localspl.dll.mui Kohaliku spuuleri DLL 9662fd3b9ae987628cea2af46081b5b6

File info

File name: localspl.dll.mui
Size: 80384 byte
MD5: 9662fd3b9ae987628cea2af46081b5b6
SHA1: c6f2972754a27c116d6e523f0756a5f4b80b7dc8
SHA256: 39f9ea638a4f2a4f43540725bf93f2772f92dc76b20ac32b2fb7d07dbdf487a5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
100Kaust Printerid Printers Folder
101Dokumendi %ws printimisel asukohta %ws leiti tõrge. %ws
Kas soovite uuesti proovida või töö katkestada?
There was an error found when printing the document "%ws" to %ws. %ws
Do you want to retry or cancel the job?
102Dokumendi %ws printimisel kettale leiti tõrge. %ws
Kas soovite uuesti proovida või töö katkestada?
There was an error found when printing the document "%ws" to disk. %ws
Do you want to retry or cancel the job?
104Printeridraiverid Printer Drivers
105(Nimetu) (Unnamed)
106Tõrge asukohta %ws kirjutamisel: %ws Kas soovite uuesti proovida või töö katkestada? Error writing to %ws: %ws Do you want to retry or cancel the job?
107Eemalolev alltaseme dokument Remote Downlevel Document
108Kohalik alltaseme dokument Local Downlevel Document
109Prinditöö ajalõpp Print Job Timeout
110Printeridraiver %s installitud Printer Driver %s Installed
115Juurdepääs keelatud Access Denied
116Prindispuuler prindib dokumenti. Print spooler is printing a document.
117Juurprindijärjekord Root Print Queue
200Letter Letter
201Letter: väike Letter Small
202Tabloid Tabloid
203Ledger Ledger
204Legal Legal
205Statement Statement
206Executive Executive
207A3 A3
208A4 A4
209A4: väike A4 Small
210A5 A5
211B4 (JIS) B4 (JIS)
212B5 (JIS) B5 (JIS)
213Folio Folio
214Quarto Quarto
21510×14 10×14
21611×17 11×17
217Märge Note
218Ümbrik #9 Envelope #9
219Ümbrik #10 Envelope #10
220Ümbrik #11 Envelope #11
221Ümbrik #12 Envelope #12
222Ümbrik #14 Envelope #14
223C suurusega leht C size sheet
224D suurusega leht D size sheet
225E suurusega leht E size sheet
226Ümbrik DL Envelope DL
227Ümbrik C5 Envelope C5
228Ümbrik C3 Envelope C3
229Ümbrik C4 Envelope C4
230Ümbrik C6 Envelope C6
231Ümbrik C65 Envelope C65
232Ümbrik B4 Envelope B4
233Ümbrik B5 Envelope B5
234Ümbrik B6 Envelope B6
235Ümbrik Envelope
236Ümbrik Monarch Envelope Monarch
2376 3/4 ümbrik 6 3/4 Envelope
238USA Std Fanfold US Std Fanfold
239Saksa Std Fanfold German Std Fanfold
240Saksa Legal Fanfold German Legal Fanfold
241B4 (ISO) B4 (ISO)
242Jaapani postkaart Japanese Postcard
2439×11 9×11
24410×11 10×11
24515×11 15×11
246Ümbrik Invite Envelope Invite
247Letter Extra Letter Extra
248Legal Extra Legal Extra
249Tabloid Extra Tabloid Extra
250A4 Extra A4 Extra
251Letter: põiki Letter Transverse
252A4: põiki A4 Transverse
253Letter Extra: põiki Letter Extra Transverse
254Super A Super A
255Super B Super B
256Letter Plus Letter Plus
257A4 Plus A4 Plus
258A5: põiki A5 Transverse
259B5 (JIS): põiki B5 (JIS) Transverse
260A3 Extra A3 Extra
261A5 Extra A5 Extra
262B5 (ISO) Extra B5 (ISO) Extra
263A2 A2
264A3: põiki A3 Transverse
265A3 Extra: põiki A3 Extra Transverse
266Jaapani topeltpostkaart Japanese Double Postcard
267A6 A6
268Jaapani ümbrik Kaku #2 Japanese Envelope Kaku #2
269Jaapani ümbrik Kaku #3 Japanese Envelope Kaku #3
270Jaapani ümbrik Chou #3 Japanese Envelope Chou #3
271Jaapani ümbrik Chou #4 Japanese Envelope Chou #4
272Letter: pööratud Letter Rotated
273A3: pööratud A3 Rotated
274A4: pööratud A4 Rotated
275A5: pööratud A5 Rotated
276B4 (JIS): pööratud B4 (JIS) Rotated
277B5 (JIS): pööratud B5 (JIS) Rotated
278Jaapani pööratud postkaart Japanese Postcard Rotated
279Jaapani pööratud topeltpostkaart Double Japan Postcard Rotated
280A6: pööratud A6 Rotated
281Jaapani pööratud ümbrik Kaku #2 Japan Envelope Kaku #2 Rotated
282Jaapani pööratud ümbrik Kaku #3 Japan Envelope Kaku #3 Rotated
283Jaapani pööratud ümbrik Chou #3 Japan Envelope Chou #3 Rotated
284Jaapani pööratud ümbrik Chou #4 Japan Envelope Chou #4 Rotated
285B6 (JIS) B6 (JIS)
286B6 (JIS): pööratud B6 (JIS) Rotated
28712×11 12×11
288Jaapani ümbrik You #4 Japan Envelope You #4
289Jaapani pööratud ümbrik You #4 Japan Envelope You #4 Rotated
290PRC 16K PRC 16K
291PRC 32K PRC 32K
292PRC 32K (suur) PRC 32K(Big)
293PRC ümbrik #1 PRC Envelope #1
294PRC ümbrik #2 PRC Envelope #2
295PRC ümbrik #3 PRC Envelope #3
296PRC ümbrik #4 PRC Envelope #4
297PRC ümbrik #5 PRC Envelope #5
298PRC ümbrik #6 PRC Envelope #6
299PRC ümbrik #7 PRC Envelope #7
300PRC ümbrik #8 PRC Envelope #8
301PRC ümbrik #9 PRC Envelope #9
302PRC ümbrik #10 PRC Envelope #10
303PRC 16K: pööratud PRC 16K Rotated
304PRC 32K: pööratud PRC 32K Rotated
305PRC 32K (suur): pööratud PRC 32K(Big) Rotated
306PRC pööratud ümbrik #1 PRC Envelope #1 Rotated
307PRC pööratud ümbrik #2 PRC Envelope #2 Rotated
308PRC pööratud ümbrik #3 PRC Envelope #3 Rotated
309PRC pööratud ümbrik #4 PRC Envelope #4 Rotated
310PRC pööratud ümbrik #5 PRC Envelope #5 Rotated
311PRC pööratud ümbrik #6 PRC Envelope #6 Rotated
312PRC pööratud ümbrik #7 PRC Envelope #7 Rotated
313PRC pööratud ümbrik #8 PRC Envelope #8 Rotated
314PRC pööratud ümbrik #9 PRC Envelope #9 Rotated
315PRC pööratud ümbrik #10 PRC Envelope #10 Rotated
316Reserveeritud48 Reserved48
317Reserveeritud49 Reserved49
318SplCustom SplCustom
319Prindi dokument Print Document
320Harukontori otseprintimise dokument Branch Office Direct Print Document
321Harukontori otseptinteri port Branch Office Direct Printer Port
500Kohalik port Local Port
504Seda faili ei saanud avada: %s Could not open the file: %s
506Väljundfail on juba olemas. Ülekirjutamiseks klõpsake nuppu OK. The output file already exists. Click OK to overwrite.
0x10000001Kohalik spuuler Local Spooler
0x10000002Kaugspuuler Remote Spooler
0x10000006Printer Printer
0x10000007Dokumendi prinditöö Document Print Job
0x10000008Spuuleri ühendus Spooler Connection
0x10000009Prindidraiver Print Driver
0x1000000APrinteri häälestus Printer Setup
0x1000000BSpuuleri jälitus Spooler Trace
0x1000000CKlassikaline spuuleri sündmus Classic Spooler Event
0x1000000DActive Directory Active Directory
0x1000000EMarsruuter Router
0x10000010Kliendipoolne renderdamine (CSR) Client Side Rendering (CSR)
0x10000011Prindifiltri telgjoon Print Filter Pipeline
0x10000012Prindispuuler Print Spooler
0x10000013Prindidraiveri liivakast Print Driver Sandbox
0x10000014XPS-i printimise API XPS Print API
0x10000015XPS-i printimise API jõudlus XPS Print API performance
0x10000016Harukontori printimine Branch Office Printing
0x10000017Windowsi faksi ja skannimise teenus Service Windows Fax and Scan
0x10000018WS-Print Port Monitor WS-Print Port Monitor
0x10000031Reaktsiooniaeg Response Time
0x10000033WDT diagnostika WDI Diag
0x30000000Teave Info
0x30000001Alusta Start
0x30000002Lõpeta Stop
0x3000000ASpuuleri toiming käivitus Spooler Operation Started
0x3000000BSpuuleri toiming õnnestus Spooler Operation Succeeded
0x3000000CSpuuleri toiming nurjus Spooler Operation Failed
0x3000000DSpuuleri hoiatus Spooler Warning
0x30000010Protsessi ootamatu lõpetamine Unexpected process termination
0x30000011XPS-i printimise API tõrge XPS Print API failure
0x50000001Kriitiline Critical
0x50000002Tõrge Error
0x50000003Hoiatus Warning
0x50000005Paljusõnaline Verbose
0x70000001Prindipakkuja lähtestamine Initializing a print provider
0x70000002Printeri pideme avamine Opening a printer handle
0x70000003Printeri pideme sulgemine Closing a printer handle
0x70000004Printeri lisamine Adding a printer
0x70000005Printeri kustutamine Deleting a printer
0x70000006Printeriühenduse lisamine Adding a printer connection
0x70000007Printeriühenduse kustutamine Deleting a printer connection
0x70000008Printeridraiveri lisamine Adding a printer driver
0x70000009Printeridraiveri kustutamine Deleting a printer driver
0x7000000BDokumendi prinditöö käivitamine Starting a document print job
0x7000000CDokumendi prinditöö lõpetamine Ending a document print job
0x7000000EDokumendi uue lehekülje alustamine Starting a new document page
0x7000000FDokumendi lehekülje lõpetamine Ending a document page
0x70000010Spuulifailis otsimine Seeking in the spool file
0x70000011Printeri konfiguratsiooni seadistamine Setting printer configuration
0x70000012Printeridraiveri teabe sõelumine Parsing a printer driver inf
0x70000013Printeridraiveri installimine Installing a printer driver
0x70000014Printeri draiveripaketi kopeerimine Copying a printer driver package
0x70000015Printerite ülelugemine Enumerating printers
0x70000016Spuulerisõnumi jälitamine Tracing a spooler message
0x70000017Printeri peatamine Pausing a printer
0x70000018Printeri jätkamine Resuming a printer
0x70000019Tööde kustutamine printerijärjekorrast Purging jobs from printer queue
0x7000001ADokumendi printimine Printing a document
0x7000001BDokumendi kustutamine Deleting a document
0x7000001CPrindivormi lisamine Adding a print form
0x7000001DPrindivormi kustutamine Deleting a print form
0x7000001EPrinteri ühiskasutus Sharing a printer
0x7000001FPrinteri ühiskasutusest eemaldamine Unsharing a printer
0x70000020Prindispuuleri lähtestamine Initializing the print spooler
0x70000021Printeri avaldamine Active Directory's Publishing a printer in the Active Directory
0x70000022Printeri eemaldamine Active Directory'st Removing a printer from the Active Directory
0x70000023Printeri kärpimine Pruning a printer
0x70000024Lähtestamine Initializing
0x70000025Prindiprotsessori lähtestamine Initializing a print processor
0x70000026Prindi draiveripaketi kontrollimine või taasloomine Verifying or regenerating a print driver package
0x70000027Prindispuuleri käskude marsruutimine Routing print spooler command(s)
0x70000029Kliendipoolne renderdamine Client-side rendering
0x7000002APrindifiltrite täitmine spuuleri telgjoones Executing print filters in the spooler pipeline
0x7000002BPrinditöö diagnostika Print job diagnostics
0x7000002CProtsessi lõpetamine kriitilise tõrke tõttu Process termination due to critical failure
0x7000002DKausta kustutamine Deleting a directory
0x7000002EFailitoimingu täitmine Executing a file operation
0x7000002FSpuuleri RPC lõpp-punktide lubamine Enabling spooler RPC endpoints
0x70000030Kliendipoolse renderdamise muutmine tagasi serveripoolseks renderdamiseks Client Side Rendering reverting to Server Side Rendering
0x70000031Vaikeprinteri muutmine Changing the default printer
0x70000032Printeridraiverite ja teiste pluginate isoleerimine Isolating printer drivers and other plug-ins
0x70000033XPS-i printimise API kutsete täitmine Executing XPS Print API calls
0x70000034XPS-i printimise API jõudluse jälgimine XPS Print API performance tracking
0x70000035Üldise prindispuuleri jõudluse jälgimine General print spooler performance tracking
0x70000036Prindidraiveri toiming Print driver operation
0x70000037Ühendus on ümber konfigureeritud Connection reconfigured
0x70000038Windowsi faksi ja skannimise teenindamine Servicing Windows Fax and Scan
0x70000039Printeri jaoks isehäälestuva seadme objekti eksemplari loomine Creating a Plug and Play device object instance for a printer
0x7000003AWS-Print Port Monitori lähtestamine Initializing the WS-Print Port Monitor
0x7000003BBOP sündmuse võrguühenduseta arhiiv on täis BOP Event Offline Archive Full
0x90000001Microsoft-Windows-Prinditeenus Microsoft-Windows-PrintService
0x90000002Admin Admin
0x90000003Operational Operational
0x90000004Silu Debug
0xB0000063Prindispuuleris ilmnes kriitilise toimingu täitmisel pöördumatu tõrge (%1, tõrge %2) ja see tuleb kohe lõpetada. Proovige prindispuuleri teenust käsitsi taaskäivitada (asukohast Juhtpaneel | Haldusriistad | Teenused või ülemaõigustega käsuviibalt, sisestades: net start spooler). The print spooler encountered a fatal error while executing a critical operation (%1, error %2) and must immediately terminate. Try to manually restart the print spooler service (from Control Panel | Administrative Tools | Services or from an elevated command prompt running: net start spooler).
0xB0000064Printeri %3 lisamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Printer %3 successfully added. See the event user data for context information.
0xB0000065Printeri %3 lisamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Failed to add printer %3, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000068Printeri %3 kustutamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Deleting printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000069Printeri %3 kustutamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Deleting printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000006ADokumenditöö %3 käivitamine printeril %4 õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Starting document job %3 for printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000006BDokumenditöö %3 käivitamine printeril %4 nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Starting document job %3 for printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000006EDokumenditöö %3 lõpetamine printeril %4 õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Ending document job %3 for printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000006FDokumenditöö %3 lõpetamine printeril %4 nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Ending document job %3 for printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000072Printeridraiveri %3 lisamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Adding printer driver %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000073Printeridraiveri %3 lisamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Adding printer driver %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000076Printeri %3 avamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Opening printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB0000077Printeri %3 avamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Opening printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000007ALeheküljetöö %3 käivitamine printeril %4 õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Starting page job %3 at printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000007BLehekülje käivitamine printeril %3 nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Starting page failed at printer %3, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000007CLeheküljetöö %3 lõpetamine printeril %4 õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Ending page job %3 at printer %4 succeeded. See the event user data for context information.
0xB000007DLeheküljetöö %3 lõpetamine printeril %4 nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Ending page job %3 at printer %4 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000083Printeri %3 seadistamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Setting printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000C8CSR-i printeriühenduse %3 lisamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Adding CSR printer connection %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000C9CSR-i printeriühenduse %3 lisamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Adding CSR printer connection %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000CCCSR-i printeriühenduse %3 kustutamine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Deleting CSR printer connection %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000CDCSR-i printeriühenduse %3 kustutamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Deleting CSR printer connection %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000CFCSR-i printeri %3 avamine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Opening CSR printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000D2CSR-i printeri %3 sulgemine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Closing CSR printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000D3CSR-i printeri %3 sulgemine nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Closing CSR printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000D4Printeridraiveri %5 teabe (%4) sõelumine õnnestus (protsessori arhitektuur %7). Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Parsing inf (%4) for printer driver %5 succeeded (processor architecture %7). See the event user data for context information.
0xB00000D5Printeridraiveri %5 teabe (%4) sõelumine nurjus (protsessori arhitektuur %7), tõrkekood %8, HRESULT %9. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Parsing inf (%4) for printer driver %5 failed (processor architecture %7), error code %8, HRESULT %9. See the event user data for context information.
0xB00000D6Printeridraiveri %5 installimine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Installing printer driver %5 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000D7Printeridraiveri %5 installimine nurjus, tõrkekood %10, HRESULT %11. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Installing printer driver %5 failed, error code %10, HRESULT %11. See the event user data for context information.
0xB00000D8Printeri häälestamise toiming installimise ajal õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. A printer setup operation succeeded during the installation process. See the event user data for context information.
0xB00000D9Printeri häälestamise toiming installimise ajal nurjus, tõrkekood %5, HRESULT %6. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. A printer setup operation failed during the installation process, error code %5, HRESULT %6. See the event user data for context information.
0xB00000DAPrinteri draiveripaketi %5 kopeerimine õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Copying printer driver package %5 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000DBPrinteri draiveripaketi %5 kopeerimine nurjus, tõrkekood %8, HRESULT %9. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Copying printer driver package %5 failed, error code %8, HRESULT %9. See the event user data for context information.
0xB00000DCCSR-i vahemälu teabe toomine printerile %3 õnnestus. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Retrieving CSR cache information for printer %3 succeeded. See the event user data for context information.
0xB00000DDCSR-i vahemälu teabe toomine printerile %3 nurjus, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Retrieving CSR cache information for printer %3 failed, error code %2. See the event user data for context information.
0xB00000DE%1 %1
0xB00000E0Prindi draiveripaketi kaugtoiming %1 nurjus tõrkekoodiga %2, serveri nimi %3. Tõenäoliselt põhjustas selle ootamatu tõrge kliendi ja prindiserveri vahelises protokollide suhtluses. A remote print driver package operation %1 failed with error code %2, server name %3. This was most likely caused by an unexpected error in the protocol communication between the client and the print server.
0xB00000E1Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Tõrkekood: %4. Hankige tootjalt draiveri uus versioon (kui see on saadaval) ja installige see või valige mõni muu selle prindiseadmega töötav draiver. An error occurred while installing printer driver '%1'. Error code: %4. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E2Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Installitav draiver ei ühildu Windowsi selle versiooniga. Hankige tootjalt draiveri ühilduv versioon (kui see on saadaval) ja installige see või valige mõni muu selle prindiseadmega töötav draiver. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver being installed is incompatible with this version of Windows. Please obtain and install a compatible version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device. See the event user data for context information.
0xB00000E3Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Tõrkekood: %4. Installitav draiver kasutab klassidraiverit %3, mida selles arvutis pole. Klassidraiver võib olla saadaval saidil Windows Update. Veenduge, et Windows Update oleks aknas Seadmete installimise sätted lubatud ja ühendust oleks võimalik luua. Siis proovige uuesti või valige mõni muu selle prindiseadmega töötav draiver. An error occurred while installing printer driver '%1'. Error code: %4. The driver being installed relies on class driver '%3', which is not present on this computer. The class driver may be available on Windows Update. Please ensure that Windows Update is enabled in Device Installation Settings and that a connection can be established, and try again, or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E4Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Installitav draiver kasutab klassidraiverit %3, mille installimine nurjus. Tõrkekood: %4. Hankige tootjalt draiveri uus versioon (kui see on saadaval) ja installige see või valige mõni muu selle prindiseadmega töötav draiver. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver being installed relies on class driver '%3', which failed to install. Error code: %4. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB00000E5Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Draiver peab sisaldama faili pipelineconfig.xml. An error occurred while installing printer driver '%1'. The driver must contain a pipelineconfig.xml file.
0xB00000E6Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes probleem. Draiveriga kaasasoleva printerilaienduse registreerimine nurjus ja see pole saadaval. Tõrkekood: %4. Draiver töötab siiski. Hankige tootjalt printerilaienduse või printeridraiveri uus versioon (kui see on saadaval) ja installige see. A problem was encountered while installing printer driver '%1'. A printer extension bundled with the driver failed to register, and will be unavailable. Error code: %4. The driver will still be functional. Please obtain and install a new version of the printer extension or printer driver from the manufacturer (if available).
0xB00000E7Installitud klassidraiverit %1 prooviti uuendada mitteklassidraiveriks. Kui seda tehakse, ei tööta ükski klassidraiverit kasutav draiver. Klassidraiver jääb installituks. An attempt was made to upgrade installed class driver '%1' to a non-class driver. Doing so will prevent any driver that relies on the class driver to stop functioning. The class driver will remain installed.
0xB00000E8Installitud printeridraiverit %1 prooviti uuendada draiveri vanaks versiooniks, mida ei toetata. Kui vajate draiveri vana versiooni, kustutage praegune versioon (aknas Prindihaldus või Prindiserveri atribuudid) ja proovige uuesti. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to an older version of the driver, which is unsupported. If the older version of the driver is required, please delete the current version (via Print Management or Print Server Properties) and try again.
0xB00000E9Installitud printeridraiverit %1 prooviti uuendada versiooniks, mis ei toeta printeri ühiskasutust või võib põhjustada ühilduvusprobleeme teatud arvutitega ühiskasutuse korral. Uue draiveri kasutamiseks keelake (aknas Prindihaldus või dialoogiboksi Printeri atribuudid vahekaardil Ühiskasutus) ühiskasutus kõikide prindijärjekordade jaoks, mis kasutavad seda draiverit, ja proovige uuesti. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to a version that does not support printer sharing, or may cause compatibility problems when sharing to some computers. In order to use the new driver, please disable sharing for all print queues that are using this driver (via Print Management or the Sharing tab in Printer Properties) and try again.
0xB00000EAPrinteridraiveri %1 kustutamisel ilmnes probleem. Draiveriga kaasasoleva printerilaienduse registreeringu tühistamine nurjus. Tõrkekood: %4. Draiver kustutatakse siiski. A problem was encountered while deleting printer driver '%1'. A printer extension bundled with the driver failed to unregister. Error code: %4. The driver will still be deleted.
0xB00000EBPrinteridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Direktiivis %4 viidatud faili %5 ei leitud. An error occurred while installing printer driver '%1'. The file '%5' referenced by the %4 directive could not be found.
0xB00000ECPrinteridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Direktiiv %4 pole seda tüüpi draiveri jaoks lubatud. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive is not allowed for this type of driver. See the event user data for context information.
0xB00000EDPrinteridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Direktiiv %4 on valesti moodustatud. Selles on tühi sõne või vale arv sõnesid. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive is malformed, by having either an empty token or an incorrect number of tokens. See the event user data for context information.
0xB00000EEPrinteridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. %4 peab olema GUID, kuid esitati %5. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 must be a GUID, but '%5' was provided.
0xB00000EFPrinteridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Manifestis peab olema direktiiv %4. An error occurred while installing printer driver '%1'. The %4 directive must be present in the manifest.
0xB00000F0Printeridraiveri %1 installimisel ilmnes tõrge. Draiveri kohta võib olla ainult üks manifest. Ühtegi manifesti ei leitud või leiti liiga palju manifeste. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. An error occurred while installing printer driver '%1'. There must be only one manifest per driver. Either no manifest was found, or too many manifests were found. See the event user data for context information.
0xB00000F1Installitud printeridraiver %1 prooviti täiendada draiveriks, mis ei toeta komplektiväliseid pordimonitore. Uue draiveri kasutamiseks eemaldage või taaskonfigureerige kõik prindijärjekorrad, mis seda draiverit kasutavad, ja proovige siis uuesti. An attempt was made to upgrade installed printer driver '%1' to a driver that does not support non-inbox port monitors. In order to use the new driver, please remove or reconfigure all print queues that are using this driver and try again.
0xB00000F2Prindijärjekorra %1 konfigureerimisel ilmnes tõrge. Printeri draiverit %2 ei tohi kasutada koos komplektivälise pordimonitoriga. An error occurred while configuring print queue '%1'. Printer driver '%2' may not be used in conjunction with a non-inbox port monitor.
0xB000012CLoodi printer %1. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 was created. No user action is required.
0xB000012DPrinter %1 kustutati ja kasutajad ei saa enam selle printeriga printida. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 was deleted, and users will no longer be able to print to this printer. No user action is required.
0xB000012EPrinter %1 kustutatakse. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 will be deleted. No user action is required.
0xB000012FPrinter %1 peatati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 was paused. No user action is required.
0xB0000130Printeri %1 tööd jätkati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 was resumed. No user action is required.
0xB0000131Printeri %1 prindijärjekorras olevad tööd kustutati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The jobs in the print queue for printer %1 were deleted. No user action is required.
0xB0000132Printeri %1 sätteid muudeti. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Settings for printer %1 were changed. No user action is required.
0xB0000133Dokument %1, %2, mille omanik on %3 asukohas %4, prinditi %5 peal pordi %6 kaudu. Maht baitides: %7. Prinditud lehekülgi: %8. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Document %1, %2 owned by %3 on %4 was printed on %5 through port %6. Size in bytes: %7. Pages printed: %8. No user action is required.
0xB0000134Dokument %1, %2, mille omanik on %3, peatati %4 peal. Seda dokumenti ei prindita enne, kui dokumendi omanik jätkab prinditööd. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Document %1, %2 owned by %3 was paused on %4. This document will not print until the document owner resumes the print job. No user action is required.
0xB0000135Dokumenti %1, %2, mille omanik on %3, jätkati %4 peal. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Document %1, %2 owned by %3 was resumed on %4. No user action is required.
0xB0000136Dokument %1, %2, mille omanik on %3, kustutati %4 pealt. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Document %1, %2 owned by %3 was deleted on %4. No user action is required.
0xB0000137Administraator teisaldas dokumendi %1, %2, mille omanik on %3, asukohta %4 %5 peal. See muudab dokumendi printimise aega. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. An administrator moved document %1, %2 owned by %3 to position %4 on %5. This changes when the document will print. No user action is required.
0xB0000138Lisati vorm %1. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Form %1 was added. No user action is required.
0xB0000139Vorm %1 eemaldati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Form %1 was removed. No user action is required.
0xB000013ADokumendi %1, %2, mille omanik on %3, printimine %4 peal aegus. Spuuler ootas %5 millisekundit ja andmeid ei saadud. Document %1, %2 owned by %3 timed out while printing on %4. The spooler waited for %5 milliseconds and no data was received.
0xB000013BPrindispuuler ei saanud anda printerit %2 ühiskasutusse ühiskasutatava ressursinimega %3. Tõrge %1. Teised võrgusolijad ei saa printerit kasutada. The print spooler failed to share printer %2 with shared resource name %3. Error %1. The printer cannot be used by others on the network.
0xB000013CPrinteridraiver %1 %2 %3 jaoks lisati või seda värskendati. Failid:- %4. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer driver %1 for %2 %3 was added or updated. Files:- %4. No user action is required.
0xB000013DPrinteridraiver %1 kustutati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer driver %1 was deleted. No user action is required.
0xB000013EPrinteri %1 draiveri %2 sätete täiendamine nurjus. Tõrge: %3. Printeri seadmesätted seatakse tootja konfigureeritud sätetele. Failed to upgrade printer settings for printer %1 driver %2. Error: %3. The device settings for the printer are set to those configured by the manufacturer.
0xB000013FPrinteri %1 lähtestamine nurjus, sest sobivat %2 draiverit ei suudetud leida. Määratud uued printerisätted pole jõustunud. Installige või taasinstallige printeridraiver. Värskendatud draiveri saamiseks võite pöörduda tarnija poole. Printer %1 failed to initialize because a suitable %2 driver could not be found. The new printer settings that you specified have not taken effect. Install or reinstall the printer driver. You might need to contact the vendor for an updated driver.
0xB0000140Printeri %1 lähtestamine nurjus, sest ühtegi selle portidest (%2) ei suudetud leida. See võib juhtuda, kui pordid kustutatakse või kui porditeave on vigane. Printer %1 failed to initialize because none of its ports (%2) could be found. This can occur if the ports were deleted or the port information is invalid.
0xB0000141Printeriga %2 seotud fail(id) %1 lisati või neid värskendati. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. File(s) %1 associated with printer %2 were added or updated. No user action is required.
0xB0000142Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei avaldanud Windows atribuuti %1 asukohas %2. Tõrge: %3 While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, Windows failed to publish property %1 at %2. Error: %3
0xB0000143Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei õnnestunud prindispuuleril prindijärjekorda luua või värskendada, sest Windows ei saanud ümbrist %1 siduda. Tõrge: %2. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create or update the print queue because Windows failed to bind to container: %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000145Printeri eemaldamisel Active Directory kataloogiteenusest ei õnnestunud Windowsil prindijärjekorda %1 asukohas %2 kustutada. Tõrge: %3 While attempting to remove the printer from the Active Directory directory service, Windows failed to delete print queue %1 at %2. Error: %3
0xB0000146Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei õnnestunud prindispuuleril prindijärjekorda ümbrise %1 all luua või värskendada. Tõrge: %2. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create or update the print queue under container %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000147Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei õnnestunud prindispuuleril prindijärjekorda %1 ümbrise %2 all luua, sest kohustuslikke atribuute ei saanud häälestada. Tõrge: %3. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not create print queue %1 under container %2 because Mandatory properties could not be set. Error: %3. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000148Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei leidnud prindispuuler vastavat prindijärjekorra ümbrist esmase domeeni päringu nurjumise tõttu. Tõrge: %1. See võib juhtuda, kui Domain Name System (DNS) ei saa domeenikontrolleri IP-aadressi lahendada või kui domeenikontroller või kataloogiteenus ei tööta korralikult. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container because the primary domain query failed. Error: %1. This can occur if Domain Name System (DNS) cannot resolve the domain controller IP address, or if the domain controller or directory service is not functioning correctly. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB0000149Printeri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei leidnud prindispuuler vastavat prindijärjekorra ümbrist, sest Domain Name Systemi (DNS) domeeninime ei saanud tuua. Tõrge: %1. See võib juhtuda, kui DNS ei saa domeenikontrolleri IP-aadressi lahendada või kui domeenikontroller või kataloogiteenus ei tööta korralikult. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container because the Domain Name System (DNS) domain name could not be retrieved. Error: %1. This can occur if DNS cannot resolve the domain controller IP address, or if the domain controller or directory service is not functioning correctly. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014BPrinteri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei leidnud prindispuuler vastavat prindijärjekorra ümbrist domeenis %1. Tõrge: %2. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler could not find the appropriate print queue container on domain %1. Error: %2. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014CPrinteri avaldamine Active Directory kataloogiteenuses õnnestus. Ümbrises %2 loodi edukalt prindijärjekord %1. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The printer was successfully published to the Active Directory directory service. The print queue %1 was successfully created in container %2. No user action is required.
0xB000014DPrinteri avaldamisel Active Directory kataloogiteenuses ei õnnestunud prindispuuleril prindijärjekorda %1 ümbrises %2 luua või värskendada. Tõrge: %3. Printer pole Active Directory's avaldatud ning seda ei leita otsinguga Active Directory'st. While attempting to publish the printer to the Active Directory directory service, the print spooler failed to create or update print queue %1 in container %2. Error: %3. The printer is not published in Active Directory and cannot be located by searching Active Directory.
0xB000014EPrinteri eemaldamine Active Directory kataloogiteenusest õnnestus. Prindijärjekord %1 kustutati edukalt ümbrisest %2. Printerit ei leita enam otsinguga Active Directory'st. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The printer was successfully removed from the Active Directory directory service. Print queue %1 was successfully deleted from container %2. The printer can no longer be located by searching Active Directory. No user action is required.
0xB000014FPrinteri eemaldamisel Active Directory kataloogiteenusest ei õnnestunud prindispuuleril prindijärjekorda %1 ümbrisest %2 kustutada. Tõrge: %3 While attempting to remove the printer from the Active Directory directory service, the print spooler failed to delete print queue %1 from container %2. Error: %3
0xB0000150Prindijärjekorra %1 värskendamine Active Directory kataloogiteenuse ümbrises %2 õnnestus. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Print queue %1 was successfully updated in the Active Directory directory service container %2. No user action is required.
0xB0000151Prindijärjekorda ei õnnestunud domeenist %1 leida. See võib olla Active Directory kataloogiteenusest kustutatud. Windows proovib prindijärjekorda uuesti avaldada. Tõrge: %2 The print queue could not be found on domain %1. It may have been deleted from the Active Directory directory service. Windows will attempt to republish the print queue. Error: %2
0xB0000152Printeri %1 eemaldamine Active Directory kataloogiteenusest õnnestus. Printerit ei leita enam otsinguga Active Directory'st. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Printer %1 was successfully removed from the Active Directory directory service. The printer can no longer be located by searching Active Directory. No user action is required.
0xB0000156Prindispuuler eemaldas prindijärjekorra %1 Active Directory kataloogiteenusest, sest sellel ei ole loetletud üldise nimetamistava (UNC) nime või serveri nime. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service because it does not have a Universal Naming Convention (UNC) name or server name listed. No user action is required.
0xB0000157Prindispuuler ei saanud Active Directory's avaldatud teabe põhjal prindijärjekorraga %1 ühendada. Tõrge %2. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Kui see prindijärjekord on jätkuvalt kättesaamatu, võib selle Active Directory'st eemaldada. The print spooler was unable to connect to print queue %1 based on the information published in the Active Directory. Error %2. No user action is required. If this print queue continues to be unreachable it may be removed from Active Directory.
0xB0000158Prindispuuler eemaldas prindijärjekorra %1 Active Directory kataloogiteenusest. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service. No user action is required.
0xB0000159Prindispuuler eemaldas prindijärjekorra %1 Active Directory kataloogiteenusest, sest see on teise prindijärjekorra duplikaat. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The print spooler removed print queue %1 from the Active Directory directory service because it is a duplicate of another print queue. No user action is required.
0xB000015BPrindijärjekorda %1 ei saa Active Directory kataloogiteenusest kustutada (kärpida). Tõrge: %2. Spuuler proovib kirjet perioodiliselt eemaldada kuni õnnestumiseni. Jätkuvad tõrked võivad viidata Active Directory, põhivõrgu või domeenikontrolleri ja prindiserveri vahelise suhtluse probleemile. Print queue %1 could not be deleted (pruned) from the Active Directory directory service. Error: %2. The spooler will periodically try to remove the entry until it is successful. Continued failures may indicate an Active Directory problem, a basic network problem, or a communication problem between the domain controller and the print server.
0xB000015CSee %1 versioon on Windowsi selle versiooniga ühildumatu. Hankige tootjalt ja installige draiveri uus versioon (kui saadaval) või valige alternatiivne draiver, mis selle prindiseadmega töötab. This version of %1 is incompatible with this version of Windows. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000015DPrindispuuleril ei õnnestunud luua sümboolset linki HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\System\\\\CurrentControlSet\\\\Control\\\\Print\\\\Printers ja HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\Software\\\\Microsoft\\\\Windows NT\\\\CurrentVersion\\\\Print\\\\Printers vahel. Tõrge %1. See mõjutab vaid vanemaid rakendusi, kuid võib olla märgiks, et süsteem on kehvas seisundis või et prindispuuleril puuduvad õiged registriõigused. The print spooler failed to create a symbolic link between HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\System\\\\CurrentControlSet\\\\Control\\\\Print\\\\Printers and HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\Software\\\\Microsoft\\\\Windows NT\\\\CurrentVersion\\\\Print\\\\Printers. Error %1. This only affects older applications, but is probably a sign that the system itself is in a poor condition or that the print spooler does not have the proper registry permissions.
0xB000015EDokumendi %1 printimine nurjus ja see kustutati spuulitud faili rikutuse tõttu. Sellega seotud draiver on %2. Proovige dokumenti uuesti printida. Document %1 failed to print and was deleted because of corruption in the spooled file. The associated driver is: %2. Try printing the document again.
0xB000015F%1 katse kasutada Windows NT 4.0 (tuumrežiim) draiverit nurjus, sest see Windowsi versioon ei toeta Windows NT 4.0 printeridraivereid. Hankige tootjalt ja installige draiveri uus versioon (kui saadaval) või valige alternatiivne draiver, mis selle prindiseadmega töötab. The attempt for %1 to use a Windows NT 4.0 (kernel mode) driver failed because this version of Windows does not support Windows NT 4.0 printer drivers. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB0000160Dokumendi %1, %2, mille omanik on %3, prioriteediks asukohas %5 määrati %4. Windows prindib kõrgeima prioriteedinumbriga dokumendi enne teisi, madalama prioriteedinumbriga prinditöid. Prioriteedi muutused ei mõjuta dokumente, mida hetkel prinditakse. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The priority of document %1, %2 owned by %3 was changed to %4 on %5. Windows prints the document with the highest priority number before other print jobs with lower priority numbers. Documents that are currently printing are unaffected by changes in priority. No user action is required.
0xB0000161Dokumendi printimine nurjus, sest kasutajal polnud vajalikke privileege. The document failed to print because the user did not have the necessary privileges.
0xB0000162%1 lähtestamine asukohas %2 nurjus. Tõrge: %3. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. %1 initialization failed at %2. Error: %3. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000164Draiveri %1 installimine või värskendamine klastri spuuleri ressursis %2 nurjus. Win32 tõrge: %3. Printeridraiver erineb draiverist, mida kasutavad muud selles klastris asuvad arvutid (sõlmed). See võib olla tingitud mööduvast tõrkest sõlmedevahelises tiražeerimises. Failed to install or update driver %1 on cluster spooler resource %2. Win32 error: %3. The printer driver is different from the driver in use on other computers (nodes) in the cluster. This can occur because of a transient failure in replication between nodes.
0xB0000167Katse installida printer %1 ühenduseta operatsioonisüsteemi tõmmisele nurjus Win32 tõrkekoodiga %2. See võib juhtuda, kui printeridraiver vajab kasutajapoolset sisendit või kuvab installimise ajal kasutajaliidese (UI). The attempt to install printer %1 into an offline operating system image failed with Win32 error code %2. This can occur if the printer driver requires user input or displays a user interface (UI) during installation.
0xB0000168Printeri %1 värviprofiilide värskendamine nurjus Win32 tõrkekoodiga %2. Prinditud värvid ei pruugi vastata täpselt prinditava dokumendi värvidele. Updating the color profile failed for printer %1 with Win32 error code %2. The colors printed may not be correctly matched to the colors in the document being printed.
0xB0000169Printeri %1 portide lähtestamine nurjus. Win32 tõrge: %2. See tõrge ilmneb tavaliselt pordimonitori probleemi tõttu. Proovige port uuesti luua, kasutades võimalusel standardset TCP/IP-printeriporti. See probleem ei mõjuta muid printereid. Printer %1 failed to initialize its ports. Win32 error: %2. This error usually occurs because of a problem with the port monitor. Try recreating the port using a standard TCP/IP printer port, if possible. This problem does not affect other printers.
0xB000016APrindispuulerit ei saanud lähtestada, sest kohaliku arvuti nime lahendamine IP-aadressidega nurjus tõrkekoodiga %1. See võib olla ajutine tõrge. Proovige prindispuuleri teenust käsitsi taaskäivitada (asukohast Juhtpaneel | Haldusriistad | Teenused või administraatoriõigustega käsuviibalt, sisestades: net start spooler). The print spooler could not initialize because resolving the local machine name to IP addresses failed with error code %1. This may be a transient error. Try to manually restart the print spooler service (from Control Panel | Administrative Tools | Services or from an elevated command prompt running: net start spooler).
0xB000016BPrindispuulerit %1 ei õnnestunud käivitada. Selle tõrke põhjuse kindlakstegemiseks vaadake sündmuselogist eelnevaid sündmusi. The print spooler %1 failed to start. To determine the cause of this error, examine the preceding events in the Event Log.
0xB000016CWindowsil ei õnnestunud prindiprotsessorit %1 laadida, sest funktsioon EnumDatatypes ei tagastanud mingeid andmeid. Moodul: %2. Hankige tootjalt ja installige draiveri uus versioon (kui saadaval) või valige alternatiivne draiver, mis selle prindiseadmega töötab. Windows could not load print processor %1 because EnumDatatypes did not return any data. Module: %2. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000016DWindowsil ei õnnestunud prindiprotsessorit %1 laadida, sest EnumDatatypes nurjus. Tõrkekood %2. Moodul: %3. Hankige tootjalt ja installige draiveri uus versioon (kui saadaval) või valige alternatiivne draiver, mis selle prindiseadmega töötab. Windows could not load print processor %1 because EnumDatatypes failed. Error code %2. Module: %3. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB000016EPrindiserveri turbedeskriptor üksusele %1 on sobimatu. Kasutatakse prindiserveri vaiketurbedeskriptorit. The print server security descriptor for %1 is invalid. The default print server security descriptor will be used.
0xB000016FWindowsil ei õnnestunud printerit %1 lähtestada, sest prindiprotsessorit %2 ei suudetud leida. Hankige tootjalt ja installige draiveri uus versioon (kui saadaval) või valige alternatiivne draiver, mis selle prindiseadmega töötab. Windows could not initialize printer %1 because the print processor %2 could not be found. Please obtain and install a new version of the driver from the manufacturer (if available), or choose an alternate driver that works with this print device.
0xB0000170Prindispuuleril ei õnnestunud printeri draiveripaketti %1 keskkonnale %2 kontrollida. Win32 süsteemi tõrkekood %3. See võib juhtuda pärast operatsioonisüsteemi täiendamist või kõvaketta andmekao tõttu. Prindispuuler proovib taasluua draiveriteavet draiverisalvest, kuhu draiverid enne installimist salvestatakse. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The print spooler failed to verify printer driver package %1 for environment %2. Win32 system error code %3. This can occur after an operating system upgrade or because of data loss on the hard drive. The print spooler will try to regenerate the driver information from the driver store, which is where drivers are saved before they are installed. No user action is required.
0xB0000171Prindispuuleril ei õnnestunud printeri draiveripaketti keskkonnale %1 kontrollida. Win32 süsteemi tõrkekood %2. See võib juhtuda mälupuuduse või muude süsteemitõrgete tõttu. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. The print spooler failed to verify printer driver package for environment %1. Win32 system error code %2. This can occur because of insufficient memory or other system failures. No user action is required.
0xB0000172Prindispuuleril ei õnnestunud draiveri %1 keskkonnale %2 printeridraiveri teavet taasluua. Win32 süsteemi tõrkekood %3. See võib juhtuda pärast operatsioonisüsteemi täiendamist või kõvaketta andmekao tõttu. The print spooler failed to regenerate the printer driver information for driver %1 for environment %2. Win32 system error code %3. This can occur after an operating system upgrade or because of data loss on the hard drive.
0xB0000173Prindispuuleril ei õnnestunud printerit %2, mida ühiskasutatakse kui %3, ühiskasutusest eemaldada. Tõrge %1. The print spooler failed to unshare printer %2 which is shared as %3. Error %1.
0xB0000174Dokumendi %1, mille omanik on %2, printimine printeril %3 nurjus. Proovige dokumenti uuesti printida või taaskäivitage prindispuuler. %nAndmetüüp: %4. Spuulifaili suurus baitides: %5. Prinditud baitide arv: %6. Dokumendi lehekülgede koguarv: %7. Prinditud lehekülgede arv: %8. Klientarvuti: %9. Prindiprotsessori tagastatud Win32 tõrkekood: %10. %11 The document %1, owned by %2, failed to print on printer %3. Try to print the document again, or restart the print spooler. %nData type: %4. Size of the spool file in bytes: %5. Number of bytes printed: %6. Total number of pages in the document: %7. Number of pages printed: %8. Client computer: %9. Win32 error code returned by the print processor: %10. %11
0xB0000175Spuuler tuvastas, et komponendil on ebatavaliselt palju avatud graafilise seadme liidese (GDI) objekte. Selle tulemusena võivad mõned täiustatud metafaili (EMF) prinditööd mitte printida, kuni spuuler taaskäivitatakse. The spooler has detected that a component has an unusually large number of open Graphical Device Interface (GDI) objects. As a result, some enhanced metafile (EMF) print jobs might not print until the spooler is restarted.
0xB00001F6Prindispuuleril ei õnnestunud arvutinime tuua. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print spooler failed to get the computer name. Error %2. This can occur due to system instability or a lack of system resources.
0xB00001F7Süsteemil ei õnnestunud kohalikku prindipakkujat lähtestada. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The system failed to initialize the local print provider: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001F8Marsruuteri töömeeskonna lähtestamine nurjus. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. Failed to initialize the router work crew: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001F9Phase2Init-sündmuse loomine funktsioonis WaitForSpoolerInitialization nurjus. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. Failed to create Phase2Init event in WaitForSpoolerInitialization: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FBSüsteemil ei õnnestunud nimede vahemälu lähtestada. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The system failed to initialize the name cache: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FCMarsruuteri vahemälu lähtestamine nurjus. Tõrge %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. Failed to initialize the router cache: Error %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FDPrindispuuler ei käivitu, sest PrinterBusEnumerator ei käivitunud. Tõrkekood %2. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print spooler cannot start because the PrinterBusEnumerator could not start. Error code %2. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FEInitializeProvider ei saa %1 jaoks mälu jaotada. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. InitializeProvider cannot allocate memory for %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00001FFPrindispuuleril ei õnnestunud prindipakkujat %1 laadida. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print spooler failed to load print provider %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000200InitializePrintProvider nurjus pakkuja %1 jaoks. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. InitializePrintProvider failed for provider %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000201Rühmapoliitika ei saanud arvutikohast ühendust %1 lisada. Tõrkekood %2. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Group Policy was unable to add per computer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, or if the print spooler cannot contact the print server.
0xB0000202Rühmapoliitika ei saanud arvutikohast ühendust %1 kustutada. Tõrge %2. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Group Policy was unable to delete per computer connection %1. Error %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, or if the print spooler cannot contact the print server.
0xB0000203Rühmapoliitika ei saanud arvutikohast printeriühendust %1 kustutada. Tõrge %2. Printeriühendus on ikka veel selle arvuti kasutajate jaoks saadaval. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti kustutada. Group Policy was unable to delete per computer printer connection %1. Error %2. The printer connection is still available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry deleting the printer connection.
0xB0000204Rühmapoliitika ei saanud arvutikohast printeriühendust %1 juurutada. Tõrge %2. Printeriühendus ei ole selle arvuti kasutajate jaoks saadaval. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti lisada. Group Policy was unable to deploy per computer printer connection %1. Error %2. The printer connection is not available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry adding the printer connection.
0xB0000205Rühmapoliitika ei saanud arvutikohast printeriühendust %1 värskendada. Tõrkekood %2. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti värskendada. Group Policy was unable to update per computer printer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry updating the printer connection.
0xB0000206Rühmapoliitika ei saanud kasutajakohast printeriühendust %1 kustutada. Tõrkekood %2. Printeriühendus on ikka veel selle arvuti kasutajate jaoks saadaval. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti kustutada. Group Policy was unable to delete the per user printer connection %1. Error code %2. The printer connection is still available to users on this computer. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry deleting the printer connection.
0xB0000207Rühmapoliitika ei saanud kasutajakohast printeriühendust %1 juurutada. Tõrkekood %2. Printeriühendus ei ole saadaval selle arvuti kasutajate jaoks, kelle kohta rühmapoliitika objekt rakendub. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti lisada. Group Policy was unable to deploy per user printer connection %1. Error code %2. The printer connection is not available to the users on this computer to which the Group Policy object applies. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry adding the printer connection.
0xB0000208Rühmapoliitika ei saanud kasutajakohast printeriühendust %1 värskendada. Tõrkekood %2. See võib juhtuda, kui printeriühenduse nimi on vale, kui rühmapoliitikaga on probleeme või kui prindispuuler ei saa prindiserveriga ühendust. Rühmapoliitika püüab printeriühendust perioodiliselt uuesti värskendada. Group Policy was unable to update per user printer connection %1. Error code %2. This can occur if the name of the printer connection is incorrect, if there is a Group Policy problem, or if the print spooler cannot contact the print server. Group Policy will periodically retry updating the printer connection.
0xB0000258Prindispuuleril ei õnnestunud asukohast %1 allalaaditud printeridraiverit draiveri %2 draiverisalve importida. Tõrkekood = %3. See võib juhtuda, kui draiveriga või draiveri digitaalallkirjaga on probleeme. The print spooler failed to import the printer driver that was downloaded from %1 into the driver store for driver %2. Error code= %3. This can occur if there is a problem with the driver or the digital signature of the driver.
0xB0000259Prindispuuleril ei õnnestunud printeridraiverit asukohast %1 alla laadida ja draiveri %2 draiverisalve importida. Tõrkekood = %3. The print spooler failed to download and import the printer driver from %1 into the driver store for driver %2. Error code= %3.
0xB000025APrindispuuleril ei õnnestunud olemasolevat printeriühendust uuesti avada, sest ei saanud lugeda konfiguratsiooniteavet registrivõtmest %1\\%2. See võib juhtuda, kui võtme nimi või väärtused on moonutatud või puuduvad. The print spooler failed to reopen an existing printer connection because it could not read the configuration information from the registry key %1\\%2. This can occur if the key name or values are malformed or missing.
0xB000025BPrindispuuleril ei õnnestunud olemasolevat printeriühendust uuesti avada, sest ei saanud lugeda konfiguratsiooniteavet registrivõtmest %1. Prindispuuleril ei õnnestunud registrivõtit avada. See võib juhtuda, kui registrivõti on rikutud või puudub või kui register on hiljuti kättesaamatuks muutunud. The print spooler failed to reopen an existing printer connection because it could not read the configuration information from the registry key %1. The print spooler could not open the registry key. This can occur if the registry key is corrupt or missing, or if the registry recently became unavailable.
0xB000025CPrindispuuler tuvastas %1 vahemälu teabe salvestamisel tundmatu draiveritüübi. See võib juhtuda protokolli või võrgutõrke tõttu. The print spooler encountered an unknown driver type while saving %1 cache information. This can occur because of a protocol or network error.
0xB00002BDPrindifiltri telgjoone host ei saa Component Object Modeli (COM) süsteemiga lähtestada. Tõrge %1. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print filter pipeline host cannot initialize with the Component Object Model (COM) system. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002BEPrindifiltri telgjoone host sulgub järgmise tõrke tõttu: tõrge %1. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print filter pipeline host is shutting down due to the following error: Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002BFPrindifiltri telgjoone host sulgub tõrke tõttu Component Object Modeli (COM) puhverserveri signaliseerimisel spuuleris. Tõrge %1. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print filter pipeline host is shutting down due to an error in signaling the Component Object Model (COM) proxy in the spooler. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB00002C0Prindifiltri telgjoone host sulgub, sest ISignali päringuliides Component Object Modeli (COM) puhverserveris spuuleris nurjus. Tõrge %1. See võib juhtuda süsteemi ebastabiilsuse või süsteemiressursside puuduse tõttu. The print filter pipeline host is shutting down because the query interface for ISignal in the Component Object Model (COM) proxy in the spooler failed. Error %1. This can occur because of system instability or a lack of system resources.
0xB0000320Töö %1 spuulimine. Spooling job %1.
0xB0000321Töö %1 printimine. Printing job %1.
0xB0000322Töö %1 kustutamine. Deleting job %1.
0xB0000325Töö %1 renderdamine. Rendering job %1.
0xB0000326Töö %1 peatamine. Pausing job %1.
0xB0000327Töö %1 jätkamine. Resuming job %1.
0xB0000328Prindispuuleril ei õnnestunud lisandmoodulit %1 laadida, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to load a plug-in module %1, error code %2. See the event user data for context information.
0xB0000329Prindispuuleril ei õnnestunud kausta %1 rekursiivselt kustutada, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to recursively delete the directory %1, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000032APrindispuuleril ei õnnestunud kausta %1 ja selles sisalduvaid faile kustutada, tõrkekood %2. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to delete the directory %1 and the contained files, error code %2. See the event user data for context information.
0xB000032BPrindispuuleril ei õnnestunud faili %1 asukohta %2 teisaldada, tõrkekood %4. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to move the file %1 to %2, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032CPrindispuuleril ei õnnestunud faili %1 kustutada, tõrkekood %4. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to delete the file %1, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032DPrindispuuleril ei õnnestunud faili %1 asukohta %2 kopeerida, tõrkekood %4. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler failed to copy the file %1 to %2, error code %4. See the event user data for context information.
0xB000032EPrindispuuleril ei õnnestunud prindiprotsessorit %1 %2 %3 installida, tõrkekood %4. The print spooler failed to install the print processor %1 %2 %3, error code %4.
0xB000032FPrindispuuleri teenusel ei õnnestunud RPC-serveri protokollijada %1 registreerida, tõrkekood %3. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler service failed to register the RPC server protocol sequence %1, error code %3. See the event user data for context information.
0xB0000330Prindispuuleri teenus tuvastas vale RPC protokollijada %1, oodates %2, tõrkekood %3. The print spooler service detected an invalid RPC protocol sequence %1, expecting %2, error code %3.
0xB0000331Prindispuuleri RPC lõpp-punkti poliitika on keelatud. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The RPC end-point policy for the print spooler service is disabled. See the event user data for context information.
0xB0000332Prindispuuleri RPC-serveri käivitamine nurjus, tõrkekood %1. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler RPC server failed to start, error code %1. See the event user data for context information.
0xB0000333Poliitika (%1) on praegu kliendipoolse renderdamise keelanud. Client Side Rendering is currently disabled by policy (%1).
0xB0000334Kliendipoolne renderdamine %1 jaoks nurjus, tõrkekood %4. Prindispuuleri teenus proovib uuesti serveripoolset renderdamist. Täiendava kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Client side rendering to %1 failed, error code %4. The print spooler service will retry server side rendering. See the event user data for more context information.
0xB0000335Prindispuuleri kliendipoolne renderdamine proovib renderdada tööd %1 serveris (serveripoolne renderdamine), olek %3. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The print spooler Client Side Rendering is attempting to render the job %1 on the server (Server Side Rendering), status %3. See the event user data for context information.
0xB0000336Tundmatu prindiprotsessor (%1) või vale andmetüüp (%4), tõrge %7, kliendipoolne renderdamine on keelatud. Täiendava kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Unknown print processor (%1) or invalid data type (%4), error %7, Client Side Rendering is disabled. See the event user data for more context information.
0xB0000337Vaikeprinteriks määrati %3. Kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. The default printer was changed to %3. See the event user data for context information.
0xB0000338Prindijärjekorra %3 töö %1, ID %2 printimisel ilmnes pöördumatu tõrge. Prindifiltri telgjoone protsess lõpetati. Tõrketeave: %4. A fatal error occurred while printing job %1, id %2 on the print queue %3. The print filter pipeline process was terminated. Error information: %4.
0xB0000339Kliendipoolne renderdamine %1 jaoks nurjus, tõrkekood %4. Prindispuuleri teenus ei proovi serveripoolset renderdamist uuesti. Täiendava kontekstiteabe saamiseks vaadake sündmuse kasutajaandmeid. Client side rendering to %1 failed, error code %4. The print spooler service will not retry server side rendering. See the event user data for more context information.
0xB000033APrinterile %1, tee %2, port %3, määrati edukalt sunnitud kliendipoolse renderdamise poliitika. Force Client Side Rendering policy was successfully set on printer %1, path %2, port %3.
0xB000033BMääratud prindijärjekord %1 on lubamatu. The specified print queue %1 is invalid.
0xB000033CPrinditöö %1 nurjus tõrkekoodiga %2. The print job %1 failed with error code %2.
0xB000033DXPS-i API kutse %1 (%2) käivitus. XPS API call %1 (%2) started.
0xB000033EXPS-i API kutse %1 (%2) lõppes, olek %3. XPS API call %1 (%2) ended, status %3.
0xB000033FXPS-i API sõltuvus %1 (%2) käivitus. XPS API dependency %1 (%2) started.
0xB0000340XPS-i API sõltuvus %1 (%2) lõppes, olek %3. XPS API dependency %1 (%2) ended, status %3.
0xB0000341Prindispuuleri toiming %1 (%2) käivitus. Print spooler operation %1 (%2) started.
0xB0000342Prindispuuleri toiming %1 (%2) lõppes, olek %3. Print spooler operation %1 (%2) ended, status %3.
0xB000034APrinditöö %1 saadeti prindiprotsessori %2 kaudu printerile %3, draiver %4, isoleerimisrežiimis %5 (0: spuulerisse laaditud, 1: ühiskasutusega liivakasti laaditud, 2: isoleeritud liivakasti laaditud). Prindiprotsessori tagastatud Win32 tõrkekood: %6. The print job %1 was sent through the print processor %2 on printer %3, driver %4, in the isolation mode %5 (0 - loaded in the spooler, 1 - loaded in shared sandbox, 2 - loaded in isolated sandbox). Win32 error code returned by the print processor: %6.
0xB000034BPrindispuuleri teenus salvestas %1 edukat ja %2 nurjunud RPC taotlust kõigi aktiivsete prindidraiveri liivakasti hostide jaoks. The print spooler service recorded %1 successful and %2 failed RPC requests for all active print driver sandbox hosts.
0xB000034CPrindispuuler valis printerile %2, printeridraiverile %3 isoleerimisrežiimi %1 (0: spuulerisse laaditud, 1: ühiskasutusega liivakasti laaditud, 2: isoleeritud liivakasti laaditud). The print spooler selected the isolation mode %1 (0 - loaded in the spooler, 1 - loaded in shared sandbox, 2 - loaded in isolated sandbox) for printer %2, printer driver %3.
0xB000034DKatse laadida moodulit %1 printerile %2, printeridraiverile %3. Win32 tõrkekood %4. Attempted to load module %1 for printer %2, printer driver %3. Win32 error code %4.
0xB000034EVahemällu salvestatud printer %1 on eemaldatud ja kustutatud. Selle printeri vanus (%2 sekundit) on ületanud aegumisaja %3 sekundit. Cached printer %1 has been scavenged and deleted. This printer's age (%2 seconds) has surpassed the expiry age of %3 seconds.
0xB000034FVahemällu salvestatud printer %1 on määratud kustutamiseks sisselogimisaegse puhastuse toimingu tõttu. Sellele printerile enam registris ei viidata. Cached printer %1 has been scheduled for deletion due to a logon scavenging operation. This printer is no longer referenced in the registry.
0xB0000350Prindispuuler andis printeri %1 ühiskasutusse kui %2. Printer %1 was shared by the print spooler as %2.
0xB0000351Prindispuuler eemaldas ühiskasutusest printeri %1, mida ühiskasutati kui %2. Printer %1 shared as %2 was unshared by the print spooler.
0xB0000352Prindispuuler kutsus funktsiooni %2 prindidraiveri moodulis %1. See kutse lähtestas Component Object Modeli (COM) süsteemi selle lähtestamist korralikult tühistamata. The print spooler called the function %2 in print driver module %1. This call initialized the Component Object Model (COM) system without properly un-initializing it.
0xB0000353Järjekorra %1 poliitika ei luba osutamist ja printimist. Ei saa sellele järjekorrale Osuta ja prindi ühendust luua. Tõrge %2. Point and Print not allowed by policy for queue %1. Cannot make a Point and Print connection to this queue. Error %2.
0xB0000354Draiveri %1 installimine printeriühenduse %3 jaoks nurjus. Printimissüsteem valis printeriühendusele asendusdraiveri %2. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. Driver %1 could not be installed for printer connection %3. The print system selected the replacement driver %2 for the printer connection. No user action is required.
0xB0000355Prindikliendi renderdamise sünkroonimine prinditööde vahemälu jaoks lõpetatud koodiga %1 printeri jaoks %2. Print Client Side Rendering synchronization for print job cache completed with code %1 for printer %2.
0xB0000356Prindikliendi renderdamise sünkroonimine printeriteabe vahemälu jaoks lõpetatud koodiga %1 printeri jaoks %2. Print Client Side Rendering synchronization for printer information cache completed with code %1 for printer %2.
0xB0000357OpenPrinteri vahemälu sisend lisatud printerile %1, pääsukoodiga %2. OpenPrinter cache entry added for printer %1 with access code %2.
0xB0000358Ühendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna harukontori printimise funktsioon on keelatud. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because branch office printing has been disabled.
0xB0000359Ühendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna järjekord ei ühildu harukontori printimise funktsiooniga. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the queue is incompatible with branch office printing.
0xB000035AÜhendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna järjekord on konfigureeritud serveripoolse renderduse jaoks. Kui soovite harukontori printimise funktsiooni uuesti lubada, lubage serverijärjekorras säte Renderda tööd klientseadmes. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the queue has been configured for Server Side Rendering. To re-enable Branch Office Printing, enable the 'Render Jobs On Client' setting on the server queue.
0xB000035BÜhendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna klientseade ei ühildu harukontori printimise funktsiooniga. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the client is incompatible with branch office printing.
0xB000035CÜhendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna server ei ühildu harukontori printimise funktsiooniga. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the server is incompatible with branch office printing.
0xB000035DÜhendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna kaugport ei ühildu harukontori printimise funktsiooniga. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the remote port is incompatible with branch office printing.
0xB000035EÜhendus %1 on tavatöö jaoks ümber konfigureeritud, kuna järjekorras on lubatud säte Hoia prinditud tööd alles. Kui soovite harukontori printimise funktsiooni uuesti lubada, keelake serverijärjekorras säte Hoia prinditud tööd alles. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation because the 'Keep Printed Jobs' setting is enabled on the queue. To re-enable Branch Office Printing, disable the 'Keep Printed Jobs' setting on the server queue.
0xB000035FÜhendus %1 on süsteemisisese tõrke %2 tõttu tavatöö jaoks ümber konfigureeritud. Connection '%1' has been reconfigured for normal operation due to an internal error, %2.
0xB0000360Windowsi faksi- ja skannimisteenuse toiming nurjus; HRESULT %1. The Windows Fax and Scan servicing operation failed, HRESULT %1.
0xB0000361Draiveri %4 kaudu printerisse %3 saadetud %2 tööst lõppes %1 prinditööd nurjumisega. Printeridraiveri isoleerimissätet on värskendatud, et laadida printeridraiver printerispuuleri protsessi sees. Kasutajapoolseid toiminguid ei nõuta. There were %1 print job failures out of %2 jobs sent to printer '%3' using driver '%4'. The printer driver isolation setting was updated to load the printer driver inside the print spooler process. No user action is required.
0xB0000362Prindispuuler ei saanud printeri %1 jaoks luua isehäälestuva printeriseadme objekti. Prindiobjekti eksemplari identifikaator: %2. Tõrkekood: %3. Selle printeri kõik funktsioonid ei hakka tööle enne, kui prindispuuleri teenus on taaskäivitatud ja isehäälestuva printeriseadme objekt on loodud. The print spooler failed to create a Plug and Play printer device object for the printer '%1'. Print object instance identifier '%2'. Error code %3. This printer will not be fully functional until the print spooler service is restarted and the Plug and Play printer device object is successfully created.
0xB0000363WS-Print Port Monitori lähtestamine nurjus. Seadmeseose kuulaja loomine nurjus järgmise tõrkekoodiga: %1. The WS-Print Port Monitor failed to initialize correctly. Creating the Device Association listener failed with the following error code: %1.
0xB0000364Seadme '%1' võrguühenduseta sündmuselogi on ületanud maksimaalse lubatud suuruse. Mõned töösündmused võisid kaduma minna. The Offline EventLog on machine '%1' exceeded the allow maximum size. Some job events may have been lost.

EXIF

File Name:localspl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..-localspl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_72268666d73b9f28\
File Size:78 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:79872
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Kohaliku spuuleri DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:localspl.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:localspl.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is localspl.dll.mui?

localspl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file localspl.dll (Kohaliku spuuleri DLL).

File version info

File Description:Kohaliku spuuleri DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:localspl.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:localspl.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200