File name: | tapiui.dll.mui |
Size: | 47616 byte |
MD5: | 97506771187ff1e3776e9c8ca80f8c32 |
SHA1: | abe99a2949610ef1dfddfa73bc4f689f7b0b4d05 |
SHA256: | e7598934b5cad9ebbaeaab42ac0a74d8c541d740fb338386909256c347300cca |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
1 | Puhelin ja modeemi | Phone and Modem |
2 | Määritä valintasäännöt ja ominaisuudet modeemikäyttöä varten. | Configure dialing rules and properties for using your modem. |
3 | Sijainti | Location |
4 | Luo uusi sijainti valitsemalla Uusi. | To create a new location, click New. |
5 | Uusi sijainti | New Location |
6 | Muokkaa sijaintia | Edit Location |
7 | Uusi puhelukortti | New Calling Card |
8 | Muokkaa puhelukorttia | Edit Calling Card |
9 | Suuntanumero | Area Code |
10 | Etuliitteet | Prefixes |
11 | Sääntö | Rule |
12 | Antamasi merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9, *, # ja pilkku. |
The character you entered is invalid. Valid characters are 0 through 9, *, #, and comma. |
13 | Antamasi merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9, *, #, välilyönti ja pilkku. |
The character you entered is invalid. Valid characters are 0 through 9, *, #, space, and comma. |
14 | Antamasi merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9. |
The character you entered is invalid. Valid characters are 0 through 9. |
15 | Antamasi merkki ei kelpaa. | The character you entered is invalid. |
16 | Valitse %1 | Dial %1 |
17 | Valitse %1 ja suuntanumero | Dial %1 plus area code |
18 | Valitse suuntanumero | Dial area code |
19 | Valitse vain numero | Dial number only |
20 | Kaikki | All |
21 | Valittu | Selected |
22 | Muokkaa suuntanumerosääntöä | Edit Area Code Rule |
23 | Voit tarkastella säännön kuvausta valitsemalla säännön yllä olevasta luettelosta, tai voit lisätä uuden säännön valitsemalla Uusi. | Select a rule in the list above to view its description, or click New to add a rule. |
24 | Valitse %2 sekä suuntanumero ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille. | Dial '%2' plus the area code before the number for all calls within the %1 area code. |
25 | Valitse %2 ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille. | Dial '%2' before the number for all calls within the %1 area code. |
26 | Valitse suuntanumero ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille. | Dial the area code before the number for all calls within the %1 area code. |
27 | Valitse vain varsinainen numero kaikille suunnan %1 puheluille. | Dial only the number for all calls within the %1 area code. |
28 | Valitse %2 sekä suuntanumero ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille, jotka sisältävät määritetyn etuliitteen. | Dial '%2' plus the area code before the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified. |
29 | Valitse %2 ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille, jotka sisältävät määritetyn etuliitteen. | Dial '%2' before the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified. |
30 | Valitse suuntanumero ennen varsinaista numeroa kaikille suunnan %1 puheluille, jotka sisältävät määritetyn etuliitteen. | Dial the area code before the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified. |
31 | Valitse vain varsinainen numero kaikille suunnan %1 puheluille, jotka sisältävät määritetyn etuliitteen. | Dial only the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified. |
32 | Valitse 1 ennen puheluita kaikkiin muihin verkkoryhmiin ja lisää suuntanumero kaikkiin etuliitteisiin. | Dial a '1' before calls within all other area codes, and include the area code for all prefixes. |
33 | Lisää etuliite | Add Prefix |
34 | Lisää vähintään yksi etuliite. Käytä erottimena pilkkua tai välilyöntiä. | Enter one or more prefixes separated by spaces or commas. |
35 | Määritä numerot | Specify Digits |
36 | Kirjoita valittavat numerot (myös merkit * ja # kelpaavat). | Enter one or more digits (including * and #) to be dialed. |
37 | Annettu merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9 ja välilyönti. |
You tried to enter an invalid character. Valid characters are 0 thru 9 and space. |
38 | Odota %1!d! sekuntia. | Wait for %1!d! seconds. |
39 | Valitse palvelunumero. | Dial the access number. |
40 | Valitse tilin numero. | Dial the account number. |
41 | Valitse PIN-tunnus. | Dial the PIN number. |
42 | Odota valintaääntä. | Wait for a dial tone. |
43 | Odota äänisanoman loppumista. | Wait for a voice message to end. |
44 | Valitse maan tai alueen numero, suuntanumero ja puhelinnumero. | Dial the country/region code, area code, and number. |
45 | Valitse maa- tai aluenumero ja puhelinnumero. | Dial the country/region code and number. |
46 | Valitse aluenumero ja puhelinnumero. | Dial the area code and number. |
47 | Valitse maa- tai aluenumero. | Dial the country/region code. |
48 | Valitse suuntanumero. | Dial the area code. |
49 | Valitse puhelinnumero. | Dial the number. |
50 | kaukopuheluja soitettaessa. | dialing long distance calls. |
51 | kansainvälisiä puheluja soitettaessa. | dialing international calls. |
52 | paikallispuheluja soitettaessa. | dialing local calls. |
53 | Tämän puhelukortin käyttämiseksi ei ole määritetty sääntöä. | There are no rules defined for how this calling card should be used. |
54 | Tälle sijainnille tarvitaan kaukopuhelun operaattoritunnus. | You must enter the long distance carrier code for this location. |
55 | Tälle sijainnille täytyy antaa nimi. | You must enter a name for this location. |
56 | Anna tämän sijainnin suuntanumero. | Please enter the area code for this location. |
57 | Koputustoiminnon poistamiseksi on valittava numero. | You must select the number to dial to disable call waiting. |
58 | Valitse maa tai alue, josta soitat. | You must select the country or region that you are calling from. |
59 | Puuttuvia tietoja | Missing Information |
60 | Antamasi sijainti on jo käytössä. Anna yksilöllinen nimi. | The location name you have entered is already in use. Please enter a unique name. |
61 | Tästä puhelukortista puuttuu tarvittavia tietoja. Valitse Muokkaa ja anna lisätietoja kortista tai käytä toista korttia. | This calling card is missing some required information. To use this card, click Edit to provide more information, or select a different card. |
62 | Sinun on valittava oletuspuhelukortti. Valitse kortti luettelosta tai luo uusi kortti valitsemalla Uusi. | You must select a default calling card. Select a card from the list, or click New to create a new card. |
63 | Puhelukortin nimi täytyy antaa. | You must enter the calling card name. |
64 | Tilin numero täytyy antaa. | You must enter the account number. |
65 | PIN-numero täytyy antaa. | You must enter the PIN number. |
66 | Tälle puhelukortille ei ole määritetty sääntöjä. Voit luoda säännön valitsemalla Kaukopuhelu-, Ulkomaanpuhelu- tai Paikallispuhelu-välilehden. | There are no rules defined for this calling card. To create a rule, select the Long Distance, International, or Local Calls tab. |
67 | Kaukopuhelusääntö edellyttää puhelukortin kaukopuhelun palvelunumeroa. | Your long distance rule requires your calling card's long distance access number. |
68 | Ulkomaanpuhelusääntö edellyttää puhelukortin ulkomaanpuhelun palvelunumeroa. | Your international rule requires your calling card's international access number. |
69 | Paikallispuhelusääntö edellyttää puhelukortin paikallispuhelun palvelunumeroa. | Your local rule requires your calling card's local access number. |
70 | Ei mitään | None |
71 | Haluatko varmasti poistaa valitun puhelinpalvelun tarjoajan? | Are you sure you want to remove the selected Telephony Service Provider? |
72 | ||
73 | Anna etuliitteet, joita tämä sääntö koskee. | You must enter the prefixes for which this rule applies. |
74 | &Luvut: | &Digits: |
75 | &Etuliitteet: | &Prefixes: |
76 | Annettu merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9, pilkku ja välilyönti. |
You tried to enter an invalid character. Valid characters are 0 thru 9, space, and comma. |
77 | Poiston vahvistaminen | Confirm Delete |
78 | Haluatko varmasti poistaa tämän sijainnin? | Are you sure you want to delete this location? |
79 | Haluatko varmasti poistaa tämän puhelukortin? | Are you sure you want to delete this calling card? |
80 | Haluatko varmasti poistaa tämän suuntanumerosäännön? | Are you sure you want to delete this area code rule? |
81 | Anna valittavat numerot. | You must enter the digits to dial. |
82 | Antamasi puhelukortin nimi on jo käytössä. Anna toinen nimi. | The calling card name you have entered is already in use. Please enter a unique name. |
83 | Windows tarvitsee sen sijainnin puhelintiedot, josta muodostat puhelinverkkoyhteyden. Jos peruutat antamatta näitä tietoja, ohjelma ei ehkä toimi oikein valintaa tehtäessä. Jotkin sovellukset saattavat myös näyttää tämän valintaikkunan välittömästi uudelleen, kun peruutat. Haluatko varmasti peruuttaa? | Windows needs telephone information about the location from which you will be dialing. If you cancel without providing this information, this program might not work correctly when dialing. In addition, some programs will immediately show this dialog again when you cancel. Are you sure you want to cancel? |
84 | Peruutuksen vahvistaminen | Confirm Cancel |
85 | Oma sijainti | My Location |
87 | Antamasi merkki ei kelpaa. Kelvollisia merkkejä ovat numerot 0 - 9, kirjaimet A - D, *, #, +, !, välilyönti ja pilkku. |
The character you entered is invalid. Valid characters are 0 through 9, A through D, *, #, +, !, space, and comma. |
88 | Tälle sijainnille tarvitaan ulkomaanliikenteen operaattoritunnus. | You must enter the international carrier code for this location. |
89 | Tälle sijainnille tarvitaan operaattoritunnus. | You must enter the carrier code for this location. |
90 | Tämä sivu yrittää luoda puheinverkkoyhteyttä tai muuta multimediayhteyttä tietokoneestasi tai valvoa tällaisia yhteyksiä. Annetaanko sivun jatkaa toimintaansa? |
This page is attempting to make or monitor telephone calls or other multimedia connections on your computer. Do you want allow it to continue? |
91 | Tämä sivu yrittää käyttää verkkosi hakemistotietoja. Annetaanko sivun jatkaa toimintaansa? |
This page is attempting to access directory information on your network. Do you want to allow it to continue? |
92 | Tämä sivu yrittää käyttää tai muuttaa verkon kokousasetuksia. Annetaanko sivun jatkaa toimintaansa? |
This page is attempting to access or change network conferencing information. Do you want to allow it to continue? |
93 | Sivu yrittää lukea tai muokata rekisteriä. Annetaanko sen jatkaa? |
This page is attempting to access or change registry information. Do you want to allow it to continue? |
1064 | Puhelin ja modeemi -ohjauspaneelia ei voi avata. Puhelinpalveluiden käynnistämisessä voi ilmetä ongelmia. | Phone And Modem control panel can not be opened. You may have a problem starting telephony service. |
1065 | Poista palveluntarjoaja | Remove Provider |
15800 | 23 | 23 |
15801 | 0,"Ei mitään (Suoravalinta)","","","","","","","","",1 | 0,"None (Direct Dial)","","","","","","","","",1 |
15802 | 1,"AT&T, suoravalinta, operaattori: 1010ATT1","","G","J1FG","J011EFG","","","1010288","1010288",1 | 1,"AT&T Direct Dial via 1010ATT1","","G","J1FG","J011EFG","","","1010288","1010288",1 |
15803 | 2,"AT&T, operaattori: 1010ATT0","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010288","1010288",1 | 2,"AT&T via 1010ATT0","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010288","1010288",1 |
15804 | 3,"AT&T, operaattori: 1-800-321-0288","","G","J$TFG$TH","J$T01EFG$TH","","","18003210288","18003210288",1 | 3,"AT&T via 1-800-321-0288","","G","J$TFG$TH","J$T01EFG$TH","","","18003210288","18003210288",1 |
15805 | 4,"MCI, suoravalinta, operaattori: 10102221","","G","J1FG","J011EFG","","","1010222","1010222",1 | 4,"MCI Direct Dial via 10102221","","G","J1FG","J011EFG","","","1010222","1010222",1 |
15806 | 5,"MCI, operaattori: 10102220","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010222","1010222",1 | 5,"MCI via 10102220","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010222","1010222",1 |
15807 | 6,"MCI, operaattori +1-800-888-8000","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18008888000","18008888000",1 | 6,"MCI via 1-800-888-8000","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18008888000","18008888000",1 |
15808 | 7,"MCI, operaattori +1-800-674-0700","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18006740700","18006740700",1 | 7,"MCI via 1-800-674-0700","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18006740700","18006740700",1 |
15809 | 8,"MCI, operaattori +1-800-674-7000","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18006747000","18006747000",1 | 8,"MCI via 1-800-674-7000","","G","J,,,,,,TH,,FG","J,,,,,,TH,,011EFG","","","18006747000","18006747000",1 |
15810 | 9,"US Sprint, suoravalinta, operaattori: 10103331","","G","J1FG","J011EFG","","","1010333","1010333",1 | 9,"US Sprint Direct Dial via 10103331","","G","J1FG","J011EFG","","","1010333","1010333",1 |
15811 | 10,"US Sprint, operaattori: 10103330","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010333","1010333",1 | 10,"US Sprint via 10103330","","G","J0FG$TH","J01EFG$TH","","","1010333","1010333",1 |
15812 | 11,"US Sprint, operaattori +1-800-877-8000","","G","J,,,T0FG,,H","J,,,T01EFG#,H","","","18008778000","18008778000",1 | 11,"US Sprint via 1-800-877-8000","","G","J,,,T0FG,,H","J,,,T01EFG#,H","","","18008778000","18008778000",1 |
15813 | 12,"Puhelukortti, operaattori + 0","","G","0FG$TH","01EFG$TH","","","","",1 | 12,"Calling Card via 0","","G","0FG$TH","01EFG$TH","","","","",1 |
15814 | 13,"Carte France Telecom","","T3010,H,0FG#","T3010,H,0FG#","T3010,H,00EFG#","","","","",1 | 13,"Carte France Telecom","","T3010,H,0FG#","T3010,H,0FG#","T3010,H,00EFG#","","","","",1 |
15815 | 14,"Mercury (Iso-Britannia)","","J$TH,0FG","J$TH,0FG","J$TH,0FG","","0500800800","0500800800","0500800800",1 | 14,"Mercury (UK)","","J$TH,0FG","J$TH,0FG","J$TH,0FG","","0500800800","0500800800","0500800800",1 |
15816 | 15,"British Telecom (Iso-Britannia)","","J$H,0FG","J$H,0FG","J$H,00EFG","","144","144"."144",1 | 15,"British Telecom (UK)","","J$H,0FG","J$H,0FG","J$H,00EFG","","144","144"."144",1 |
15817 | 16,"CLEAR Communications (Uusi-Seelanti)","","J$TH,0FG","J$TH,0FG","J$TH,00EFG","","0502333","0502333","0502333",1 | 16,"CLEAR Communications (New Zealand)","","J$TH,0FG","J$TH,0FG","J$TH,00EFG","","0502333","0502333","0502333",1 |
15818 | 17,"Telecom New Zealand","","J,0FG?H","J,0FG?H","J,00EFG?H","","012","012","012",1 | 17,"Telecom New Zealand","","J,0FG?H","J,0FG?H","J,00EFG?H","","012","012","012",1 |
15819 | 18,"Global Card (Taiwanista USA:aan)","","G","0FG","J,102880$TFG$H","","","","0080",1 | 18,"Global Card (Taiwan to USA)","","G","0FG","J,102880$TFG$H","","","","0080",1 |
15820 | 19,"Telstra (Australia), operaattori: 1818 (ääni)","","J$TH,FG#","J$TH,FG#","J$TH,0011EFG#","","1818","1818","1818",1 | 19,"Telstra (Australia) via 1818 (voice)","","J$TH,FG#","J$TH,FG#","J$TH,0011EFG#","","1818","1818","1818",1 |
15821 | 20,"Telstra (Australia), operaattori: 1818 (faksi)","","J$TH,FG#","J$TH,FG#","J$TH,0015EFG#","","1818","1818","1818",1 | 20,"Telstra (Australia) via 1818 (fax)","","J$TH,FG#","J$TH,FG#","J$TH,0015EFG#","","1818","1818","1818",1 |
15822 | 21,"Optus (Australia), operaattori: 1812","","FG","FG","J@TH,0011EFG","","","","1812",1 | 21,"Optus (Australia) via 1812","","FG","FG","J@TH,0011EFG","","","","1812",1 |
15823 | 22,"Optus (Australia), operaattori: 008551812","","FG","FG","J@TH,0011EFG","","","","008551812",1 | 22,"Optus (Australia) via 008551812","","FG","FG","J@TH,0011EFG","","","","008551812",1 |
0x0 | Pyyntö hyväksyttiin | The request was accepted |
0x0000E000 | Toiminto suoritettiin. | The operation completed successfully. |
0x0000E001 | Linjalaite on jo käytössä | The line device is already in use |
0x0000E002 | Linjalaitteen tunnus ei kelpaa | Invalid line device ID |
0x0000E003 | Pyydetty teleliikenneasetus ei ole käytettävissä | The requested bearer mode is unavailable |
0x0000E005 | Soiton ilmaantuminen ei ole käytettävissä | No call appearance available |
0x0000E006 | Liian monta puhelun lopetusta käynnissä | Too many call completions outstanding |
0x0000E007 | Neuvottelu on täynnä | The conference is full |
0x0000E008 | \"$\"-soittovalitsinta ei tueta | The '$' dial modifier is not supported |
0x0000E009 | \"W\"-soittovalitsinta ei tueta | The 'W' dial modifier is not supported |
0x0000E00A | \"?\"-soittovalitsinta ei tueta | The '?' dial modifier is not supported |
0x0000E00B | \"@\"-soittovalitsinta ei tueta | The '@' dial modifier is not supported |
0x0000E00C | API-versio ei ole yhteensopiva | Incompatible API version |
0x0000E00D | Laajennusversio ei ole yhteensopiva | Incompatible extension version |
0x0000E00E | TAPI-määritystiedot ovat käyttökelvottomat | The TAPI configuration information is unusable |
0x0000E010 | Puhelinnumero ei kelpaa tai se on väärin muotoiltu | The phone number is invalid or not properly formatted |
0x0000E011 | Osoitetunnus ei kelpaa | Invalid address ID |
0x0000E012 | Osoitetila ei kelpaa | Invalid address mode |
0x0000E013 | Toiminto ei ole sallittu nykyisessä osoitetilassa | Operation not permitted in current address state |
0x0000E014 | TAPI-linjalaitekahva ei kelpaa | Invalid TAPI line application handle |
0x0000E015 | Sovelluksen nimi ei kelpaa | Invalid application name |
0x0000E016 | Teleliikenneasetus ei kelpaa | Invalid bearer mode |
0x0000E017 | Puhelun lopetustila ei kelpaa | Invalid call completion mode |
0x0000E018 | Puhelukahva ei kelpaa | Invalid call handle |
0x0000E019 | LINECALLPARAMS-rakenne ei kelpaa | Invalid LINECALLPARAMS structure |
0x0000E01A | Puheluoikeus ei kelpaa | Invalid call privilege |
0x0000E01B | Puhelunvalinnan parametri ei kelpaa | Invalid call select parameter |
0x0000E01C | Toiminto ei ole sallittu nykyisessä soittotilassa | Operation not permitted in current call state |
0x0000E01D | Soittotilaluettelo ei kelpaa | Invalid call state list |
0x0000E01E | Puhelukortin tunnus ei kelpaa | Invalid calling card ID |
0x0000E01F | Puhelun lopetustunnus ei kelpaa | Invalid call completion ID |
0x0000E020 | Neuvottelupuhelun kahva ei kelpaa | Invalid conference call handle |
0x0000E021 | Konsultointipuhelun kahva ei kelpaa | Invalid consultation call handle |
0x0000E022 | Maatunnus ei kelpaa | Invalid country code |
0x0000E023 | Järjestelmälaiteluokan tunnus ei kelpaa | Invalid device class identifier |
0x0000E024 | Laitekahva ei kelpaa | Invalid device handle |
0x0000E025 | Soiton parametrit eivät kelpaa | Invalid dialing parameters |
0x0000E026 | Valintanumeroluettelo ei kelpaa | Invalid digit list |
0x0000E027 | Valintanumerotila ei kelpaa | Invalid digit mode |
0x0000E028 | Valintanumerot eivät kelpaa | Invalid digits |
0x0000E029 | Laajennusversio ei kelpaa | Invalid extension version |
0x0000E02A | Ryhmän valintatunnus ei kelpaa | Invalid group pickup ID |
0x0000E02B | Linjakahva ei kelpaa | Invalid line handle |
0x0000E02C | Toiminto ei ole sallittu nykyisessä linjatilassa | Operation not permitted in current line state |
0x0000E02D | Sijaintitunnus ei kelpaa | Invalid location ID |
0x0000E02E | Tietovälineluettelo ei kelpaa | Invalid media list |
0x0000E02F | Tietovälinetila ei kelpaa | Invalid media mode |
0x0000E030 | Viestitunnus ei kelpaa | Invalid message ID |
0x0000E032 | Parametri ei kelpaa | Invalid parameter |
0x0000E033 | Odotustunnus ei kelpaa | Invalid park ID |
0x0000E034 | Odotuksen tila ei kelpaa | Invalid park mode |
0x0000E035 | Osoitin ei kelpaa. | Invalid pointer |
0x0000E036 | Puheluoikeuden valinta ei kelpaa | Invalid call privilege selection |
0x0000E037 | Tiedonsiirtonopeus ei kelpaa | Invalid rate |
0x0000E038 | Pyyntötila ei kelpaa | Invalid request mode |
0x0000E039 | Päätteen tunnus ei kelpaa | Invalid terminal ID |
0x0000E03A | Päätetila ei kelpaa | Invalid terminal mode |
0x0000E03B | Aikakatkaisun arvo ei kelpaa | Invalid timeout value |
0x0000E03C | Valintaääni ei kelpaa | Invalid tone |
0x0000E03D | Valintaääniluettelo ei kelpaa | Invalid tone list |
0x0000E03E | Valintaäänitila ei kelpaa | Invalid tone mode |
0x0000E03F | Siirtotapa ei kelpaa | Invalid transfer mode |
0x0000E040 | Mikään laite ei vastaa määritettyjä vaatimuksia | No device matches the specified requirements |
0x0000E041 | Puhelu ei ole mukana neuvottelussa | The call is not part of a conference |
0x0000E042 | Laite on poistettu tai laiteluokkaa ei tunnistettu | The device was removed, or the device class is not recognized |
0x0000E043 | Palveluntarjoaja poistettiin | The service provider was removed |
0x0000E044 | Liian vähän muistia toiminnon suorittamiseen | Insufficient memory available to complete the operation |
0x0000E045 | Numeronvalintapalvelupyyntöjä ei ole odottamassa | No Assisted Telephony requests are pending |
0x0000E046 | Sovelluksella ei ole omistajaoikeuksia puhelimeen | The application is does not have OWNER privilege on the call |
0x0000E047 | Sovellusta ei ole rekisteröity pyyntöjen käsittelyyn | The application is not registered to handle requests |
0x0000E048 | Toiminto epäonnistui määrittämättömästä syystä | The operation failed for unspecified reasons |
0x0000E049 | Palveluntarjoaja ei tue toimintoa | The operation is not supported by the underlying service provider |
0x0000E04A | Pyydetty tiedonsiirtonopeus ei ole käytettävissä | The requested data rate is not available |
0x0000E04B | Pyynnön suorittamiseen tarvittava resurssi ei ole käytettävissä | A resource needed to fulfill the request is not available |
0x0000E04C | Pyyntöjono on jo täynnä | The request queue is already full |
0x0000E04D | Sovellus ei pystynyt varaamaan tarpeeksi muistia rakenteen vähimmäiskoolle | The application failed to allocate sufficient memory for the minimum structure size |
0x0000E04E | Puhelun luovutus epäonnistui, koska määritettyä kohdetta ei löytynyt | The call handoff failed because the specified target was not found |
0x0000E04F | Suuremman prioriteetin kohdetta puhelun luovutukselle ei ole | No higher priority target exists for the call handoff |
0x0000E050 | Puhelinpalvelua ei ole alustettu | The telephony service has not been initialized |
0x0000E051 | Käyttäjä-käyttäjätietojen määrä ylittää sallitun | The amount of user-user info exceeds the maximum permitted |
0x0000E052 | Toimintoa ei voi suorittaa, ennen kuin kaikki TAPI-sovellukset kutsuvat funktiota lineShutdown | The operation cannot be completed until all TAPI applications call lineShutdown |
0x0000E053 | Sinulla ei ole oikeutta soittaa tähän numeroon | You are not permitted to call this number |
0x0000E054 | Puhelukortin numero tai muu laskutustieto hylättiin | The calling card number or other billing information was rejected |
0x0000E055 | Laitekohtainen ominaisuus ei kelpaa | Invalid device-specific feature |
0x0000E056 | Yhdestä palveluntarjoajasta ei voi olla kahta esiintymää | You cannot have two instances of the same service provider |
0x0000E057 | Agentin tunnus ei kelpaa | Invalid agent ID |
0x0000E058 | Agentin ryhmä ei kelpaa | Invalid agent group |
0x0000E059 | Agentin salasana ei kelpaa | Invalid agent password |
0x0000E05A | Agentin tila ei kelpaa | Invalid agent state |
0x0000E05B | Agentin tapahtuma ei kelpaa | Invalid agent activity |
0x0000E05C | \":\"-soittovalitsinta ei tueta | The ':' dial modifier is not supported |
0x0000E05D | Käyttäjä keskeytti pyydetyn toiminnon | The user cancelled the requested operation |
0x0000E05E | Osoitteen laji ei kelpaa | Invalid address type |
0x0000E05F | Agentin istuntotila ei kelpaa | Invalid agent session state |
0x0000E060 | Linjalaitteen yhteys on katkaistu | The line device has been disconnected |
0x0000E061 | Puhelinpalveluun ei saada yhteyttä | The Telephony Service cannot be contacted |
0x0000F000 | Toiminto onnistui | The operation completed successfully |
0x0000F001 | Puhelinlaite on jo käytössä | The phone device is already in use |
0x0000F002 | Puhelinlaitteen tunnus ei kelpaa | Invalid phone device ID |
0x0000F007 | TAPI-puhelinsovelluksen kahva ei kelpaa | Invalid TAPI phone application handle |
0x0000F009 | Painikkeen tai merkkivalon tunnus ei kelpaa | Invalid button or lamp ID |
0x0000F00A | Painiketila ei kelpaa | Invalid button mode |
0x0000F00B | Painikkeen tila ei kelpaa | Invalid button state |
0x0000F00C | Datasegmentti ei kelpaa | Invalid data segment ID |
0x0000F00F | Katkaisukytkimen laitetunnus ei kelpaa | Invalid hookswitch device ID |
0x0000F010 | Katkaisukytkintila ei kelpaa | Invalid hookswitch mode |
0x0000F011 | Merkkivalotila ei kelpaa | Invalid lamp mode |
0x0000F013 | Puhelinkahva ei kelpaa | Invalid phone handle |
0x0000F014 | Toiminto ei ole sallittu nykyisessä puhelintilassa | Operation not permitted in current phone state |
0x0000F016 | Oikeus ei kelpaa | Invalid privilege |
0x0000F017 | Soittotila ei kelpaa | Invalid ring mode |
0x0000F023 | Toimintoa ei voi suorittaa, ennen kuin kaikki TAPI-sovellukset kutsuvat funktiota phoneShutdown | The operation cannot be completed until all TAPI applications call phoneShutdown |
0x0000F024 | Puhelinkoneen yhteys on katkaistu | The phone device has been disconnected |
0x0000FFE9 | Puhelinpalvelun yhteyspistettä tälle palvelimelle ei löydy | The telephony service connection point for this server could not be found |
0x0000FFEA | Puhelinpalvelun yhteyspiste tälle palvelimelle on jo olemassa | A telephony service connection point for this server already exists |
0x0000FFEB | Tämä puhelinpalveluntarjoaja on jo asennettu | The telephony service provider has already been installed |
0x0000FFEC | Toiminto ei ole käytettävissä, toinen prosessi päivittää TAPI-laitteen suojaustietoja | Operation is not available, another process is updating TAPI device security |
0x0000FFED | TAPI-palvelimelle ei ole järjestelmänvalvojan oikeuksia | No administrative privilege on the TAPI server |
0x0000FFEF | Pyyntö peruutettiin | The request was cancelled |
0x0000FFF0 | Pyyntö epäonnistui määrittämättömästä syystä | The request failed for unspecified reasons |
0x0000FFF1 | Tuntematon pyyntötunnus | Unknown request ID |
0x0000FFF2 | Tuntematon ikkunakahva | Unknown window handle |
0x0000FFF3 | Soitettuun numeroon ei saatu yhteyttä | The called number could not be reached |
0x0000FFF4 | Soittoon ei vastata | The called party does not answer |
0x0000FFF5 | Soitettu numero on varattu | The called number is busy |
0x0000FFF6 | Laite on jo käytössä | The device is already in use |
0x0000FFF7 | Määritetty laite ei ole käytettävissä | The specified device is unavailable |
0x0000FFF8 | Laiteluokka ei ole käytettävissä | The device class is unavailable |
0x0000FFF9 | Laitetunnus ei kelpaa | Invalid device ID |
0x0000FFFA | Laiteluokka ei kelpaa | Invalid device class |
0x0000FFFB | Ikkunan kahva ei kelpaa. | Invalid window handle |
0x0000FFFC | Puhelinnumero ei kelpaa, tai se on väärin muotoiltu | The phone number is invalid or improperly formatted |
0x0000FFFD | Puhelupyyntöjen jono on täynnä | The queue of call requests is full |
0x0000FFFE | Yhtään ohjelmaa ei ole käytettävissä pyynnön käsittelemiseksi | No program is available to handle the request |
0x0000FFFF | Puhelu katkaistiin | The call was disconnected |
File Description: | Microsoft® Windows(TM) API-puhelinliittymän DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | tapiui |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | TAPIui.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |