File name: | hgcpl.dll.mui |
Size: | 49152 byte |
MD5: | 9665a348f1aea138df489bfb82771171 |
SHA1: | caf005326d8a5cf94ea43910a1f3b826d7bde622 |
SHA256: | edac81758fe001c887bec3565ae4f1b92d898a112161c9be0655dc064e82b151 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
1 | โฮมกรุ๊ป | HomeGroup |
2 | ดูการตั้งค่าโฮมกรุ๊ป เลือกตัวเลือกการใช้ร่วมกัน และดูหรือเปลี่ยนแปลงรหัสผ่าน | View HomeGroup settings, choose sharing options, and view or change the password. |
3 | โปรแกรมนี้ถูกบล็อกโดยนโยบายกลุ่ม สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ | This program is blocked by Group Policy. For more information, contact your network administrator. |
4 | การตั้งค่าการใช้ร่วมกันขั้นสูง | Advanced sharing settings |
5 | เปิด | On |
6 | ปิด | Off |
7 | ปิด (ไม่มีเครื่องพิมพ์ติดตั้ง) | Off (no printers installed) |
8 | ไม่มีเครื่องพิมพ์เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์นี้ |
There are no printers attached to this computer. |
9 | ใช้ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์ในบ้านเครื่องอื่นๆ | Share with other home computers |
10 | การเข้าถึงโฮมกรุ๊ปด้วยคอมพิวเตอร์ที่เข้าร่วมกับโดเมน | Accessing homegroups with a domain-joined computer |
12 | เปลี่ยนการตั้งค่าโฮมกรุ๊ป | Change homegroup settings |
13 | กรุณารอสักครู่ | Please wait |
14 | ขณะนี้ไม่มีโฮมกรุ๊ปบนเครือข่าย | There is currently no homegroup on the network. |
15 | %1 บน %2 ได้สร้างโฮมกรุ๊ปบนเครือข่าย | %1 on %2 has created a homegroup on the network. |
16 | คุณได้รับเชิญให้เข้าร่วมโฮมกรุ๊ป | You've been invited to join a homegroup. |
18 | คอมพิวเตอร์เครื่องนี้เป็นของโฮมกรุ๊ป | This computer belongs to a homegroup. |
19 | คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังโฮมกรุ๊ปได้ | This computer can't connect to a homegroup. |
20 | ด้วยโฮมกรุ๊ป คุณสามารถใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ บนเครือข่ายในบ้านของคุณได้ และคุณยังสามารถสตรีมสื่อไปยังอุปกรณ์ต่างๆ ได้อีกด้วย โฮมกรุ๊ปมีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน และคุณสามารถเลือกสิ่งที่ต้องการให้ใช้ร่วมกันได้ทุกเมื่อ |
With a homegroup, you can share files and printers with other computers on your home network. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
21 | เนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เป็นของโดเมนด้วย คุณจึงไม่สามารถสร้างโฮมกรุ๊ปของคุณเองได้ แต่คุณสามารถเข้าร่วมโฮมกรุ๊ปที่สร้างโดยผู้อื่นบนเครือข่ายของคุณ โฮมกรุ๊ปจะเชื่อมโยงคอมพิวเตอร์ต่างๆ บนเครือข่ายในบ้านของคุณเพื่อที่คุณจะสามารถใช้รูปภาพ เพลง วิดีโอ เอกสาร และเครื่องพิมพ์ร่วมกันได้ โฮมกรุ๊ปมีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน และคุณสามารถเลือกสิ่งที่คุณต้องการให้ใช้ร่วมกับกลุ่มได้ตลอดเวลา |
Because this computer also belongs to a domain, you can’t create your own homegroup, but you can join one created by someone on your network. A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
22 | โฮมกรุ๊ปจะเชื่อมโยงคอมพิวเตอร์ต่างๆ บนเครือข่ายในบ้านของคุณเพื่อที่คุณจะสามารถใช้รูปภาพ เพลง วิดีโอ เอกสาร และเครื่องพิมพ์ร่วมกันได้ โฮมกรุ๊ปมีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน และคุณสามารถเลือกสิ่งที่คุณต้องการให้ใช้ร่วมกันได้ทุกเมื่อ คุณไม่สามารถสร้างโฮมกรุ๊ปของคุณเองได้ด้วย Windows รุ่นนี้ แต่คุณสามารถเข้าร่วมโฮมกรุ๊ปที่ผู้อื่นสร้างได้ |
A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. You can't create your own homegroup with this edition of Windows, but you can join one created by someone else. |
23 | สร้างโฮมกรุ๊ป | Create a homegroup |
24 | เข้าร่วมเดี๋ยวนี้ | Join now |
25 | รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณถูกเปลี่ยนแปลง เมื่อต้องการใช้ทรัพยากรของโฮมกรุ๊ปต่อไป ตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคคลที่ใส่รหัสผ่านใหม่ได้ออนไลน์อยู่ จากนั้นจึงพิมพ์รหัสผ่านใหม่ | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
26 | Windows ตรวจพบโฮมกรุ๊ปอื่นบนเครือข่ายของคุณ ด้วยโฮมกรุ๊ป คุณจะสามารถใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ ได้ และคุณยังสามารถสตรีมสื่อไปยังอุปกรณ์ต่างๆ ได้อีกด้วย. | Windows detected another homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. |
27 | %1 ได้เปลี่ยนแปลงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ เมื่อต้องการใช้ทรัพยากรของโฮมกรุ๊ปต่อไป ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคคลที่ใส่รหัสผ่านใหม่ได้ออนไลน์อยู่ จากนั้นจึงพิมพ์รหัสผ่านใหม่ | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
28 | กำลังค้นหาโฮมกรุ๊ปบนเครือข่าย... | Searching for homegroups on the network... |
29 | พิมพ์รหัสผ่านใหม่ | Type new password |
32 | ก่อนที่คุณจะสร้างหรือเข้าร่วมโฮมกรุ๊ป คุณต้องเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายก่อน | Before you create or join a homegroup, you must first connect to a network. |
34 | เมื่อต้องการสร้างหรือเข้าร่วมโฮมกรุ๊ป ตำแหน่งบนเครือข่ายคอมพิวเตอร์ของคุณต้องตั้งค่าเป็น ส่วนตัว | To create or join a homegroup, your computer's network location must be set to Private. |
35 | เปลี่ยนตำแหน่งบนเครือข่าย | Change network location |
37 | ตัวเลือกการใช้ร่วมกันแบบส่วนตัว | Sharing options for Private |
38 | ตัวเลือกการใช้ร่วมกันแบบสาธารณะ | Sharing options for Public |
39 | ตัวเลือกการใช้ร่วมกันแบบโดเมน | Sharing options for Domain |
40 | ส่วนตัว | Private |
41 | ส่วนตัว (โพรไฟล์ปัจจุบัน) | Private (current profile) |
42 | สาธารณะ | Public |
43 | สาธารณะ (โพรไฟล์ปัจจุบัน) | Public (current profile) |
44 | โดเมน | Domain |
45 | โดเมน (โพรไฟล์ปัจจุบัน) | Domain (current profile) |
46 | การส่งกระแสข้อมูลเปิดอยู่ | Media streaming is on. |
47 | การส่งกระแสข้อมูลปิดอยู่ | Media streaming is off. |
56 | ยกเลิก | Cancel |
63 | ตกลง | OK |
64 | ดูและพิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ | View and print your homegroup password |
65 | 24pt;;;Consolas | 24pt;;;Consolas |
66 | วันที่ที่พิมพ์: %1 %2 | Date printed: %1 %2 |
68 | รหัสผ่าน: | Password: |
69 | ใช้รหัสผ่านนี้เพื่อเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ กับโฮมกรุ๊ป | Use this password to connect other computers to the homegroup. |
70 | ในคอมพิวเตอร์แต่ละเครื่อง: | On each computer: |
71 | หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ที่ปิดเครื่องหรือกำลังอยู่ในโหมดสลีปจะไม่ปรากฏในโฮมกรุ๊ป | Note: Computers that are turned off or sleeping will not appear in the homegroup. |
72 | คลิก เริ่ม จากนั้นคลิก แผงควบคุม | 1. Click Start, and then click Control Panel. |
73 | ภายใต้ เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต ให้คลิก เลือกตัวเลือกโฮมกรุ๊ปและการใช้ร่วมกัน | 2. Under Network and Internet, click Choose homegroup and sharing options. |
74 | คลิก เข้าร่วมเดี๋ยวนี้ แล้วทำตามตัวช่วยสร้างโฮมกรุ๊ปเพื่อป้อนรหัสผ่าน | 3. Click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
76 | ไม่สามารถพิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณได้ | Your homegroup password couldn't be printed |
77 | เกิดข้อผิดพลาดขณะ Windows พยายามพิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ (รหัสข้อผิดพลาด: %1!u!) | An error occurred while Windows was trying to print your homegroup password. (Error code: %1!u!) |
78 | ขณะนี้คุณไม่ได้เชื่อมต่อกับเครือข่ายในบ้านของคุณ เมื่อต้องการดูแฟ้มและทรัพยากรในคอมพิวเตอร์ในโฮมกรุ๊ปอื่น ให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายในบ้านของคุณก่อน | You're not currently connected to your home network. To view files and resources on other homegroup computers, first connect to your home network. |
79 | %1 ได้นำคอมพิวเตอร์ของคุณเข้าร่วมในโฮมกรุ๊ปแล้ว คุณยังไม่ได้ใช้ไลบรารีใดๆ ร่วมกันกับโฮมกรุ๊ปของคุณ คลิกการเชื่อมโยงด้านล่างเพื่อเปลี่ยนสิ่งที่คุณกำลังใช้ร่วมกัน ไม่ต้องปิดเครื่องหรือเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่จนกว่าการใช้ร่วมกันจะเสร็จสิ้น | %1 has joined your computer to a homegroup. You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you are sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished. |
80 | คุณยังไม่ได้ใช้ไลบรารีใดๆ ร่วมกันกับโฮมกรุ๊ปของคุณ คลิกการเชื่อมโยงด้านล่างเพื่อเปลี่ยนสิ่งที่คุณกำลังใช้ร่วมกัน ไม่ต้องปิดเครื่องหรือเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่จนกว่าการใช้ร่วมกันจะเสร็จสิ้น | You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you're sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished. |
81 | โฮมกรุ๊ปกําลังใช้ไลบรารีร่วมกันบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ ตัวเลือกบางตัวของโฮมกรุ๊ปจะไม่พร้อมใช้งานจนกว่าการใช้ร่วมกันจะเสร็จสิ้น กรุณาอย่าปิดหรือเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่จนกว่าการใช้ไลบรารีร่วมกันจะเสร็จสิ้น | HomeGroup is currently sharing libraries on this computer. Some HomeGroup options will be unavailable until sharing completes. Please don't shut down or restart your computer until sharing completes. |
83 | ขณะนี้ไม่มีโฮมกรุ๊ปบนเครือข่ายของคุณ | There is currently no homegroup on your network. |
85 | คลิกที่นี่เพื่อติดตั้ง | Click here to install. |
86 | Windows พบเครื่องพิมพ์ของโฮมกรุ๊ป | Windows found a homegroup printer |
88 | แนะนำโฮมกรุ๊ป | Introducing HomeGroup |
89 | %1 (โพรไฟล์ปัจจุบัน) | %1 (current profile) |
90 | เมื่อต้องการเข้าร่วมในโฮมกรุ๊ป ตำแหน่งบนเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ของคุณจะต้องตั้งค่าเป็น ส่วนตัว | To join a homegroup, your computer's network location must be set to Private. |
91 | 1. | 1. |
92 | 2. | 2. |
93 | 3. | 3. |
94 | โฮมกรุ๊ปยังไม่พร้อม อีกสักครู่กรุณาลองใหม่อีกครั้ง ถ้าข้อความนี้ยังคงปรากฏอยู่ ให้คลิกการเชื่อมโยงเพื่อเริ่มตัวแก้ไขปัญหาโฮมกรุ๊ป | HomeGroup is not ready yet. Please try again in a few minutes. If this message continues to appear, click the link to start the HomeGroup troubleshooter. |
95 | เริ่มตัวแก้ไขปัญหาโฮมกรุ๊ป | Start the HomeGroup troubleshooter |
98 | รหัสผ่านโฮมกรุ๊ป | HomeGroup Password |
99 | บัญชี Guest ไม่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่าโฮมกรุ๊ปได้ | Guest accounts can't change HomeGroup settings. |
100 | โฮมกรุ๊ปพบเครื่องพิมพ์ใหม่ที่ใช้ร่วมกันบนเครือข่ายในบ้านของคุณ การติดตั้งเครื่องพิมพ์นี้จะทำให้พร้อมใช้งานสำหรับทุกคนบนคอมพิวเตอร์นี้ | HomeGroup found a new shared printer on your home network. Installing it will make it available to everyone on this computer. |
101 | ติดตั้งเครื่องพิมพ์ | Install printer |
102 | โฮมกรุ๊ปไม่พร้อมใช้งานเนื่องจากคุณไม่ได้เชื่อมต่ออยู่กับเครือข่ายในบ้าน | The homegroup is not available because you're not connected to your home network. |
104 | ก่อนที่คุณจะเข้าร่วมโฮมกรุ๊ป คุณต้องเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายก่อน | Before you join a homegroup, you must first connect to a network. |
105 | รูปโฮมกรุ๊ป | HomeGroup image |
106 | เลือกสิ่งที่คุณต้องการใช้ร่วมกัน และดูรหัสผ่านโฮมกรุ๊ป | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
107 | เนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เป็นของโดเมน การตั้งค่าเพื่อให้ใช้ไลบรารีและอุปกรณ์ของคอมพิวเตอร์นี้ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์อื่นในโฮมกรุ๊ปจึงไม่สามารถทำได้ | Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries and devices with other computers in the homegroup are not available. |
108 | ใน Windows รุ่นนี้ การตั้งค่าเพื่อให้ใช้ไลบรารีและอุปกรณ์ของคอมพิวเตอร์นี้ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์อื่นในโฮมกรุ๊ปไม่สามารถทำได้ | With this edition of Windows, settings for sharing libraries and devices with other computers in the homegroup are not available. |
109 | เอา %1 ออกจากโฮมกรุ๊ป | Remove %1 from the homegroup |
111 | เอาสมาชิกของโฮมกรุ๊ปออก | Remove homegroup member |
112 | %1 จะถูกเอาออกจากโฮมกรุ๊ป | %1 will be removed from the homegroup |
113 | สมาชิกทั้งหมดของโฮมกรุ๊ปที่เข้าร่วมโดยใช้รหัสผ่านจะต้องป้อนรหัสผ่านอีกครั้ง | All homegroup members who joined with the password will need to enter the password again. |
114 | เครื่องพิมพ์และอุปกรณ์ | Printers & Devices |
115 | เปลี่ยนสมาชิกของโฮมกรุ๊ป %1 | Change %1 homegroup members |
116 | ตั้งค่ารหัสผ่านโฮมกรุ๊ปใหม่แล้ว | The homegroup password was reset |
117 | โฮมกรุ๊ปกำลังใช้แฟ้มร่วมกัน | HomeGroup is sharing files |
119 | โฮมกรุ๊ปพร้อมให้เข้าร่วม | A homegroup is available to join |
120 | สามารถสร้างโฮมกรุ๊ปได้ | A homegroup can be created |
121 | โฮมกรุ๊ปไม่พร้อมใช้งาน | HomeGroup isn't available |
122 | เครื่องพิมพ์ไม่น่าเชื่อถือ | Untrusted printer |
200 | เพิ่มสมาชิก | Add Member |
201 | ไอคอนผู้ใช้ | User Icon |
202 | ชื่อเต็ม | Full name |
203 | ID ผู้ใช้ | User ID |
204 | แถบความคืบหน้า | Progress Bar |
205 | ไอคอนโฟลเดอร์ | Folder Icon |
220 | ใช้ไลบรารีและอุปกรณ์ร่วมกัน | Share libraries and devices |
221 | เลือกไลบรารีที่คุณต้องการใช้ร่วมกันกับบุคคลอื่นในโฮมกรุ๊ปของคุณ | Select the libraries that you want to share with the other people on your homegroup. |
223 | เมื่อต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าโฮมกรุ๊ป ให้เปิดโฮมกรุ๊ปในแผงควบคุม | To change homegroup settings, open HomeGroup in Control Panel. |
224 | การตั้งค่าโฮมกรุ๊ป | Homegroup settings |
225 | เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าโฮมกรุ๊ปของคุณในแผงควบคุมหรือใช้ตัวแก้ไขปัญหาของโฮมกรุ๊ป | Change your homegroup settings in Control Panel or use the HomeGroup troubleshooter. |
226 | เริ่มตัวแก้ไขปัญหา | Start troubleshooter |
227 | ใช้ตัวแก้ไขปัญหาของโฮมกรุ๊ปเพื่อค้นหาและแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับโฮมกรุ๊ปของคุณ | Use the HomeGroup troubleshooter to find and fix problems with your homegroup. |
228 | ดูรหัสผ่าน | View password |
230 | เข้าร่วมโฮมกรุ๊ป | Join homegroup |
231 | เข้าร่วมโฮมกรุ๊ปบนเครือข่ายนี้ | Join the homegroup on this network. |
530 | เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าการใช้ร่วมกันขั้นสูง... | Change advanced sharing settings... |
541 | การค้นพบเครือข่าย | Network discovery |
542 | เมื่อเปิดการค้นพบเครือข่าย คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะสามารถมองเห็นคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์อื่นๆ บนเครือข่ายได้ ขณะที่คอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ บนเครือข่ายก็จะสามารถมองเห็นคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้ด้วยเช่นกัน | When network discovery is on, this computer can see other network computers and devices and is visible to other network computers. |
543 | เปิดการค้นพบเครือข่าย | Turn on network discovery |
544 | ปิดการค้นพบเครือข่าย | Turn off network discovery |
545 | การใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกัน | File and printer sharing |
546 | เมื่อเปิดการใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกันแล้ว บุคคลอื่นๆ บนเครือข่ายจะสามารถเข้าถึงแฟ้มและเครื่องพิมพ์ที่คุณได้กำหนดให้ใช้ร่วมกันจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้ | When file and printer sharing is on, files and printers that you have shared from this computer can be accessed by people on the network. |
547 | เปิดการใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกัน | Turn on file and printer sharing |
548 | ปิดการใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกัน | Turn off file and printer sharing |
549 | การใช้โฟลเดอร์ 'สาธารณะ' ร่วมกัน | Public folder sharing |
550 | เมื่อเปิดใช้การใช้โฟลเดอร์สาธารณะร่วมกัน บุคคลที่อยู่ในเครือข่ายรวมถึงสมาชิกของโฮมกรุ๊ปจะสามารถเข้าถึงแฟ้มในโฟลเดอร์สาธารณะได้ | When Public folder sharing is on, people on the network, including homegroup members, can access files in the Public folders. |
552 | เปิดการใช้ร่วมกันเพื่อให้ผู้ใดก็ตามที่สามารถเข้าถึงเครือข่ายสามารถอ่านและเขียนแฟ้มในโฟลเดอร์ 'สาธารณะ' | Turn on sharing so anyone with network access can read and write files in the Public folders |
553 | ปิดการใช้โฟลเดอร์ 'สาธารณะ' ร่วมกัน (บุคคลที่เข้าสู่ระบบบนคอมพิวเตอร์นี้ยังคงสามารถเข้าถึงโฟลเดอร์เหล่านี้ได้) | Turn off Public folder sharing (people logged on to this computer can still access these folders) |
554 | เปลี่ยนแปลงตัวเลือกการใช้ร่วมกันสำหรับโพรไฟล์เครือข่ายที่ต่างกัน | Change sharing options for different network profiles |
559 | การส่งกระแสข้อมูลสื่อ | Media streaming |
560 | เมื่อการส่งกระแสข้อมูลเปิดอยู่ อุปกรณ์และผู้ที่อยู่บนเครือข่ายจะสามารถเข้าถึงรูปภาพ เพลง และวิดีโอที่ใช้ร่วมกันบนคอมพิวเตอร์นี้ได้ นอกจากนี้ คอมพิวเตอร์นี้จะสามารถค้นหาสื่อบนเครือข่ายได้อีกด้วย | When media streaming is on, people and devices on the network can access pictures, music, and videos on this computer. This computer can also find media on the network. |
567 | บันทึกการเปลี่ยนแปลง | Save changes |
584 | Windows จะสร้างโพรไฟล์เครือข่ายแยกต่างหากสำหรับแต่ละเครือข่ายที่คุณใช้งาน โดยที่คุณสามารถเลือกตัวเลือกเฉพาะสำหรับแต่ละโพรไฟล์ได้ | Windows creates a separate network profile for each network you use. You can choose specific options for each profile. |
585 | ไอคอนคำเตือนโฮมกรุ๊ป | HomeGroup Warning Icon |
586 | ไลบรารีและอุปกรณ์ที่คุณกำลังใช้ร่วมกันจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ | Libraries and devices you're sharing from this computer |
595 | การกระทำอื่นเกี่ยวกับโฮมกรุ๊ป | Other homegroup actions |
600 | ดูหรือพิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ป | View or print the homegroup password |
601 | ผู้ดูแลระบบของคุณไม่อนุญาตให้เข้าถึงโฮมกรุ๊ป | Your system administrator does not allow access to homegroups. |
604 | เปลี่ยนรหัสผ่าน... | Change the password... |
605 | ออกจากโฮมกรุ๊ป... | Leave the homegroup... |
607 | เลือกตัวเลือกการส่งกระแสข้อมูลสื่อ... | Choose media streaming options... |
609 | การใช้ร่วมกันที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน | Password protected sharing |
610 | เมื่อเปิดการใช้ร่วมกันที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน เฉพาะบุคคลที่มีบัญชีผู้ใช้และรหัสผ่านบนคอมพิวเตอร์นี้เท่านั้นที่สามารถเข้าถึงแฟ้มที่ใช้ร่วมกัน เครื่องพิมพ์ที่ต่อเข้ากับคอมพิวเตอร์นี้ และโฟลเดอร์ 'สาธารณะ' ได้ เมื่อต้องการให้บุคคลอื่นเข้าถึงได้ คุณต้องปิดการใช้ร่วมกันที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน | When password protected sharing is on, only people who have a user account and password on this computer can access shared files, printers attached to this computer, and the Public folders. To give other people access, you must turn off password protected sharing. |
611 | เปิดการใช้ร่วมกันที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน | Turn on password protected sharing |
612 | ปิดการใช้ร่วมกันที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน | Turn off password protected sharing |
613 | พิมพ์หน้านี้ | Print this page |
614 | อนุญาตให้อุปกรณ์ทั้งหมดบนเครือข่ายนี้ เช่น ทีวีและเครื่องเล่นเกม เล่นเนื้อหาที่ใช้ร่วมกันของฉันได้ | Allow all devices on this network such as TVs and game consoles to play my shared content |
616 | ผู้เยี่ยมชมหรือสาธารณะ | Guest or Public |
619 | การเชื่อมต่อโฮมกรุ๊ป | HomeGroup connections |
620 | ตามปกติ Windows จะจัดการการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ในโฮมกรุ๊ปอื่นๆ แต่ถ้าคุณมีบัญชีผู้ใช้และรหัสผ่านเดียวกันบนคอมพิวเตอร์ทั้งหมดของคุณ คุณสามารถให้โฮมกรุ๊ปใช้บัญชีของคุณแทนได้ | Typically, Windows manages the connections to other homegroup computers. But if you have the same user accounts and passwords on all of your computers, you can have HomeGroup use your account instead. |
621 | อนุญาตให้ Windows จัดการการเชื่อมต่อโฮมกรุ๊ป (แนะนํา) | Allow Windows to manage homegroup connections (recommended) |
622 | ใช้บัญชีผู้ใช้และรหัสผ่านเพื่อเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น | Use user accounts and passwords to connect to other computers |
627 | การเชื่อมต่อการใช้แฟ้มร่วมกัน | File sharing connections |
628 | Windows ใช้การเข้ารหัสลับ 128 บิตเพื่อช่วยป้องกันการเชื่อมต่อการใช้แฟ้มร่วมกัน บางอุปกรณ์ไม่สนับสนุนการเข้ารหัสลับ 128 บิตและต้องใช้การเข้ารหัสลับ 40 หรือ 56 บิต | Windows uses 128-bit encryption to help protect file sharing connections. Some devices don't support 128-bit encryption and must use 40- or 56-bit encryption. |
629 | ใช้การเข้ารหัสลับ 128 บิตเพื่อช่วยป้องกันการเชื่อมต่อการใช้แฟ้มร่วมกัน (แนะนำ) | Use 128-bit encryption to help protect file sharing connections (recommended) |
630 | เปิดใช้งานการใช้แฟ้มร่วมกันสำหรับอุปกรณ์ที่ใช้การเข้ารหัสลับ 40 หรือ 56 บิต | Enable file sharing for devices that use 40- or 56-bit encryption |
631 | เครือข่ายทั้งหมด | All Networks |
632 | เปลี่ยนแปลงสิ่งที่คุณกำลังใช้ร่วมกันในโฮมกรุ๊ป | Change what you're sharing with the homegroup |
639 | การเข้าถึงโฮมกรุ๊ปจากระยะไกล | HomeGroup Remote Access |
640 | สมาชิกอื่นๆ ของโฮมกรุ๊ปสามารถเชื่อมต่อกลับไปยังโฮมกรุ๊ปจากตำแหน่งที่ตั้งใดๆ ก็ได้ผ่านทางคอมพิวเตอร์ของคุณ | Other homegroup members can connect back to the homegroup from any location through your computer. |
641 | ปิดใช้งานการเข้าถึงโฮมกรุ๊ปจากระยะไกลผ่านทางคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ | Disable remote homegroup access through this computer |
642 | เปิดใช้งานการเข้าถึงโฮมกรุ๊ปจากระยะไกลผ่านทางคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ | Enable remote homegroup access through this computer |
648 | เลือกแฟ้มและอุปกรณ์ที่คุณต้องการใช้ร่วมกัน แล้วตั้งค่าระดับสิทธิ | Choose files and devices you want to share, and set permission levels. |
649 | ไลบรารีหรือโฟลเดอร์ | Library or folder |
650 | สิทธิ | Permissions |
652 | เปิดใช้การตั้งค่าอัตโนมัติสำหรับอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อเครือข่าย | Turn on automatic setup of network connected devices. |
46004 | เลือกรหัสผ่านสำหรับโฮมกรุ๊ปของคุณ | Choose a password for your homegroup |
46005 | พิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ป | Type the homegroup password |
46006 | &สร้างเดี๋ยวนี้ | &Create now |
46007 | เ&ข้าร่วมเดี๋ยวนี้ | &Join now |
46008 | ใช้รหัสผ่านนี้เพื่อเพิ่มคอมพิวเตอร์อื่นในโฮมกรุ๊ปของคุณ | Use this password to add other computers to your homegroup |
46009 | คุณได้เข้าร่วมโฮมกรุ๊ปแล้ว | You have joined the homegroup |
46012 | Windows ไม่สามารถติดตั้งโฮมกรุ๊ปบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้ | Windows can't set up a homegroup on this computer. |
46013 | เนื่องจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เป็นของโดเมน การตั้งค่าเพื่อให้ใช้ไลบรารีและอุปกรณ์ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์อื่นในโฮมกรุ๊ปจึงไม่สามารถทำได้ | Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries with other computers in the homegroup are not available. |
46014 | รหัสผ่านต้องมีอักขระอย่างน้อยแปดตัว และไม่มีช่องว่างนำหน้าหรือตามหลัง | The password must contain at least eight characters, not including leading or trailing spaces. |
46015 | รหัสผ่านนี้ไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีกครั้ง รหัสผ่านตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก |
The password is incorrect. Please try again. Passwords are case-sensitive. |
46016 | การเชื่อมต่อโฮมกรุ๊ปทั้งหมดบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ | All homegroup connections on this computer will be disconnected |
46017 | คุณออกจากโฮมกรุ๊ปได้สำเร็จ | You have successfully left the homegroup |
46019 | คุณสามารถใช้ภาพถ่าย วิดีโอ เพลง เอกสาร และเครื่องพิมพ์ร่วมกับคอมพิวเตอร์อื่นในบ้านคุณ | You can share photos, videos, music, documents, and printers with other computers in your home. |
46020 | เ&ปลี่ยนแปลง | &Make changes |
46021 | การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปจะยกเลิกการเชื่อมต่อของทุกคน | Changing the homegroup password will disconnect everyone |
46022 | พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับโฮมกรุ๊ปของคุณ | Type a new password for your homegroup |
46023 | เปลี่ยน&รหัสผ่าน | &Change password |
46024 | เปลี่ยนแปลงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณได้สำเร็จ | Your homegroup password was successfully changed |
46025 | รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปเปลี่ยนแปลงแล้ว | The homegroup password was changed |
46028 | ใช้ร่วมกัน | Shared |
46029 | Windows ไม่สามารถเอาคอมพิวเตอร์ของคุณออกจากโฮมกรุ๊ปได้ | Windows couldn't remove your computer from the homegroup. |
46030 | %1 ได้เปลี่ยนแปลงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ เมื่อต้องการใช้ทรัพยากรของโฮมกรุ๊ปต่อไป ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคคลที่ใส่รหัสผ่านใหม่ได้ออนไลน์อยู่ จากนั้นจึงพิมพ์รหัสผ่านใหม่ | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
46031 | รหัสผ่านช่วยป้องกันการเข้าถึงแฟ้มและเครื่องพิมพ์ของโฮมกรุ๊ปโดยไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถรับรหัสผ่านจาก %1 บน %2 หรือสมาชิกอื่นของโฮมกรุ๊ปได้ | A password helps prevent unauthorized access to homegroup files and printers. You can get the password from %1 on %2 or another member of the homegroup. |
46033 | Consolas | Consolas |
46036 | เปลี่ยนรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ | Change Your Homegroup Password |
46037 | ออกจากโฮมกรุ๊ป | Leave the Homegroup |
46038 | ก่อนที่คุณจะสามารถเข้าถึงแฟ้มและเครื่องพิมพ์ที่อยู่บนคอมพิวเตอร์อื่น ให้เพิ่มคอมพิวเตอร์เหล่านั้นในโฮมกรุ๊ปของคุณ คุณจำเป็นต้องใช้รหัสผ่านต่อไปนี้ | Before you can access files and printers located on other computers, add those computers to your homegroup. You'll need the following password. |
46039 | พิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปใหม่: | Type the new homegroup password: |
46040 | ปรับปรุงรหัสผ่าน | Update password |
46041 | สำรองข้อมูลพีซีทั้งหมดของโฮมกรุ๊ปไว้ที่ปลายทางที่มีการป้องกันข้อมูลภายในเครื่อง | Back up all homegroup PCs to the local data protection target |
46042 | ใช้ปลายทางที่มีการป้องกันข้อมูลของโฮมกรุ๊ปเพื่อสำรองข้อมูลพีซีของฉัน | Use the homegroup data protection target to back up my PC |
46043 | ไม่ได้ใช้ร่วมกัน | Not shared |
46044 | โฮมกรุ๊ปสามารถสร้างขึ้นได้เฉพาะบนเครือข่ายส่วนตัวเท่านั้น เมื่อต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าตำแหน่งบนเครือข่ายของคุณ ให้เปิด ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน ใน แผงควบคุม |
A homegroup can only be created on a private network. To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel. |
46045 | Windows จะไม่ตรวจหาโฮมกรุ๊ปบนเครือข่ายนี้อีกต่อไป เมื่อต้องการสร้างโฮมกรุ๊ปใหม่ ให้คลิก 'ตกลง' จากนั้นเปิด 'โฮมกรุ๊ป' ใน 'แผงควบคุม' | Windows no longer detects a homegroup on this network. To create a new homegroup, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel. |
46046 | Windows ตรวจพบโฮมกรุ๊ปที่มีอยู่แล้ว เมื่อต้องการเข้าร่วมกับโฮมกรุ๊ปนี้ ให้คลิก 'ตกลง' จากนั้นเปิด 'โฮมกรุ๊ป' ใน 'แผงควบคุม' |
Windows just detected an existing homegroup. To join it, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel. |
46047 | กำลังเริ่มบริการโฮมกรุ๊ป กรุณาลองอีกครั้ง | The HomeGroup service is starting. Please try again. |
46048 | ปรับปรุงการตั้งค่าการใช้ร่วมกันของคุณแล้ว | Your sharing settings have been updated |
46049 | แฟ้มและทรัพยากรที่คุณเลือกกำลังให้ใช้ร่วมกันในโฮมกรุ๊ป | The files and resources you chose are being shared with the homegroup. |
46050 | คุณปรับปรุงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปสำเร็จแล้ว | You've successfully updated the homegroup password |
46052 | ขณะนี้คุณสามารถเข้าถึงแฟ้มและอุปกรณ์ที่ใช้ร่วมกันได้ แฟ้มและอุปกรณ์ที่คุณกำลังใช้ร่วมกันยังคงไม่เปลี่ยนแปลง | You can now access shared files and devices. The files and devices you're sharing haven't changed. |
46053 | คุณสามารถเริ่มต้นเข้าถึงแฟ้มและเครื่องพิมพ์ที่ผู้อื่นให้ใช้ร่วมกันในโฮมกรุ๊ปได้ | You can begin accessing files and printers shared by other people in the homegroup. |
46054 | ปรับปรุงรหัสผ่านโฮมกรุ๊ปของคุณ | Update Your Homegroup Password |
46056 | พิมพ์รหัสผ่านโฮมกรุ๊ปใหม่จาก %1: | Type the new homegroup password from %1: |
46057 | นาฬิกาบนคอมพิวเตอร์ในโฮมกรุ๊ปทั้งหมดจะต้องตั้งเวลาเอาไว้ไม่ให้ห่างจากกันเกิน 24 ชั่วโมง ตรวจสอบให้แน่ใจว่านาฬิกาในคอมพิวเตอร์ของคุณตรงกัน จากนั้นให้ลองเชื่อมต่อกับโฮมกรุ๊ปอีกครั้ง | The clocks on all homegroup computers must be set no more than 24 hours apart. Make sure your computer clocks are synchronized, and then try joining the homegroup again. |
46058 | รหัสผ่านไม่ตรงตามข้อกำหนดการประเมินผลรหัสผ่านของโดเมนของคุณ ให้พิมพ์รหัสผ่านที่ตรงตามข้อกำหนด หรือใช้คอมพิวเตอร์อื่นในโฮมกรุ๊ปเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน | The password doesn't meet your domain's password strength requirements. Type a password that does, or use a different homegroup computer to change the password. |
46059 | ไม่สามารถตั้งรหัสผ่านใหม่ได้เนื่องจากคุณไม่ได้เชื่อมต่ออยู่กับเครือข่ายส่วนตัว ให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายส่วนตัว แล้วลองอีกครั้ง |
The password can't be reset because you're not connected to the private network. Connect to the private network, and then try again. |
46060 | คุณไม่ได้เชื่อมต่ออยู่กับเครือข่ายส่วนตัว เมื่อต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าตำแหน่งบนเครือข่ายของคุณ ให้เปิด ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน ใน แผงควบคุม |
You're not connected to a private network. To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel. |
46062 | คุณสามารถใช้แฟ้มและเครื่องพิมพ์ร่วมกันกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ ได้ และคุณยังสามารถสตรีมสื่อไปยังอุปกรณ์ต่างๆ ได้อีกด้วย โฮมกรุ๊ปมีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน และคุณสามารถเลือกสิ่งที่คุณต้องการให้ใช้ร่วมกันได้ทุกเมื่อ |
You can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
46065 | การเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณต้องเปิดใช้งาน IPv6 เพื่อที่จะสร้างหรือเข้าร่วมโฮมกรุ๊ป เมื่อต้องการเปิดใช้งาน IPv6 ให้เริ่มตัวแก้ไขปัญหาโฮมกรุ๊ป | Your network connection must have IPv6 enabled to create or join a homegroup. To enable IPv6, start the HomeGroup troubleshooter. |
46066 | เพิ่มบุคคลลงในโฮมกรุ๊ป | Add people to the homegroup |
46067 | กำหนดค่าการป้องกันข้อมูลของโฮมกรุ๊ป | Configure homegroup data protection |
46068 | ตรวจพบโฮมกรุ๊ปจำนวนมาก | Multiple homegroups detected |
46069 | ใช้ร่วมกันกับสมาชิกอื่นๆ ของโฮมกรุ๊ป | Share with other homegroup members |
46070 | เอกสาร | Documents |
46071 | รูปภาพ | Pictures |
46072 | เพลง | Music |
46073 | วิดีโอ | Video |
46075 | เปลี่ยนการตั้งค่าการใช้ร่วมกันของโฮมกรุ๊ป | Change Homegroup Sharing Settings |
46076 | การใช้ %1 ร่วมกัน | %1 Sharing |
46077 | กำลังตรวจสอบรหัสผ่านของคุณ... | Verifying your password... |
0x30000001 | เริ่ม | Start |
0x30000002 | หยุด | Stop |
0x50000002 | ข้อผิดพลาด | Error |
0x50000004 | ข้อมูล | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational |
0xB0001389 | การเตรียมใช้แกนประมวลผลไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Core initialization failed. Details: %1 |
0xB000138A | เตรียมใช้เพจไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 เพจ: %2 | Page initialization failed. Details: %1 Page: %2 |
0xB000138B | GetHomeGroupStatus ไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | GetHomeGroupStatus failed. Details: %1 |
0xB000138C | GetSharingFlags ไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | GetSharingFlags failed. Details: %1 |
0xB000138D | PopulateSharedFolderList ล้มเหลว รายละเอียด: %1 | PopulateSharedFolderList failed. Details: %1 |
0xB000138E | เรียกข้อมูลการค้นพบเครือข่ายไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieve network discovery failed. Details: %1 |
0xB000138F | เรียกข้อมูลการใช้แฟ้มร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieve file sharing failed. Details: %1 |
0xB0001390 | เรียกข้อมูลโฟลเดอร์ 'สาธารณะ' ไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieve public folder failed. Details: %1 |
0xB0001391 | เรียกข้อมูลการใช้เครื่องพิมพ์ร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieve printer sharing failed. Details: %1 |
0xB0001392 | เรียกข้อมูลการใช้สื่อร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieve media sharing failed. Details: %1 |
0xB0001393 | ยืนยันการค้นพบเครือข่ายไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit network discovery failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001394 | ยืนยันการใช้แฟ้มร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit file sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001395 | ยืนยันการใช้โฟลเดอร์ 'สาธารณะ' ไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit public folder failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001396 | ยืนยันการใช้เครื่องพิมพ์ร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit printer sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001397 | ยืนยันการใช้สื่อร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit media sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001398 | ใช้โฟลเดอร์ร่วมกันไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 รหัสโฟลเดอร์: %2 บริบท: %3 | Share folder failed. Details: %1 FolderId: %2 Context: %3 |
0xB000139A | ยืนยันการป้องกันด้วยรหัสผ่านไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 บริบท: %2 | Commit password protection failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB000139D | ดึงข้อมูลสถานะ UI จาก SSO ไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Retrieving UI status from SSO failed. Details: %1 |
0xB000139E | เตรียมใช้การตรวจสอบเครื่องพิมพ์โฮมกรุ๊ปไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Failed to initialize homegroup printer monitor. Details: %1 |
0xB000139F | ติดตั้งเครื่องพิมพ์โฮมกรุ๊ปสำเร็จ | Successfully installed homegroup printer |
0xB00013A0 | เอาเครื่องพิมพ์โฮมกรุ๊ปออกสำเร็จ | Successfully removed homegroup printer |
0xB00013A1 | ติดตั้งเครื่องพิมพ์โฮมกรุ๊ปไม่สำเร็จ รายละเอียด: %1 | Failed to install homegroup printer. Details: %1 |
0xB00013A2 | กำลังเริ่มการตรวจสอบเครื่องพิมพ์ | Starting printer monitor |
0xB00013A3 | กำลังหยุดการตรวจสอบเครื่องพิมพ์ | Stopping printer monitor |
0xB00013A4 | ได้รับข้อความเครื่องพิมพ์ที่ใช้ร่วมกันแล้ว กำลังพยายามติดตั้ง | Shared printer message received. Attempting to install. |
0xB00013A5 | เอาข้อความเครื่องพิมพ์ที่ใช้ร่วมกันออกแล้ว กำลังพยายามถอนการติดตั้ง | Shared printer message removed. Attempting to uninstall. |
0xB00013A6 | ไม่สามารถติดตั้งเครื่องพิมพ์ กำลังแจ้งให้ผู้ใช้ทราบ | Failed to install printer. Notifying user. |
0xB0001F41 | มีการเปลี่ยนแปลงสถานะของโฮมกรุ๊ปแล้ว สถานะเดิม: %2 สถานะใหม่: %3 | The homegroup state has changed. Old state: %2. New state: %3. |
File Description: | แผงควบคุมโฮมกรุ๊ป |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | HGCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | HGCPL.DLL.MUI |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |