nfsrc.dll.mui Biblioteca de recursos dos Serviços de NFS 9775eb91580c0db502faf00c013537db

File info

File name: nfsrc.dll.mui
Size: 56320 byte
MD5: 9775eb91580c0db502faf00c013537db
SHA1: a0f46ffecd077b2102283e19932ffa9e6428b344
SHA256: b3893eee7751894b87c44279676d40f2fd6b16fd14646782035d4079a973aea6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
203
Uso: nfsadmin mapping [nome do computador] [opções_comuns] config
opções_de_configuração

As opções_comuns são:
-u user Identidade do usuário cujas credenciais devem ser
usadas
-p password Senha do usuário

As opções_de_configuração são:
mapLookup = [yes | no]
mapsvr = Usa o servidor especificado para o Mapeamento de
Nomes de Usuário.
ADLookup = [yes | no]
ADDomain = Usa o domínio do AD especificado para fornecer
informações de mapeamento.

Usage: nfsadmin mapping [computer name] [common_options] config config_options

common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p password Password of the user

config_options are:
mapLookup = [yes | no]
mapsvr = Use specified server for User Name Mapping.
ADLookup = [yes | no]
ADDomain = Use specified AD domain to provide mapping information.
204
Uso: nfsadmin client [nome do computador] [opções_comuns] start | stop | config config_options

opções_comuns são:
-u user Identidade do usuário cujas credenciais devem ser usadas
-p password Senha do usuário

config_options são:
protocol = TCP|UDP|TCP+UDP Definir o protocolo de transporte preferencial.
mtype = hard|soft Especificar o tipo de montagem.
casesensitive = yes|no Especificar a diferenciação padrão de maiúsculas e minúsculas dos compartilhamentos de arquivos montados.
retry = Definir o número de novas tentativas para uma montagem temporária.
timeout = Definir o tempo limite (em segundos) para uma chamada RPC.
perf = default Redefinir parâmetros de desempenho para os valores padrão.
UseReservedPorts = yes|no Usar portas com menos de 1024
rsize = Definir o tamanho do buffer de leitura (em KB).
wsize = Definir o tamanho do buffer de gravação (em KB).
fileaccess = Especificar o modo de permissões do arquivo.
Eles são usados para novos arquivos criados em servidores
NFS. Especificado com o uso de bits de modo ao estilo UNIX.
SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p
Especificar tipos de segurança permitidos.

Usage: nfsadmin client [computer name] [common_options] start | stop | config config_options

common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p password Password of the user

config_options are:
protocol = TCP|UDP|TCP+UDP Set the preferred transport protocol.
mtype = hard|soft Specify the type of mount.
casesensitive = yes|no Specify the default case sensitivity of mounted file shares.
retry = Set the number of retries for a soft mount.
timeout = Set the timeout (in seconds) for an RPC call.
perf = default Reset performance parameters to default values.
UseReservedPorts = yes|no Use ports less than 1024
rsize = Set the read buffer size (in KB).
wsize = Set the write buffer size (in KB).
fileaccess = Specify the permission mode of the file.
These are used for new files created on NFS
servers. Specified using UNIX style mode bits.
SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p
Specify permitted security flavors.
205
Uso : nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host]

Para obter ajuda detalhada, digite nfsadmin [server|client|mapping] /?

Usage : nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host]

For detailed help type nfsadmin [server|client|mapping] /?
206Tipos de segurança : Security flavors :
208
Opção inválida. Defina mtype como soft para configurar o valor de repetição.

Invalid option. Set mtype to soft to configure retry value.
211Computador não encontrado. Verifique se o nome do computador foi informado corretamente e se o computador está online. Computer not found. Verify that the computer name is entered correctly and that the computer is online.
213Serviço '%s' não encontrado. Service '%s' was not found.
215
Tamanho de buffer de leitura inválido. Especifique 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 ou 1024.

Invalid read buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024.
216
Tamanho de buffer de gravação inválido. Especifique 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 ou 1024.

Invalid write buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024.
219
Valor inválido para número de tentativas. Especifique um valor entre 0 e 10.

Invalid retry value. Specify a value between 0 and 10.
220
Valor inválido para tempo limite. Especifique um valor entre 1 e 60.

Invalid timeout value. Specify a value between 1 and 60.
221
Valor de protocolo inválido. Especifique TCP ou UDP ou TCP+UDP.

Invalid protocol value. Specify TCP or UDP or TCP+UDP.
231
Valor inválido. Especifique um número positivo menor que 4096 Megabytes (4 Gigabyte) para a opção fsize.

Invalid value. Specify a positive number less than 4096 Megabytes (4 Gigabyte) for fsize option.
236
Valor inválido para fileaccess. Especifique a opção fileaccess como xyz onde
x y e z são permissões de alteração no estilo UNIX chmod entre 0 e 7 (ambos
incluídos)
0 para nenhum 1 para x 2 para w 3 para wx 4 para r 5 para rx 6 para rw e
7 para rwx.

Invalid fileaccess value. Specify fileaccess option as xyz where
x y and z are UNIX style chmod permissions between 0 and 7 (both inclusive)
0 for none 1 for x 2 for w 3 for wx 4 for r 5 for rx 6 for rw and 7 for rwx.
245
Unidade inválida. Especifique uma unidade local para o arquivo de auditoria.

Invalid drive. Specify a local drive for the audit file.
247
Caminho inválido. Especifique um caminho absoluto para o arquivo de auditoria.

Invalid path. Specify an absolute path for the audit file.
249
Espaço insuficiente. Limpe alguns arquivos e especifique a opção fsize novamente ou especifique um valor menor para fsize.

Out of space. Clean up some files and specify fsize option again or specify a smaller fsize value.
250
Nome do arquivo de auditoria não especificado. Especifique um nome de arquivo para auditoria.

Audit file name not specified. Specify a filename for auditing.
253
As opções especificadas são incompatíveis

The options specified are incompatible
254As configurações foram atualizadas com êxito.
The settings were successfully updated.
255Falha ao atualizar as configurações.
Failed to update the settings.
260O cliente especificado não tem bloqueios neste Server for NFS.
The client specified has no locks on this Server for NFS.
262O serviço foi interrompido com êxito.
The service was stopped successfully.
268
Computador não encontrado. Verifique se o nome do computador foi informado corretamente.

Computer not found. Verify that the computer name is specified correctly.
269
Grupo de clientes inválido. Especifique um grupo de clientes válido.

Invalid client group. Specify a valid client group.
270
Grupo de clientes já existente. Especifique um novo grupo de clientes.

Client group already exists. Specify a new client group name .
271Domínio inválido. Especifique um nome de domínio válido.
Invalid domain. Specify a valid domain name.
285
Não há bloqueios mantidos por clientes

There are no locks held by any client
286
Estes são os clientes que mantêm bloqueios:


The following are the clients which hold locks:

288
Não há grupos de clientes

There are no client groups
289
Estes são os grupos de clientes

The following are the client groups
290%s já está presente em %s.
%s is already present in %s.
291%s foi adicionado com êxito a %s.
%s was successfully added to %s.
292
Não há membros no grupo de clientes

There are no members in the client group
293
Estes são os membros no grupo de clientes

The following are the members in the client group
294%s não é membro do grupo
%s is not a member of the group
295%s foi excluído com êxito
%s was successfully deleted
296A seguir estão as configurações em %s

The following are the settings on %s

310Protocolo : Protocol :
311Servidor de Mapeamentos : Mapping Server :
312Tipo de Montagem : Mount Type :
313Tentativas : Retries :
314Tempo Limite : Timeout :
315Tamanho do Buffer de Leitura : Read Buffer Size :
316Tamanho do Buffer de Gravação : Write Buffer Size :
317
Configurações de Arquivos

File Settings
318Usuário : %s
User : %s
319Grupo : %s
Group : %s
320Outros : %s
Others : %s
321Diferenciar maiusculas de minúsculas : Case Sensitive :
322Período de Cortesia do Utilitário (Daemon) de Bloqueio : Locking Daemon Grace Period :
323Pesquisa de AD : AD Lookup :
324Domínio do AD : AD Domain :
326Suave SOFT
327Hard HARD
328segundos seconds
329Usar portas reservadas : sim Use reserved ports : yes
330Usar portas reservadas : não Use reserved ports : no
331Pesquisa no Servidor de Mapeamento : Mapping Server Lookup :
335%s não é uma máquina válida.
%s is not a valid machine.
337Habilitado
Enabled
338Desabilitado
Disabled
352Exclusão bem-sucedida do mapa entre %s e %s\%s.
Successfully deleted the map between %s and %s\%s.
353O mapa foi adicionado com êxito.
The map is added successfully.
355
Período de cortesia inválido. Especifique um número inteiro positivo para o período de cortesia (inferior a 3600 segundos).

Invalid grace period. Specify a positive integer for grace period(less than 3600 seconds).
358A restauração dos mapas e da configuração do serviço Mapeamento de Nomes de Usuário foi feita com êxito.
Username Mapping Service configuration and maps have been restored successfully.
359O backup dos mapas e da configuração do serviço Mapeamento de Nomes de Usuário foi feito com êxito.
Username Mapping Service configuration and maps have been backed up successfully.
361O mapa foi definido como primário.
The map is set as primary successfully.
362O mapa já é um mapa primário.
The map is already a primary map.
363O mapa não existe e, portanto, não pode ser definido como primário.
The map does not exist and hence cannot be set as primary.
365Não foi possível atualizar as configurações em todos os nós do cluster.
The settings could not be updated on all the cluster nodes.
372
Valor inválido para renewauthinterval. Os valores válidos para renewauthinterval devem ser números positivos.

Invalid renewauthinterval value. The valid values for renewauthinterval is a positive number.
373
Valor inválido para dircache. Os valores válidos para dircache são múltiplos de 4 no intervalo de 4 a 128.

Invalid dircache value. The valid values for dircache are in multiples of 4 from 4 to 128.
374
Nome de arquivo inválido. Especifique um nome de arquivo válido.

Invalid filename. Please specify a valid file name.
375
Valor inválido para dotfileshidden. Os valores válidos para dotfileshidden são yes e no.

Invalid dotfileshidden value. The valid values for dotfileshidden are yes and no.
381Habilitar suporte ao NFS V3 : Enable NFS V3 Support :
382Renovar Autenticação : Renew Authentication :
384Renovar Intervalo de Autenticação : Renew Authentication Interval :
385Cache do Diretório : Directory Cache :
386Nome do Arquivo de Conversão : Translation File Name :
387Arquivos DOT Ocultos : Dot Files Hidden :
389Sim Yes
390Não No
392Renovação de Autenticação desabilitada. Defina renewauth=yes primeiro.
Renewal of Authentication disabled. Set renewauth=yes first.
393Renovação de autenticação já habilitada.
Renewal of authentication enabled already.
394Em minúsculas
Lower Case
395Em maiusculas
Upper Case
396Preservar Maiusculas e Minúsculas
Preserve Case
397Erro ao parar o serviço.
Error occurred while stopping the service.
400
O serviço já foi iniciado.

The service is already started.
403horas hours
404minutos minutes
414
O serviço foi pausado.

The service has been paused.
415
O serviço foi reiniciado.

The service has been resumed.
416
O serviço não pôde ser pausado.

The service could not be paused.
417
O serviço não pôde ser reiniciado.

The service could not be resumed.
701
Opção inválida ou combinação de opções especificada inválida. Verifique as informações de uso para obter ajuda.

Invalid option or invalid combination of options specified. Look at usage for further help.
702
Não é possível adicionar mais grupos, pois o número máximo de grupos que podem ser adicionados já foi atingido (64).

You cannot add more groups as you have reached the maximum number of groups that can be added (64).
703
Não é possível adicionar mais clientes, pois o número máximo de clientes que podem ser adicionados já foi atingido (250).

You cannot add more clients to this group as you have reached the maximum number of clients that can be added (250).
704Origem do NetgGoup : NetGroup Source :
705Servidor NIS : NIS Server :
706Domínio NIS : NIS Domain :
707Servidor LDAP ou Domínio AD : LDAP Server or AD Domain :
708Contexto de nomenclatura LDAP (DN) : LDAP naming context (DN) :
1203Arquivo de grupo : Group file :
1204Origem de Grupos e Usuários do UNIX : UNIX Users and Groups Source :
1206Domínio do NT : NTDomain :
1207Arquivo de senha : Password file :
1208Intervalo de Atualização : Refresh Interval :
1219O mapeamento especificado já existe. The specified mapping already exists.
1221Falha na operação. Operation failed.
1225Opção inválida especificada. Invalid option specified.
1231Valores inválidos para tempo. Invalid values for time.
1236Opção obrigatória ausente para esta operação. Mandatory option missing for this operation.
1249Erro ao ler dados do Registro. Error reading data from registry.
1251O arquivo especificado não pôde ser aberto. The specified file could not be opened.
1265
Mapeamentos Avançados de Usuários:
Usuário do Windows Usuário do UNIX Uid Gid
--------------------------------------------------------------------------------

Advanced User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Gid
--------------------------------------------------------------------------------
1266
Mapeamentos Avançados de Grupos:
Grupo do Windows Grupo do UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Advanced Group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1267
Mapeamentos Simples de Usuários:
Usuário do Windows Usuário do UNIX Uid Gid
-------------------------------------------------------------------------------

Simple User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Gid
-------------------------------------------------------------------------------
1268
Mapeamentos Simples de Grupos:
Grupo do Windows Grupo do UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Simple group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1271
Mapeamentos de Usuários:
Usuário do Windows Usuário do UNIX Uid Principal Gid
-------------------------------------------------------------------------------

User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Primary Gid
-------------------------------------------------------------------------------
1272
Mapeamentos de Grupos:
Grupo do Windows Grupo do UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1273Não foi possível acessar o servidor NIS especificado. Unable to access specified NIS server.
1274Não foi possível acessar o domínio do NIS especificado. Unable to access specified NIS domain.
1275Erro ao acessar o domínio ou o servidor NIS. Error while accessing NIS server or domain.
1276Só é possível configurar servidor de mapeamento %d. You can configure only %d mapping server.
1277O grupo do Windows especificado já está mapeado. The specified Windows group is already mapped.
1278O usuário do Windows especificado já está mapeado. The specified Windows user is already mapped.
1279Não foi possível encontrar o mapa especificado.
The specified map could not be found.
1280Erro ao executar restauração.
An error occurred while performing restore.
1281Não é possível executar a operação solicitada porque o serviço de mapeamento não pode ser contactado.
Unable to perform the requested operation as the mapping service cannot be contacted.
1282Erro ao ler mapeamentos avançados de usuários ou grupos no Registro. O administrador deve restaurar os mapas com o backup ou recriá-los usando as ferramentas de administração dos Serviços de NFS. Error in reading advanced user or group maps from the registry. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools.
1283Erro ao gravar mapeamentos avançados de usuários ou grupos no Registro. O Servidor de Mapeamento de Nomes de Usuário não pode atualizar os mapas. O administrador deve restaurar os mapas com o backup ou recriá-los usando as ferramentas de administração dos Serviços de NFS. Error in writing advanced user or group maps to the registry. Username Mapping Server cannot update maps. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools.
1284Erro ao executar backup.
An error occurred while performing backup.
1285Consulte o arquivo para obter uma lista detalhada de avisos e erros.
Please check the file for a detailed list of warnings and errors.
1286Você não pode criar mapeamentos para usuários/grupos do PCNFS quando estiver administrando um computador remoto.
Você pode criar mapeamentos para PCNFS executando a ferramenta de administração dos Serviços de NFS no console ou em uma conexão de área de trabalho remota.
You cannot create mappings for PCNFS users/groups when administering a remote computer.
You can create PCNFS mappings by running the Services for Network File System administration tool on the console or in a remote desktop connection.
1287O arquivo de senhas é salvo no diretório .
Copie o arquivo do local acima para a máquina remota
e atualize a configuração do local do arquivo de senhas na máquina remota
usando as ferramentas de administração dos Serviços de NFS.
The passwd file is saved in the directory.
Please copy the file from the above location to the remote machine
and update the passwd file location setting on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1288O arquivo de senhas é salvo no diretório e as configurações são atualizadas.
The passwd file is saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1289Não foi possível gravar no disco. Se ele estiver cheio, libere algum espaço e tente novamente.
Could not write to disk. If the disk is full, please free up some space and try again.
1290O arquivo de grupos é salvo no diretório e as configurações são atualizadas.
The group file is saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1291O arquivo de grupos e o de senhas são salvos no diretório e as configurações são atualizadas.
The passwd and group files are saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1292O arquivo de grupos é salvo no diretório .
Copie o arquivo do local acima para a máquina remota
e atualize a configuração do local do arquivo de grupos na máquina remota
usando as ferramentas de administração dos Serviços de NFS.
The group file is saved in the directory.
Please copy the file from the above location to the remote machine
and update the group file location setting on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1293Os arquivos passwd e group são salvos no diretório .
Copie o arquivo do local acima para a máquina remota
e atualize a configuração do local do arquivo de grupos na máquina remota
usando as ferramentas de administração dos Serviços de NFS.
The passwd and group files are saved in the directory.
Please copy the files from the above location to the remote machine
and update the passwd and group file location settings on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1294Falha ao pesquisar caminho de instalação dos Serviços de NFS.
Failed to lookup Services for NFS installation path.
1295Client for NFS não foi parado porque há identificadores abertos para um servidor NFS. Client for NFS could not be stopped because there are open handles to an NFS server.
1296Servidor de mapeamento não fornecido.
Use a opção quando estiver configurado como [yes].
Mapping server not provided.
Please use option when is set to [yes].
2200
O comando foi concluído com êxito.

The command completed successfully.
2333argumentos insuficientes: nome do mapa ou argumentos ausentes para a opção insufficient arguments: missing mapname or arguments for option
2395
Mapeamentos do domínio do Windows para o domínio do UNIX:

Domínio do Windows Domínio do UNIX
-------------------------------------------------------------------------

Windows domain to UNIX domain Mappings:

Windows Domain UNIX Domain
-------------------------------------------------------------------------
2396Não há mapeamentos de domínios a remover.
There are no domain mappings to remove.
2398O mapeamento de domínios foi removido com êxito.
The domain mapping removed successfully.
2399
As configurações foram alteradas com êxito. No entanto, observe que as novas configurações só entrarão em vigor quando o Server for NFS for reiniciado.

The settings have been changed successfully. However note that the new settings will take effect only when the Server For NFS is restarted.
2406Dias Days
2407Horas Hours
2408Minutos Minutes
2411Montar Mount
2412Ler Read
2413Gravar Write
2414Criar Create
2415Excluir Delete
2416Bloqueando Locking
2419, ,
2420Opção duplicada na linha de comando.
opção =
Duplicate option on command line.
option =
2425
O serviço foi iniciado com êxito.

The service was started successfully.
2428Linha de comando muito longa
The command line is too long
2429senha : password :
2430Verifique se o serviço está instalado em '%s'
Verify that the service is installed on '%s'
2431Memória insuficiente: Out of memory:
2432TCP
TCP
2433UDP
UDP
2434TCP+UDP
TCP+UDP
2435Protocolo para Portmap : Protocol for Portmap :
2436Protocolo para Montagem : Protocol for Mount :
2437Protocolo para NFS : Protocol for NFS :
2438Protocolo para NLM : Protocol for NLM :
2439Protocolo para NSM : Protocol for NSM :
2440Protocolo para Servidor de Mapeamento : Protocol for Mapping Server :
2441Protocolo para NIS : Protocol for NIS :
2442sys sys
2443krb5 krb5
2444krb5i krb5i
2445krb5p krb5p
2702'%s' não é um caminho absoluto.
'%s' is not an absolute path.
2704
Não foi possível ler o arquivo - '%s'. Verifique se o arquivo existe e se tem permissão de leitura.

Could not read file - '%s'. Make sure the file exists and has read permission.
2705
O intervalo de atualização inserido excede o limite permitido (14399999 minutos).

The refresh interval entered exceeds the allowed limit (14399999 minutes).
2706
O intervalo de atualização inserido excede o limite permitido (239999 minutos).

The refresh interval entered exceeds the allowed limit (239999 hours).
2707
O arquivo especificado está corrompido.

The specified file is corrupted.
2708
A máquina que você está tentando administrar e a sua máquina têm versões diferentes do produto. Você só pode executar tarefas de administração em um computador remoto se tiver a mesma versão dos Serviços de NFS instalada em sua máquina.

The machine you are attempting to administer has a different version of the product compared to the version on your machine. You cannot perform administration tasks on a remote computer unless you have the same version of Services for Network File System installed on your machine.
2710
Não é possível restaurar. O backup do arquivo foi feito em uma versão mais recente dos Serviços de NFS.

Cannot restore. The file was backed up on a higher version of Services for NFS.
2712
Erro ao listar os bloqueios.

Error occured while listing the locks.
2713
Erro ao listar os bloqueios. O arquivo de bloqueio está corrompido.

Error occured while listing the locks. Lock file is corrupted.
2714
Erro ao remover os bloqueios mantidos por determinados clientes.

Error occured while removing the locks held by specified clients.
2715
Erro ao remover os bloqueios mantidos por determinados clientes. O arquivo de bloqueio está corrompido.

Error occured while removing the locks held by specified clients. Lock file is corrupted.
2717
Valor inválido para o intervalo de atualização (opção -r). O valor mínimo é 5 minutos.

Invalid value for refresh interval (-r option). Minimum value for refresh interval is 5 minutes.
2718'%s' - o nome do cliente não pode ser igual ao nome do grupo. Especifique outro cliente ou renomeie o grupo.
'%s' - client name cannot be the same as the group name. Please specify a different client or rename the group.
2720Não é possível ler as chaves do Registro dos Serviços de NFS porque ele não está instalado corretamente em %s.
Unable to read Services for Network File System registry keys. Services for Network File System is not properly installed on %s.
2721Valor inválido para o nome do arquivo de backup. Invalid value for backup filename.
2722Valor inválido para o nome do arquivo de restauração. Invalid value for restore filename.
2732Valor inválido para o nome do usuário do NT (opção -wu). Invalid value for NT user name (-wu option).
2733Valor inválido para o nome do grupo do NT (opção -wg). Invalid value for NT group name (-wg option).
2734Valor inválido para o nome do usuário do UNIX (opção -uu). Invalid value for UNIX user name (-uu option).
2735Valor inválido para o nome do grupo do UNIX (opção -ug). Invalid value for UNIX group name (-ug option).
2738Não é possível excluir um mapa primário entre %s e %s\%s.
Can not delete a primary map between %s and %s\%s.
2740Valor inválido para o nome do usuário do PCNFS (opção -uu). Invalid value for PCNFS user name (-uu option).
2741Valor inválido para o nome do grupo do PCNFS (opção -ug). Invalid value for PCNFS group name (-ug option).
2745Acesso Negado para criar o arquivo de grupos. Access Denied to create the group file.
2747O mapeamento de domínios especificado já existe. Especifique um outro.
The specified domain mapping already exists. Specify a different map.
2748A opção especificada foi preterida. Consulte as informações de uso para obter ajuda.
The specified option is deprecated. Please see usage for further help.
2749Especifique todos os valores necessários para formar um mapeamento de domínios válido
Please specify all required values to form a valid domain mapping
2756Não foi possível criar o arquivo especificado. The specified file could not be created.
2770Combinação de opções inválida. Invalid option combination.
2771Memória insuficiente Out of memory
2772Erro inesperado. An unexpected error occurred.
2773Nome de usuário não especificado (opção -u). User name is not specified (-u option).
2776
Erro ao iniciar o serviço.

Error occured while starting the service.
2777Argumento de opção inválido. Invalid option argument.
2778Versão não suportada do Windows
Unsupported Windows version
2780Falha ao se conectar ao provedor NFS WMI. Failed to connect to NFS WMI provider.
3001Manipula atributos de Serviços para arquivos NFS.

Manipulates attributes of Services for NFS files.

3002NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
3003[/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]

[/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]

3004/? - esta mensagem
/? - this message
3005/v - detalhada
/v - verbose
3006/s – verificar subdiretórios em busca de arquivos correspondentes
/s - scan sub-directories for matching files
3007/i – incluir arquivos que correspondem aos critérios especificados
/i - include files matching the specified criteria
3008u - o SID de proprietário do NFS corresponde a
u - NFS owner SID matches
3009g - o SID de grupo do NFS corresponde a
g - NFS group SID matches
3010wu - o SID de proprietário do NFS corresponde a
wu - NFS owner SID matches
3011wg - o SID de grupo do NFS corresponde a
wg - NFS group SID matches
3012/r – substituir opção especificada no arquivo
/r - replace specified option on file
3013u - definir uid
u - set uid
3014g - definir gid
g - set gid
3015m - definir modebits como
m - set modebits to
3016wu - definir conta de Proprietário do Windows
wu - Set Windows Owner account
3017wg - definir conta de Grupo do Windows
wg - Set Windows Group account
3018/c - converter o arquivo de acordo com
/c - convert the file according to
3019w - ACL ao estilo Windows (Mapeada)
w - Windows style ACL (Mapped)
3020x - ACL ao Estilo Unix (Não mapeada)
x - Unix Style ACL (Unmapped)
3102Não foi possível abrir arquivo %s: Could not open file %s:
3103Não é possível converter o arquivo '%s' no estilo Unix Nativo sem especificar um uid/gid e a opção '/cx'.
Cannot convert file '%s' to Native Unix style without specifying a uid/gid and the '/cx' option.
3104Falha na operação do arquivo %s: Operation on file %s failed:
3105Não é possível converter o arquivo '%s' no estilo do Windows sem especificar o nome da conta de Proprietário/Grupo e a opção '/cw'.
Cannot convert file '%s' to Windows style without specifying Owner/Group account name and the '/cw' option.
3106Arquivo modificado: %s.
Modified file: %s.
3107W %wZ %s %s %s
W %wZ %s %s %s
3108X %wZ %6d %6d %s
X %wZ %6d %6d %s
3109Tipo de mapeamento inválido para o arquivo %s
Invalid mapping type for file %s
3110
%d arquivos processados com êxito; falha ao processar %d arquivos

Successfully processed %d files; Failed processing %d files
3111'%s' é um Nome de Conta do Windows inválido.
'%s' is an invalid Windows Account Name.
3112Iniciar o processamento de '%s'...

Start to process '%s'...

3113Os bits do modo especificado são inválidos.
Specified mode bits are invalid.
3114A conta do Windows '%s' não está mapeada para um UID/GID válido.
The windows account '%s' is not mapped to any valid UID/GID.
3115O UID/GID '%d' não está mapeado para uma conta válida do Windows.
The UID/GID '%d' is not mapped to any valid windows account.
3116'%s' não é um valor UID/GID válido.
'%s' is not a valid UID/GID value.
4001Configura e gerencia os Serviços de NFS Configures and manages Services for NFS
4002Serviços de NFS (Network File System) Services for Network File System (NFS)
5001Client for NFS Client for NFS
5002Permite que este computador acesse arquivos nos compartilhamentos do NFS Enables this computer to access files on NFS shares
5003Redirecionador do Client for NFS Client for NFS Redirector
5004Parte do lado Kernel do Client for NFS. Permite que um computador baseado no Windows acesse os compartilhamentos do servidor NFS Kernel-side part of Client for NFS. Enables a Windows based computer to access NFS server shares
5005Filtro de Filesystem do Server for NFS Server for NFS Filesystem Filter
5006Parte do lado Kernel do Server for NFS. Permite que um computador baseado no Windows aja como um Server for NFS Kernel-side part of Server for NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5007Server for NFS Server for NFS
5008Permite que um computador baseado no Windows aja como um Server for NFS Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5009Driver do Server for NFS Server for NFS Driver
5010Parte do lado Kernel do Server for NFS. Permite que um computador baseado no Windows aja como um servidor NFS Kernel-side part of Server for NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5011Open RPC do Server for NFS (ONCRPC) Server for NFS Open RPC (ONCRPC)
5012Oferece suporte ao protocolo da Chamada de procedimento remoto aberto (ONCRPC) Provides support for the Open Remote Procedure Call (ONCRPC) protocol
5013Mapeador de porta do Open RPC do Server for NFS (ONCRPC) Server for NFS Open RPC (ONCRPC) Portmapper
5014Permite que os clientes do ONCRPC encontrem servidores nesta máquina e conectem-se a eles Allows ONCRPC clients to find servers on this machine and connect to them
8001Está faltando o valor '%s' do Registro.
The registry value '%s' is missing.
8002Senha: Password:
8003Senha muito longa. Password too long!
8004
Uso: nfsadmin server [nome do computador] [opções_comuns] start | stop | -l | -r client
opções_comuns são:
-u user Identidade do usuário cujas credenciais devem ser usadas
-p Senha do usuário

opções_de_configuração são:
nfsadmin server config opções_de_configuração

nfsadmin server [nome do computador] [creategroup | deletegroup |
listgroups | renamegroup |
addmembers | deletemembers | listmembers]

-l Enumera os clientes que mantêm bloqueios NFS.
-r client Força a liberação dos bloqueios mantidos por um cliente. Use 'all'
para todos os clientes.

opções_configuração são:

activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create
[+/-]delete [+/-]locking [+/-]all
Especifica a atividade do cliente a ser registrada.
lockperiod =
Define o período de cortesia do daemon de bloqueio.
PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocolo para Portmapper.
MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa MOUNT.
NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa NFS.
NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa NLM.
NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa NSM.
MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa MAPSVR.
NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Suporte de protocolo ao programa NIS.
enablev3 = [yes | no]
Habilita/Desabilita o suporte ao NFS V3.
renewauth = [yes | no]
Habilita/Desabilita a renovação de autenticação.
renewauthinterval =
Especifica o intervalo de autenticação (em segundos).
dircache = Especifica o tamanho do cache de diretório (em KB).
translationfile =
Especifica o arquivo usado na conversão de caracteres.
dotfileshidden = [yes | no]
Cria arquivos que começam com ponto como arquivos ocultos.
Especifica se o nome do arquivo de retorno de READDIR será exibido em maiúsculas ou minúsculas..
netgroupsource = [none | nis | rfc2307]
Especifica onde procurar as informações de netgroup.
nisserver =
Servidor NIS especificado usado para consulta a netgroup.
nisdomain =
Nome de domínio NIS especificado usado.
ldapserver =
Servidor Ldap especificado usado para consulta a netgroup.
ldapdn =
Contexto de nomenclatura especificado usado (DN) para consulta a ldap.

grupo de clientes relacionados a operações:
creategroup Cria um grupo de clientes com o nome fornecido.
deletegroup Exclui um grupo de clientes existente com o nome fornecido.
listgroups Lista grupos de clientes neste servidor.
renamegroup
Renomeia o grupo de clientes existente como
addmembers host[,host,...]
Adiciona hosts ao grupo de clientes fornecido.
deletemembers host[,host,...]
Exclui hosts do grupo de clientes fornecido.
listmembers Lista os hosts do grupo de clientes especificado.

Usage: nfsadmin server [computer name] [common_options] start | stop | -l | -r client
common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p Password of the user

config_options are:
nfsadmin server config config_options

nfsadmin server [computer name] [creategroup | deletegroup |
listgroups | renamegroup |
addmembers | deletemembers | listmembers]

-l Enumerate clients holding NFS locks.
-r client Force release locks held by a client. Use 'all'
for all clients.

config_options are:

activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create
[+/-]delete [+/-]locking [+/-]all
Specify the client activity to record.
lockperiod =
Set the grace period for the locking daemon.
PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol for Portmapper.
MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for MOUNT program.
NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NFS program.
NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NLM program.
NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NSM program.
MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for MAPSVR program.
NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NIS program.
enablev3 = [yes | no]
Enable/Disable NFS V3 support.
renewauth = [yes | no]
Enable/Disable renewal of authentication.
renewauthinterval =
Specify the authentication interval (in secs).
dircache = Specify the directory cache size (in KB).
translationfile =
Specify the file used for character translation.
dotfileshidden = [yes | no]
Create files beginning with dot as hidden files.
Specify the return file name case for READDIR.
netgroupsource = [none | nis | rfc2307]
Specify where to check the netgroup information.
nisserver =
Used specified NIS server for netgroup query.
nisdomain =
Used specified NIS domain name.
ldapserver =
Used specified Ldap server for netgroup query.
ldapdn =
Used specified naming context (DN) for ldap query.

client group related operations:
creategroup Create a client group with the given name.
deletegroup Delete an existing client group with the given name.
listgroups List client groups on this server.
renamegroup
Rename existing client group to
addmembers host[,host,...]
Add hosts to the given client group.
deletemembers host[,host,...]
Delete hosts of the given client group.
listmembers List host from the specified client group.
8005Configurações do log de atividades: Activity logging Settings :
8006Privilégios insuficientes para esta operação. Verifique se você tem privilégios administrativos em %s
Insufficient privileges for this operation. Verify that you have administrative privileges on %s
9003Portmap para Software Baseados no UNIX Portmap for UNIX-based Software
9004Gerenciamento Remoto de Cliente NFS NFS Client Remote Management
9005Gerenciamento Remoto de Servidor NFS NFS Server Remote Management
9100Client for NFS (UDP-Entrada) Client for NFS (UDP-In)
9101Client for NFS (UDP-Saída) Client for NFS (UDP-Out)
9102Client for NFS (TCP-Entrada) Client for NFS (TCP-In)
9103Client for NFS (TCP-Saída) Client for NFS (TCP-Out)
9120Regra de entrada do Client for NFS para permitir o tráfego do serviço do cliente NFS. [UDP] An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP]
9121Regra de saída do Client for NFS para permitir o tráfego do serviço do cliente NFS. [UDP] An outbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP]
9122Regra de entrada do Client for NFS para permitir o tráfego do serviço do cliente NFS. [TCP] An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [TCP]
9200Server for NFS (NFS-UDP-Entrada) Server for NFS (NFS-UDP-In)
9201Server for NFS (NFS-UDP-Saída) Server for NFS (NFS-UDP-Out)
9202Server for NFS (NFS-TCP-Entrada) Server for NFS (NFS-TCP-In)
9203Server for NFS (NFS-TCP-Saída) Server for NFS (NFS-TCP-Out)
9220Regra de entrada do Server for NFS para permitir o tráfego de NFS. [UDP 2049] An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [UDP 2049]
9221Regra de saída do Server for NFS. [UDP] An outbound rule for Server for NFS. [UDP]
9222Regra de entrada do Server for NFS para permitir o tráfego de NFS. [TCP 2049] An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [TCP 2049]
9223Regra de saída do Server for NFS. [TCP] An outbound rule for Server for NFS. [TCP]
9600Portmap para Software baseado no UNIX (UDP-Entrada) Portmap for UNIX-based Software (UDP-In)
9601Portmap para Software baseado no UNIX (UDP-Saída) Portmap for UNIX-based Software (UDP-Out)
9602Portmap para Software baseado no UNIX (TCP-Entrada) Portmap for UNIX-based Software (TCP-In)
9603Portmap para Software baseado no UNIX (TCP-Saída) Portmap for UNIX-based Software (TCP-Out)
9620Regra de entrada do Portmap para Software baseado no UNIX para permitir o tráfego do serviço Portmap. [UDP 111] An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP 111]
9621Regra de saída do Portmap para Software baseado no UNIX para permitir o tráfego do serviço Portmap. [UDP] An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP]
9622Regra de entrada do Portmap para Software baseado no UNIX para permitir o tráfego do serviço Portmap. [TCP 111] An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP 111]
9623Regra de saída do Portmap para Software baseado no UNIX para permitir o tráfego do serviço Portmap. [TCP] An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP]
9700Gerenciamento Remoto de Cliente NFS - Registro Remoto (NP-Entrada) NFS Client Remote Management - Remote Registry (NP-In)
9701Regra de entrada do Gerenciamento Remoto de Cliente NFS para permitir que o Registro seja gerenciado remotamente por Pipes Nomeados. [TCP 445] Inbound rule for NFS Client Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445]
9702Gerenciamento Remoto de Servidor NFS - Registro Remoto (NP-Entrada) NFS Server Remote Management - Remote Registry (NP-In)
9703Regra de entrada do Gerenciamento Remoto de Servidor NFS para permitir que o Registro seja gerenciado remotamente por Pipes Nomeados. [TCP 445] Inbound rule for NFS Server Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445]
19001Esse recurso oferece suporte a cliente NFS. This feature provides NFS client support.
19002Esse recurso permite ao computador compartilhar arquivos com o protocolo NFS. This feature allows this computer to share files with the NFS protocol.
19003Esse recurso oferece suporte ao Portmap para Software baseado em UNIX. This feature provides support for Portmap for UNIX-based Software.
19004Esse recurso é para gerenciamento remoto do Client for NFS (Usa Pipes Nomeados) This feature is for remotely managing Client for NFS (Uses Named Pipes)
19005Esse recurso é para gerenciamento remoto do Server for NFS (Usa Pipes Nomeados) This feature is for remotely managing Server for NFS (Uses Named Pipes)

EXIF

File Name:nfsrc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-nfs-shared.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_b7af791aa9f04033\
File Size:55 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:55808
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Biblioteca de recursos dos Serviços de NFS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:nfsrc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:nfsrc.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is nfsrc.dll.mui?

nfsrc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file nfsrc.dll (Biblioteca de recursos dos Serviços de NFS).

File version info

File Description:Biblioteca de recursos dos Serviços de NFS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:nfsrc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:nfsrc.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200