File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 79872 byte |
MD5: | 97ab33f04ac7372cc92541a5de96d1c3 |
SHA1: | 7ce229751b9e6b4700c5b69ae0ef4142297e8bf4 |
SHA256: | 0328a4560a2144ad5fa70b8be8a7f9cf05124d318b254f742aaeec67a0affbfd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | Poistetaanko tämä kansio? | Remove this folder? |
997 | Lisää tämä kansio kirjastoon %1!s! | Add this folder to %1!s! |
998 | Poista kansio | Remove Folder |
999 | Peruuta | Cancel |
1000 | Jos poistat kansion %1!s! kohteesta %2!s!, se ei enää näy kohteessa %2!s!, mutta sitä ei poisteta. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | Kaikki tiedostot | All files |
1200 | Tätä sijaintia ei voi avata | This location can’t be opened |
1201 | Käyttöoikeutesi eivät riitä sen käyttämiseen. | You don’t have permission to access it. |
1202 | Tämän aseman lukemisessa on ongelma | There’s a problem reading this drive |
1203 | Tarkista asema ja yritä uudelleen. | Check the drive and try again. |
1204 | Tämän sijainnin avaamisessa ilmeni ongelma. | There was a problem opening this location. |
1205 | Yritä uudelleen. | Please try again. |
1206 | Tätä sijaintia ei löydy | This location can’t be found |
1209 | %1 ei ole nyt käytettävissä. | %1 is currently unavailable. |
1210 | Verkkopolussa on ongelma | There’s a problem with the network path |
1211 | Tarkista, että annoit sen oikein. | Make sure you entered it correctly. |
1212 | Tiedostonimi on liian pitkä | The file name is too long |
1213 | Yritä tallentaa tiedosto lyhyemmällä tiedostonimellä. | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | Windows on jo varannut tämän nimen käyttöön | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | Yritä tallentaa tiedosto eri tiedostonimellä. | Try saving the file with a different file name. |
1216 | Tätä tiedostoa ei voi käyttää | This file name can’t be used |
1217 | Yritä käyttää eri nimeä. | Try a different name. |
1218 | Tiedosto on vain luku -tiedosto | This file is read-only |
1219 | Yritä tallentaa tiedosto eri nimellä. | Try saving the file with a different name. |
1220 | Tiedostoa ei voi tallentaa, koska se on käytössä | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | Sulje tiedosto ensin tai tallenna tämä tiedosto eri nimellä. | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | Jos haluat tallentaa tiedostoja tähän kirjastoon, luo kirjastoon ensin kansio. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | Tiedostoja ei voi tallentaa tänne | Files can’t be saved here |
1225 | Yritä tallentaa tiedosto jonnekin muualle. | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1 on vain luku -muodossa. Yritä tallentaa tiedosto jonnekin muualle. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | Vapaa tila ei riitä tämän tiedoston tallentamiseen tänne | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | Vapauta tilaa ja yritä uudelleen tai tallenna tiedosto jonnekin muualle. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | Sinulla ei ole oikeutta tallentaa tätä tiedostoa | You don’t have permission to save this file |
1232 | Tässä sijainnissa on jo tämän niminen kansio | This location already has a folder with that name |
1234 | Joitakin kohteita ei voitu valita | Some items couldn’t be selected |
1235 | Ne on ehkä siirretty tai poistettu. Voi myös olla, että käyttöoikeutesi eivät riitä niiden avaamiseen. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | Asemassa käytetään BitLocker-salausta | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | Voit poistaa aseman lukituksen avaamalla aseman Resurssienhallinnassa. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | Virhe | Error |
1251 | Kansion nimi on liian pitkä. Yritä uudelleen käyttämällä lyhyempää nimeä. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | Tämä kansion nimi on varattu Windowsin käyttöön. Yritä uudelleen käyttämällä eri nimeä. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | Kansion nimi ei kelpaa. Yritä uudelleen käyttämällä eri nimeä. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | Sinulla ei ole oikeutta luoda kansiota tähän sijaintiin. Ota yhteyttä sijainnin omistajaan tai järjestelmänvalvojaan ja pyydä käyttöoikeutta. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | Kansiota ei voi luoda sijaintiin %1, koska tila asemassa ei riitä. Vapauta tilaa ja yritä uudelleen tai tallenna kansio eri sijaintiin. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | Tämä kansio on jo luotu. Yritä uudelleen käyttämällä eri kansion nimeä. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | Luotuna on jo tiedosto, jolla on määritetty kansion nimi. Yritä uudelleen käyttämällä eri nimeä. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1 on kirjasto. Et voi lisätä kirjastoa kirjastoon. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | %1 sisältyy jo kirjastoon. Voit sisällyttää kansion samaan kirjastoon vain kerran. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | Tätä sijaintia ei voi liittää, koska sitä ei voi indeksoida. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | Tätä sijaintia ei voi lisätä kirjastoon. | This location can’t be added to the library. |
1262 | Tämä kansio on käytettävissä musiikkisovelluksillesi. | This folder will be available to your music apps. |
1263 | Tämä kansio on käytettävissä valokuvasovelluksillesi. | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | Tämä kansio on käytettävissä videosovelluksillesi. | This folder will be available to your video apps. |
1265 | Tämä kansio on käytettävissä tiedostojasi käyttäville sovelluksille. | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;Segoe UI | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | Avaa | Open |
1322 | Tallenna nimellä | Save As |
1323 | Valitse kansio | Select Folder |
2701 | Jaa | Share |
2703 | Laitteen %s tiedoissa on ongelma. | There was a problem with the data from %s. |
2704 | Sulje | Close |
2705 | Mikään sovelluksistasi ei voi jakaa tätä sisältöä. | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | Jakamisen yhteydessä tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | %1 ei voi jakaa nyt, koska tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | Mitään ei tällä hetkellä jaeta. | Nothing is being shared right now. |
2710 | Valmis | Done |
2711 | Työpöytä | Desktop |
2712 | Etsi sovellusta Kaupasta | Look for an app in the Store |
2713 | Jossakin tapahtui virhe | Something went wrong |
2714 | Edellinen jakaminen | Previous share |
2715 | Tarkista tila | Check progress |
2717 | %1 ei voinut jakaa. Tarkista verkkoyhteytesi tai yritä jakaa vähemmän tiedostoja. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | Tarkista lähettämisen tila | Check sending progress |
2719 | Joitakin kohteita ei voitu lähettää | Some things couldn’t be sent |
2720 | Linkki kohteeseen %2 sovelluksesta %1 | Link to %2 in %1 |
2721 | Jaetaan %2 kohteen %1 kanssa | Sharing %2 with %1 |
2722 | Jaat nyt: %1 | You’re sharing: %1 |
2723 | Työpöydän kohteita ei voi jakaa. | Nothing can be shared from the desktop. |
2730 | Jakaminen | Sharing |
2731 | Sovellusluettelo | App List |
2732 | Jaettavan sisällön luettelo | List of content that’s being shared |
2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
2742 | Linkki Kaupan sovellukseen | Link to app in Store |
2743 | Jaa linkki Windows-kaupan sovellukseen %s | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | Näyttökuva | Screenshot |
2745 | Jaa sovelluksen %s näyttökuva | Share a screenshot of %s |
2746 | Jaa aloitusnäytön näyttökuva | Share a screenshot of Start |
2747 | Jaa haun näyttökuva | Share a screenshot of Search |
2748 | Jaa työpöydän näyttökuva | Share a screenshot of Desktop |
2749 | Katsot suojattua sisältöä. Sulje tai piilota suojattu sisältö, jotta voit jakaa näyttökuvan. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | Jaettavien kohteiden luettelo | Sharable item list |
2753 | %s ei voi jakaa nyt. Yritä myöhemmin uudelleen. | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | Tämä sovellus ei voi jakaa. | This app can’t share. |
2755 | Mitään jaettavaa ei ole tällä hetkellä. | There’s nothing to share right now. |
2756 | Sovellus | The application |
2780 | Sovelluksen %s näyttökuva | Screenshot of %s |
2781 | Aloitusnäytön näyttökuva | Screenshot of Start |
2782 | Haun näyttökuva | Screenshot of Search |
2783 | Työpöydän näyttökuva | Screenshot of Desktop |
2800 | ShareOperation.ReportStarted()-kutsu oli jo tehty, eikä sitä saa tehdä uudelleen. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | ShareOperation on tuhottu. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | Jakoa ei voi aloittaa, koska toinen jako on meneillään. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | Sovellus ei voi jakaa, ennen kuin se on edustalla ja aktiivinen. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | ShareOperation.ReportError()-kutsu oli jo tehty. Käytä kohdetta ShareOperation.ReportCompleted(), jos kutsu onnistui, tai kohdetta ShareOperation.ReportError(), jos ilmeni virhe, mutta älä molempia. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | Määritä QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | Määritä QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | Määritä QuickLink.SupportedDataFormats tai QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | Määritä QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | DataRequest.Data-kohdetta ei voi muokata DataRequest.GetDeferral().Complete()-kutsun tekemisen jälkeen. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | Tee DataRequest.GetDeferral()-kutsu ennen kohteen DataRequest.Data asettamisesta asynkroniselle menetelmälle delegoinnin sisällä. Tee DataRequest.GetDeferral().Complete()-menetelmän kutsu ennen kohteen DataRequest.Data asettamista. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | Käyttäjä ei jakanut tätä pikalinkin kautta. Tarkista ShareOperation.QuickLinkId ennen RemoveThisQuickLink()-kutsun tekemistä. | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | Tee ShareOperation.ReportStarted()-kutsu ennen ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()-kutsun tekemistä. | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | ShareOperation.ReportCompleted()- tai ShareOperation.ReportError()-kutsu on tehty. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()-kutsua ei voi tehdä sen jälkeen. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()-kutsu oli jo tehty, eikä sitä saa tehdä uudelleen. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | ShareOperation.ReportCompleted()- tai ShareOperation.ReportError()-kutsu on tehty. ShareOperation.ReportDataRetrieved()-kutsua ei voi tehdä sen jälkeen. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | Tehtävää ei voitu lisätä, koska ShareOperation ei ole enää käytettävissä. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | ShareOperation.ReportCompleted()- tai ShareOperation.ReportError()-kutsu on tehty. ShareOperation.ReportStarted()-kutsua ei voi tehdä sen jälkeen. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | ShareOperation.ReportCompleted()-kutsu oli jo tehty. Käytä kohdetta ShareOperation.ReportCompleted(), jos kutsu onnistui, tai kohdetta ShareOperation.ReportError(), jos ilmeni virhe, mutta älä molempia. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | Tehtävää ei voitu poistaa, koska ShareOperation ei ole enää käytettävissä. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | Yrität avata tiedoston, jonka tyyppi on järjestelmätiedosto (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | Käyttöjärjestelmä ja monet ohjelmat käyttävät näitä tiedostoja. Tiedostojen muokkaaminen saattaa vahingoittaa järjestelmää. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | Kokeile sovellusta tässä tietokoneessa | Try an app on this PC |
3104 | Ohita | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;Segoe UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | Tarvitset uuden sovelluksen, jotta voit avata linkkityypin %1!ws! | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | Nouda %1 Kaupasta | Get “%1” from the Store |
3108 | Windows ei voi avata tätä tiedostotyyppiä (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | Tarvitset uuden sovelluksen, jotta voit avata tyypin %1!ws! tiedoston | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;Segoe UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;Segoe UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | Etsi toinen sovellus tästä tietokoneesta | Look for another app on this PC |
3115 | Lisää sovelluksia | More apps |
3116 | Käytä aina tätä sovellusta tyypin %1!ws! tiedostojen avaamiseen | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | Avaa sovelluksessa… | Open with… |
3120 | Käytä aina tätä sovellusta | Always use this app |
3121 | Miten haluat avata tiedoston? | How do you want to open this file? |
3122 | Miten haluat avata tämän? | How do you want to open this? |
3123 | Ohjelmat#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Kaikki tiedostot#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | Jatka tämän sovelluksen käyttämistä | Keep using this app |
3126 | Miten haluat avata tämän %1!ws!-tiedoston? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | Miten haluat suorittaa tämän toiminnon (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | Windows 10:n ominaisuuksia | Featured in Windows 10 |
3129 | Muut vaihtoehdot | Other options |
3130 | Tarvitset uuden sovelluksen tätä tehtävää varten (%1!ws!) | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | Käytä aina tätä sovellusta tähän tehtävään | Always use this app for this task |
3200 | Miten haluat luoda pakatun kansion (Zip) valituista tiedostoista? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | Miten haluat polttaa valitut tiedostot? | How do you want to burn selected files? |
3202 | Miten haluat sulkea avoimet istunnot, jotta levyjä voidaan käyttää muissa tietokoneissa? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | Miten haluat tyhjentää uudelleenkirjoitettavat levyt? | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | Käytä aina tätä sovellusta tähän toimintoon | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | OK | OK |
3208 | Näytä sovellukset | Show apps |
3209 | Uusi | New |
3210 | Valokuvia on helppo parannella, ja ne ovat valmiiksi järjestettyinä sekä valmiina muokattaviksi ja jaettaviksi. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | Katsele, mitä haluat: parhaita elokuvia ja tv-sarjoja (jos ne ovat saatavilla alueellasi) sekä omia videoitasi. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | Tee verkossa aiempaa enemmän Microsoftin uudella selaimella. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | Avaa PDF-tiedostot suoraan selaimessasi. | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | Paras musiikkisovellus Windowsille. Nauti lempimusiikistasi kaikissa laitteissasi. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | Miten haluat avata %1!ws!-tiedostot jatkossa? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | Miten haluat avata tämän sivuston? | How do you want to open this website? |
3217 | Avaa %1!ws! aina tällä sovelluksella | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | Käytä sovellusta | Use an app |
3219 | Käytä oletusselainta | Use the default browser |
3220 | Avaa työpaikan tiedostot ja henkilökohtaiset tiedostot | Opens work and personal files |
3221 | Muuttaa henkilökohtaiset tiedostot työpaikan tiedostoiksi | Changes personal files to work files |
3222 | Avaa vain omat tiedostot | Opens personal files only |
3223 | Miten haluat avata tämän työpaikan tiedoston? | How do you want to open this work file? |
3224 | Miten haluat avata tämän henkilökohtaisen tiedoston? | How do you want to open this personal file? |
3225 | Miten haluat avata tämän työpaikan %1!ws!-tiedoston? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | Miten haluat avata tämän henkilökohtaisen %1!ws!-tiedoston? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | Käytä toista sovellusta | Use another app |
3228 | Pysy tässä sovelluksessa | Stay in this app |
3300 | Viesti nopeasti ja keskity tärkeisiin asioihin. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | Hanki reittiohjeita, katso sijaintitietoja ja lisää muistiinpanoja. | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | Avaa EPUB-tiedostot suoraan selaimessa. | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;Segoe UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;Segoe UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | kiinnitetyt | pinned |
5511 | Käyttöoikeudet | Permissions |
5522 | Sovellus on luotettu ja voi käyttää kaikkia järjestelmän ominaisuuksia. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | Sovelluksella on käyttöoikeus seuraaviin: | This app has permission to use: |
5524 | Sovellus ei käytä järjestelmäominaisuuksia. | This app does not use any system capabilities. |
5525 | Tuntematon ominaisuus | Unknown capability |
5526 | Järjestelmänvalvoja hallitsee joitakin asetuksia. | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | Käytössä | On |
5528 | Ei käytössä | Off |
5529 | Asetuksen päivitys ei onnistunut | This setting could not be updated |
5551 | Versio %1 | Version %1 |
5552 | Tekijä: %1 | By %1 |
5570 | Tietosuoja | Privacy |
5571 | Anna sovelluksen käyttää seuraavia ominaisuuksia: | Allow this app to access your: |
5574 | Tekstiviestit | Text messages |
5575 | Sovellus voi käyttää seuraavia ominaisuuksia: | This app can access: |
5576 | Sovellukset eivät voi käyttää sijaintitietojasi. Salli sijaintitietojen käyttö tietokoneen asetuksissa. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | Tietokoneen mukautetut toiminnot | PC custom functionality |
5581 | Synkronoi | Sync |
5582 | Salli tämän sovelluksen synkronoida taustalla | Allow this app to sync in the background |
5591 | Ilmoitukset | Notifications |
5592 | Salli sovelluksen näyttää ilmoituksia | Allow this app to show notifications |
5621 | Asetukset | Settings |
5622 | Arvostele | Rate and review |
5625 | Noudetaan tietoja kohteesta %1 | Getting info from %1 |
5626 | Sovelluksen asetusten nouto ei onnistu juuri nyt. | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | Tilit | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;Segoe UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | Tietosuojatiedot | Privacy policy |
5950 | Virranhallinta-asetukset | Power Options |
7101 | Hae | Search |
7122 | Näyttökuva (%d) | Screenshot (%d) |
7123 | Näyttökuvaa ei voi ottaa | You can’t take a screenshot |
7124 | Sovelluksessa %1 on suojattua sisältöä. Sulje se ja yritä uudelleen. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | Suojattu sisältö on avoimena. Sulje se ja yritä uudelleen. | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | kirkkaustaso %i | brightness level %i |
8805 | Kierrä automaattisesti | Autorotate on |
8806 | Älä kierrä automaattisesti | Autorotate off |
8807 | ääni vaimennettu | volume muted |
8808 | ääni ei vaimennettu | volume not muted |
8809 | äänenvoimakkuus %i | volume level %i |
8810 | Toista raita | Play track |
8811 | Keskeytä toisto | Pause track |
8812 | Seuraava raita | Next track |
8813 | Edellinen raita | Previous track |
8814 | Raidan nimi: %s | Track name %s |
8815 | Raidan tiedot: %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;Segoe UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | Lentotila käytössä | Airplane mode on |
8822 | Lentotila poissa käytöstä | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | Albumin kuvitus | Album art |
8827 | Seuraava sovellus | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | Kamera käytössä | Camera on |
8834 | Kamera ei käytössä | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | Kiinnitä | Pin |
8902 | Irrota | Unpin |
8903 | Piilota | Hide |
8904 | Näytä | Unhide |
9002 | Käynnistetään %1!s! | Launching %1!s! |
9201 | Parametri %1 ei saa sisältää upotettuja tyhjäarvoja. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | Etsi sovellus Windows-kaupasta. | Find an app in the Windows Store. |
9203 | Asenna sovellus ensin. Asenna yhteisö- tai yhteystietosovellus, jolla voit pitää yhteyttä tuntemiisi ihmisiin. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | %1 yhteystietoa | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | Tapahtui virhe, eikä tämä sovellus pysty poimimaan tiedostoja juuri nyt. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | Yritä valita sovellus uudelleen. | Try selecting the app again. |
9213 | Tapahtui virhe, eikä tämä sovellus pysty tallentamaan tiedostoja juuri nyt. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | Tapahtui virhe, eikä tämä sovellus pysty päivittämään tiedostoja juuri nyt. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | Yritä avata tai tallentaa tiedosto uudelleen. | Try opening or saving the file again. |
9520 | Laitteet | Devices |
9521 | Tulosta | |
9522 | Näytä toisessa | Project |
9523 | Toista | Play |
9524 | Lähetä | Send |
9525 | Napauta ja lähetä | Tap and send |
9526 | Lisää | More |
9527 | Tulostimet | Printers |
9528 | Toistolaitteet | Play devices |
9529 | Noudetaan tietoja kohteesta %s | Getting info from %s |
9530 | Projektorit | Projectors |
9533 | Tämä sovellus ei voi tulostaa. | This app can’t print. |
9534 | Tämä sovellus ei voi toistaa laitteeseen. | This app can’t play to a device. |
9535 | Tämä sovellus ei voi lähettää laitteeseen. | This app can’t send to a device. |
9536 | Voit tulostaa vain sovelluksista. | You can only print from apps. |
9537 | Voit toistaa vain sovelluksilla. | You can only play from apps. |
9538 | Voit lähettää tietoja vain sovelluksilla. | You can only send from apps. |
9539 | Tämä sovellus ei voi tulostaa juuri nyt. | This app can’t print right now. |
9540 | Tämä sovellus ei voi toistaa laitteeseen juuri nyt. | This app can’t play to a device right now. |
9541 | Tämä sovellus ei voi lähettää tietoja laitteisiin juuri nyt. | This app can’t send to a device right now. |
9542 | Jos haluat tulostaa sisältöä, liitä tulostin. | To print content, connect a printer. |
9543 | Jos haluat toistaa sisältöä, liitä laite. | To play content, connect a device. |
9544 | Valittu sisältö on suojattu, eikä sitä voida toistaa toiseen laitteeseen. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | Kohteen %1 jakaminen sovellukselle %2 ei onnistunut. | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | Joidenkin valitsemiesi kohteiden jakaminen sovellukselle %1 ei onnistunut. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | Joidenkin valitsemiesi kohteiden jakaminen ei onnistunut. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | Kohdetta %1 ei voitu lähettää toiseen laitteeseen. | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | Sisältöä ei voitu lähettää muihin laitteisiin. | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | Mitään ei lähetetä nyt. | Nothing is being sent right now. |
9554 | %1 ei saa yhteyttä kohteeseen %2. | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | Yhdistetään | Connecting |
9556 | Yhdistetty, mutta ei näyttöä. | Connected, but no display. |
9557 | Yhteys katkaistaan | Disconnecting |
9558 | Korjaa yhteys napauttamalla. | Tap to fix the connection. |
9559 | Yhteyttä korjataan. | Fixing the connection. |
9560 | Ei voitu yhdistää. | Couldn’t connect. |
9564 | Uudelleenasennus epäonnistui. Siirry tietokoneen asetuksiin ja poista sekä lisää laite. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | Näyttöä ei löydy. | Couldn’t find the display. |
9570 | Haetaan näyttöjä | Searching for displays |
9575 | Näytä toisessa näytössä liittämällä näyttö. | To project, connect a display. |
9580 | Toinen näyttö | Second screen |
9585 | Jokin meni vikaan | Something went wrong |
9586 | Näyttöä ei voi yhdistää. | Your display couldn’t connect. |
9587 | Linkki Windows-kaupan sovellukseen %1 | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | Toistetaan | Playing |
9594 | Tämä tietokone | This PC |
9595 | Laite ei voi toistaa näitä mediatiedostoja. | Device can’t play this media. |
9621 | Lisää tulostin | Add a printer |
9622 | Lisää langaton näyttö | Add a wireless display |
9623 | Lisää laite | Add a device |
9902 | Toista CD-äänilevy | Play audio CD |
9903 | Toista DVD-elokuva | Play DVD movie |
9904 | Muut valinnat | Other choices |
9905 | Nykyinen valinta | Current choice |
9906 | Uudet valinnat | New choices |
9907 | %1!ls! suosittelee | %1!ls! recommends |
9908 | Suorita %1!ls! | Run %1!ls! |
9909 | Julkaisija: %1!ls! | Published by %1!ls! |
9910 | Julkaisijaa ei ole määritetty | Publisher not specified |
9911 | Tee tämä aina sisältötyypille %1!ls!: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | Automaattinen toisto – %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | Valmistaja suosittelee | Manufacturer recommends |
9914 | Automaattinen toisto | AutoPlay |
9915 | Haetaan sisältöä | Searching for content |
9916 | Ladataan | Downloading |
9917 | Sovellus ei latautunut. Hanki sovellus Windows-kaupasta. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | Vastaanotettu sisältö | Received content |
9919 | Suositeltua valintaa ei löydy. | The recommended choice cannot be found. |
9926 | Asenna tai suorita tietovälineestä | Install or run program from your media |
9927 | Toista parannettu sisältö | Run enhanced content |
9928 | Sivu: %1!ls! | Page for %1!ls! |
9952 | tämä levy | this disc |
9953 | CD-ääni | CD audio |
9954 | DVD-elokuvat | DVD movies |
9955 | DVD-ääni | DVD audio |
9956 | tyhjät CDR-levyt | blank CDRs |
9957 | tyhjät DVD-levyt | blank DVDs |
9958 | VCD-levyt | VCDs |
9959 | SVCD-levyt | SVCDs |
9960 | yhdistelmäsisältö | mixed content |
9961 | äänitiedostot | audio files |
9962 | kuvatiedostot | image files |
9963 | videotiedostot | video files |
9964 | tuntematon sisältö | unknown content |
9965 | parannetut CD-äänilevyt | enhanced audio CDs |
9966 | parannetut DVD-elokuvat | enhanced DVD movies |
9967 | Blu-ray-elokuvat | Blu-ray movies |
9968 | tyhjät Blu-ray-levyt | blank Blu-ray discs |
9969 | siirrettävät asemat | removable drives |
9970 | muistikortit | memory cards |
9971 | oma sisältö | your content |
9976 | Valitse tämäntyyppiselle sisällölle sovellus. | Choose an app for this type of content. |
9977 | Oletustoiminto suoritetaan, tai muut valinnat tulevat käyttöön. | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | Valitse toiminto laitteille %1!ls!. | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | Valitse toiminto tälle laitteelle. | Choose what to do with this device. |
9981 | Valittu tehtävä käynnistyy, kun lataus on valmis. | The selected task will launch when the download is complete. |
9992 | Valitse toiminto laitteelle %1!ls!. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | Laitteelle on uusia valintoja. | You have new choices for this device. |
9994 | Tallennusvälineelle %1!ls! on uusia valintoja. | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | Tässä asemassa on ongelma. Tarkista asema nyt ja korjaa se. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;Segoe UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | Tiedostot | Files |
10207 | Sovellukset | Apps |
10208 | Tulokset haulla ”%1” | Results for “%1” |
10210 | Näytä toisessa näytössä | Project to a second screen |
10211 | näyttö;projektori;televisio;monitori;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | yhdistetty;connected | connected |
10213 | jaa;share | share |
10230 | Aloitus | Start |
10231 | Kotiryhmä | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;Segoe UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | tyhjä alue | empty area |
10251 | näytön reuna | screen edge |
10252 | Aseta jakaja alkuperäiseen paikkaan | Return divider to its original position |
10253 | Tiivistä %s | Collapse %s |
10254 | Siirrä %s pois näytöstä | Move %s off screen |
10255 | Pienennä %s vähimmäiskokoon | Shrink %s to its smallest size |
10256 | Jaa sovellusten %s ja %s kesken | Split %s and %s |
10260 | Suurenna %s | Maximize %s |
10261 | Käynnistä %s uudelleen | Restart %s |
10262 | Sulje %s | Close %s |
10263 | Lopeta %s | End %s |
10264 | Sulje kaikki sovelluksen %s ikkunat | End all windows of %s |
10270 | Lisää %1 kohteiden %2 ja %3 väliin | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | Jaa %1 sovelluksen %2 kanssa | Split %1 with %2 |
10273 | Korvaa %2 sovelluksella %1 | Replace %2 with %1 |
10274 | Näytä %s koko näytössä | Show %s full screen |
10275 | Kohdista %s vasempaan reunaan | Snap %s to the left screen edge |
10276 | Kohdista %s oikeaan reunaan | Snap %s to the right screen edge |
10278 | Lisää %1 sovelluksen %2 vasemmalle puolelle | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | Lisää %1 sovelluksen %2 oikealle puolelle | Insert %1 to the right of %2 |
10281 | Korvaa %1 sovelluksella %2 | Replace %1 with %2 |
10282 | Vedä paikoilleen %s | Drag to place %s |
10283 | Suurenna %1 ja vedä %1 paikoilleen | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | Hylkää | Dismiss |
10290 | Pieni | Small |
10291 | Normaali | Medium |
10292 | Leveä | Wide |
10293 | Suuri | Large |
10304 | Pienennä %s | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;Segoe UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | Aioitko vaihtaa sovellusta? | Did you mean to switch apps? |
10404 | %1 yrittää avata kohdetta %2. | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | Kyllä | Yes |
10408 | Ei | No |
10409 | Hakutulokset kohteessa %s | Search Results in %s |
10450 | Tietokoneessa ei ole sovelluksia, jotka voivat näyttää päivityksiä lukitusnäytössä. Voit etsiä sovelluksia Windows-kaupasta. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | Älä näytä yksityiskohtaisia tietoja lukitusnäytössä | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | Älä näytä pikatilaa tässä | Don’t show quick status here |
10455 | Valitse sovellus | Choose an app |
10456 | Liian monta sovellusta | Too many apps |
10457 | Poista sovellus, jotta %s voi toimia taustalla ja näyttää tietoja lukitusnäytössä. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | Älä lisää: %1 | Don’t add %1 |
10459 | Lopeta jokin sovellus, jotta %s voi toimia taustalla. | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;Segoe UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | Älä näytä hälytyksiä lukitusnäytössä | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | Poista sovellus, jotta %s voidaan suorittaa taustalla ja hälytykset voidaan näyttää lukitusnäytössä. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | Tässä tietokoneessa ei ole sovelluksia, jotka voivat näyttää hälytyksiä lukitusnäytössä. Etsi tällaisia sovelluksia Windows-kaupasta. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | Älä salli | Don’t allow |
10511 | Salli | Allow |
10512 | Sallitaanko sovelluksen %s suoritus taustalla? | Let %s run in the background? |
10513 | Sovellus voi myös näyttää pikailmoituksia lukitusnäytössä. (Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksissa.) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | Lukitusnäyttö on täynnä. Poista jokin sovellus, jotta %s voi toimia taustalla ja näyttää tietoja lukitusnäytössä. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | Sovellus voi toimia taustalla, jotta sen tiedot pysyvät ajan tasalla. | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | Liian monta sovellusta toimii taustalla. Sinun on lopetettava jokin sovellus, jotta %s voi toimia taustalla ja pysyy ajan tasalla. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | Sovellus ei tue lukitusnäytössä näyttämistä. | The application is not lock screen capable. |
10521 | Sovelluksen on oltava edustalla, jotta sen sijoitusta lukitusnäyttöön voidaan pyytää. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | Sovellusta ei voitu poistaa lukitusnäytöstä. | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | Taustatehtävää tai lukitusnäytön käyttöoikeuksia ei voi muuttaa, kun tätä sovellusta suoritetaan simulaattorissa. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | Käytätkö tätä sovellusta ensisijaisena hälytyksenä? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | Sovellus voi myös näyttää hälytysilmoituksia, kun se asetetaan ensisijaiseksi hälytykseksi. (Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksissa.) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | Jos haluat sovelluksen näyttävän hälytysilmoituksia, %s on korvattava ensisijaisena hälytyksenä. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | Haluatko korvata nykyisen hälytyssovelluksen tällä? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | Sovellus ei voi näyttää hälytyksiä. | The application is not alarm capable. |
10541 | Hälytysoikeuksien pyytäminen edellyttää, että sovellus on edustalla. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | Sovelluksen hälytysoikeuksia ei voitu poistaa. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | Et voi muuttaa hälytysoikeuksia, kun sovellusta suoritetaan simulaattorissa. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | Lukitusnäyttö | Lock screen |
10591 | Salli tämän sovelluksen toimia taustalla ja näyttää pikatilan lukitusnäytössä | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | Sovellusta ei voi avata | This app can’t open |
10608 | Sovellusta %1!s! ei voi avata, kun käyttäjätilien valvonta on poissa käytöstä. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | Sovellusta ei voi avata, kun käyttäjätilien valvonta on poissa käytöstä. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | Ota käyttäjätilien valvonta käyttöön | Turn on User Account Control |
10611 | Sovellusta %1!s! ei voi avata järjestelmänvalvojan oletustilillä. Kirjaudu sisään muulla käyttäjätilillä ja yritä uudelleen. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | Sovellusta ei voi avata järjestelmänvalvojan oletustilillä. Kirjaudu sisään muulla käyttäjätilillä ja yritä uudelleen. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | Sovellusta %1!s! ei voi avata, koska Resurssienhallinta toimii järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksilla. Käynnistä Resurssienhallinta uudelleen normaalitilassa ja yritä uudelleen. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | Tätä sovellusta ei voi avata, koska Resurssienhallinta toimii järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksilla. Käynnistä Resurssienhallinta uudelleen normaalitilassa ja yritä uudelleen. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | Järjestelmänvalvoja on estänyt sovelluksen. | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | Pyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta. | Contact your system administrator for more info. |
10618 | Sovelluksessa %1!s! on ongelma. Tietokoneen siivous voi auttaa. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | Sovelluksessa on ongelma. Tietokoneen siivous voi auttaa. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | Siivoa | Refresh |
10621 | Windowsissa ilmennyt ongelma estää sovelluksen %1!s! avautumisen. Tietokoneen siivoaminen voi ratkaista ongelman. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | Windowsissa ilmennyt ongelma estää tämän sovelluksen avautumisen. Tietokoneen siivoaminen voi ratkaista ongelman. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | Sovelluksessa %1!s! on ongelma. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan sovelluksen korjausta tai uudelleen asentamista varten. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | Tässä sovelluksessa on ongelma. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan sovelluksen korjausta tai uudelleen asentamista varten. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | Lisätietoja kohteesta %1!s! on Windows-kaupassa. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | Lisätietoja sovelluksesta on Windows-kaupassa. | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | Näytä Kaupassa | See in Store |
10629 | Sovelluksen asentaminen ei onnistu | This app can’t install |
10630 | Internet-yhteyttä ei ole juuri nyt. | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | Yhdistä verkkoon | Connect to a network |
10632 | Tietokoneessa ei ole riittävästi tilaa tämän sovelluksen asentamiseen. Poista sovellusten asennuksia tai vapauta levytilaa ja yritä sitten uudelleen. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | Valitse poistettavat sovellukset | Choose apps to uninstall |
10634 | Olet saavuttanut tilisi tietokoneiden enimmäismäärän | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | Sinun on poistettava tietokone Windows-kaupan tilistäsi, ennen kuin voit asentaa sovelluksia tähän tietokoneeseen. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | Valitse poistettava tietokone | Choose a PC to remove |
10637 | Liian vähän levytilaa | Not enough disk space |
10638 | Tämän sovelluksen kokeiluaika on päättynyt. Voit ostaa sovelluksen Windows-kaupasta. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | Yritä uudelleen | Try again |
10640 | Vanhentunut käyttöoikeus | Expired license |
10641 | Kehittäjäkäyttöoikeus on vanhentunut. Sinun on uusittava käyttöoikeus, jotta voit jatkaa sovelluksen käyttöä. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | Haluatko asentaa tämän sovelluksen, kun käytät käytön mukaan laskutettavaa verkkoa? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | Tämän sovelluksen lataaminen käytön mukaan laskutettavan verkon kautta voi aiheuttaa lisäkustannuksia. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | Asenna | Install |
10645 | Tämä sovellus on liian suuri ladattavaksi käytön mukaan laskutettavan verkon kautta | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | Muodosta yhteys toiseen verkkoon ja yritä uudelleen. | Connect to another network and try again. |
10647 | Etsi toinen verkko yhteyden muodostamista varten | Find another network to connect to |
10648 | Kohdetta %1!s! ei voi avata, koska se on offline-tilassa. Tallennuslaite saattaa puuttua tai sen yhteys voi olla katkaistu. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | Tätä sovellusta ei voi avata, koska se on offline-tilassa. Tallennuslaite saattaa puuttua tai sen yhteys voi olla katkaistu. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | Kohdetta %1!s! ei voi avata, koska sitä ei löydy. Tallennuslaite saattaa puuttua, tai sen yhteys voi olla katkaistu | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | Tätä sovellusta ei voi avata, koska sitä ei löydy. Tallennuslaite saattaa puuttua, tai sen yhteys voi olla katkaistu. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | Olet etuajassa | You’re too early |
10653 | Haluat tietysti jo päästä aloittamaan, mutta vielä pitää odottaa hetki. Tarkista julkaisupäivämäärä Kaupasta. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | Osta tämä sovellus uudelleen | Purchase this app again |
10656 | Kun sait hyvityksen sovelluksesta %1!s!, se poistettiin laitteestasi. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | Kun sait hyvityksen tästä sovelluksesta, se poistettiin laitteestasi. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | Poista tämä sovellus | Delete this app |
10659 | Poista %1!s! kaikista laitteistasi. Olemme poistaneet sen kaupasta. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | Poista tämä sovellus kaikista laitteistasi. Olemme poistaneet sen kaupasta. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | Tarkista tilisi | Check your account |
10662 | %1!s! ei ole tällä hetkellä käytettävissä tililläsi. Virhekoodi on 0x803F8001. | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | Tämä sovellus ei ole tällä hetkellä käytettävissä tililläsi. Virhekoodi on 0x803F8001. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | Siirry online-tilaan | Go online |
10665 | Laitteen on oltava online-tilassa, jotta voit suorittaa tällaisia pelejä tai sovelluksia. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10667 | Yritä samaa uudelleen | Try that again |
10668 | Palauta Kauppa | Reset Store |
10669 | Kauppa | Store |
10670 | Hae tuesta | Search Support |
10671 | Muodosta Internet-yhteys | Connect to the internet |
10672 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7000. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7001. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7002. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7004. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7005. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7006. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7008. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F7009. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | Määritetäänkö laite toistamaan offline-tilassa? | Set this device to play offline? |
10681 | Voit käyttää tätä laitetta tällaisten sovellusten käyttämiseen offline-tilassa. Valitse Kaupassa Asetukset Offline-käyttöoikeudet. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F7010. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F7011. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F8000. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | Tämä sovellus ei ole tällä hetkellä käytettävissä tililläsi. Virhekoodi on 0x803F8002. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | Tämä sovellus ei ole tällä hetkellä käytettävissä tililläsi. Virhekoodi on 0x803F8003. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F8004. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10694 | Ilmainen kokeiluversiojakso on päättynyt. Toivottavasti nautit siitä. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F812C. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F8131. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F8132. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | Käyttöoikeuden ja alueen ristiriita | License and region mismatch |
10700 | Tämän käyttöoikeus ei sisällä nykyistä aluettasi. | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | Sulje sovellus | Close App |
10803 | %s tulostaa parhaillaan tiedostoa. Jos suljet sovelluksen %s, kaikki sivut eivät ehkä tulostu. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s on käytössä jakotoiminnossa. Jos suljet sovelluksen %s, kaikkia kohteita ei ehkä jaeta. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | Sovellus %s on käytössä toisessa sovelluksessa tiedostojen valintaa varten. Jos suljet sovelluksen %s, voit menettää tekemäsi valinnat. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | Sovellus %s on käytössä toisessa sovelluksessa tiedoston tallennusta varten. Jos suljet sovelluksen %s, tiedosto ei ehkä tallennu. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | Sovellus %s on käytössä toisessa sovelluksessa yhteyshenkilöiden valintaa varten. Jos suljet sovelluksen %s, voit menettää tekemäsi valinnat. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | Sovellus %s on käytössä toisessa sovelluksessa tiedoston avaamista varten. Jos suljet sovelluksen %s, tiedostoa ei ehkä avata. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s lähettää tietoja toiseen sovellukseen. Jos suljet sovelluksen %s, saatat menettää joitakin tietoja. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | %s on tulostamassa. Jos suljet sen, tiedosto ei ehkä tulostu oikein. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | Sovellukset ja &ominaisuudet | Apps and &Features |
10912 | Verkk&oyhteydet | Net&work Connections |
10913 | Vi&rranhallinta-asetukset | Power &Options |
10914 | Tapaht&umienvalvonta | Event &Viewer |
10915 | Jär&jestelmä | S&ystem |
10916 | Laite&hallinta | Device &Manager |
10917 | Lev&ynhallinta | Dis&k Management |
10918 | Tietokoneen h&allinta | Computer Mana&gement |
10919 | &Komentokehote | &Command Prompt |
10920 | Komentokehote (järjeste&lmänvalvoja) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | Teht&ävienhallinta | &Task Manager |
10922 | Aset&ukset | Setti&ngs |
10923 | Resurss&ienhallinta | File &Explorer |
10924 | &Etsi | &Search |
10925 | &Suorita | &Run |
10926 | &Työpöytä | &Desktop |
10927 | Siirrettä&vyyskeskus | Mo&bility Center |
10928 | W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell (&järjestelmänvalvoja) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | S&ammuta tai kirjaudu ulos | Sh&ut down or sign out |
11202 | Kutsuva sovellus ei ole näkyvissä. | The calling app is not visible. |
11203 | Tapaamisen aiheen merkkijono on liian pitkä. | The appointment subject string is too long. |
11204 | Tapaamisen tietojen merkkijono on liian pitkä. | The appointment details string is too long. |
11205 | Tapaamisen sijainnin merkkijono on liian pitkä. | The appointment location string is too long. |
11206 | Kohteeseen ShowAddAppointmentUIAsync siirretty tapaaminen oli tyhjä. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ReportCompleted-, ReportCanceled- tai ReportError-kutsu voidaan tehdä vain kerran aktivointia kohden. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | Tapaamisen tunnus ei saa olla tyhjä merkkijono. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | Recurrence-ominaisuus ei kelpaa. Ominaisuuksia Occurences ja Until ei voi käyttää samanaikaisesti. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | Recurrence-ominaisuus ei kelpaa. Month-arvon on oltava 1–12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | Recurrence-ominaisuus ei kelpaa. Day-arvon on oltava 1–31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | Recurrence-ominaisuus ei kelpaa. DaysOfWeek-arvo on määritettävä Weekly-, MonthlyOnDay- ja YearlyOnDay-yksiköille. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | Järjestäjän DisplayName-merkkijono on liian pitkä. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | Järjestäjän Address-merkkijono on liian pitkä. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | Kutsutun DisplayName-merkkijono on liian pitkä. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | Kutsutun Address-merkkijono on liian pitkä. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | Kutsuttujen ja järjestäjän on oltava toisensa poissulkevia ominaisuuksia. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | Kutsuttu oli tyhjäarvo. | An Invitee was null. |
11219 | Tapaamisen kesto ei saa olla negatiivinen luku. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1 (koti) | %1 (Home) |
11302 | %1 (työ) | %1 (Work) |
11303 | %1 (matkapuhelin) | %1 (Mobile) |
11305 | Soita | Call |
11306 | Lähetä viesti | Send message |
11307 | Sähköposti | |
11308 | Kartta | Map |
11309 | Julkaise palvelussa | Post to |
11310 | Videopuhelu | Video call |
11311 | Lisätietoja | More details |
11312 | Lisää yhteyshenkilö | Add contact |
11313 | Tuntematon yhteyshenkilö | Unknown contact |
11314 | Soita: %1 | Call %1 |
11315 | Tekstiviesti: %1 | Message %1 |
11316 | Sähköposti: %1 | Email %1 |
11317 | Paikanna: %1 | Map %1 |
11318 | Julkaise palvelussa %1 | Post to %1 |
11319 | Videopuhelu: %1 | Video call %1 |
11403 | Haetaan tilejä kohteesta %1 | Getting accounts from %1 |
11404 | Haetaan tilipalveluja kohteesta %1 | Getting account providers from %1 |
11405 | Tilejä ei voi tällä hetkellä hakea sovellukseen. | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | Tilipalveluja ei voi tällä hetkellä hakea sovellukseen. | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | Toimia tarvitaan | Action Required |
11408 | Lisää tili | Add an account |
11409 | Yhdistä | Connect |
11416 | Yhdistä tiliin %1 | Connect to %1 account |
11417 | Tili %1 käyttäjänimi %2 | Account %1 username %2 |
11418 | Tili %1 edellyttää toimia | Action required for account %1 |
11419 | Tilejä ei ole käytettävissä | No accounts available |
11452 | Tili | Account |
11453 | Yhdistä uudelleen | Reconnect |
11454 | Poista | Remove |
11455 | Näytä tiedot | View Details |
11456 | Hallinta | Manage |
11459 | Tilin nimi | Account name |
11460 | Käyttäjänimi | User name |
11501 | Parametrin arvo ei saa olla tyhjäarvo. | The parameter may not be NULL. |
11502 | Tämä luokka ei ole aktivoitavissa. | This class is not activatable. |
11503 | Vain HTTP-, HTTPS- ja MS-WINDOWS-STORE-tyyppisiä URI-tunnuksia voi käyttää URI-takaisinkutsutunnuksina. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | Tiedostoa ei voi käynnistää, koska siitä puuttuu tiedostotunniste. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | Tiedostotyyppiä ei voi käynnistää, koska AssocIsDangerous pitää sitä vaarallisena. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | Tiedostoa ei voi käynnistää, koska sen käynnistäminen on estetty säilön AppContainer ulkopuolella. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | Kutsuja yritti käynnistää intranetin URI-tunnuksen ilman yksityisverkko-ominaisuutta. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | Koneen paikallisia URI-tunnuksia ei tueta. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | Tiedostoja, joihin ei luoteta, ei tueta. | Untrusted files are not supported. |
11510 | Joko ApplicationDisplayName ja PreferredApplication on kumpikin määritettävä tai kummankin on oltava tyhjä. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | Kohteita ApplicationDisplayName ja PreferredApplication ei voi määrittää, kun FallbackUri on määritetty. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | Kohdetta ContentType ei voi määrittää, kun käynnistettävä tiedosto on LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | Kutsuvalla sovelluksella ei ole oikeutta kutsua tätä ohjelmointirajapintaa. | The calling application does not have permission to call this API. |
11515 | Sidosta ei käynnistää, koska muut kuin säilön AppContainer käsittelijät on poistettu käytöstä. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | Sidosta ei voi käynnistää, koska sen käynnistäminen on estetty säilön AppContainer ulkopuolella. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | Sidosta ei voi käynnistää, koska dynaamisia verbejä ei tueta. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | Tämän ohjelmointirajapinnan käyttö rajoitetussa AppContainer-kohteessa on estetty. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | Avattaessa kansiota DisplayApplicationPicker-arvoksi ei voi määrittää true. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | Haluatko lopettaa tablettitilan? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | Haluatko siirtyä tablettitilaan? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | Sen ansiosta Windowsia helpompi ohjata kosketuksella, kun käytät laitettasi tablettina. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | Kysy aina ennen vaihtamista | Always ask me before switching |
12307 | Muista vastaukseni äläkä kysy enää | Remember my response and don’t ask again |
12310 | Olet poistunut tablettitilasta | You’ve exited tablet mode |
12311 | Tablettitila ei ole käytettävissä, kun laitteesi on yhdistettynä useaan näyttöön. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | Jos haluat ottaa tablettitilan käyttöön myöhemmin, siirry Asetukset-osaan tai toimintokeskukseen | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | Sovellus tarvitsee väliaikaisen käyttöluvan | App needs temporary access |
12402 | Sovellus pyytää työsisällön käyttölupaa. Jos myönnät luvan, organisaatiosi saattaa seurata tätä toimintoa. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | Haluatko muuttaa tämän työpaikan sisällöksi? | Change this content to Work? |
12411 | Sovellus ei pysty käyttämään sisältöä | App can't access content |
12412 | Organisaatiosi estää tätä sovellusta käyttämästä työsisältöä. | Your organization prevents this app from using work content. |
12423 | Anna oikeudet | Give access |
12424 | Vaihda työpaikaksi | Change to Work |
12601 | Vihjeitä | Tips |
13001 | Segoe UI | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | Uusi työpöytä | New desktop |
13011 | Työpöytä %d | Desktop %d |
13012 | Tehtävänvaihto | Task Switching |
13013 | Tehtävänäkymä | Task View |
13014 | Kohdistusvihje | Snap Assist |
13015 | Käynnissä olevat sovellukset | Running Applications |
13016 | Virtuaalityöpöydät | Virtual Desktops |
13018 | Vieritä ylös | Scroll Up |
13019 | Vieritä alas | Scroll Down |
13020 | Vieritä vasemmalle | Scroll Left |
13021 | Vieritä oikealle | Scroll Right |
13022 | Kohdista &vasemmalle ja korvaa ”%s” | Snap &left and replace "%s" |
13023 | Kohdista &oikealle ja korvaa ”%s” | Snap &right and replace "%s" |
13040 | Hylkää tehtävän vaihtamisen ikkuna | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | Sovellus, jota ylläpitää %s | App managed by %s |
13105 | %s. Tämä sovellus käyttää nyt työpaikan tietoja. | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s. Tämä sovellus käyttää nyt henkilökohtaisia tietoja. | %s. This app is using personal data now. |
13201 | Segoe MDL2 -resurssit | Segoe MDL2 Assets |
13301 | Vieritä | Scroll |
13302 | Asema | Volume |
13303 | Kumoa | Undo |
13304 | Seuraava kappale | Next track |
13305 | Zoomaus | Zoom |
13306 | Lukija | Narrator |
13307 | Kirkkaus | Brightness |
13308 | Edellinen | Back |
13309 | Mukautettu työkalu | Custom tool |
13401 | Voit käyttää tätä laitetta tällaisten pelien tai sovellusten suorittamiseen offline-tilassa. Valitse Kaupassa Asetukset Online-käyttöoikeudet. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | Kokeiluaika on päättynyt. Piditkö pelistä? Osta sen täysi versio! Voit tarkastella sitä Kaupassa alla. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | Sinulla on meneillään palvelumme maksuton kokeilujakso. Toivottavasti nautit! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokautta ja %s tuntia. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13405 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokautta ja %s tunti. | You have %s days and %s hour left trying this for free. |
13406 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokautta. | You have %s days left trying this for free. |
13407 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokausi ja %s tuntia. | You have %s day and %s hours left trying this for free. |
13408 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokausi ja %s tunti. | You have %s day and %s hour left trying this for free. |
13409 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s vuorokausi. | You have %s day left trying this for free. |
13410 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tuntia ja %s minuuttia. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13411 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tuntia ja %s minuutti. | You have %s hours and %s minute left trying this for free. |
13412 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tuntia. | You have %s hours left trying this for free. |
13413 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tunti ja %s minuuttia. | You have %s hour and %s minutes left trying this for free. |
13414 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tunti ja %s minuutti. | You have %s hour and %s minute left trying this for free. |
13415 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s tunti. | You have %s hour left trying this for free. |
13416 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s minuuttia. | You have %s minutes left trying this for free. |
13417 | Maksutonta kokeilua on jäljellä %s minuutti. | You have %s minute left trying this for free. |
13418 | Tämä peli on lopetettu tässä, koska olet käynnistänyt sen jossakin toisessa laitteessa. | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | Siirry asetuksiin | Go to Settings |
13429 | Toista sen sijaan tässä | Play here instead |
13493 | %s on toistettavana jossain muualla | You're playing %s somewhere else |
13501 | Työpöytä %Iu | Desktop %Iu |
13601 | Jos haluat käyttää tätä, poista ensin toinen laite | To use this here, first remove another device |
13602 | Olet ylittämässä laitteiden enimmäismäärää, joka voi olla käytössä Kaupan pelien ja sovellusten kanssa. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | Jos haluat käyttää tätä, poista ensin toinen tietokone | To use this here, first remove another PC |
13604 | Olet ylittämässä tietokoneiden enimmäismäärää, joka voi olla käytössä Kaupan pelien ja sovellusten kanssa. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | Jos haluat käyttää tätä, poista ensin toinen taulutietokone | To use this here, first remove another tablet |
13606 | Olet ylittämässä taulutietokoneiden enimmäismäärää, joka voi olla käytössä Kaupan pelien ja sovellusten kanssa. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | Laiteryhmään on lisätty liian monta laitetta viimeisten 30 päivän aikana. Odota hetki ja yritä uudelleen. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F81FB. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F81FC. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F81FD. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | Käyttöoikeus on vanhentunut. | The license has expired. |
13612 | Käyttöoikeus ei toimi. | The license isn’t working. |
13613 | Vaihda tilejä | Change accounts |
13614 | Kirjaudu sisään tilillä, jolla ostit sovelluksen. | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | Sinun on oltava online-tilassa, jotta voit avata tämän. | You need to be online to open this. |
13617 | Sinun on oltava online-tilassa, jotta voit avata tämän kokeilujakson aikana. | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | Uusi tilaus | Renew your subscription |
13619 | Tilaus on vanhentunut. | Your subscription has expired. |
13620 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x803F900B. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | Ilmeni virhe. Ongelma saattaa korjaantua odottamalla hetken. Virhekoodi on 0x803F900D. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13623 | Omat laitteet | My Devices |
13624 | Siirry tukeen | Go to support |
13625 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x87E10BC6. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x87E11771. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | Ilmeni virhe. Virhekoodi on 0x87E11774. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | Hanki sovellus | Get the app |
13629 | Kokeile myöhemmin | Try that later |
13630 | Palauta Kauppa suorittamalla Windows-kaupan sovellusten vianmääritys. | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | Yhdistä verkkoon. | Connect to a network. |
13632 | Odota hetki | Give us a minute |
13633 | Tätä sovellusta päivitetään. Se on käyttövalmis pian uudelleen. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | %1!s! päivittyy. Se on käyttövalmis pian uudelleen. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | Organisaatiosi on käyttänyt Device Guardia tämän sovelluksen estämiseen | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 Pyydä lisätietoja tukihenkilöltäsi. |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | Pyydä lisätietoja tukihenkilöltäsi. | Contact your support person for more info. |
13639 | Suojauksen ja suorituskyvyn varmistamiseksi tässä Windowsin tilassa voi suorittaa vain Kaupasta peräisin olevat vahvistetut sovellukset. | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | Tämä auttaa suojaamaan tietokonetta ja varmistamaan sen sujuvan toiminnan. %1 Haluatko silti suorittaa tämän vahvistamattoman sovelluksen? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | Tämä auttaa suojaamaan tietokonetta ja varmistamaan sen sujuvan toiminnan. Haluatko silti suorittaa tämän vahvistamattoman sovelluksen? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | Toimintaohjeet | See how |
55000 | Luo uusi näkymä | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |