | Disconnected for %1 days and %2 hours |
124 | Връзката е прекъсната от 1 час и 1 минута | Disconnected for 1 hour and 1 minute |
125 | Връзката е прекъсната от 1 час и %1 минути | Disconnected for 1 hour and %1 minutes |
126 | Връзката е прекъсната от %1 часа и 1 минута | Disconnected for %1 hours and 1 minute |
127 | Връзката е прекъсната от %1 часа и %2 минути | Disconnected for %1 hours and %2 minutes |
128 | Неактивен в продължение на 1 минута | Idle for 1 minute |
129 | Неактивен в продължение на %1 минути | Idle for %1 minutes |
130 | Неактивен в продължение на 1 час | Idle for 1 hour |
131 | Неактивен в продължение на %1 часа | Idle for %1 hours |
132 | Неактивен в продължение на 1 ден | Idle for 1 day |
133 | Неактивен в продължение на %1 дни | Idle for %1 days |
134 | Неактивен в продължение на 1 ден и 1 час | Idle for 1 day and 1 hour |
135 | Неактивен в продължение на 1 ден и %1 часа | Idle for 1 day and %1 hours |
136 | Неактивен в продължение на %1 дни и 1 час | Idle for %1 days and 1 hour |
137 | Неактивен в продължение на %1 дни и %2 часа | Idle for %1 days and %2 hours |
138 | Неактивен в продължение на 1 час и 1 минута | Idle for 1 hour and 1 minute |
139 | Неактивен в продължение на 1 час и %1 минути | Idle for 1 hour and %1 minutes |
140 | Неактивен в продължение на %1 часа и 1 минута | Idle for %1 hours and 1 minute |
141 | Неактивен в продължение на %1 часа и %2 минути | Idle for %1 hours and %2 minutes |
142 | Влизане в Windows | Windows sign-in |
143 | Изберете потребител, чиято връзка да прекъснете, за да може да влезете. | Select a user to disconnect so that you can sign in. |
144 | Има твърде много влезли потребители | There are too many users signed in |
145 | Принудително прекъсване на връзката на този потребител | Force disconnect of this user |
146 | Изчакайте %1\%2 да реагира на вашата заявка | Please wait for %1\%2 to respond to your request |
147 | %1\%2 Отсъстващ |
%1\%2 Away |
148 | %1\%2 Активен |
%1\%2 Active |
149 | %1\%2 %3 |
%1\%2 %3 |
151 | Изберете сесия, към която да се свържете повторно | Select a session to reconnect to |
152 | Вече имате активни връзки с отдалечен работен плот на този компютър | You already have active remote desktop connections on this computer |
153 | %1 %2 |
%1 %2 |
15000 | Връзка с отдалечен работен плот | Remote Desktop Connection |
15001 | %1 иска да се свърже с този компютър. Щракнете върху "OK", за да прекъснете връзката със сесията незабавно, или "Отказ", за да останете свързани. В противен случай връзката ще бъде прекъсната след %2 секунди. |
%1 wants to connect to this machine. Click OK to disconnect your session immediately or click cancel to stay connected. Otherwise, you will be disconnected in %2 seconds. |
File Description: | Потребителско изживяване по време на TS сесия |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TSSessionUX.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | TSSessionUX.dll.mui |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |